Somogyi Néplap, 1966. március (23. évfolyam, 50-76. szám)

1966-03-31 / 76. szám

Somoggi Méplup M 57M P MEGVElRtrótTf RG'A MEGYE! TANACS LAPJA Kommunista nők tanácskozása Aktívaértekezlet a kaposvári járási nőtanácson Tanácskozásra hívta össze tegnap a kaposvári járás párt­tag asszonyait a Kilián György Ifjúsági és Üttörőház- ba a járási pártbizottság és a járási nőtanács. Tsrnyák Lász­ióné járási nőtanácsi titkár nyitotta meg az értekezletet. Elmondta, hogy az MSZMP IX. kongresszusára való fel­készülés feladatokat ad a nő­mozgalomnak is. Kérte, hogy ezeknek megoldásához a kom­munista nők nyújtsanak segít­séget a községi nőtanácsok­nak, majd átadta a szót dr. Szerényt Jánosnak,- a járási pártbizottság titkárának. Szerényi elvtárs előadásá­nak első részében az SZKP XXIII. kongresszusával fog­lalkozott Elmondta, hogy már Brezsnyev elvtárs beszédéből kirajzolódott, az SZKP mi­lyen nagyszerű eredményekről ad számot ezen a kongresz- szuson. Beszélt az előadó az MSZMP IX. kongresszusának előkészü­leteiről is. A kaposvári járás pártszervezetei arra töreksze­nek, hogy minél nagyobb tö­megek véleményét hallgassák meg, minél több embert nyer­jenek meg a szocializmus esz­méinek. A továbbiakban a szocialista brigádmozgalomról és a mezőgazdaság előtt álló feladatokról szólt A járás 13 •termelőszövetkezetében kez­deményezték a brigádmozga­lom megszervezését, főként a nők és a fiatalok, összekap­csolva a Tegyünk többet So- mogvért-programmal. Többen szóltak hozzá az előadáshoz. Horváth Sándor- né, a megyei nőtanács titkára azt hangsúlyozta, hogy a kom­munista asszonyoknak a gaz­dasági feladatokkal párhuza­mosan politikai-ideológiai fel- világosító munkát is kell vé­gezniük A pártszervezetekben segítsenek olyan szervezeti életet kialakítani, amely vonz­za a pártonkívülieket, s moz­dítsák elő a pártépítő mun­kát. Ki tud többet a Szovjetunióról? Megyei vetélkedő a Kilián György Ifjúsági Házban A megyei KlSZ-bizottság cs 1 vetélkedőn jobb felkészültség­az MSZBT az idén is megren­dezte a Ki tud többet a Szov­jetunióról? vetélkedőt A ve­télkedő — a községi, járási, kö­zépiskolai döntők — körülbe- lü ötezer fiatalt foglalkozta­tott. A megyei döntőre vasárnap került sor a kaposvári Kilián György Ifjúsági és Űttörőház- ban. A járásokból és a közép­iskolákból 13 csoport 39 fiatal­lá vett részit a vetélkedőn. Ahogy Kiss Józsefné, az MSZBT megyei titkára megje­gyezte, a zsűrinek meglehető­sen nehéz dolga volt, mivel a fiatalok sokoldalú képzettség­ről tettek tanúbizonyságot, egyaránt tájékozottak voltak a Szovjetunió társadalmi, művé­szeti és politikai életéről. A csoportok közül az első he­lyet Kaposvár város csapata vívta ki a Közgazdasági Tech­nikum és a Táncsics Gimná­zium fiataljai előtt. A három első helyezett cso­portot a KISZ és az MSZBT könyvjutalomban részesítette. A többi tíz csoport a jövő évi g!el bizonyíthatja majd be tu­dását. Túl a megyehatáron (Folytatás az 5. oldalról) den re emlékeztet: az 1892-es május 1-re, a földmunkások szervezkedésére, az indulatok felgyülemlésére, a házkutatás kapcsán kirobbanó tüntetés­re 1894. április 22-én. Szán­tó Kovács és százhuszonkét •társának letartóztatására, a csendőrsortűzre, a huszárro­hamra, a század eleji arató- sztrájkokra, a munkanélkü­liek 1929-es hatalmas tünte­tésére. A robbanásig feszült légkörre. Mert rengett a föld a Viharsarokban az elnyo­mottak lépte alatt Méltó lenne ehhez az értékes múlt­hoz