Somogyi Néplap, 1966. június (23. évfolyam, 128-153. szám)
1966-06-23 / 147. szám
Csütörtök, 1966. június 23. 5 SOMOGYI NÉPLAP A pech A fonyódi Gyöngyvirág üdülőben egy asszony kopogtat be este kilenc óra tájt Garat Imre gondnok irodájába. — Elnézést kérek a zavarásért — mondja a teltkarcsú nő. — Az egyik kis asszonyka férje az imént toppant be hozzánk. Négyszáz kilométert tett meg motorkerékpárral. A felesége meg ma reggel hazautazott. Elkerülték egymást. A férfi azt mondja, hogy még ma visszafordul. Szó se lehet, róla — feleltük neki. — Ilyen butaságot nem tehet. Kérünk szármára egy szobát. — Legyen szíves, gondnok elvtárs, segítsen rajta. —i Azonnal intézkedek — mondja a gondnok. Aztán elsiet. — Szállást kell kérnie otthon az asszonykának is — jegyzi meg a patrónus. — Az ember ugyanis elhozta a lakáskulcsot ... (Szegedi) A vendéglátóiparnál marad A Sirályban vérpezsdítő dalt játszott a zenekar. A vendégek egy részié táncolt, a másik része az asztalnál ült, iszogatott. Müller Margit, a Sirály felszolgálója is az asztalnál ült. —• Német vendégekkel beszélgetek. Itt üdültek tavaly is. Altkor ismerkedtem meg velük. Jó az ilyen társalgás; az ember gyakorolja a nyelvet — mondta. — Nyelvet akar tanulni? — Igen — hangzott a válasz. — Ügy döntöttem, hogy a vendéglátóiparban maradok. Itt az idegen nyelvet jól hasznosíthatja az ember. Szeretnék kimenni az NDK-bta nyelvet tanulni. — Miért döntött úgy, hogy a vendéglátóiparban fog dolgozni? — Ez a szakma szép, van A nádfedelű, fehér falú présház a fonyódi hegy alján nyolc éve az egyik leglátogatottabb vendéglátóhely a déli parton. A jó borokon kívül a romantika vonzza ide leginkább a kíváncsi nyaralókat. A hajdan urasági présház eredeti portáljával, hatalmas pincéjével és magyaros berendezésével valóban nem mindennapos látvány. Körülötte a régi szőlőket már hetven éve kivágták, de amikor jól termettek a sárfehér és mézesbort adó szőlőtőkék, akkor is lehetett itt találni leltei »kishegyi« és héthelyi »baglashegyi« bort. Aiz eredeti hordók közül hét még ma is itt van a 150 éves présház 25 méter hosz- szú pincéjében. A mostani borok az ország legjobb bortermő vidékeiről valók. A hét méter széles pincében a két sor hordó között álló vaskos asztalokról gyertyafény mellett cserépkancsóból, cseréppoharakból ihatnak, akik a jó borokat kedvelik. Jó időben a négy hatalmas oszlop tartotta előcsarnok alatt is kiszolgálják a vendégeket. A bejárat mögött, ahol naponta Balogh János cigányzenekara játszik, hatalmas szúette faprés áll, nyomórúdján a következő sorokkal: »-A szőlő három gyümölcsöt terem: Az első a gyönyörűség, a másik a részegség, a harmadik a bánat.