Somogyi Néplap, 1965. szeptember (22. évfolyam, 205-230. szám)

1965-09-12 / 215. szám

» 8 SOMOGYI NÉPLAP Karczag litván: — Ez a mátrai j- ]:■ J" csakugyan olyan hely... UUU u ahol a boldogság kék­ma darát megpillanthatja az ember... A szobám ablakából magam is gyakran látom... Ül egy fenyőágon, és énekel. .. De szemben vele, egy másik ágon egy varjút is látok. Az meg csak áll sötéten, némán, és undorítóan tollászkodik ... Mindkét madár bizonyára szí­vemnek egy-egy rejtett zugá­ból került oda ... Ezeket a szavakat a lélek káprázatáról egy kőarcú és igen szűkszavú ember mondta az üdülő társalgójában. Az asz­talnál esti beszélgetésként jó néhány visszaemlékezés már elhangzott; mindenki előjött már a magáéval: jóval, rosz- szal, kedvessel, mostohával — már ahogyan ez az üdülők csöndes óráiban gyakran meg­történik. Ez az ember azonban az ilyen órákban is hallgatott. Most is szinte szoborszert mondulatlansággal beszélt. Mindenki meglepődve for­dult feléje. Tudták róla, hogy olvasztár, kormánykitüntetett, s hogy a szakmájában jó neve van, de itt leginkább zárkó­zottságáról volt nevezetes. Szobájából csak az étkezések­hez, a csöndes, magányos sé­tákhoz mozdult ki, de ezt a tu­lajdonságát nehéz szakmájával magyarázták. A későbbiekben is csak a csöndes, elmélyült sakkjáték érdekelte, de a par­tijait is némán, elmerültséggel játszotta, akár egy hivatásos nagymester. Igaz, mesterien is játszott, könnyed fölénnyel nyert meg minden partit, vé­gül királynő előnnyel sem akadt megfelelő partnere. S lám, most megszólalt, ellá­gyult, közlékeny lett. '“'Tekintete visszakerült az asztalhoz, és a társaság egyik tagján derűsen megállapodott — Bocsásson meg, mérnök elvtárs — mondta mo­sollyal —, amiért az ön szavá­hoz kapcsolódtam ... Hogy ma már van perspektíva... Ez már önmagában is a boldog­ság ígérete. A pihenés óráiban ezt világosabban látjuk, érez­zük ... A mérnök előrehajolt. Sima, jóvágású, barátságos arca egy­szeriben feszült lett, mint a gyakorlott kardvívóé iskolajá­ték közben. — No, igen — mondta a kohász a mérnöknek. — Elmondta itt a mérnök elv­társ a saját nehéz múltját, nél­külözéseit, erőfeszítéseit... Mi­lyen hihetetlenül komoly ne­hézségekkel kellett megküzde­nie, amíg a hétgyermekes, kis keresetű postás legidősebb fia megszerezte a mérnöki diplo­mát ... És most az egyetlen fiánál is ezt a jól bevált mód­szert alkalmazza. Jóllehet a fiú már egymagában sem szenved­né az egyetemen hiányt, mert ösztöndíjas... de ebből öltöz­ködésre már nem telik. Am ön nem zsebpánzeli, érje be az ösztöndíjjal; az öltözködés fe­dezéséhez válogathat a munka- lehetőségekben ... Ez már az akarat dolga... De ön egy fi- tyinggel sem zsebpénzeli: így edzi az acélt... No, kedves mérnök elvtárs, éppen ez az, amely úgy érzem, egy keveset rám is tartozik ... A mérnök egyre kutatóbban fürkészte a kohászt: . — Nem, nem — ingatta fe­jét elhárító mosollyal a ko­hász —, a világért sem ' bán­nék beleszólni.... Hanem még­is az egyetem, az akarat... de a zsebpénz... Mi ugyan nem heten, csupán négyen voltunk testvérek, de ha valaki ezt a szót mondja: zsebpénz, bizo­nyosan bambán néztünk volna rá. Egyszerűen nem értettük volna ezt a magyar szót, pedig hát magyar ajkú gyerkőcök voltunk, elevenek, beszédesek, s hozzá nem is értelmetlenek... Mondhatták volna helyette azt is, hogy kohézió vagy metal­lurgia . .. különben mi nagyon ■ok, ennél egyszerűbb magyar szót sem igen értettünk. . . Például azt, hogy lécpadló vagy uzsonna, kockacukor ... A kohász fölemelte a karját. — Adassák tisztelet — mondotta, s közben kar­ját szelíden leengedte — minden hajdani és mai derék postásunknak ... dolgoznak, fáradoznak... A mi időnkben azonban volt egy hallatlan és irigyelhető előnyük: az, hogy egyenruhában jártak. Állaimi cipőben, állami nadrágban. Postás, vasutas, mondogatta áhítattal mifelénk a nép, álla­miak ... Roppant állítottuk ezt a rendezett kis állami szegény­séget: a megtakarított kis pén­zecskét, a beosztást, a kupor- gatást, a nyugdíjat. . egyszó­val azt a szűkös, állami egyensúlyt... a kispénzű, ál­lampolgári erényeket... No, az egyensúly az állampolgári erények terén, apám és anyám sem volt egészen tisztában a fogalmakkal, ők sem igen ér­tettek meg egyes színmagyar szavakat. Ők meg azt nem ér­tették, hogy mi az: kuporgat- ni, beosztani. Nem mint hogy­ha nekik is nem lett volna na­gyon is szükséges a beosztás, hanem a gyakorlatban nem volt mit beosztani. Tapasztalat nélkül, ugyebár, megáll min­den akarat és tudomány: a nagy semmit nem lehet oszta­ni, szorozni, kívánni, összead­ni, legföljebb a matematiká­ban ... Mezőgazdasági cselé­dek voltak egy uraság birto­kán, az uraságtól a birtokot egy nagybank bérelte. Apám meg anyám nem tudtak beosz­tani ... Sőt, tovább megyek: könnyelműek voltak. Persze, lett volna némi beosztanivaló- juk: bab, krumpli, liszt, kuko­rica, zsírocska; a készlet azon­ban oly csapnivalóan csekély volt, de olyan elcsüggesztően csekély, hogy a beosztásnál csak elgyengülni lehetett... El­vesztették a fejüket, s havon­ként egyszer-kétszer dugig te­leettük magunkat... Mert, mérnök elvtárs, a nyomor sö­tét dolog, a legsötétebb dolog az emberek között, de a mi nyomorunk, higgye el, még az acélt is kikezdte volna ... A kohász legyintett — Mindamellett — intett jó- váhagyóan — a mi családunk­ban is akadt gyerek, aki akart... Tanulni akart. Jobb szó híján mondom, hogy akart; egyszerűen úgy jött, hogy a ta­nulásra rendkívül alkalmas gyerek volt, fogékony, jó eszű kis gyerek; a tanító egyszerű magyarázatára megjegyzett, megtanult mindent... Egyszó­val amolyan okos kisfiú volt, aki könyv nélkül is elfújja a magáét, manapság is akad bő­ven ilyen, bár lényegesen el­térő körülmények között... Volt azonban ebben a kisfiú­ban valami, ami élesen elha­tárolta a vele egykorú és a hozzá hasonló eszes fiúcskák­tól. A tanító egyszer valami rejtett gyanútól hajtva bevitte a lakásába, s egy gimnáziumi számtanpéldát adott fel neki. A kisfiú hibátlanul megoldot­ta. Üjabb és újabb példákat kapott, s azokat is megoldotta. Fölfedezését elmondta a plébá­nosnak. A pap kipróbálta a kisfiút, s az eredmények lát­tán keresztet vetett. Hamaro­san hírét is költötték, hogy a cselédhá2Íban egy üstökös bon­togatja a csóváját. A hír elju­tott a szolgabíróig, ő és a jegy­ző is megnézték maguknak a gyereket. Ügy találták, hogy egy toprongyos kis csodagye­rek áll előttük. Tanakodni kezdtek a fiúcska további sor­sáról. A tanító kivörösödött füllel a gimnázium mellett kardoskodott. Ha a gyerek a négy elemit elvégzi, ajánlá­sokkal és ösztöndíjjal menjen gimnáziumba. A plébános erő­teljesen bólogatott. A szolga­bíró savanykásan hümmögött. A jegyző pedig, mint aki fogas kérdést kapott, öt ujjával ké­nyesen megérintette a nyak­kendőjét. még a