Somogyi Néplap, 1966. március (23. évfolyam, 50-76. szám)

1966-03-27 / 73. szám

MÁRKUS FERENC: Ferike pályaválasztás előtt Benőtt már a fejem lágya, Ember leszek nemsokára, Tenni kéne valamit, De hát mit... de hát mit. Könyvkötő is lehetnék, Mozdonyt is vezethetnék. Dolgozhatnék a gyárban Vagy a mezőn a nyálban. Talán mérnök leszek én, Azt szeretné az apám. De az anyám nagyot sóhajt; Mivel ő meg doktort óhajt. Ez is szép, az is szép Nehéz dolog mindenképp, öregapám arra int, Válassz a szived szerint. Ha eljön az este Totyogó lépted halk zenéje Megédesíti fáradt perceim Kis kezeddel fogd meg, húzzad Aláomló dús fürtjeim. Közben boldogan hallgatom csengő, Gömbölyű, pámás kacajod, Majd megfogod kezem, s vezetsz; Tudom már mi az óhajod. Gyorsan bekapcsolom álmod netovábbját A nagy szemű kedves televíziót, Te boldogan tapsolsz, mert látod Macit, Mazsolát, s az okos Manót. BORSI D. JÓZSEF: Tavaszi szél Tavaszi szél fuvoláz, Erdő, mező csupa láz; Láng a barka, ég a fűz Az egész táj zöldszin’ tűz! Lobog a rét fűszála. Fenn is, mintha füst szállna Könnyű felhő lebeg el, A jókedvű szelekkel! Jókedvű szél fújj, csak fújj Ahol suhansz, minden új; A nád, a fű, a bimbó S új dalt dalol a rigó! * & * * * .ti Ismerjük meg megyénk történelmi emlékeit 7. SOMOGYVÁR, AZ EGYKORI MEGYESZÉKHELY A mai község fölött emelkedő dombon állt a megyénknek nevet adó Somogy- vár, az egykori me­gyeszékhely, melynek sáncai még ma is jól láthatók. A hon­foglalás után a Balaton kör­nyékét a Berek széléig (kb. Somogyvárig) a Lád nemzetség és Bulcsú vezér népe szállta meg. Ehhez a törzshöz tartozott Tar Zerind fia, Koppány vagy Kupa, az erődítmény építője. Történelmünk egyik ismert alakja volt: Géza fejedelem özvegyének kezét akarta meg- izerezni, és fejedelemségre tört A pogány vallást is tá­mogatta. Így került szembe t. Istvánnal. Törzsterületéről meg-megújuló támadásokat vezetett Veszprém irányában. István seregei, Vecelin, Was­serburg grófja (a későbbi Ják nemzetség őse) vezetésével üt­köztek meg Kop­pány népével. A csatában a király is 'részt vett, őt Hunt és Pázmány lovagok oltalmaz­ták a harc alatt. Koppány csatát vesztett, és elesett. Testét fölnégyel- ték, s elrettentő például az ország négy különböző helyén közszemlé­re kifüggesztették. A király a pan­nonhalmi Szent Márton kolostor­nak ajánlotta fel a győzelem után a vereséget szenve­dettek terményé­nek tizedét. Érde­kes, hogy minden tizedik gyereket is a kolostornak kel­lett adniuk — vagy pap­nak vagy szol­gának. _ István a Koppány-birio- kokiat a hozzá hű idegien és magyar előke­lők között osz­totta szét így lett birtokos Theobald (Ti- bold) a róla el­nevezett nem­zetség őse. E nemzetségnek később jelentős szerepe volt megyénk tör­ténetében. 