Somogyi Néplap, 1965. június (22. évfolyam, 153-179. szám)

1965-07-14 / 164. szám

Egy nyelven — esz MSZMP MEGYE! 9Í7GTTSÁ0A ES A MEGYE! TANACS LAPJ A Rendelés hajnaltól éjfélig XT ettős évfordulót ünne- “ pelt a napokban dr. Tó­falvi János somogysárdi kör­zeti orvos: 67. születésnapját és azt, hogy csaknem négy év­tizede gyógyít. Magas kora ellenére mozgé­kony, friss, sziporkázó ember, aki — ha néha merózus is — jókedvűen végzi nehéz hivatá­sát. Szükség van erre a jó­kedvre, mert a betegek So- mogysárdon is éppen olyan érzékenyek, néha túlzottan aggódóak, mint másutt, főleg, ha hozzátartozójukról van szó, s ilyenkor csak az orvos szava tudja megnyugtatni őket. Gyakran késő este. éjjel, haj­nalban is kopognak lakásá­nak ajtaján, ablakán, néha bi­zony gyerekes dolgokkal is. — Egyszer hyjn'pli h'r-m- kor arra ébredek, hogy va’a ki erőteljesen veri az ajtót. Magamra kapok valamit, ki­megyek, egy idősebb bácsiba várakozik rám, s ezt mondja aggódó hangon: -Doktor úr, olyan rosszat álmodtam .. .« Hát szóval.. . Mit tehet ilyen­kor az orvos? Felcsaptam álomfej tőnek. Derűsen emlékezik vissza erre az esetre, s arra is, ami­kor egy vasárnap, alig éjfél után egy sopánkodó, szavakat alig találó kismama ébresztet­te föl: -Drága doktor bácsi ... — kezdte, aztán sírva fakadt, alig tudtam megvigasztalni, kicsikarni belőle, hogy mi a baj ... — A kislányom, a kis­lányom-“ — zokogta egyre. -Beteg? Lázas?« »Nem tudom, úgy sír...« — Maiamat és őt is meg akartam nyugtatni, kiballag- tam hát hozzájuk, de útköz­ben elmondtam, hogy egy cse­csemő több ok miatt is sír­hat: éhes; tisztába kell tenni; stb., és ehhez nem szükséges orvcs ... Bizony most sem én kellettem, hanem a mama. Bőséges szoptatás következett, aztán úgy aludt az apróság, mint a tej ... De hát felróha­tó-e az aggódás egy fiatal, a gyermeknevelésben járatlan asszonykának? Nem. Egymás után meséli a ked­ves élményeket, ma is jót mo­solyogva azon a nénikén, aki ruhájának ráncaiban véletle­nül haza vitte a hóna alá tett hőmérőt, s megsértődött, ami­kor nála keresték. A szó komolyra fordul. Tó­falvi doktor átérzéssel emlé­kezik vissza arra a piliscsa­bai szülő asszonyra, akihez orvosi ténykedésének első nap­ján kihívták. — Nehéz szülés volt... Két emberéletért kellett felelnem. S ha csak egyikkel is baj tör­ténik, talán egész életemre el­megy a bátorságom az orvo­si hivatástól. Sikerült, s ez nagy nyugalmat adott további munkámhoz. Közeledik a délutáni rende­lés ideje. Bizony, most is akad türelmetlen amber: bekopog, sürget, mert utána valami fon- *Ds dolgot szeretne a másik községben elintézni. Naponta hetven—száz be­teg, de volt már jóval százon leiül is. Aztán ott a körzet: Üjvárfalva, Vrácsik, Nadalos, Sömyepuszta. Közlekedési eszkcfze kerék­pár vagy szekér. Most két éve gyalog vágott neki a majd de­rékig érő hóban, hogy Sörnye- pusztára eljusson. Hátizsák­ba tette a gyógyszert, műsze­reit, küszködik a hóval, a hi­deggel. Családja már azt hit­te, valami baj történt vple, mert csaknem éjfélre ért ha­za. Egyszer éjszaka motorral vitték a nyaktörő úton' Nada- losra. Háromszor feldőltek. Vissza már szekérrel jött, de az is felborult. Rajong a gyerekekért. Ha kis betegek ülnek a várószo­bában egy-egy szem cukorka, egy szelet csokoládé vagy egy darab sütemény a bátrak ju­talma- Előfordult az is, hogy a vendégeknek készített sü­temény elfogyott a kis bete­gek között. Ha kerékpárral megy az utcán, sok apróság állítja meg, felkéretőznek, s együtt mennek a doktor bá­csival »gyógyítani«. Négy évtized ... Hogy hány ezer beteget vizsgált, hány­nak írt fel gyógyító orvossá­got, mondott nyugtató szava­kat, megközelítőleg sem tud­ja. Azt