Somogyi Néplap, 1966. január (23. évfolyam, 1-25. szám)

1966-01-30 / 25. szám

Galabárdi Zoltán: MIOCÉN FELTENGER- SZATÍRA ­B aj lesz — ezzel nyitott be az agronómus az elnökhöz valamikor május elején. — Szá­moltam, és minden arra mutat, hogy baj lesz a Púpos-dűlővel. Vállaltuk, hogy talajjavítás végett leg­alább kétméteres mélységben meg lesz forgatva... — Felvállaltuk, igaz — hagy­ta helyben az elnök. — Szót adtam rá, veled együtt. Már­pedig arra sokat adok, hogy ami szóra van mondva, az be­teljesedjék. — Nem teljesedik be — mondta az agronórnus. — A magunk ereje semmi, gépi se­gítségnek se híre, se pora. És ez <ssak az egyik baj. Számol­tam, osztottam, kivontam, és minden jel arra mutat, hogy a búzát se tudjuk learatni a Púposról. Az emberek kézzel nem alkarnak neMmennd, gépi segítségnek se híre, se pora ... — Miért nem akarnak ne­kimenői az emberek? — kér­dezte az elnök. — Csak. — Aha — bólogatott az el­nök. — Csak. Ez nagyon fon­tos. Sokat adok arra, hogy az emberek akarata szerint esse­nek a dolgok... — Se aratás, se talajforga­tás — búsult az agronómus. — Hacsak nem történik valami. Például jöhetne egy jó kis földrengés. Két méterre be­forgatná azt a búzát... — Földrengés nem lesz — mondta az elnök. — Valami más kell. Tudsz-e ötletet? — Tudnék — mondta az ag- ronórrvus. — Különben miért áztattuk volna a lábunkat ab­ban a tengerben? — Aktivizálni gondolod a csigabigákat? — kérdezte az elnök. — A kagylókat — helyesbí­tett az agronómus. — Azokat kell bevetni. A tervet már megcsináltam. Egy hét ilyen pác, egy hét olyan pác, me­gint egy hét arra, hogy a kagy­lók odakerüljenek a tudósok­hoz. A tudósoknak három hét intézkedésre, egy hét a felvo­nulás. Ha minden igaz, Péter- Pálkor indulhat az aratás. Utána hadd forgassanak... — Véled, hogy elsül a do­log? — kérdezte az elnök. — Hált persze! — mondta az agronómus. — Amilyen állapo­tok azon a Pesten vannak! — Ajaj, ezt vond vissza! — sopánkodott az elnök. — Hogy Pest meg az állapotok. Még az lesz, hogy fölmelegítjük a bűnös városról szóló avítt né­zeteket, Csúnya, reakciós do­log az! — Jól van — egyezett bele az agronómus. — Visszavo­nom. — Az mindjárt más — de­rül fel az elnök. — Sokat adok arra, hogy ideológiailag ne vét­sünk M ásnap az elnök magá­val vitte hazulról a négy kagylót. A ró­zsaszín külsejű, gyöngyház bélésű holmikat a Fekete-tenger ho- mpkp'artján szedegette, ami­kor jutalomképpen ott üdült az agronómússal együtt. — Most elküldünk valakit mészért — mondta az agronó­mus, miután megvizsgálták a kagylókat. Addig ők becsalo­gatták a Bundás kutya hathe­tes kölykét az irodába, és ad­dig ingerelték az oktalan jó­szágot, amig az dühében át nem harapta a kagylóhéjakat. A tűhegyes fogacskák gyönyö­rű lyukakat hagytak maguk után. Egy köcsögben megjött a mész, abba beleágyazták a négy kagylót, hadd malijának. vékonyodjanak. Le is kötötték, akár valami dunsztost, majd hét napig hagyták állani a páncélszekrény legbelső sar­kában. A másik hét elején kizavar­ták az istállóból az állatte­nyésztő brigádot. Hogy most majd ők tanulmányozzák az istállói munkát A szegény ál­latok jócskán megsínylették a tanulmányozásit, hanem az biz­tos, hogy soha az aljuk olyan tiszta nem volt, mint azokban a napokiban. Az elnök is, az agronómus is fáradhatatlanul hordták a dombra a trágyát, de még a trágyalevet is, azzal locsolgatván a Ms kupacot, ami alá a kagylókat elásták. — Na, furcsa — ilyeneket mondogattak a tsz-tagok, akik szívesen tartózkodtak az iro­da körül, nem azért, hogy szemmel tartsák a vezetőséget, csak úgy, megszokásból. — Egyszer kiskutyával játszanak, most meg tanulmányoznak. Meglássátok, emberek, ebből lesz valami. Egy hét után az elnök és az agronómus előszedték a kagy­lókat a trágya alól. — Mint a parancsolat! — örvendezett az agronómus. — Vénültek ezek vagy nyolc kor­szakot ... — Azzal bepakolta a kagylókat egy csinos kendő­be, és felutazott velük Pestre. M indjárt az állomás előtt megszólított egy rendőrt: monda­ná meg, melyik ká­véházijain tanyáznak az óföldószek. — Akiarja, hogy letartóztas sam? — kérdezte szigorúan a rendőr. — Miért tartóztatna le? —■ Mert ez egy új rendőr- vicc, mi? — Nana! — csóválta a fejét az agronómus. — Valakit csak úgy letartóztatni nem egy új rendőrvicc, hanem egy régi rossz szokás. — Ja, ha maga ezt is bele­keveri — sóhajtott a rendőr, s már el is iramodott onnan. Az agronómus nem tehetett mást, vaktában benyitott az első kávéházba. Ott azonban az irodalmárok tanyáztak. Ép­pen arról folyt közöttük a vi­ta, hogy ha valakit megrúg a ló, s az illető jogos bosszú­ként megbotozza a lovat, mi­nősíthető-e a kettejük között kialakult viszony elidegene­désnek. — Mije van? — állt az ag­ronómus elé egyikük. — Kagylók, rejtélyesek — mondta az agronómus. — Á! — legyintett az iro­dalmár. — Kagyló, rejtély, ki­pattanás, gyöngyszem: ósdi se­matizmus. Vénusz kiszáll a kagylóból: geil giccs. Annyit hajlandó volt mégis elmondani, hogy az óföldészek melyik kávéházban élik a vi­lágukat. Az agronómus hát odament, szemre kiválasztott egyet az óföldószek közül, az elé odaterítette a kendőt a kagylókkal, hozzáfűzvén, hogy onnan jött. — Figyelmeztetem, én ra- biátus természet vagyok, akár egy diluviális szörnyeteg — mondta az óföldész, s csak az­után mélyedt bele a kagylók tanulmányozásába. — Miocén — mondta végté­re. — Minimum miocén. Láz­ban vagyok. Hol találták és mikor? — Vagy három hete a Pú­pos-dűlőn ... Az óföldész hümmögött, az­tán elordította magát. — Újkori ganaj! »Nem sült el a dolog! — gondolta ijedten az agronó­mus. — A fene a jó szaglását N- — Már hogy . .. ezekre tet­szik értem? — Magára érteim! — kiáltott az óföldész. — Rabiátus ter­mészet vagyok... Hát most kell idejönni ezeíkikel? — Hát... az időbeosiztás... meg a... — Meg a, meg a... — így az óföldész. — Mert csak ma­gukkal tudnak törődni. Más forduljon föl... Megint belemerült a vizsgá­lódásba, s közben néhány fél­szava megismertette az agro- nómussal a helyzetet. Kitűnt, hogy az utóbbi években mér­téktelenül elszaporodtak az óföldészek. Már minden föld- törféned korszakra, alkorszak- ra és periódusra szerveztek főosztályokat, osztályokat, szakértőkből álló csoportokat és adminisztrációt, de még így is tétlenül, beosztás nélkül lé­zeng jó néhány. Ez viszont sze­met szúrt egyikét illetékesnek, akik aztán elég goromba mó­don szóba hozták a fölösleges­nek minősíthető státusok eset­leges megszün te thetőségér ól való elmélkedés netántáni szükségességét. Márpedig nagy kár lenne a csellengő óföldé- szekért, hisz egytől egyik he­lyes emberek. Ha azonban ezek a leletek valósnak bizonyul­nak, nem csupán lehetséges, de egyenesen kötelező egy Kö­zéphegyi Felteniger Osztály lé­tesítése, amely minden bizony­nyal hamarost főosztállyá nő­heti ki magát. Alföldi Alten- ger Osztály már van, de ez idáig, bár gondoltak rá, konk­rétum