1091-ben készült el a Vár­hegyen a Benedek-rendi szer­zetnek részére épített monos­tor, amely a franciaországi Saint Gillesből ideköttöztetett barátokat fogadta be. I. Lász­ló király egész fényes udvar­tartásával vett részt a szente- lési ünnepen, és II. Orbán pá­pa követe is megjelent A XIII. századtól a monos­tor jelentős egyházi központtá fejlődött. Számos előkelő kül­földi vendég is meglátogatta, így 1113-ban III. Boleszlav lengyel herceg zarándokolt Somogyvárra.' Sok neves tiszt­ségviselőt is adott az ország­nak a monostor: így pL Vak Béla királynak János somogy- vári nagyprépost, volt az udva­ri jegyzője. Árpád-házi királyaink alatt a vár a királyi uradalom szék­helye volt, és megyei közgyű­léseket is tartottak itt A XIII. századiól az egyhá­zi és világi birtokosak között dúló harcokban gyakran talál­ható Somogyvár neve. Az egy­házi birtokosok számtalanszor hadakoztak egymás között is. Így pl. a XIII. század közepén Zách Jób pécsi püspök zsoldo­sokból álló mar balóccsa pata élén dúlt-rabolt a somogyvári apátság birtokain. Az apát jobbágyaival hadba indult a támadó dűlők ellen. Az össze­csapás után az apát a pécsi Harmadik ötéves tervünk 1 2 ■biB aaaa BBBB ■ Ml 3 4 5 6 7 1 aaaa aaaa aaaa aaaa 8 9 10 ■■■■ ■■■■ ■■■a ■■■■ 11 r aaaa aaaa :::: 12 13 aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa aaaa 14 BBBB BBBB aaaa aaaa 15 16 17 18 aaaa m 19 aaaa aaaa aaaa aaaa 20 aaaa aaaa aaaa aaaa 2 1 aaaa NBCCI Mia aaaa 22 aaaa aaaa aaaa aaaa 23 24 aaaa aaaa Ilii 25 26 27 aaaa aaaa aaaa saaa 28 aaaa ■ Mi aaaa .aaaa 29 30 :::: aaaa aaaa 31 1 32 BBBB HBEBa aaaa aaaa 33 34 un aaaa l-> aaaa aaaa aaaa aaaa 35 sisak, az első rajzon pedig püspök fogságába esett. A püspök gúzsba köttette, haját lósörényűre nyíratta, és szájá­ba csúfságnak zablát rakatott. Így hurcolta azután magával a vármegyén keresztül fogság­ba, Pécsre. A XIII. század végén a meg­erősödött Hemrikfi család, Henrikf i Miklóssal az élen, or­vul megrohanta és elfoglalta a király birtokaiban levő várat. Ezért III. András személyes vezetése alatt a vár birtokáért ostromot kezdett, és rövid tu­sa után sikeresen vissza is fog­lalta. Mátyás király alatt a Bótho­ri család birtokába került, majd Zsigmond idejében a vár közelében elterülő Somogyvár város lett egyre inkább jelen­tőssé. Mind a város, mind a monostor a várral együtt a ko­rai török hadmozdulatoknak esett áldozatul. Először 1806-ban végeztek a monostor területén feltárási munkát. A Ripp!-Rónai Mú­zeum számos szép faragást őriz innen. A községtől kis távolságra délre a büpusztai monostor romjait találjuk, melyet a Bő nemzetség alapított, s mely hi­teles hely is volt Nem mesze esik Somogyvár- tól Somogyvámos sem, ahol a tatárjárás e'őtt épített román stílusú templom romjai látha­tók. D. B. VÍZSZINTES: I. Földet forgat. 3. 1967-ben fedeződik be ez a ka­posvári építkezés. 8. Felépülése betegségéből. II. Felesége anyja, népiesen. 12. Szoroz ellentéte. 13. Azonos mássalhangzók. 14. L. N. 15. Azonos magánhangzók az ABC elejéről. 16. Ezt a modem létesítményt Siófokon építik majd fel. 19. Nem mozog. 