Somogyi Néplap, 1966. július (23. évfolyam, 154-180. szám)

1966-07-28 / 177. szám

C3*o VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK1 Ara 80 Fn,I F.R 1SZMP MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XXIII. évfolyam 177. szám. 1966. július 28., csütörtök Vándorserleget nyert a 13. sz. RKGV Tájértekezleten adta át a vezérigazgató Tegnap a pécsi, a zala­egerszegi, a szekszárdi, a veszprémi és a kaposvári AKÖV párt- és szb-titká- rainak részvételével kétna­pos tájértekezlet kezdődött a 13. sz. Autóközlekedési Vállalatnál. Kardos Gyula, a kaposvári 13. sz. AKÖV pártszervezeté­nek titkára ismertette a je­lenlevőkkel a vállalat helyze­tét, szervezeti fölépítését, a pártszervezet kapcsolatát a gazdasági vezetőkkel és a tö­megszervezetekkel. Ezután Ta­polcait Kálmán vezérigazgató átadta a mezőgazdasági szál­lításokban legjobb eredményt elért kollektívának járó ván­dorserleget. Tapolczai elvtárs szólt az autóközlekedési vállalatoknak a kongresszusi versenyben el­ért eredményeiről Megállapí­totta, hogy a KPM Autóközle­kedési Vezérigazgatósághoz tartozó vállalatok ötmillió ton­nával több árut, tizenötmillió­val több utast szállítottak el az első félévben, mint a múlt év azonos időszakában. E munkából derekasan kivette részét a kaposvári 13. sz. AKÖV Is. A tervezettnél 202 000 tonnával több árut juttatott rendeltetési helyére, s 190 ezerrel több utast szállí­tott eL A mezőgazdasági szállításiak sikeres lebonyolításán kívül sókait tett a vállalat a tsz-ek bekötő útjai és a 7-es számú út építésének meggyorsítá­sáért is. Kellő időben szállí­totta helyszínre az anyagot. Főként a Balatcn-parton igye­kezett kulturáltabbá tenni az utazást. A vezérigazgató szavai utón a Debreceni Autóközlekedési Vállalat képviselői gratuláltak a 13. sz. ÄKÖV dolgozóinak a munkasikerhez, és átadták a serleget. (Eddig ők őrizték.) Megjegyezték, hogy szeretnék visszaszerezni ezt az értékes kitüntetést a 13. sz. AKÜV- től. Hoffmann Sándor, a 13. sz. AKÖV igazgatója vette át a serleget. Kijelentette, az a szándékuk, hogy megtartsák a jó munka elismerésének e je­lét. Ezután Gyócsi Gyula, a vállalat szb-titkára a tapasz­talatcsere folytatására kérte az értekezlet részvevőit. Első­nek Hencz Pál, a megyei párt- bizottság ipari osztályának munkatársa szólalt fel. A pártbizottság nevében üdvö­zölte a jelenlevőket, és gra­tulált a vállalatnak. Az utána felszólaló pécsi, zalaegerszegi és veszprémi AKÖV képvise­lői olyan problémákat bon­colgattak, amelyeknek meg­oldásához a vezérigazgatóság közreműködése is szükséges. Tapolczai Kálmán válaszolt a kérdésekre. Érdekes volt, amit a munka versennyel Kap­csolatban mondott: — Vannak olyan vállalatok, amelyeknek lelkiismeretes, szorgalmas, szakképzett kol­lektívájuk van, a kongresszu­si versenyben mégis hátul kullognak Ennek az az oka, hogy f v lialat vezetői a ver­senyben ügyeimen kívül hagy­ták p erérigazgatóság által meg'e’öb szempontokat. Mi az új mechanizmus szellemé­ben dolgozunk — hangsúlyoz­ta a vezérigazgató —, tárno­kijuk az önállóságot, a kez­deményezést Ám vannak olyan dolgok, amelyeknél ér­vényesíteni kell a központi irányelveket, így