híján nem merték ja­vaslatba tenni az immár nél­külözhetetlen új állami orga­nizmus, jelesül a Középhegyi Feltenger Osztály létrehívását. — Valahogyan így gondol­tuk mink is — mondta az ag­ronómus, aki főleg csak any- nyit értett a félszavakból, hogy mégis beindul a dolog. —1 Ásni fogunk maguknál — mondta az óföldész, miköz­ben nagy gyönyörűséggel him­bálta szeme előtt az égjük kagylót. — Ha jól ásunk, köny- nyen kialakulhat egy társosz­tály is. Bizony, mert ezek a lyukak az eocénben élt fúró- férgektől származnak... — és külön-külön megvizsgálta a Bundás kölykónek minden fognycmát. — Ergo, beterve­zünk a harmadik negyedre egy alapos ásást. Amekkora az a dűlő, egy hónap alatt elkészü­lünk vele... — Van itt egy baj — kez­dett csatába az agronómus. — Épp az exponált területen au­gusztus legelső napján megle­hetősen nagy építkezés indul. — Leállítjuk! — kiáltott har­ciasán az óföldész. — Azt nem lehet, kérem — tiltakozott az agronómus, és elsorolta, hogy mi minden ok miatt nem lehet az építkezést leállítani. — Hm... — mond ta az óföldész. — Akkor is ásunk! Egy hónap kell nekünk, tehát július legelején elkezdjük. Az­után építkezzenek, amennyit akarnak ... »Csak jöjjön le a búza a dű­lőről — gondolta az agronó­mus. — Azután ássatok, amennyit akartok ...« — És tetszik gondolni, hogy ennyi idő alatt össze lehet szer­vezni az összes szükségest? Mert például a bürokrácia ... — Megkerüljük — mondta az óföldész. — Maga csak men­jen haza, de úgy vigyázzanak a dűlőnkre, mint a szemük vi­lágára! A többi a mi dolgunk. Tüstént nekikezdek. A z agronómus hazauta­zott, az óföldész pe­dig akcióba lépett. Valahány alkalmatos kollégája volt, azt mind beléptette különféle bri­gádokba tiszteletbeli tag gya­nánt. Az új brigád tagok tisz­te volt a legelső alkalommal elkeseregni, hogy milyen gond gyötrü a tudományukat A bri- gádtaigok persze haladéktala­nul felkarolták az ügyet. Egyi­kük túlmunkát ajánlott segít­ségül, a másik a nyári szabad­ságát kínálta, a harmadik egyebet; csupán egy húzta ki magát azzal, hogy reumatikus hajlandóságú, és fél, hogy hol­mi tengerrel való kapcsolat akuttá teszi a nyavalyáját. Közben az óföldészek ügyesen megkömyékeztek egy hata­lommal bíró pénzügyi szak­embert. Bemagyarázták a jám­bornak, hogy ha sikerül bizo­nyítani a miocén korabeli ten­ger létezését, akkor Magyaror­szág a jogfolytonosság alapján részt kérhet a tengeri halá­szatból. Az új iránt fogékony szakember színes képként ál- mondta magia elé a tengeri ha­lászat pozitív gazdasági szere­pét, és repeső szívvel utalta ki a szép summát, amit az óföl­dészek kértek. Így aztán Péter-Pá! előtt egy nappal ott vélt a Púpos­dűlő szélén minden, amire szükség lehetett: sokféle gép, tettre kész emberek és termé­szetesen az óföldészek. Ám ekkor következett a meglepetés: az elnök meg­mondta, hogy amíg a búza a dűlőről le nem jött, addig semmiféle turkálásről nem le­het szó, a tagság pedig két héttel odábbra tervezte az ara­tást, és előbb nemigen hajlan­dó nekifogni, hacsak ... Az óföldészek, mint a men­tőövbe, úgy markoltak ebbe a hacsakba. Hogy is ne — dőlve érezték minden elképzelésü­ket. — Hacsak — biztatták az elnököt —, na! — Hacsak meg nem jön a kedvük — mondta az elnök. — Azt hiszem, egy kis pénzmag meghozná nekik. Ezen nem múlhat — gon­dolta az óföldészek vezetője, és másnap, a legszabályosabb időben nekiállt a tsz tagsága learatni a búzát. Segítségükre