sem, hogy hányszor keltették föl csikorgó hideg­ben éjszaka a meleg ágyból. Mindezt nem tartja nyilván. De azt jóleső érzéssel őrzi ma­gában, amikor egy-egy ember­nek visszaadja egészségét, életkedvét. Ezért is mondja búcsúzás­kor: — Nehéz dolog falusi orvos­nak lenni. Sok áldozattal, le­mondással jár. De ha még egy­szer kezdhetném, újból ezt a hivatást választanám ... Szalai László Vidám vasárnap Igáiban (Tudósítónktól.) Az igali fürdőt nagyon sokan keresik föl naponta. A fertői kör­nyezet és a kiváló gyógyvíz ki- kapcsolódásra, pihenésre ad al­kalmat. A múlt vasárnap nagy volt a forgalom: több száz autó és mo­torkerékpár és 2220 vendég for­dult meg itt. Az Igái és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet ügyesen kihasználta az adottsá­gokat, s vásárlással egybekötött kiállítást rendezett. A belépő vendég figyelmét hatalmas »meg­állító táblák« hívták fel az áru­ház készletére és részletvásár­lásra. A kiállításon működés közben mutatták be a legújabb tv-készülékeket, háztartási gépe­ket. A divatbemutató is nagy si­kert aratott. 22 575 forint értékű fürdőruhát, női és férfiöltönyt, kötöttárut adtak el a bemutatott készletből. A jókedvet végül igazán meg­hozta a délutánitól éjfélig tartó tánc. A büfé dolgozói sem pihen­tek. Több mint harmincezer fo­rintos forgalmuk volt. A kiszol­gálás meggyorsítására bevezették a »tálcázó kereskedelmet«, azaz házhoz szállították az ételt-italt. Mozgalmas és újszerű volt ez a nap Igáiban. Bevált az ötlet, és most a következő vasárnapokra készülnek: kabaréműsorokkal, mag y ara ó ta-es ttel, jó zenekarral szórakoztatják majd a vendégeket­KÖZVETLEN HANGULA­TÚ BÜCSÜESTEN köszöntei egymástól harminckét magyar és öt szovjet pedagógus. Ne­kem is kedves emlékem ma­rad ez a Latinka fiúkollé­giumban lezajlott találkozó. Beszélgető csoportok s egy hosszabb asztalnál a vendé­gek: három moszkvai, egy kaukázusi pedagógus és egy tanszékvezető tanár. Rögtön­zött műsorban Puskin, Ler­montov, Sfciínonov verseit hallom oroszul magvar peda­gógusoktól f1 majd könnyedén szárnyal a teremben, s a szí­vekig jut a kaukáúsi tanár­nő kulturált szopránja: »Da­rumadár útnak indul. ..« Meghitt és mélyen baráti á hangulat. Finom szálait olyan emberek szövik, akik egymás megbecsülésében, se­gítésében, a közös munká­ban találtak közös nyelvre — a szó kifejezőeszköz és mé­lyebb értelmében egyaránt. OROSZ NYELVTANÁROK valamennyien, s kéthetes to­vábbképzésen vettek részt Ka­posváron. Kedves tolmácsomtól, Záko- nyi János szakfelügyelőtől tu­dom meg a tanfolyam célját, eredményeit. A nyelvtanárok ötéves továbbképzési prog- | ramjának a záróakkordja ez. Két héten át naponta — hi­vatalosan — öt órát foglal­koztak a megértési és a be­szédkészség fejlesztésével ki­zárólag orosz nyelven, a szov­jet kollégák segítségév») és irányításával. Az eredmény igen számottevő. Abban fej­lődtek sokat, ami a leglénye­gesebb általában a nyelvokta­tásban: a beszédben, a gon­dolatok kifejezésében; köz­ben előadásokat hallgattak a szovjet iskolarendszerről, a Komszomolról és a szovjet úttörőéletről. S természetesen beszámoltak a hasonló ma­gyarországi kérdésekről is; közös kirándul "sokon, város­nézésen, kulturális intéz­ményié togatásokon vettek részt. És közén: akik két he­te megszólalni is alig mer­tek. ma — nem teljesen hi­bátlanul, de szabadon — fo­lyékonyan beszélnek oroszul. — Szovjet kart írsainkat jól ainmati- he- a Ezt re a. mi­terjesz­meglepte, hogy mii: en megy nekünk a »g ka«... Túlságosan e lyeztük a fő hangsú yt beszédkészség rovást r most a tanfolyam u án érez­zük igazán. Szeretné rk nél szélesebb körber teni a korszerű nye ivoktatás szellemét. És még v: iamit