a munkaver- senyben is. Nyilvánvaló, a munkaversenyben a központi irányelvek veszik figyelem­be legjobban a népgazdasági érdekeket. Az hajt tehát leg­több hasznot a népgazdaság­nak, aki ezek szerint az irány­elvek szerint dolgozik. Délután az szb-titkár refe­rátuma következett. Majd az öt AKÖV képviselői megte­kintették a jelenleg használat­ban levő és az épülő új tele­pet. Ma az AKÖV siófoki fő­nökségére látogatnak el. Meg­ismerkednek a főnökség gaz­dasági és politikai munkájá­val. Megalakult a Somogy megyei Oktatási Tanács Kormányrendelet alapján megyénkben is megalakult az oktatási tanács. Feladata az óvodai, az iskolai és a kollé­giumi helyiségek, műhelyek, tanulói laboratóriumok gazda­ságos kihasználásának biztosí­tósa, a tanerők arányos elosz­tása és foglalkoztatása, új gimnáziumok és szakközépis­kolák létesítése, illetve meg­szüntetése, szüneteltetése, szakközépiskolák szakmai jel­legének megváltoztatása. A tanács állapítja meg az egyes iskolatípusok fölvételi keretét, s gondoskodik a fölvételek le­bonyolításiáról is. Megállapít" ja a tanács a gimnáziumok gyakorlati foglalkozásának jel­legét, kijelöli a szakmai gya­korlatok helyét. A tanács az oktatási reform egyéb feladatait is vizsgálja. A pályaválasztással kapcsolatos felvilágosító, tanácsadó mun­kát a Somogy megyei Pályavá­lasztása Tanáccsal közösen vég­zi. A Somogy megyei Oktatási Tanács elnöke dr. Várkonyi Imre vb-elnökhelyettes, titkára Varga Istvány a művelődés­ügyi osztály vezetője. A mun­katerv szerint augusztus ne­gyedik hetében ül össze elő­ször az oktatási bizottság. U Thant és Kuznyecov megbeszélése V Thant ENSZ-főtitikár szerdán látogatást tett Kuznye- cóvnál, a Szovjetunió külügyiminiszterének első helyettesé­nél. U Thant és Kuznyecov nemzetközi ikérdésekről tárgyalt. Ma ülést tart az MSZMP KB Ma ülést tart az MSZMP Központi Bizottsága, A Köz­ponti Bizottság megtárgyalja a Magyar Szocialista Mun­káspárt IX. kongresszusa po­litikai és szervezeti előkészí­tésének kérdéseit, a Központi Bizottság 1966. második félévi munkatervére vonatkozó ja­vaslatot és egyéb időszerű kér­déseket. (MTI) Kormányhatározat a termelőszövetkezetek 1967. évi támogatásáról A MINISZTERTANÁCS ÜLÉSE A kormány Tájékoztatási Hivatala közli: A Minisztertanács szerdán ülést tartott. A külügymi­niszter beszámolt az általa vezetett küldöttség szovjetunió­beli hivatalos látogatásáról és tárgyalásairól. A kormány a jelentést tudomásul vette. A földművelésügyi miniszter és a pénzügyminiszter elő­terjesztése alapján a kormány határozatot hozott arra, mi­lyen támogatással segíti elő az állam 1967-ben a mezőgaz­dasági termelőszövetkezetek termelésének további fejlődé­sét. A Borsod-Abaúj-Zemplén megyei Tanács V. B. elnöke jelentést tett a hegyvidéki termelőszövetkezetek gazdálko­dásának megjavítására 1965-ben hozott kormányhatározat végrehajtásáról. A Minisztertanács meghallgatta a Kisipari Szövetkeze­tek Országos Szövetsége elnökének beszámolóját a kisipari szövetkezetek helyi iparpolitikai tevékenységéről a máso­dik ötéves terv időszakában, valamint a Központi Népi El­lenőrzési Bizottság elnökének jelentését a lakosság