Somogyi Néplap, 1966. június (23. évfolyam, 128-153. szám)

1966-06-16 / 141. szám

A LOVAG Már fél órája beszélge­tünk a SZOT Siófoki Alko­tás üdüléjének halijában Csáti Máriával, az ásott­halmi erdészet dolgozójával, amikor megérkezik barát­nője és figyelmezteti, hogy még vasalniválójuk is van. Tíz napja látták meg elő­ször a Balatont, és tele él­ményekkel, lassan már a hazautazásra gondolnak. A hét végén Badacsonyban jártak hajóval, megízlelték a hegy levét, sok táncos, vidám este van már mö­göttük. — A tíz nap alatt gyö­nyörű idejük volt, fürödhet- tek, napozhattak eleget, most mégis a hazautazásról beszélnek legszívesebben. Marika elmeséli, hogyan tnulattak a Borharapóban. — A társaság többi tag­jaival, akikkel együtt jár­tunk szórakozni, esténként megtanítottuk a Szeged kör­nyéki nótákat. Cserébe szép somogyi dalokat ismertünk meg tőlük. — Ha szabad ilyet kér­dezni tizennyolc éves lá­nyoktól, melyik volt a leg­szebb élmény Siófokon? Válasz helyett mosolyog­nak. A szőke kislány aztán kisvártatva kiböki: — Meséld el a lovagun­kat — ? ? ? — Sok fiú akart megis­merkedni velünk a legkü­lönfélébb trükkökkel. ügy riasztottuk el őket, hogy szigorú szemmel végignéz­tünk rajtuk. Két hete jár velünk egy nagyon szimpa­tikus diákfiú — mondja Marika. — Mind a kettőnknek szimpatikus, igazítja ki fel­csillanó szemmel a szőke lány. — De még nem tud­juk, melyikünk tetszik ne­ki. Erről még nem nyilat­kozott. A szőke lány sürgeti ba­rátnőjét, hogy nemsokára itt lesz értük a közös lo­vag. Illedelmesen elköszön­nek, aztán elviharzanak a szobájukba. Két perc sem telik bele, megjelenik egy fekete, vékony arcú fiú. Be­szélgetésbe keveredünk. Marikát és a barát-nőjét várja. — Csinos lányok •— mondja, amikor megtudja, hogy én is ismerem őket. — Nagyon csinosak — hangsúlyozza. — Es milyen szépen tudnak nézni! Már csak egy nap van vissza a két hétből. Elgon­dolni is rossz a fiú nehéz helyzetét. Ilyen rövid idő alatt kell neki dönteni. (Nagy) Vendéglőben VENDÉG: Ez a hús olyan kemény, hogy képtelen va­gyok megrágni. Hát nincs maguknál választék? PINCÉR: Dehogy nincs. A kedves vendég megeheti, vagy ha tetszik, itt hagyhat- Ja. Bevált recept ssm Főúr, nagyszerű ez a pörkölt. Nem mondaná el a receptjét? — Nincs receptem. Ahogy összegyűl a maradékhús, be­tálalom a vendégeknek. Kilenc világváros a falakon Egy hét múlva nyit az ország legmagasabb szállodája Siófokon Üj nyár, / • UJ fürdőruha! Divatos színekben és modellekben kapható 85,------- 296,— Ft-ig. — Megfordultak már az el­ső érdeklődők is nálunk — újságolja a szálloda vezetője. * (5788) Míg- koráb ban építő­anyaghalmok tarkították a siófoki tizen­három emele­tes Európa Szálló környé­két, most mo­dern vonalú fotelok, rek®- miék, heverők alkotnak ki- sebb-nagyobb hegyeket. A földszinti hall­ban a bejárat­tól balra zsú­folták össze a 320 kis és nagy párnát. Ugyanennyi paplan is ér­kezett. A házi gazda Pápay István, az Európa csúcs­vezetője örül ennek a még néhány napig tartó rendetlenségnek. — Minden berendezés, bú­tor hiánytalanul megérkezett — mutat körbe —, itt most mindenütt bútort, ágyneműt és képzőművészt látni. ■— Mit csinálnak itt a kép­zőművészek? — Minden emelet halijának főfalén egy-egy európai or­szág fővárosának stilizált ké­pét láthatjuk. Már csak az utolsó ecsetvonások vannak hátra. A Derkovits Gyula al­kotóközösség tagjai szemmel láthatóan nagyon igyekeznek. Némelyikük még a ruhát sem viseli el magán. Igaz, hogy a nap szinte éget a hatalmas üvegtáblákon keresztül. Az egyik fiatal lány fürdőruhá­ban Brüsszel látképét igaz­gatja ki ecsetével. Kritikusa, kolléganője néhány méterről szemléli az »épülő« várost Bár lift is vám, az emeleti szobákba lépcsőn is föl lehet jutni. — Három liftet is építettek az új szállóba. Kettőt sze­mély-, egyet teherszállításra — mondja Pápay István. — Még nem adták át őket hiva­talosan, de már