Somogyi Néplap, 1966. október (23. évfolyam, 232-257. szám)
1966-10-04 / 234. szám
JL cd gjö b eJh/itúí műtermében _______' A z egyik csillagkép gobelinterve. Az épülő kaposvári szálloda — a volt Korona helyén — még alig sejteti leendő képét De a napokban már elkészült az a hatalmas méretű gobelin, amely az épület belső terének egyik dísze lesz. Honty Márta kaposvári iparművész terve alapján szőtték Budapesten. Látogatásaim során a művész házaspár, a férj: Bors István szobrászművész műtermében a legutóbbi időben három új gobelinterv születését kísértem végig. A gobelintervek Szombathely meghívásos pályázatára készültek. Honty Márta az Iparművészeti Főiskolán gobelin szakra járt tanulmányait 1963- foan fejezte be. A dicséretes diploma után a szövetségtől ösztöndíjat kapott, s városunkban telepedett le férjével. A fiatal művész életrajzában fontos momentum, hogyan lett az iparművészet gobelin műfajának szereáme- se. — Az anyag nemessége elragadó — válaszolt Honty Márta. — De maga az ősi foglalkozási, a szövés is nagy hatással volt rám. Persze azt, hogy egy ember hogyan lesz művész, gobelinművész, nehéz megmondani. Em ezeknek a tényezőknek tulajdonítok szerepet abban, hogy ez lettem. Aztán még tegyük hozzá, hogy a belső térben való nagyméretű megjelenítés is vonzott. A főiskolán megtanultam szőni is, dl kellett sajátítanom minden technikai és manuális ismeretet, mert csak ezek birtokában lehet tervezni akar- jtonon. A műterem kis galériájában dolgozik Honty Márta. Lehozza a készülő kartonokat a világosabbra, most már róluk beszélgetünk. Eleinte magáról a gobelinről. —- Az emberek sok esetiben összetévesztik a gobelint a kivarrással, amit a boltokban árulnak — magyarázna. — A gobelin eredetileg differált síkban ábrázolt mindent. Ha a teret két sik lap közé szorítjuk, kapjuk meg az ősi ábrázolásmód lényegét. A murális műfajon bejül gondoljunk például az egyiptomi festészetre. Aztán egy kitérő korszak következett a gobelin történetében, amikor a festményeket megszőtték, tehát a festmény perspektíváját követte a gobelin. Most már újra visszatértünk az eredeti szemlélethez. Ez az ábrázolási mód hallatlan feszültségét ad a gobelinnek. A mai építészetben ismét létjogosultságot kapott ez az ősi differenciált térábrázolás. Minden művészeti ág konstruktív rendre, egyszerűségre törekszik, ezért is találkozik újra az építészeti belső tér a gobelinnel. A Szombathelyre utazó go- belintervek igazolják Honty Márta törekvéseit. A három karton egy téma változatai. Modem csillagképek. A tárgyak, a gondolatok újszerű jelekből, népművészeti motívumokból vannak »kirakva«. — Ahogy az ősi művészetben megvoltak a tárgyak, a gondolatok jeled, úgy a mai művészetben is megtalálhatók. Ezeik a jelek régebben is, most is megadják a tárgyak, jelenségek fogalmát. Erre törekszem én is. Ebbe a korszerű jelrendszerbe a magyar népművészetből vett motívumok — ''természetesen átértékelve — szántén beletartozhatnak. Az előbb már beszéltünk arról, hogy minden művészeti ág egyszerűségre törekszik. A jelrendszer sem más. — Ezek az egyéni jelképek, jelrendszerek lehetnek-e köz- érthetőek? — Minden átalakítás, átírás a leglényegesebbet kívánja visszaadni. Ha a jelképek létező tárgyak lényegét adják, találkozniuk kell az emberek megértésével. —i A nézőre hatnak-e ezek a jelek? —i Ha egy intenzív gondolatot meggyőzően hordanak, természetesen érzelmekre is hatnak. Ha* mondjuk, egy építészeti környezetben csak a dekorációs hatás fokozása a célja a gobelinnek, akkor úgy gyönyörködtethet, mint például egy oszlopfő. Honty Márta szenvedélyes magyarázója is a korszerű művészetnek. Horányi Barna -------------------------------------------------- \ Ű ri fantpő Lali már gyermekkorom óta jó barátom volt Cipőszakadásig rúgtuk együtt a labdát a grundon, és közösen menekültünk a park csőszének hegyes botú haragja elől, ha meglátta kezünkben a letépett rózsákat. Az általános elvégzése után elváltunk. En technikumba kerültem, ő ipari tanuló lett, szabad időnk sem volt annyi, mint korábban, valahogy abbamaradt a barátság. A minap egy üzletben vidám történetet mesélt valaki egy úrhatnám hölgyről, és erről eszembe jutott hali barátom esete. Másodéves tanuló korában Lali kezdett emberesedni, megvastagodott