ta­nultunk szovjet kollc gáinktói. határtalan türelemn el fog­lalkoztak velünk. Ér :ztük, ez a barátságból, humanizmu­sukból fakad . MESSZE ÉLŐ NYELVRO­KONAINK képviselő e, Gyi mitrij Nyikolájevics Cigankin a szaranszki egyetem inn-ugor tanszékének vezetője Magas, karcsú, napbarnítot t arcú, kedves mosolyú és n eglepően fiatal férfi. Érdekl 5désemre elmondta, hogy ők s sokat tanultak a magyar p ?dagógu soktól, és szárfiukra nagyon rokonszenves a magj ar kol­légák törekvése, s; orgalma. Az emberek voltak ; i legmé­lyebb hatással rájuk itt: jó- akaratú, kedves barát >k a ma­gyarok és szíves ver dégl átok — mondta a tanszéki ezető. — Milyen város S: aranszk, és tudnak-e rólunk. magya­rokról az ottani fői^colások? — kérdeztem. — Szaranszk a Mordvin Szocialista Köztúrsas ig fővá­rosa, kétszázezer lake sú vá­ros. Én az egyetem í .nn-ugor és a pedagógiai főisk ila orosz Az ottani sok is- lmat, a és tanszékén tanítok, egyetemisták, főiskol merik a magyar írod magyar zeneszerződet, élénk figyelemmel kú érik a magyarországi szocialista épí­tés eredményeit, a és a politikai élet nyeit. Nekünk — úgy érz^m akadna pótolnivalónk téren, nem is kevés. gondoltam elbúcsúzva kulturális esemé ezen a Erre ettől a nagyon fiatal és nagj on ro­konszenves egyetemi .anártól HARMONIKA ki érte a dalt, a Moszkva-parti estéket. Szovjet és magyar pedagógu- sok énekelték — együtt, bú csúzóul... Wallinger Endre Hat községi könyvtár kapott ajándékot (Tudósítónktól.) A Csurgói Járási Könyvtár javaslatára hat községi könyv­tárnak ajándékozott könyve­ket a csurgói földművesszö­vetkezet. A tavaszi küldöttgyűlés ide­jén határozta el a tagság, hogy az fmsz nyereségének 0,5 százalékát — 7861 forin­tot — a községi könyvtárak fejlesztésére fordítják. Ügy döntöttek, hogy a somogy- bükkösdi, a porrogszentpáli, az iharosberényi és az inkei könyvtár 1000-1000 forint ér­tékű könyvet kapjon. A so- mogyudvarhelyi könyvtárnak kétezer, a csurgóinak 1861 fo­rint ára ajándékkönyvet ad­nak. A könyveket a csurgói könyvesboltból kapták, a köz­ségi könyvtárosok válogatták ki, figyelembe véve az olva­sók igényeit. CIRCO meoRono Az idén már a második cir­kusz látogat Kaposvárra. A berlini együttes után most olasz cirkusz ver ma sátrat a Vasas-pályán. .A Medrano Cirkusz Európa legnagyobb utazó együttese. Hatalmas vándorállatkertjében öt elefánt, tizenkét oroszlán, nyolc teve, negyvenöt ló, sza­már, póni, öszvér, tíz csim­pánz és egy óriáskígyó talál­ható. Egyedül csak a kígyó nem szerepel a műsorban. Egy kissé korai lenne, hiszen három napja érkezett Afriká­ból. Pécsen már bemutatko­zott. Sok csodálója volt. A műsor sok érdekességet, szép produkciót ígér. Renato Medim Medrano igazgató lo­Hamraja, a vas magasiskolája, a két Cori- ni drótkötélszáma, Jensen csimpánzrevűje, a Fratellini testvérek bohócszáma, Zam- peria oroszlánkavalkádja, Me­ry és Matschi elefántidomítá- sa mind sikerszám. A műsor legnagyobb szen­zációja Hamraja, az ember- vulkán. Tűznyelő íaJsjjr. A tűznyelő fakir. szám végén vulkánként ki­fújja a tüzet, amit megevett. A Medrano Cirkusz öt na­pig vendégszerepei Kaposvá­ron. Reméljük, a vihar nem ijesztgeti a közönséget úgy, mint Pécsen, ahol három tűz­oltóautónak kellett a sátrat fecskendeznie, nehogy elvi­gye a nagy erejű szel..., Az árvízkárosu \ akért (Tudósítónktól.) Az árvízvédelmi opeiatív bi­zottság hétfőn a Barcs. Járási Pártbizottságon ülést tartott. Az ülésen beszámoltak az ár­vízkárok helyreállításáé rt foly­tatott gyűjtés eredmé ayeiről. A felajánlások hűen i rkrözik a barcsi járás dóig szólnak együttérzését, szolid: ritását. Darány, Csokonya /isonta Somogyaracs, Tótújfal i, Po- tony, Szülök, Home