20. Mértani fogalom többes szám­ban. 21. Galambos Lajos. 22. Fájdalom. 23. Táncmulatság. 25. Visszafelé ételízesítő. 27. Esztendő. 29. U. a., mint a vízsz. 2L, de egyes számban. 31. István becézve», 33. Nem mellé. 35. Evőeszköz. FÜGGŐLEGES: 1. Karnis. 2. Ez oldja meg Kaposvár vízel­látását. 3. Részesültök belőle. 4. Arra a helyre, 5. R. O. 6. Oxigénmódosulat. 7. Miénk, oroszul. 9. Hely ha tározó rag. 10. Konyhai edény névelővel. 13. Tompa Mihály. 14. Ennek az építése országosan is a legnagyobb Igcny. 17. Vasúti pálya része. 18. Ütőhangszer. 19. A fa része. 22. Műalkotás. 24. Szárnyas háziállat. 26. Légmozgás. 23. A szabó szerszáma névelővel. 30. Zsíroz. 32. Somogy megye rövidítve. 34. Éneklő hang. K. J. * * • Megfejtésül beküldendő a víz­szintes 3., 16. és a függőleges 2., 14. Beküldési határidő 1966. április 1-én, péntek délig. A szükséges so­rokat levelezőlapon küldjétek be, s írjátok rá:’ »►Gyermek kereszt- rej tvény-«. Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése; Bjelojarszk; Öt; Szi­béria I.; Uljanovszk; Voronyezs. Karinthv Frigyes Ta~ ár úr, ké­rem című könyvével juta’mazzuk i következő raj ásókat: Tökölyi Éva, Kaposvár; Baranyai Gábor, Kaposvár; Bíró Zsuzsa, Hács; Pe­ti János, Porrogszentkirály. A könyveket postán küldjük eL FRANKEL LEO JltiÍLí't asáil a páoci hang ja? Volt egyszer egy csodaszép, tarka páva. Egész nap csa.c sétálgatott gőgösen és felfúval- kodottan, szétterjesztett toliak­kal a mezőn. Farktcllainai: káprázatos csillogása úgy elva­kította a többi áVatot, hogy azon kezdtek gondolkozni: meg kellene választani a pávát királynőj üknek. Történt egyszer — amint éppen újra a mezőn sétált a hiú páva —, hogy egy szürke kis fülemüle szállt melléje, a vadrózsabokorra, pihenni Ilyen csodás, tarka madarai még sohasem látott, al g ta­lált hát szavakat, amivel bá­mulatát kifejezhet.e volna: — Oh, te csodálatos király­nője a madaraknak, állj meg egy percre, hadd csodáljalak meg. T áted, én csak egy egy­szerű, szürke kis madár va­gyok, nézd, milyen koldvssze- gény a ru'dm, tegyél jót ve­lem. adj néhányat csodás tol­láidból! — Nemsokára új tollat ka­pok. Ez már régi és viseltes. Ha jó leszel, az összes levetett toliamat megkepkatod — vá­laszol* a hiú páva. — És mondd, csodaszép, tar­ka páva — mit kell re ten­nem hegy nekem add a tollái­dat? — kérdezne reményked­ve a k's fülemüle. — Hallom, hogy nagyon szé­pen én ekelse. Nem kell mást tenned, mint át kell adnod nekem tudományodat. Tehát, ha toll-t akarsz, meg k°ll ta­nítanod evgémét is énekelni! Oh, hát ez nem nagy do­log — ujjongot a fülemüle, és szárnyaló, csattogó daiba kezdett. A fákon minden ma­dár e hal’g tott, és csak öt hallgatták. Megszólalt a ka­kukk: — Ej, ha ez a szép tarka madár is így tudna énekein', színes tollával, gyönyörű hangjával ő lenne a világ el­ső madara. A kakukk véleménye rette­netesen bántotta a hiú pávát. Felfújta magát és ráké'dett hogy utánozza