-« A földes padozatú, hűvös levegőjű pince berendezéséhez gyékényből fonott székek, hatalmas űrtartalmú sajtárok tartoznak. Na és esténként a jókedv, a szárnyaló hangulat. Mert a nótaszó és a bor százötven év óta nem hiányzik a műemlék présházból. Nagy József KIKÖTŐBEN A földvári kikötőben piheni a Jókai. Nem messze tőle egy kis hajós kémlelte a Bala ont. Idősebb kollégája mutatott neki valamit. — Hát te hogy kerülsz ide — kérdeztem a kisfiútól. — Szolgálatot teljesítek a hajón —• hangzott a válaiz. — Bernáth Tamásnak hívnak. Siófokon lakok. Ä Vak B ;ty ■ tyán Általános Iskola hetedik osztályos tanulója vagyok. Az iskola víziúttörőihez tartozom. Nyáron két hetet töltünk hajón. A hajósok fölfigyeltek a beszélgetésre, közelebb jöttek. Matyiké Gyula, a hajó üzemvezetője közbeszólt. — Tamás ma jött először hozzánk. Okos fiú. Magatartásával elégedettek vagyunk. A szolgálati idő már lejárt, ö azonban nem hagyta el a Jókait. Velünk tart, segít nekünk, örülünk neki, hogy jól érzi magát közöttünk. Azt hiszem jó barátunk, segítőtársunk lesz két héten át. Tamásnak láthatóan imponált az elismerés. Kihúzta magát. Aztán föllépett a hajóra és megmutatta, hogyan leéli tisztelegni a zászlóval. Arca ünnepélyes volt. így tiszteleg a hajós. A Balaton-pari nevezetességei 150 éves présház Fonyódon benne fantázia. Persze állandóan képezni kell magát az embernek. Remélem, hogy az NDK-ban nemcsak nyelvet, hanem vendéglátást is tanulok. Margit nem választott rosz- szul. balatoboglAr. Lene Önkiszolgáló Étterem. (Balatonlelle és Balatonboglár között, a benzinkúttal szemben.) Kitűnő ételkészítményekkel, választékos palackozott, rövid és hűsítő italokkal, sütemény- és fagylaltkészítményekkel várja Önt és családját. A szórakoztatásról elismert budapesti zenekar gondoskodik. Nyitva: reggel 7-től 01 óráig. Ingyenes autóparkírozó. Üj onnan átalakított, fedett, 500 személyes kerthelyiségünk a Halászkert Vendéglő. Halkülönlegességek: Ha. lászlé, halpaprikás, roston- sült hal balatoni halászmódra. Ízletes ételféleségeinket kiváló szakácsunk készíti. A szórakoztató és tánczenét Németh Gyula kitűnő szalon- és tánczenekara szolgáltatja. Csoportos étkeztetést megrendelésre vállalunk a Balatonboglár 77. telefonon. FONYOD. Hullám Kisvendéglő (a Kossuth-erdővel szemben). Halászlé, rántott és roston sült halak, fris- sensültek. Palackozott és rövid italok, sör, hűsítők, presszókávé. Társas étkeztetést vállalunk előzetes bejelentés alapján. BALATONFENYVES. Vigadó Kisvendéglő. Családias étkezőhely, választékos ételek, frissensültek nagy választékban. Presszókávé, sü_ temények. Speciaiistás: Bográcsgulyás, halkülönle^ gesség! Autóparkírozó, kellemes kerthelyiség. BALATONBERÉNY. Határ- csárda Kisvendéglő közvetlen a balatoni műút mentén, kellemes kerthelyiséggel. Elsőrendű konyha. Frissensültek, halételek, halászlé állandóan kapható. Faj_ borok, rövid italok, sör és hűsítők. Nyitva hajnali 1 óráig. Reggelizőhely: komplett reggelik, friss sütemények. Zene 19 órától. Horváth Kálmán tánczenekara, szombat, vasárnap, délben szalonzene. A SZÉPSÉG TITKA = KOZMETIKA! Fonyódi, balatonboglári, balatonlellei fodrászüzleteinkben kozmetikus szakembereink várják a kedves vendégeket. Nyitva 7—22 óráig. (3863) NETTODOR hűsítő hatású, izzadsággátló szagtalanító Kellemes illatát több órán át megőrzi. (571) A siófoki strandon Esőre nem számítottak? Három és fél, négyezer ember flir- dött szombaton a siófoki strandon. Vagy egy órán át bolyongtunk a gumimatracok, plédek, olvasó és napozó nők, férfiak között. Csihogy csinos nőt találjon. Közben táj- d .lomról egy árva