kipróbáltuk, tökéletesen működnek. Má­sodpercenként egy és fél mé­tert haladnak fel- és lefelé. Gyalog indulunk fölfelé a lépcsőkön. Az emeleti hallok sem üresek. Fotelok, szekré­nyek, papírba csomagolt nagy levelű pálmák szerteszét. A faládákban díszelgő örökzöld pálmák egyike-másika alig fér el az emeleten. Nem rit­ka köztük a két méter 60 cm magasságú. A második emeleten bekan­dikálunk néhány szobába. Itt már úgy-ahogy a helyén van minden. A modem, és prak­tikus bútorok harmonikusan illeszkednek bele a különös kiképzésű környezetbe. A fa­lon és a mennyezeten új vo­nalú csillár, az egész szoba otthonos, barátságos. Itt már csak takarítani kell. Az emeleti hallok főfalára Európa egy-egy nagyvárosának stilizált képét festik. A Derkovits Gyula alkotóközösség tag­jai az utolsó simításokat végzik. — A napokban járt itt egy amerikai házaspár, akik mi­után körülnéztek, nyomban kértek egy szobát a nyitás utáni napokra. Június 21-én nyitunk, és ez egyben azt is jelenti, hogy már az első vendégek foga­dására is sor kerül ezen a na­pon. Huszonegyedikére mind a százötvenöt szoba szépen berendezve várja az első la­kókat. Rójuk a fogyni nem akaró lépcsőket Közben emeleten­ként Prága, Brüsszel, Szófia, Moszkva. Bécs, Párizs, Berlin, Budapest Amszterdam város­képeit hagyjuk magunk után. A legfelső emeletről csodála­tos kilátás nyílik a szálloda­sorra és a Balatonra. A szál­lók előtt százával hasalnak a napozók, a víz felől az önfe­ledt fürdőzők zaja ér fel hoz­zánk. Lent gumimatracok, csónakok, vitorlások és sok­sok íürdőző. A szállodasortól balra be­látni az egész környéket Jól ide látszik a kórház készülő épülete is. Felkapaszkodunk a tetőre A szemérmesen párába bur­kolózó panoráma elkápráztat­ja az embert Csak alacso­nyan repülő helikopterről lát­ni ilyen szépnek Siófokról a Balatont a sétányokat és a szállodasort. A tetőn egy ki­csit elviselhetőbb a hőség. Újra a nyitásról jön elő a szó: — Pincéreink 80 százalé­ka beszél idegein nyelven is. Minden követelménynek meg­felelő a felkészülés. Nekünk egy hét múlva kezdődik a szezon — mosolyog Pápay István — de a jelek szerint most már igazán elkezdődik. Nagy József HALASZKERT VEN­DÉGLŐ újonnan átalaki- tott, fedett 500 személyes kerthelyiség. Halászlé, hal- paprikás, rostonsült hal balatoni halászmódra. Az ízletes ételféleségeket ki­váló szakácsunk készíti. A szórakoztató- és táncze­nét Németh Gyula kitűnő szalon- és tánczenekara szolgáltatja. Csoportos ét­keztetést megrendelésre vállalunk a Balatonboglár 77. telefonon. Boglárka PRESSZÓ 10 órától hajnali 2 óráig vár­ja a kedves vendégeket. Presszókávé, sütemény kü­lönlegességek (saját ké­szítmény) hűsítők, rövid italok. Hidegkonyhai ké­szítmények nagy választék­ban. Minden este tánc. Kerthelyiség, autóparkiro- zó. Kellemes szórakozás! ZAMÄRDI újjáépített Paprika kisvendéglő a mű­út mellett. Elsőrendű étke­zési lehetőség! Házias koszt a felsorolt ételkülön­legességekből : körömpör­költ, pacalpörkölt, szalon­tüdő, gulyás, pirított és rántott máj, halételek a vendég által kiválasztott élő halból, C3irkesütés nyárson, frissensültek, faj­borok, rövid és hűsítő ita­lok bő választékban. Presz- szókávé, sütemények, szendvicsek. Előzékeny ki­szolgálás, kfellemes kerthe­lyiség. Népi zene. BALATONBERÉNY HA- TARCSARDA Kisvendéglő közvetlen a balatoni múút mentén, kellemes kerthe­lyiséggel. Elsőrendű kony­ha! Frissensültek, haléte­lek, halászlé állandóan kapható. Fajborok, rövid italok, sör és hűsítő. Nyit­va hajnali 1 óráig. REG- GELIZÖHELY. Komplett reggelik, friss sütemények. Zene 19 órától. STRAND PRESSZÓ Presszókávé, fagylalt- és süteménykülönlegCBségek, hűsítők és rövid italok nagy választékban. BALATONMARIA két Jö BARAT Kisvendéglő. Házias ételek, kitűnő konyha, halételek, frissen­sültek. REGGELIZÖHELY — komplett reggelik. Kel­lemes kerthelyiség, tánco- láisi lehetőség, kiváló