voltak a vendégek. így elhárulván az utolsó akadály, az óföldészek felftú- ratták az egész Púpos-dűlőt, előbb egyenes, majd átlós vo­nalak szerint, utóbb pedig ösz- szevissza. Az mér az elején kitetszett, hogy sem andezit, sem riolit láva nem akiad a dűlő talajában, de mert enyhe mészmyamokra mégis akad­tak, a világért abba nem hagy­ták volna, mivel a mész is feltétlenül a miocénre utal. Ez alatt jelentékeny apparátus foglalkozott azzal, hogy elő­adások és tudományos írások özöne útján mindenkinek a fe­jébe verjék a miocén korból való Középhegyi feltenger túl- becsülhetetlen jelentőségét. És hiába nem került elő több kagyló a Púpos-dűlő mélyéből, az óföldészek azzal vonultak el, hogy az ügyek a lehető leg­jobban állnak, s esztendőre sokkal nagyobb hévvel foly­tatják majd a kutatást. — Megcsináltuk a szeren­csénket — mondta az elnök. — Már úgy értve, hogy az egész tagság szerencséjét. Ezek a jótét népek itt lesznek jövőre is, aztán csak rajtunk áll, hogy mi legyen a dolguk. — Csak ne jöjjön közibe ne­kik valami — aggodalmasko­dott az agronómus. — Akkor sincs baj — mondta vígan az elnök. — Tu­dod, hogy sokat adok a terv- szerűségre. Beszereztem én egy jó hordó különlegességi olajat, bent áll a színben. Ha ezeknek közbejön valami, meglocsoljuik a legnagyobb kukoricatáblánkat azzal az olajjal. Majd csak lesz, aki afelől is érdeklődik! Az Romain Halandó testű valója sze­rint már huszonkét éve el­múlt, de szellemi hagyaté­ka — s ez nemcsak írott élet­műve, hanem egész emberi magatartásának példaadása is — egyre nagyobb töme­gek számára élő és éltető erő. Harcos humanista, pél­daszerű békeharcos, az igaz emberi értékek féltő és te­vékeny őre volt. Ezért hív­ta fel a Béke-világtanács az egész emberiség figyelmét Romain Rolland születésé­nek ez évi százesztendős fordulójára, hogy méltókép­pen ünnepeljük a francia irodalom világirodalmi mé­retű klasszikusában és a nemzetközi békeharc min­den nemzet számára példa­adó alakjában éppen azt, ami él, s aminek életben tartása erősíti az emberséges tudatot. Romain Rollandra emlé­kezve nem választhatjuk el az írót és a béke lankadat­lan harcosét: ugyanegy nagyszerű egyéniségnek kü­lönböző, de azonos gyökerű és azonos célzatú megnyilvá­nulása volt az alkotóművész és a harcos politikus. S ezen belül az íróban sem választ­ható el a tudós, az elbeszé­lő és a drámai művek szer­zője. Oktató-nevelő tanul­mányait a szép mondatok művésze formálta, regényeit a zenetudós, a pszichológus és a társadalmi problémák bölcselője komponálta, drá­máit a történész írta. Leve­lei egyszerre lírai remekmű­vek, és a politikai publicisz­tika klasszikus alkotásai. S bármit irt: szakszerű zene- történeti elmélkedéseket, művészettörténeti életrajzo­kat, szélesen hömpölygő re­gényciklusokat, tragikus vagy bő humorú elbeszélé­seket, forradalmi indulatok­kal teljes történelmi drámá­kat, politikai kiáltványokat, leveleket, naplójegyzeteket, vezércikkeket... magyará­zott, meggyőzött kisebb kö­rökben, vagy elnökölt világ- kongresszuson — mindig nagyszerű emberi egyénisé­ge, a törhetetlen harcos, az érzelemmel teljes értelem, az elszánt emberszeretet lé­pett mindenekelőtt az elő­térbe. A humanizmus fogalma egyszerre jelent nála feltét­len és demokratikusan értett emberszeretetet, megértő, de semmi embertelenséggel nem alkuvó emberségessé­get, nagy műveltséget és az emberi alkotások tiszteletét. És a mi századunk tanulsá­gai