kszent­termelőszöv: gvorgy tagsága egynapi munkabérét ajánlotta föl. A íőtaná- csok több községb m ja­vasolták az árvízi árosul­tak gyermekeinek nes nyaraltatását hetes turnusban. A Fűrészüzem hatórás va iámapi műszakest szervezett, és az aeiminisztratív dolgo: ók is fizikai munkával járult ik hoz­zá az anyagiak megteremtésé­hez. A laeii KISZ-szervezdt bált rendezett, a bevételt az árvíz- károsultak javára a: ánlotta fel. A babócsai úttörő őrsve­zetőképző tábor műsor« tá- bortüzének meg a esc konya- visontai KISZ-szerve» t és sportkör közös báljánál bevé­telét is erre a célra fa dítják. Szülök, Homokszem györgy fiataljai aratást szerve: .nek a tsz megsegítésére, és íz érte kapott pénzt befizetik a|l0 200- as csekkszámlára. Tűz volt tegnap hajnalban Birk is 1st ván gadányi lakos hi zában. Elégett az istállóval egybe­épített pajta tetőzete é; húsz mázsa széna. Három, tűzbői kimentett állatot ázom al le kellett vágni. A kár 19 000 forint. A tűz keletkez isének okát vizsgálják. Ütt itkezieti ingye­egy-két Barcsi SOROK Csak vendég vagyok a földön A rendőrség Los Ange­lesben szinte tehetetlen a fokozódó forgalommal szemben, a halálos bal­esetek száma egyre nö­vekszik. Egy lelkész azt ajánlja a gépkocsigyárak­nak, hogy a jármű sebes­ségmutatója mellett a kö­vetkező felírást alkalmaz­zák: Óránként száz kilomé­ter sebességnél: »Csak vendég vagyok itt a föl­dön. Az ég az én igazi lakhelyem.« Százhúsz kilométer se­bességnél : »Közeledem hozzád, Uram.« Százötven kilométer se­bességnél: »Istenem, meg­térek hozzád.« * * * Az Encyclopédie Planete című könyvből kiderül: Michelangelo azért rakott szarvacskákat Mózesének fejére, mert Szent Jeromos összecserélte bibliafordítá­sában a »szarvat és a su­garat« jelentő héber sza­vakat * * * Az egyik nagy koppen­hágai vendéglő cégért akasztott ki a következő felirattal: »Itt szeretettel főznek.« Másnap — írja a Die Welt — a szemköz­ti étterem a következő cégérrel válaszolt: »Ná­lunk mindent elsőrendű vajjal főznek.« »Az amerikai gazdaság — jelentette ki washing­toni sajtóértekezletén Ja­mes Callaghan brit pénz­ügyminiszter — olyan szi­lárd és ép, mint a phila­delphiai szabadságharang.« Szavait nevetés követte; a pénzügyminiszter hök- kenten nézett maga kö­rül, mígnem valaki meg­súgta neki. hogy az illető harangon, az arnerikai függetlenség jelképén 1835 óta nagy repedés húzódik végig. * * * Az egyik nyugatnémet tengeri fürdőhely szállója, az Ovenkurhotels See- schlöschen prospektusából idézzük: »Elsőrendű szál­loda ... A főszezonban gyermekeket nem foga­dunk be. Kutyákat csak előzetes megegyezés sze­rint, díjazás ellenében hozhatnak magukkal a vendégek.« • * * A szicíliai Petro hosz- szabb időt töltött lopás és rablás miatt börtönben. — Remélem, megjavult — mondták a faluban. — Most, hogy hazajött, bizo­nyára megváltozott. — Igaz — bizonygatta valaki. — Ha Petro most találkozik valakivel, aki egyedül jön az ország­úton, így szól hozzá: »Uram, lenne olyan ked­ves, és átadná nekem pénztárcáját, óráját és gyűrűiét. Szegény fiú vagyok, egyetlen va gyó­nóm ez a csőre töltött fegvver itt a kezemben.« Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: WIRTH LAJOS. Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor a. 2. Telefon 15-10, 15-1L Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 2. Telefon 15-16 Felelős kiadó: Szabó Gábor. Beküldött kéziratot nem őrzőnk meg és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Elő­fizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra \2 FÖ) Index: 35067. Készült a Somogy megyei Nyomda­ipari Vállalat kaposvári üzemében* Kaposvár, Latinka Sándor utca C

Next

/
Thumbnails
Contents