ze­nekar. Autóparkírozás. Nyitva reggel 7 órától 22 óráig. BALATONKERESZTÜR AUTÖSCSÄRDA. Pihenő a balatoni műúton (a ben- zinkúttal szemben). Hűsí­tők, frissensültek, debrece­ni és virsli minden időben kapható. Palackozott bo­rok, sör. Kellemes kert­helyiség, autóparkírozási lehetőség. Komplett regge­lik friss süteménnyel! FONYÖD *150 éves Prés­ház-« Kisvendéglő. Jó mi­nőségű fajborok, halászlé, házi túróscsusza. Hangula­tos cigányzene! Fonyódi állomástól autóbuszjárt. Nyitva: 12—24 óráig. Rianás KisvendégSő az ál­lomással szemben. Kítőnő konyha! Hangulatos zene mellett szórakozhat! Zene, tánc! Nyitva: 8—01 óráig. »Volga* presszó, az állo­mással szemben. Árnyas, kellemes kerthelyiség, friss cukrászsütemények, fagy­lalt, hűsítők nagy válasz­tékban! Nyitva: 7—22 órá­ig. I Camping önkiszolgáló ét­terem, Fonyód, Alsóbélate- lep. Gyors étkezési lehe­tőség, kitűnő konyha, vá­lasztékos italok! Fagylal­tok, hűsítők nagy válasz­tékban! Este 8 órától ze­ne, tánc. Nyitva: 7—0< órá­ig LlDó önkiszolgáló étte­rem Fonyódon a strandon. Gyors étkezési lehetőség, kitűnő konyha, választékós italok, fagylaltok! Hűsítő italok! Zene: júólus 15-től, este 8 ófától. Nyitva: 7—02 óráig. .MOESES“ PARTOM A nyári hózápor már nem jelent meglepetést a Bala­ton partján lakóknak. A könnyű hófehér pihéket egész nap hordja, sodorja a szél, belepnek utat, sétányt egyaránt, Az üde zöld pázsit egykettőre fehér lesz, mintha erős köd csíp­te volna meg. És csak száll szünet nélkül a töméntelen fe­hér »hópihe«. Virágoznak a nyárfák. A túlpartról érkező szél újra át- meg átfésüli a csillogó, remegő levelű nyárfa­ligeteket. A vasúti sínek mellé sodort fehér bóbitákat szin­te markolni lehet. Pompázik a természet, a nap ragyog, és szünet nélkül hull a »hó«. Gyorsvonat robog keresztül az állomáson, és a felkavart légörvényben cikázva, kergetőzve repülnek tova. Bármennyire látványos és szép is a nyári »hózápor«, az idegenforgalmi szakemberek nem örülnek neki. A parkok­ban, az üdülőkben sok különmunkát okoz, az országutakon pedig akadályozza a biztonságos gépjárművezetést. Az Ide­genforgalmi Hivatal vezetői szerint az új kempingekbe már nem szabad nyárfái telepíteni. Pedig a nyárfa gyorsan nő, hamar árnyékot ad, és mindenütt megtalálható a part men­tén. Dísze a magyar tenger partjának. Ha a kempingekben nem is, a sétányokon, a parkokban ezután is szívesen el­néznénk az égbe nyúló nyárfákat, hogy ilyenkor tavasz végén fehér bóbitájukkal elárasztják a partot. Korcsolyával vagy fürdőruhával? — Kollégáim azzal bosszantot­tak indu ás előtt — mondja a baiatonszemesi Csemege üdülő egyik vendége, Kozma István, hogy korcsolyát is csomagol iák, de ha tovább romlik az idő, szívesen utánam küldik. Akkor voltak olyan hideg napok — ma­gyarázza —, és olyan hírek jár­ták, hogy még hidegebb is le­het. — Hogy telik a szabadság? - kérdezem. A feleség válaszol: —• Jól számítottam, hogy a rossz idő után csak napfényes kéthetünk lehet. Kerékpártú órá­ra, hajókirándulásra indulunk a hátralevő időben. Megállnak a gyümölcsös- pavilon előtt. Epret vásárolnak. A trafik előtt a ftata ember a homlokára csap. — A képeslapok és a leveltk! Tavaly is egy könyvben ma­radtak. A kollégáknak fu *dő- ruhás képet kell küldeni — mondja — hadd irigykedjenek. — Azért is sürgős — eg szít! ki az asszonyka — nehogy utá­nunk küldjék a korcsolyát. A nyaraláshoz szükséges strandcikkeket megvásárolhatja a földmCvesszövetkezeti szaküzletekben Napozáshoz: CAOLA, OPERA bergamottos és bronz napolajat használjon! FÜRDŐRUHÁK: Női szaténkarton fürdőruha Női piké fürdőruha Női creppnylon fürdőruha Női piké és karton bikini Gyermekfecske Férfifecske Női karton schort Női karton halásznadrág 93,— Ft-tói 130,— Ft-tói 251,—Ft-tól 75,— Ft-tól 7«,— Ft-tól 110,- Ft-ig 140,— Ft-ig 281,— Ft-ig 100,— Ft-ig 14,50 Ft 20,— Ft 65,— Ft 100,— Ft-ig (3399)

Next

/
Thumbnails
Contents