részére végzett javitó-szolgáltatóipari és kereskedelmi tevékenység helyzetének vizsgálatáról, és megfelélő határozatokat hozott. A földművelésügyi miniszter tájékoztatta a 'kormányt az időszerű mezőgazdasági munkák helyzetéről. (A kormányhatározat ismertetése a 2. oldalon) Ax iraki miniszterelnök ii érkezett Szerdán hivatalos látoga­tásra Moszkvába érkezett Abdel Rahman Al Bazzaz iraki miniszterelnök és bel­ügyminiszter. A vnukovói re­pülőtéren Koszigin miniszter- elnök és más szovjet politi­kai személyiségek fogadták. Bazzaz — röviddel Moszk­vába érkezése után — fölke­reste Alekszej Kcszigint, a Szovjetunió Minisztertanácsá­nak elnökét. A találkozóra és a beszélgetésre Koszigin kremlbeli dolgozószobájában került sor. Az iraki miniszterelnök a hét’ végéig tartózkodik Moszk­vában, majd Leningrádíba és Bakuba utazik. Bazzaz professzornak, az 53 éves iraki kormányfőnek ez a látogatása, amely az igen zsú­folt moszkvai diplomáciai naptár utolsó júliusi esemé­nye, újabb jele a Szovjetunió és az arab országok erősödő jóviszonyának. Moszkva az idén magas szinten fejlesztette a személyes érintkezésen ala­puló kapcsolatokat Kairóval Algírral és Damaszkusszal. Bazzaz miniszterelnök útjá­ra egy hónappal a bagdadi te- levíziónyilatkozat után került sor, amely a jelek szerint ra­dikális megoldás útjára terel­te az öt éve húzódó kurd kér­dést. Ami Bagdad külpolitikáját illeti, szovjet részről megelé­gedéssel nyugtázták annak po­zitív semleges irányvonalát, a haladó arab erők tömörítése felé törekvő tendenciáját. A szovjet—iraki gazdasági kapcsolatok alapját az az 1959-es gazdasági és műszaki együttműködési egyezmény vertette meg, amelynek kereté­ben a Szovjetunió 37 ipari és egyéb objektum építését, il­letve teljes fölszerelését vál­lalta. A tervezett eufrá teszi gát, amely szovjet közremű­ködéssel épülne, Irak mező- gazdaságát nagy lépéssel se­gítené előre. Gromiko Szato japán miniszterelnöknél Mi újság a Balaton Áruházban? Szerdán reggel Gromiko szovjet külügyminiszter láto­gatást tett Szato japán mi­niszterelnöknél. Szato ebédet adott Gromiko szovjet kül­ügyminiszter tiszteletére. Az ebéd alkalmával Szato és Gromiko beszédet mondott. A japán miniszterelnök ki­jelentette: országa a külföldi kapcsolatokban abból indul ki, hogy egyszersmindenkorra lemondott a nemzetközi kon­fliktusoknak fenyegetőzéssel vagy katonai erővel történő rendezéséről. Ennek az alap­eszmének a talaján állva Ja­pán a belügyekbe való be nem avatkozás elvei alapján fejlesztheti kapcsolatait min­den olyan országgal, amely­nek az övétől eltérő politikai meggyőződése és társadalmi rendszere van. Szato hangsú­lyozta, el kell érni, hogy őszintébb legyen a kölcsönös megértés és a bizalom. Hozzá­fűzte: Japán fis a Szovjetunió baráti jószomszédi viszonya szilárd alapot teremt a világ­békéhez. Gromiko hangsúlyozta: A Szovjetunió szeretné a foko­zottabb kölcsönös megértést és együttműködést Japánnal. Hiszen mind a két ország — mondotta — komoly szerepet tölt be a világ, s közte Ázsia politikai életében. A világ né­pei a béke komoly kihívásá­val, sorozatos nyílt aglresz- sziókkal, növekvő háborús ve­széllyel állnak szemben. Ilyen körülmények között nem sza­bad megengedni, hogy bárhol is megismétlődjék Hirosima és Nagaszaki tragédiája. Gá­tat kell emelni az agresszió útjába, meg kell oldani a le­szerelést, az atomfegyverek betiltását, mindenekelőtt az atomfegyverek további terje­dését. Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter szerdán To­kióból Kyotőba látogatott. Couve de Murville ma hazánkba érkezik — Tessék körülnézni — mondja Székely János áruházvezetö. Nyüzsgés, áramló tömeg. — Szerencsére ez így megy a szezon k dete óta. — Mit jelent ez a gyakorlatban? — Hozzávetőlegesen 1800—2000 vevőt. K tűk sok-sok külföldit. Gyakori kedves vei ink a lengyel, az osztrák, a csehszlovák 'és német turisták. Az illatszer osztályon most éppen egy ame rikai turista van soron. Napolajat, kölnir zet vásárol. — Mi a véleménye erről az idényrőt? — Csak jót tudok mondani. — Mit jelent ez számokban kifejezve? — Jelentős felfutást. Csaknem egymillió nint értékkel több műszaki cikket adtunk el i idényben mint a múlt év azonos idősza­kban. Háromszázezer forinttal nőtt a ruhá- 'ti osztály forgalma is. — Mi a véleménye az áruellátásról? — Soldcal jobb, mint a tavalyi, hényege- ’ nagyobb a választék. — Van-e hiánycikk? — Sajnos igen. Bánion úszóból és gyer- \ úszónadrágból nem tudjuk az igénye- t, kielégíteni... balatoni mellékletünk a-5. oldalon.) Dús programot bonyolított le csehszlovákiai hivatalos lá­togatásának harmadik napján, szerdán Couve de Murville francia külügyminiszter. Már a kora délelőtti órák­ban a prágai várban Vaclav David külügyminiszter jelen­létében fogadta őt Antonin Novotny köztársasági elnök. Az őszinte baráti légkörben folytatott eszmecserén a nem­zetközi helyzet legfontosabb problémáiról, elsősorban az európai helyzetről, valamint a csehszlovák—francia kapcso­latok további bővítéséről volt szó. A köztársasági elnöknél tett látogatás után a prágai Intemacionai Szállóban, mint­egy 190 kül- és belföldi új­ságíró jelenlétében került sor a francia külügyminiszter nagy érdeklődéssel várt sajtóérte­kezletére. Bevezető szavaiban a fran­cia miniszter hangsúlyozta, látogatásainak fő célja annak bizonyítása, hogy Csehszlo­vákia és Franciaország kap­csolatai újból normálisak, bi­zalomteljesek és barátiak. El­ismeréssel szólott arról, hogy néhány év óta Európában az országok közötti kapcsolatok normalizálódnak és a feszült­ség csökken. Couve de Murvil­le hangsúlyozta, hogy a fran­cia kormány a kapcsolatok további rendezésére törekszik, és ennek egyik fontos része a jelenlegi látogatás is. Né­metország jövője a nagy euró­pai kérdés, amelyről eszme­cserét folytattunk Csehszlo­vákia képviselőivel. A tárgya­lások szelleme azt tükrözte, hogy mindkét fél az együtt­működés további bővítésére törekszik. Ez a szellem meg­felel az francia politikának, amely a nyugat- és kelet-euró­pai országok közötti legszoro­sabb kapcsolatok megterem­tésére irányul. * * * A francia küiügymnriaiHtaf szerdán délután elbúcsúziott a csehszlovák fővárostól, és kü- lönrepülőgépén kíséretével együtt Pozsonyba utazott Ma délelőtt Pozsonyból folytatja útját Budapestre. (MTI)

Next

/
Thumbnails
Contents