a fü'emülét, de bizony sehogy sem ment a nó­ta. Úgy nyekergett a páva hangja. mint a l enetlen ajtó A pávát hiúsága mécsem hagyta n-mgton. Mikor egye­dül maradt a fülemülével, hí­zelegni kezdett neki: — Hal'gass rám, ha akarsz a színes tolláimból. — Te ki­csi madár vagy, elbújhatsz a szárnyam alatt. Ha majd is­mét összegyűlnek tv állatok. hogy csodálják tolláim szépsé­gét, én kitátom a szám, te éne­kelsz, s akkor mindenki azt hiszi, megtanultam énekelni. Persze, soha, senkinek nem szabad elárulnod az igazságot. Szegény, ostoba fülemüle annyira vágyott a tarka tollak után, hegy hajlandó volt a csalásra. Egy ideig meg is vol­tak így ketten, s a páva sok állatot becsapott. Egyszer nagy vendégségei rendezett, hogy énektudomá­nyát fitogtassa. A vendégsereg összegyűlt, de a fülemüle nem érkezett meg. h~gy a páva szárnya alá lú'jon. A páva nem tudott m*st térni, kcrl-lni ke~d‘e vendé­geit, legyenek egy kis türe­lemmel, nem tud most énekel­ni, fáradtnak érzi magát. Ám a vendégsereg egyhangúlag köve* aT*~ • — Énekelj, páva, énekelj! 1! arjuk.! Ekkor egy róka dugta elő fe­t ♦ jét a sövény mögül, és meg­szólalt: — Hallod-e, te hiú páva. Sokszor láttam, hogyan hasz­náltad ki szegény, ostoba fü­lemülét, aki a tarka tollaidra vágyott, Én most megfogtam az ostobát, itt hozom a szám­ban. Bár róka szádból még nem hallott az erdő fülemüle dalt, megmutatom, hogy én is tudom azt, amit a páva. Éne­kelj hát fülemüle, énekelj egy utolsó dalt, mielőtt megesz- lek!« Szegény fülemüle dalolni kezdeti, s valóban most hal­lott erdő és mező először csat­togó fülemüle nótát — egy ró­ka szájából. Na hiszen, lett nagy kacagás, a páva majd elsüllyedt szégye­nében. — Nem igaz, hogy nem tu­dok énekelni — rikácsolta. — Ide hallgassatok, azért is tu­dok! — és rikácsolt erp/re, ahogy csak a torkán k 'ért, az állatok meg jcbbra-bal a dől­tek a kacagástól. A róka is ka­cagni kezdett, s ahogy kitátot­ta a száját, kirepült rajta a fo­goly füiemü’e. Dehogy keVetí már r.eki a váza tarka tolla, örült, hogy épségben elbújha­tott a bozót rejtekében. Azóta csak ott csattogja gyönyörű énekét, mert fél, h-gv újból megfogd a róka, s megbűnhő­dik azért, mert csalásra hasz­nálta föl tehetségét. A pávának pedig — mert akkor úgy túleről*e*te magát — azóta még csúfabb, rikácso- : lóbb lett a hangja. (Indonéz népmese. Fordítót- : te: Pfeifer Vera) Hetven évvel ezelőtt halt meg Frankel Leó, a magyar és a nemzetközi munkásmozgalom ki­emelkedő harcosa, az 1871-es Pá­rizsi Kommün munkaügyi nép­biztosa. A kommün előtt írt egyik leveléből idézünk rejtvé­nyünk vízszintes 1., függőleges 14. és vízszintes 33. számú sorai­ban. VÍZSZINTES: 1. Az idézet kez­dete. 12. Határozottan kívánja. 13. Mezőgazdasági munkát végzek. 14. J. V. 15. Író, Edgar... 17. Vissza: .— Ht,0. 18. Használatát nem mindig helyeselhetjük. 19. Frankel Leó ezt a lapot a szo­cialisták szócsövének nevezi. 21. A gyümölcs belsejében van (visz- sza). 