a hangja, kinőtte ingeit, zakóit. Űj ruhaneműit gondosan válogatói össze, mind a legújabb divat szerint. Állandóan fehér ingben és nyakkendőben járt dolgozni, annak ellenére, hogy társai ugratták, sőt meg is szólták túlzott piper- kőcködése miatt. Lalit azonban nem érdekelték az ironikus kritikák, lerázta magáról, mint a kutya a vizet, és továbbra is elegánsan, »klakkban-frakkban« jelent meg munkahelyén. Ezt az eleganciát annyira vitte, hogy néha a vakító mandzsettája, fehér ingében dolgozott — igaz, hogy ez részben a vonzó pénztároskisasz- szorvynak volt köszönhető. Tóni bácsi, az üzletvezető egy alkalommal magához hívatta Lalit, és megkérdezte: — Mondd csak, fiam... te ugye vidékről jársz be? — Igen, minden nap háromnegyed órát vonatozok! De első osztályon! — Első osztályon? Neked V _________ m ár nem is jó a fapados? Hm... Hm... — Tetszik tudni, a bőrülésen az ember kényelmesen elhelyezkedik, kinyújthatja a lábát, pihenhet... meg elegánsabb is, mint a »melás szakasz*. — Aztán tudod-e te, gyerek — kérdezősködött az öreg hamiskásan a bajusza alatt —, hogy miképpen kell ülni a bőrüléses fülkében? __. ? — Hát először is rendesen felöltözve, aztán a jobb lábadat keresztbe teszed a bal térdeden, és egy könyvet fogsz a kezedbe. Olvasol. Az igazi úri emberek mind így utaznak! Lali szeme felcsillant, és hálásan megköszönte az útbaigazítást. Másnap nem jött be dolgozni. Találgattuk, vajon mi baja lehet, de beteget nem jelentett — olyankor telefonál —; talán csalt nem érte baleset? Végre, nagy sokára beállított. Fájdalmas arccal, erősen bicegve. Rémülten néztünk rá: — Mi történt? Lali figyelemre sem méltatott bennünket, hanem egyenesen odalépett Tóni bácsihoz, és siránkozni kezdett: — Az ördög vigye el a maga úri szisztémáit! Keresztbe tett lábbal ülni több mint fél órát? Ügy elzsibbadt a lábam, hogy alig bírok ráállni. Mi volt a maga urainak a lábában? Gumi? Mert így nem lehet ülni... — majd nyöszörögve bevonult az öltözőbe, és elővett sporttáskájából egy frissen vasalt munkaruhát.,, Saly Géza _______J M egnyitották a múzeumi hónapot A dél-dunántúli képzőművészek II. tárlata Vasárnap két esemény szánhelye volt a Rippl-Rónai Múzeum képtára: megnyitották a múzeumi hónapot és annak első rendezvényét, a dél-dunántúli képzőművészek XI. tárlatát. Dr. Kassai János, a megyei tanács vb-titkára megnyitójában a múzeumi hónap jelentőségéről beszélt. Elmondta, hogy a kulturális élet egyik fontos területét látják el a múzeumok. Nemzeti hagyományainkat, a múltat és a jelent reprezentálják. A múzeumi hónap a tudományos és művészeti ismeret- terjesztés bevált módozata. 1961 óta minden évben megrendezzük, s eredménye nemcsak októberben mutatkozik meg, hanem egész évben érezteti hatását Öt év alatt kétmillióval emelkedett a múzeumlátogatók száma az országban. Ezzel az eredmény- nyel hazánk világviszonylatban a második helyen áll a múzeumok látogatottsága terén. Dr. Kassai János megnyitója után Romváry Ferenc muzeológus megnyitotta a dél-dunántúli képzőművészek II. tárlatát A tavasszal indult el országjáró útjára a dél-dunántúli képzőművészek II. tárlata A pécsi megnyitó után több városban megfordultak a képek, míg Kaposvárra érkeztek. Három megye, Baranya, Somogy és Tolna képzőművészed fogtak kezet, amikor a Magyar Képzőművészek Szövetségének határozata alapján megalakították a dél-diunántűli szövetséget. A Dunántúl ez ideig nem rendelkezett Sajátos képzőművészeti iskcáával, mint pl. az Alföld. Az itt alkotó festőkről mégsem mondhatjuk, hogy nem termékenyítitek meg a környezettől. Hogy még sincs - Pannónia-iskola«, okát nem tudom. Viszont úgy érzem, hogy a dél-dunántúli szövetség képes alapot teremteni ehhez a szándékhoz. Talán valami már érződik is rejtetten. Két vonal fut egymás mellett. Az egyik személyhez, mesterhez fűződik, Martyn Ferenchez (nevében a felfogást is rejti); a másik pedig egy sokkal általánosabb képzőművészeti felfogás, ehhez inkább a somogyiak tartoznak. Míg az előbbi látszólag színesebb, de sok törést szenvedőbb, a másik kiegyensúlyozottabb. (A korszerű művészet is megtűri ezt a kifejezést szerintem.) Már az első terem grafikai anyaga is erről árulkodik. A pécsiek — Soltra Elemér és Birse János — a Martyn-is- kola felé