szót se ejtett. Nem tudom, mi tette ezt. A levegő? A napfény? Vagy a környezet? Egy bizonyos, a fél órával előbb még fájdalmas gigmérte, aztán to_ vábbment. — Nem jó az arca — dünnyögte. — Talán az ott — szóltam. Intett. — Nem jó a lába — mondta. Néhány héttel ezelőtt adták át rendeltetésének a fonyódi Sirály Szálló mellett épített, csapadékelvezető csatornát s az étterem végénél a megerősített földtöltést. A Az épület megsüllyedt, s a táncterem fala is megrepedt! Esőre, legalábbis elemi erejű viharra — ami a Balatonon gyakori — úgy látszik nem számítottak. Mi lesz, ha egy újabb, s az eddiginél haEüyileiäei biztosítsa jegyit a kertmozik előad saira! (3886) nos nőt akartunk lencsevégre kapni. E bolyongás közben jöttem rá, hogy a Balaton-parton is gyógyul a reuma. Ezt onnan tudom, hogy az egyik reumás bánta Imákról panaszkodó, menni is alig tudó koílé. gám képes volt kilo ■ métereket gyalogolni a strandon azért. arccal ülő, a világba keserűen belebámuló férfiú a séta után szinte újjászületett. Arra is gondoltam hogy a fotóriporterek nagyon nehezen találnak csinos nőt. — Ezt fényképez zük le — mutattam egy szép hölgyre. Fotós kollégám vé— Na éí mit szólsz ehhez? — kérdeztem. Meg se hallgatDít, Végre a:tán megörökített egy fiatal lányt. Nem volt vele elragadtatva. »■Valami kell-« — jeligével fényképezte le. Valóban ilyen kevés lenne a csinos nő a magyar tenger partján? Vagy nem látjuk a fától az erdőt? Sz. N. munkát több tízezer forintért a Tanácsi Építőipari Vállalat fonyódi részlege végezte. Vasárnap hatalmas eső zúdult Fonyód környékére, s elmosta, darabokra tördelte a csatornát, mert a szükségesnél kisebb méretűre tervezték, és a víz lemosta, illetve alámosta az épület egy részét is talmasabb vihar, eső éri a szállodát? Ki vállalja a felelősséget, ha jelentős anyagi kár keletkezik az épületben is? Sz. L. BALATONSZEMES. Tücsök Kisvendéglő és presszó a műút mentén. Kellemes, újjáalakított helyiségek, kerthelyiség, autóparkírozó. Elsőrendű konyha, ételkülönlegességek: Börönytál. sze_ mesi táska, sólet füstölt marhanyelvvel, bográcsgulyás. Minőségi borok, hűsítők és rövid italok. Zene: Redd-Blaeh tánczenekar. Nyitva: reggel 6-tól hajnali 2 óráig. Társas étkeztetést előzetes bejelentésre vállalunk. Telefon: Balatonsze- mes 193. STRAND PRESSZÓ Presszókávé, fagylalt- és süteménykülönlegességek, hűsítők és rövid italok nagy választékban. BALATONMARIA KÉT Jó BARÁT Kisvendéglő. Házias ételek, kitűnő konyha, halételek, frissen- sül'tek. Kellemes kerthelyiség, táncolási lehetőség Al- forjai József kiváló zenekara mellett. Autóparkírozás. Nyitva: regsel 9 órától hajnali 1 óráig. BALATON KERESZTÜR AUTÓSC'SARDa. Pihenő a oalatoni műúton (a benzinkúttal szemben). Hűsítők, frissensültek, debreceni és virsli minden időben kapható. Palackozott borok, sör. Kellemes kerthelyiség, autóparkírozási lehetőség. Komplett reggelik friss süteménnyel! Nyitva: reggel 7 órától hajnali 2 óráig. Zene 19 órától. közvetlen a műút mentén. Kellemes kerthelyiség, frissensültek nagy választékban, presszókávé, rövid italok és hűsítők. Túrósrétes-különlegesség állandóan kapható. (3SiS)