alapján, ezekhez a moz­zanatokhoz járul a követke­zetes küzdelem az emberisé­get pusztulással fenyegető háború ellen. Nos, ennek a modern, az évezredek örök­ségét továbbvivő, de minde­nestül az adott feladatok fé­ké forduló, tevékeny huma­nistának élő és példájával tudatformáló mintaképe Ro­main Rolland. Foglalkozása szerint zene­tudós volt, a zenetörténet ta­nára. Nagy muzsikusokról írt tanulmányai már a múlt század végső évtizedében is­mertek voltak. Első drámá­ját, a nagy francia forrada­lom napjait idéző Farkasok­at is még 1897-ben írta. A nagy forradalom, a francia polgárság legnagyszerűbb hagyománya egész életén at újabb és újabb drámára izgat­ta. Legtöbb színpadi műve — akár harcosan politizáló, akár líradan szerelmes tár­gyú — a forradalom alak­jait és kortársait formálja szerepekké. A legutolsót — a Robespierre-1 — negyven évvel az első után, 1937-ben fejezte be. Az öt drámából álló forradalmi ciklus leg­ismertebb, legtöbbet ját­szott darabja Ä szerelem és élő Rolland ROMAIN ROLLAND halál játéka. A zenetörté­net is , végigkísérte egész életén. Leghíresebbek e tárgykörben Beethovenről írt könyvei. Az olvasóközönség azon­ban leginkább a regényírót ismeri. Főműve, a tíz könyv­ből álló regényfolyam, amely­nek Jean Christoph a címe. Tárgya egy niagy muzsikus élete. De az elbeszélő cse­lekmény mögött kirajzolódik Nyugat-Európa — Német- és Franciaország — társada- lomrajza, az emberségesség megpróbáltatása a polgári Európában, a főhős történe­te pedig egyben a művészi alkotás lélektanának példá­zata. Másik regényciklusa. Az elvarázsolt lélek az értelmi­ségi tudat fejlődésének ké­pe a polgári humanizmustól a szocialista forradalom megértéséig. — Ezt az utat járta meg maga Rolland is. Előbb a háború ellem kiál­lásig jutott el, és a sovi- misizta őrület esztendeiben is hirdette a német és a fran­cia nép testvériségét. Ennek logszívhezszólóbb példája Pierre és Lütz című elbeszé­lése. A népét szorongva fél­tő íróművész azt is vállal­ta, hogy hazaffiatlannak bé­lyegezzék. Volt úgy, hogy a hazátlanságot is vállalnia kellett, mert jobban szeret­te a hazaiját, mint azok, akik halálos kalandokba vitték. 1917-ben már azt is tudta, hogy az emberiség békéje a tőke uralma atett nem biz­tosítható. Ezért üdvözölte lel­kes örömmel az Oroszország­ban fellángoló proletártól'- riadalmat. Idövd maga is járt a Szovjetunióban, Gor­kij legjobb barátai közé tar­tozott, a kommunistáknak párton kívül is edvtáraa lett, s maradt mindvégig. Ahogy pedig növekedett a fasizmus világveszélye, úgy fokozó­dott tevékeny politikai mun­kássága is. 1932-ben ő volt az antifasiszta Amszterdami Kongresszus elnöke, később a nemzetközi antifasiszta szellemi küzdelem egyik fő­alakja. Ebben az időben már igazi forradalmár. Utolsó drámája — a Robespierre — már nemcsak a forradalom­ról szól, de a forradalomra is hívja az emberiség legja­vát. A halál ellenében az életet hirdeti. Az életről, az örömről, a bölcs derűről szól legismertebb, legolvasottabb regénye is, a még 1919-ben kelt Colas Breugnon. Romain Rolland nagy pél­da: egy tudós műveltségű művész, aki föltétlen em- berszeretetóben túl tudott lépni osztálya sorompóin, megértette századának tör­ténetét, halhatatlan életmű­vet alkotott, és emberi ma­gatartásával erkölcsi példa­képpé emelkedett. Ha a mi századunkban azt mondják: humanista — ez Romain Rollandot is jelenti. Hegedűs Géza

Next

/
Thumbnails
Contents