23. A jó késnek van. 24r Kedveskedve keresznevén szólít­ja a férfit. 27. Formát. 30. Gye­rekek nevezik így a békát. 32. Népiesen — sír. 33. Az idézet be­fejező része. 35. Járdára. 36. Jut­tat. 37. Biztató szó. 38. Tó a Szovjetunióban. 39. Titokban lé vadat (betűhibával). 41. Az öreg­ember. 43. Kevert — ezen a hét napon. 45. Házikó. 47. Komárom megyei városba való. 49. Italkü­lönlegesség. 51. Skóciai folyó. 52. Apró anyagi részecske. 53. Sze­rette volna-e? 55. Az ilyen fát nem lehet bútorhoz felhasználni. 57. Temetésen énekelnek ilyen éneket. 59. Mongol tó. 60. Sze­rencsejáték. 62. Két magánhangó. 63. Fafajta. 66. Személyes név­más. 67. Ragadozó madár körme — névelővel. 70. Ilyen poétika is van. 7L Kerek számú állóvíz (—’). 74. Fedd. 75. Ipari és takar­mánynövény (... forgó). FÜGGŐLEGES; 2. Maró folya­dék. 3. Fordított kicsinyítő képző. 4. Nagy leveleiről ismert növény. 5. Német — robot. 6. Kimondott mássalhangzó. 7. Vissza: hiszé­keny ember. 8. Hallom a megszó­lításomat. 9. Radványiné, Ruttkay Emma költő és író álnevének kezdőbetűi. 10. I.E.E. ll. Ilyen kályha is van. 14. Az idézet foly­tatása. 16. Ez az egy pár nap. 17. Ruha tartozéka. 19. Vissza — bá- rixny németül. 20. Hamis. 22. Kár­tya érmékének megnevezése. 25. Kimart — hibásan. 26. Arat meg­állapít. 28. Elkészült (ék. hiba). 29. Két magánhangzó. 31. Szeren­csejáték (betűhiány). 34. Házaló edényjavítók. 40. Kukoricát szá­rítanak benne — keverve. 4L Villamosenergía-tárolóberende- zés, közismert szóval. 42. Mező- gazdasági munkát végző (—’). 44. Föltetelezést kifejező szóval — juttatom. 46. Névelővel — mon­dattaniig lényeges egység (— 48. Vonatkozó névmás. 50. L T. 54. Török hegycsúcs ( . . . Dog), 56. Német — csillag. 58. Fára rá- véeett (betűhiány). 61. Ultiban a leterített két lap (középső betű hiányzik). 64. Bejárat. 65. A. R. R. N. 66. Reggeli ital. 68. Menyasrzony. 39. A. N. L. 72. Z. H. 73. Személyes névmás. 76. Német — -nál, -nél. M. J­• * • Beküldendő: a vízszintes 1., függőleges 14., vízszintes 33., va­lamint a vízszintes 19. számú so­rok megfejtése. Beküldési határidő 1966. április 1-én, péntek délig. Kérjük olva­sóinkat. hogy a szükséges sorokat levelezőlapon kü’djék be, s írj ált rá: »Felnőtt keresztrejtvény.-« Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: Itt Lenin, őszinte üd­vözletem a Magyar Tanácsköztár­saság proletár kormányának. Tabi László Viselt dolgaink cí­mű könyvét nyerték; Vörös Már- a, Sípos János, Kaposvár; Kozma \ na, Tarany; Illés Ferenc, Nagy­korpád. A könyveket postán küldjük eL 1 a 3“ H 5 t 1 * 9 40 0 1 m W IBI IBI tt |b| A m is « B n |Bj « IS « 20 |E m 21 22 mi 23 mi 27 25 2« 27 21 19 |E 30 31 mi 32 33 37 H 35 Le 34 _ 11 Ib| IBI u m 39 40 fül Hí 42 IB 43 ¥• Ifi 75 ** IM IB »«7 |El 49 50 H B 52 B S3 5*i 35 55 mi 57 5» m 55 lei 60 €4 is! 62 El 63 64 65 B 66 IBI 69 SS 69 M 70 V 72 73 IB 7* ts! 76 L „ J J

Next

/
Thumbnails
Contents