holmi kiglancolt, lagy­matag szobor?! Azt hiszem, hogy nem. S ezért tartom ki­fejezőnek, a gondolat hű megtestesítésének Somogyi József szobrát. Szántó Ko­vács ökölbe szorítja a jobb­ját, s ott áll szemben a vá­rosházival. Az épület előtt első világháborús emlékmű: egy huszár kivont karddal rohamoz. Bennem ölyan ér­zést kavart, hogy a földmun­kásokat leverő huszárezred egyik katonáját látom. S azért néz olyan keményen arrafelé Szántó Kovács. Szántó Kovács János kí­vánsága teljesült A fa, amelyet ültetett, a jövőnek hajtott gyümölcsöt S nem is akármilyet. Lajos Géza Hajóépítők között A siófoki kikötőben még minden csöndes. Egymás mellett sorakoznak a hajók és a kompok. Az igazgató elvtárssal végigmegyünk a téli kikötő mellett. A kom­pok társaságában áll a Ke­lén. Lemegyünk a gépházba. Most végzik a kisebb és a nagyobb javításokat Papp Gyula, a hajó vezetője és Csikar József gépüzemvezető elmondja, hogy a szezonban nem fordulhat elő műszaki hiba, nagyon fontos a gon­dos karbantartás. Ezután a hajóépítőket lá­togatjuk meg. Jó néhány vi­torlás került ki a kezük alól az utóbbi években. Nagy kár, hogy az új mű­hely fölépítése még mindig késik, s a régi fabódékban dolgoznak a hajóépítők. Ta­valy nem fordult elő üzem­Zsebre dughaija-e kézéi a posiás ? A cím egy kicsit megtévesztő. A szorgalmas televí­ziónézők azt gondolhatják, hogy Feleky Kamii illemtan­leckéit kívánja folytatni az újság. Pedig szó sincs illem­tanról, munkaügyi vitában volt perdöntő a zsebredugott kéz. Tóth Lajos külterületi postás a múlt év novemberében elcsúszott a jeges úton, s kificamította a vállát. Kérte a postaigazgatóságot, hogy fizessenek kártérítést. A Pé­csi Postaigazgatóság 31.277/1965. XII. 20. számú levele »szép magyarsággal« így foglalkozik az üggyel: »A hiva­tal által lefolytatott vizsgálat során és az ügyben készí­tett vizsgálati jegyzőkönyvben szaktárs elismeri, hogy közlekedése során a rossz úton zsebre tett kézzel köz­lekedett. E körülmény megállapítása szerint kétségkívül akadályozta abban, hogy a balesetet elkerülhesse, az: el­len védekezzék. Ezért figyelmeztetem, hogy a jövőben hasonló esetben nem tarthat számot ilyen enyhe elbírá­lásra (?!), és ismétlődés esetén felelősségre vonom.« A zord levél szellemében tárgyalták a kézbesítő mun­kaügyi vitáját, s nem ítélték meg neki a táppénz és a kereset közötti különbözetet. Írásban utasította a posta igazgatóság a tengődi postahivatal vezetőjét, hogy ok­tassa ki Tóth Lajost a baleset elleni védekezésre, vagy­is arra: ne dugja zsebre a kezét. Hogy metszőén fújt a szél, s fázott a keze? Ez nem érdekes. A tilalom, az tilalom. S hogy talán akkor sem kerülhette volna el a balesetet, ha nincs zsebben a keze? Ez sem érdekelte a kártérítési ügyet tárgyalókat. Örültek, hogy belekapasz­kodhattak vaíamibe, s ráh ámíthatták a felelősséget az ötgyermekes postásra. Ha T Hh Lajos nem őszinte, nem mondja el híven az esetet, senki sem tud róla, hogy zsebre tette a kezét, s akkor megkapja a pénzt. Ez a merev döntés távol esik a való élettől és törvényeink ■zenemétől. _ _ L 0> zavar, s ez a jó felkészülés­ről tanúskodott Meg a mű­szaki gárda felkészültségé­ről. A nyári hónapokban Ka­lóz, Finn Jolle és Dauphine tí­pusú vitorlásokat építene!: jórészt valutáért. Horváth Imre üzemigazga­tót a brüsszeli látogatásról kérdezem. Elmondja, hogy négy évvel ezelőtt alakítot­ták át az utolsó gőzhajót Diesel-motorosra. Megjelen­tek a tó