széken is megemelkedett. Hogy hát ő nem tartja a legszerencsésebb­nek ezt a megoldást. Ez az ura­dalom közismerten mételyes terület, kupaktanácsokxól jön­nek hírek, mozgolódásokról, nehéz itt a cselédnépet féken tartani, ide vaskéz kell, ezt a megkülönböztetést engedé­kenységnek, gyengeségnek ven­nék, bizony nem szülne jó vért.. . mutasd nekik a kis uj­jadat, már az egész kezedet akarják... A szolgabíró talál­ta meg az arany középutat. Tanítanák meg a sakkjátékra a fiút... Hogy ez az út talán érvényesüléshez vezet... Na­gyobb versenyek, egyesületi felkarolás ... így mondta vala­hogy a szolgabíró ... Csaknem suttogva beszélt már. — Befogták hát a fiút sakk­játékra ... Ö, de nem kellett azt nagyon befogni ... Csakha­mar vidáman, játszi könnyed­séggel végigverte az oktatóit... A tanító büszke volt, a pap meghatott, a szolgabíró derűs... A jegyző pedig epés. Máskü­lönben is epés ember volt a jegyző, hiú, ön teilt, indulatos. Magasabb minisztériumi be­osztásból került le valami miatt az istenverte vidékre, a balsors sorvasztotta és feltfls- kézte... És úgy látszik, ezt a balsorsot látta fintorogni ak­kor is, amikor a sakkban egy Ms cselédkölyök minduntalan a földhöz vágta. Nem is tűrte tovább a sorstól ezt a gimasz- ságot, és alaposan visszavá­gott. Egy nyár végi délutánon a hivatali szobájában ját­szott négyszemközt a gyerek­kel. ő sakk-könyvből, a baj­szát morzsolgatva, a gyerek mámorosán, a lábát lógázva ... S a fiú egymás után adta neki a mattokat A jegyző egyre na­gyobb zajjal rakta vissza a táblára a figurákat; izzadt, fújt, a nyakkendőjét lazítgatta, a játék alatt harákolt, a lépé­sek után kapkodott, bizonyta­lankodott ... A kis partner an­nál határozottabban nyomult a cél felé előre, kitartóan szo­rítva gyengébb ellenfelét... Persze győzni akart a kisfiú. Mondhatom, mérnök elvtárs, komolyan akart, s azt hiszem, mindkét félben sistergő láng­gal égett az akarat. A jegyző­ben azért, mert isten tudja, mit tett rá a lelkében a játsz­mára, talán sorsa jobbra for­dulását, a fiú meg azért, mert hát miért ne győzne, ha lehet... Egyszerre csak rámordult a jegyző: »Ne harangozz itt ne­kem a csülkeiddel, zavarsz ve­le...» A gyerek elmerült a já­tékban, tovább is harangozott Erre a jegyző megmattolta de játékon kívül: lesöpörte a táb­láról a figurákat, és éktelen káromkodással visszakézből pofon vágta a fiút... Az­után ... azután már nem ját­szott olyan mesterien a fiú ... Félt a sakkjátéktól. S mert jó­fejű gyerek volt, a jegyző lec­kéjét is megtanulta ... Megta­nult nem akarni... A kohász felállt, jára nézett A mérnök is felállt, és pilla­natokig sápadtan nézte a ko­hászt. — Igen, persze ... mondta zavartan. Azután nekividámul- tan: — De hiszen még a sakk­tábla is kikerült a varjú cső­réből! ... — Igen — bólintott a kohász —, jobb későn, mint soha. — Őhajt talán még egy-két par­tit lefekvés előtt? ... — Boldogan! — kiáltott fel a mérnök. — Hanem tudja, mi legyen azzal a varjúval? ... Van nálam légipuska, szedjük le, azután főzzünk belőle jó varjúlevest... Minek rontsa itt a levegőt? ::: llá sz KÉPRIPORT QÖRÖQORSZÁQRÓL I. AZ AKROPOUSZ TÖVÉBŐL ILYEN A GÖRÖG FŐVÁROS. A MODERN HÁZAK FÖLÖTT A LYKABETOSZ URALKODIK. HELLÁSZ LÁNYA - KOMORAN. DE FENSÉGESEN. ELLENTÉTEK LÉPTEN-NYOMON. ÍME A MULT ES A JELEN... A FŐVÁROS MODERN NEGYEDE EGY KISSÉ HAMISAN TÜKRÖZI A GÖRÖG VALÓSÁGOT. /

Next

/
Thumbnails
Contents