vonzódnak, Szabados János — kaposvári hangvétele általánosabb, de mégis egyéni. A jó rendezésű kiállítás híven mutatja tovább is ezt a két utat. Bizse János, Lantos Ferenc képei izgalmasnak látszóak, Ungváry Károly Létküzdelem című képe izgalmasabb is, igazabb is. A harmadik kiállítási teremben találkozunk Martyn Ferenccel. (Én már az első két teremben is éreztem, hogy itt van.. ) A Tapolcai emlék és a Jégmadarak az a csúcs, amelyre az első út tagjai föl szeretnének jutni Itt találkozunk Gerö Kázmér Kaposi táj, Szekeres Emil Ketten a ház előtt, Alkony, Késő délután című képeivel is. Gerö Kázmér szürrealista jegyeket tartalmazó képe újabb festő korszakát reprezentálja. Szekeres Emil leheletfinom képei mély tragédiáiról mesélnek A folyton kísértő motívum, a táj változatossága a festő képzeletbeli bolyongásairól beszél. H. B. Megkezdődött a tanítás a nagyatádi hat új tanteremben (Tudósítónktól.) Nagyatádon két és fél millió forintos beruházásból a 16 tantermes általános iskolát hat új tanteremmel bővítették. Az új épületrészben helyet kapott a tantermek mellett egy kémiai előadó, egy szertár, egy igazgatói és egy tágas tanári szoba is — ahol akár ötven nevelő kényelmesen végezheti munkáját —, továbbá egy gondnoki szoba. A korszerűen fölszerelt iskolában október 3-án kezdődött meg a tanítás. A lakosság az épület környékének rendbe hozásánál 30 000 forint értékű társadalmi munkát végzett. Közönség az új Nemzeti Színházban A színház építőit a Nemzeti Színház társulata meghívta a Két nő között c. darab nyilvános főpróbájára. Ez volt az első alkalom, hogy közönség népesítette be az új színházat. Az építőket Both Béla igazgató köszöntötte. A képen: Az előcsarnok. Autós bolondságok Los Angeles környékén a békebírált új eljárást találtak, hogy nagyobb gondosságra szoktassák az autóvezetőket. Valahányszor egy vezető megszegi a közlekedési szabályok egyikét, felszólítják, hogy ott a helyszínen azonnal készítse el a végrendeletét. * * * Olyan vezetőknek, akik a volán mellett töltött hosszabb idő után látási zavarokról vagy haliuciná- ciókról panaszkodnak, az hangol doktor Abynre egy orvosi szaklapban a következőiket javasolja: »Vegyék le cipőjüket, mert meztelen vagy harisnyás talppal vezetni kellemesen ingerli a talpidegeket, és azokon keresztül ébresztő- leg hat az egész szervezetre« * * * A Brüsszelben élő Van Laethem éjszakára a háza előtt parkírozta a kocsiját. Másnap reggel meg is találta rendben, ugyanazon a helyen, 'de ismeretlen tettesek gondosan leszerelték a hátsó kerekeit, viszont nem mulasztották el a kocsit szépen feltámasztani két bakra. Kenguruklub A pennsylvaniai Costos- ville-ben megalapították a Kengurufclubot, amelynek csak olyan személyek lehet tagjai, akik azért éltek túl egy autóbalesete, mert biztonsági övét használtak. A klubnak egyelőre 293 örökös tagja van. Ök jogosultak a klubjelvény viselésiére, melyen egy kenguru látható, erszényében biztosági övvel odacsatolt kicsinyével. A klub célja széles körben elterjeszteni az autók és egyéb járművek felszerelését biztonsági övékkel. Ki a tettes? »Nekem ugyan semmi közöm hozzá* — bizonygatja hevesen Mexico Cityben egy női börtön egyedüli férfi lakója, a fegyintézet műhelyvezető asztalosa. Mégis joggal merülhet föl a kérdés, amit egyébként az Ultimas Noticias nevű lap tett föl: »Miként lehetséges, hogy a női börtön rabjainak 30 százalékú teherben van?* * * * — Jóval többet tanultam a gyakorlati munka során* mint az egyetemen — mondja az orvos a gépkocsiszerelőnek. — Nem nagy művészet — válaszolja az autó alól a gépkocsiszerelő. — Az orvosoknak könnyű dolguk van, mindössze két modellen dolgoznak ... Somogyi Néplap Az MSZMT» Somoírv ,megve! Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Főszerkesztő? WIRTB LAJOS. Szerkesztőség? Kaposvár, Latinka Sándor u. Z. Telefon 15-19, 15-11. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat. Kanosvár, Latinka S. u. 2. Telefon 15-1G- Felelős kiadó: Szabó Gábor. Beküldött kéziratot netr. érzünk meg és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi oostabi^ataloknáí és postiskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 12 PL Index: 25067. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében) Kaposvár* Latinka Sándor utca A.