tükrén a vízibu­szok. Tavalyelőtt megjelent a hatvan kilométeres f bes- séggel száguldó szárnyashajó. Tavaly pedig egy eddig is­meretlen sportág tűnt feä, a vízisí. Brüsszelben ült össze a Vízisí Szövetség európai csoportja. Ha előbb kerül kapcsolatba hazánk a szövet­séggel, a Balatonon rendez­hette volna meg az idén az Európa-bajnokságot Így csak jövőre kerülhet rá sor. Eh­hez azonban erőteljesen fej­lesztenünk kell a vizispor- tot, klubot kell alakítani. A kialakulóban levő új vitor­lás flotta vonzza a turistá­kat, még jobban kihasznál­hatnánk azonban ezt a le­hetőséget. A vállalat tovább fejleszti a tavaly kísérlet­képpen bevezetett kompmű­sorokat. Domán János Siófok Egyenes tar­tasd, frissen mozgó, ősz ha­jú asszony özv. Schenk Ferenc- né. Kaposvá­ron, a Füredi utcában lakik. Hetvenhét éves. menye meghalt. Schenk néni neveld a két unokát. Szabad idejében hí- mes -tojásokat készít. _A festés után különféle mintákat kapar a festékbe, a mintát a tojás­héj természe­tes színe adja. A festéshez ru­hafélékét és vöröshagyma­levet használ, a kaparáshoz egy kimustrált, öreg kis ollót reszelt meg hegyesre. Ezekkel az egysze­rű eszközökkel csoda szép mintákat tud a tojásokra va­rázsolni. — A lányom vett egy köny­vet, mely tele van tojásmin- tá/val, de nem használom, én csak a saját elgondolásom sze­rint tudom készíteni őket. — Mióta foglalkozik tojás­festéssel? — Már van ötven éve is. De még nemigen propagáltam senkinek. Igaz, egyszer a keszthelyi múzeumhoz került két hímes tojás, melyet egy ismerősömnek adtam ajándék­ba. Nagyon kértek, készítsek még legalább tízet De akkor éppen kórházban voltam, igy nem tudtam teljesíteni a ké­rést. A kaposvári Rippl-Rónai Múzeum is kért harminckét darabot, tizenhatot kifizettek. A többit csak úgy. Nagyon kedvesek voltak hozzám, meg­ígérték, hogy a Néprajzi Mú­zeumnak továbbítják őket. Fényképet is készítettek. Vé­letlenül tudtam meg, hogy az én hímes tojásaim külföldre kerülnek. Ugyanis ha a tojást jól főzik meg, lassan, egyenle­tesen, akkor évekig nem rom­lik meg. Vannak tízéves hi­ntés tojásaim is. B. I. Hatvan éve született Gelléri Andor Endre 1945-ben Az halt Gelléri Andor Endre munkásnovellista születésének 60. évfordulója alkalmából a Magyar Írószövetség szerdán koszorúzás! ünnepséget rende­zett az író egykori lakóhelyén, Óbudán, a Beszterce utca 25. számú háznál. A bejárat mel­lett elhelyezett márvány em­léktáblán koszorúval rótta le kegyeletét az Írószövetség, a Művelődésügyi Minisztérium, a Petőfi Irodalmi Múzeum, a IIL kerületi Tanács Végrehaj­tó Bizottsága és a Hazafias Népfront A kegyeletes ünnepségen részt vett Gelléri Andor End­re édesanyja, özvegye és két gyermeke; ott voltak egykori pályatársai, barátai. A Magyar mártírhalált Írók Szövetségéinek képvisele­tében Fodor József Kossuth- díjas költő mondott emlékbe- szédet. SOHA JOBBKOR — Itt tilos parkírozni, öt márka pénzbüntetést fizet. (A Quick karikatúrája) A kaposvári üzletek ünnepi nyílva tartási rendje Április 2-án az egy mű­szakos élelmiszerboltok ebéd­szünet nélkül 18 óráig, a két műszakosak 20 óra 30 per­cig tartanak nyitva. A Ven- dégiátóipari Vállalat étter­mei, büfé-falatozói és az iparcikküzletek a szombati nyitva tartási rendhez iga­zodnak. A Kaposvár és Vi­déke Körzeti Fmsz boltjai­ban 18 óráig lehet vásárolni. Április 3-án csak a vasár­napokon is árusító élelmi­szerboltok tartanak nyitva. A földművesszövetkezet és az Iparcikk-kiskereskedelmi Vállalat boltjai zárva lesz­nek. A vásárcsarnok a szo­kásos vasárnapi rend sze­rint tart nyitva, és a vendég­látóiparhoz tartozó éttermek, büfék, falatozók nyitva tar­tási ideje is a vasárnapinak felel meg. A Kaposvár és Vidéke Körzeti Fmsz köz­ponti büféje nem nyit ki. Április 4-én az üzletek és a vásárcsarnok zárva tarta­nak. A vendéglátóipari étter­mek, büfé-falatozók meg a Kaposvár és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet Sziget­vári utcai vendéglője és a Kinizsi Söröző ugyanúgy tart nyitva, mint más vasárnapo­kon Térfal tmso&OK Négy fegyveres bandita behatolt egy chicagói étte­rembe, és kifosztotta az egész vendégsereget. Ketten csőre töltött pisztollyal tartották sakk­ban a társaságot, a har­madik »tányérozott«, a negyedik pedig — rágógu­mit nyomott a reszkető vendégek markába. — Rágják csak — biz­tatta őket vigyorogva. — Kitűnő idegcsillapító. * * * Bob Hope, az egyik leg­ismertebb amerikai füm- komikus mondta.: — Ha egy nő úgy érzi, hogy mindenkinek tetszik, neki is tetszik az egész világ. * * *■ Egész Párizs az alábbi viccen derül Egy francia egyetemi hallgató estélyt készül ad­ni Persze csak olyan diá- kosat — Én szerzek bort, ti meg hozzatok, amit bir­tok — javasolja külföldi diáktársainak. A megbeszélt időben szállingózni kezdenek a vendégek. Az olasz spa­gettival jelenik meg, a német kolbásszal, a nor­vég heringgel. a svájci sajttal, a skót pedig a — testvérével. * * * A világ legtömörebb műbírálata alighanem egy londoni lapban jelent meg. Az Egy borzalmas este című színdarab be­mutatója után a szerkesz­tőség színikritikusa egyet- ( len egy szóval ítélte meg i a darab értékét: »Az.« * * * Szokatlan apróhirdetés »jelent meg az illinois-i \Vtarisai város hírlapjában. ^Feleségem egy pár cipőt Í lált autómban az első és alatt Tulajdonosa barmikor átveheti, lva ki­fizeti a hirdetést. Ha azt isi sikerül megmagyaráz­nia a feleségemnek, ho­gyan került a. cipő az au­tómba, a hirdetést én fi­zetem, s ráadásul magam is veszek neki egy pár cipőt« * * * Lille város utcáin a nehézkes autóbuszok egy­re inkább akadályozzák a közlekedést. Szidják is őket az autóvezetők, mint a bokrot. A városi közlekedési vállalat igazi francia szel­lemességgel vágott vissza a sok-sok zsörtölődőnek. A következő szövegű táb­lát szereltette az autóbu­szok hátuljára: »Ha én nem volnék, he­lyettem most hatvan gép­kocsi lenne ön előtt.« • • a Amerikában olyan zárat szerkesztettek, amely nem kulcsra, hanem a lakástu­lajdonos ujjlenyomatára nyűik és záródik. Ha a kulcslyukban nem a kellő »mintájú« ujjlenyomat je­lenik meg, forgathatja az ember az ujját, nem ér semmit Az új zár tehát betö­résbiztos, de: — Mi lesz, ha valahol elhagyom az ujjamat? — kérdezte egy szórakozott professzor. _________ So mogyi Néplap Az MSZMP Somogy megye! Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: WIBTH LAJOS. Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor a. 2. Telefon 15-10. 15-11. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat. Kanosvár, Latinka S. u. 2. Telefon 15-16. Felelős kiadó: Szabó Gábor. Beküldött kéziratot nem őrzünk meg és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Elő­fizethető a helvi nostahi^ataloknál és postiskézbesftőknéL Előfizetési díj egy hónapra 12 Ft. Index: 25067. Készült a Somogy megyei Nyomda­ipari Vállalat kaposvári üzemében, Kaposvár. Latinka Sándor utca 6.

Next

/
Thumbnails
Contents