Somogyi Néplap, 1965. június (22. évfolyam, 127-152. szám)

1965-06-02 / 128. szám

IRODALMI DÉLUTÁN GYERMEKEKNEK Műsoros irodalmi délutánt rendezett a városi könyvtár május 29-én az ünnepi könyv­hét és az első gyermekkönyv- nap alkalmából. Mintegy há­romszáz fiatal olvasó jelent meg a Palmiro Togliatti Me­gyei Könyvtár előadótermé­ben. A megnyitó után Dévai Ferenc elmondta Kiss Fe­renc Előhang című versét. Ezután Kőszegi Imre író be­szélt a gyerekeknek a maga ifjúságáról, regényeinek hő­seiről, írói pályakezdéséről. Felolvasott egy részletet Ágyúdörgés Budaörsön című most készülő regényéből. A lebilincselő előadást nagy tapssal köszönték meg a paj­tások. Zavilla Norbert, a Tóth La­jos iskola nyolcadik osztályos tanulója Portnoff G-moll he­gedűversenyének első tételét szólaltatta meg. Zongorán kí­sérte Szirmai Mária zeneis­kolai tanár. Az irodalmi délután rész­vevői sok kérdést adtak fel az írónak. Kőszlegi Imre na­gyon örült az érdeklődésnek, szívesen válaszolt a kérdések­re. Fábián Éva és Mucsi Sán­dor tanulók szavalata után következett a tombola. Tcbb mint száz tárgyat * sorsoltak ki. A József Attila Könyves­bolt négyszáz forint értékű könyvet ajánlott fel a tombo­lára. A pajtások a helyszínen megvásárolták Kőszegi Imre könyveit. Az író dedikálta a köteteket. A műsoros irodalmi délután tánccal fejeződött be. Bánki Gyula | levelező SZÍNES Mint lassú madár, puhán ereszkedett le Ná- polyra az éjszaka. Mi, négyen, akik Itália út­jain csavarogva lettünk barátok, szállodai i szobánk erkélyéről megbabonázva néztük a város szentjánosbogárként viliódzó fényeit. Csend feszült közénk. Szemünk messze Té­vedt, gondolatunk átszállt a fényzuhatagon. Búcsúztunk és emlékeztünk. Margó talán új­ra a vatikáni múzeumban járt, s éppen a hel­lenisztikus kor egyik legnagyobb remekmű­vében, a három rhodosi művész — Agesand- ros, Polydoros és Athanodoros — alkotásában, a Laokoon-csoportban gyönyörködött; Mari talán a tenger percenként változó színét idéz­te; Gyuri meg, lehet, hogy gondolatban újra fölépítette a Földközi-tenger két gyöngyszemé­nek, Caprinak és Sorrentónák apró, mesébe il­lő házikóit. <Én arra gondoltam: miért nem tudjuk megfogni az időt? — Gyerekek, ugye, nem fekszünk le?! Men­jünk le a kikötönegyedbe — mondta Gyuri. * * » A Funicolareval fél óra alatt lent voltunk a Via Partenopén. Neonfényben fürdőit az utca, megáradt patakként hömpölyögtek az autók, sok száz lampion díszítette a házak er­kélyét és a kikötőben horgonyzó hajókat. A lámpák oszlopa mellett kölyökképű tengeré­szek alkudtak fonnyadt arcú lányokkal; új szereplők fellépését hirdették a sztriptízbárok szinte szikráztak a luxushotelek — Excelsior, Vesuvio — fénycsövei. Gyermekkori olvas­mányaink megelevenedett világa volt ez, de mi mégis elkívánkoztunk innen hozzánk ha­sonló emberek közé, ahol híre-hamva sincs a mesterkéltségnek. Mellékutcában megbúvó kopott kiskocs­mát fedeztünk fel. A neorealista filmekből is­mert miliőbe csöppentünk. A vendégek mo- satlan edények halmazának szomszédságában pergő, szenvedélyes dialógusban vitatták Ná­poly labdarúgócsapatának szereplését meg az olasz kerékpárosok olimpiai esélyeit. Fanyar, könnyű chiantit iszogattunk, ami­kor Enrico az asztalunkhoz lépett. Kissé el- fogódottan, egy kicsit bátortalanul kérdezett: — Honnan jöttek? ZACSKÓ — Magyarországról. Felcsillant a szeme, arcáról eltűnt az elfo­gódottság. ■ Á, ungherese — amico! A magyar jő barát mondta, s barátságosan ránk mo­solygott. Hellyel kínáltuk, mellénk telepedett. S hogy jobban csússzon a chianti, élénk színű celo­fán zacskóba csomagolt pirított sós burgo­nyával kedveskedett. Miközben ropogtattuk a roseibnit, megtudtuk, hogy Enrico egy luxus- jachttelep alkalmazottja, minden nap fényes­re pucolja a karcsú hajókat. Ezért szerény fi­zetést és az egyik bárkában »lakást*< kap. Zá­rásig mindennapos dolgokról diskuráltunk, majd szíves hívására lesétáltunk a jachttelep­re. A mólóra érve megcsapott bennünket az óriás játékcsigaként búgó tenger sós illata. Virgonc szél borzolta hajunkat; akaratlanul megéreztük a »kibomló konttyal.« érkező me­diterrán ősz leheletét... A fogva tartó, soha vissza nem térő pillanat varázsa alól Enrico tisztán csengő tenorja oldott fel: szerenáddal köszöntötte a barátaivá fogadott, messzi or­szágból érkezetteket. Nem tagadtuk, a sok­szor hallott Sorrentói szerenád és az O, sole mio nekünk most jobbon tetszett, mint Mario Lanza előadásában. Mi sem maradtunk adó­sai Enriconak. Magyar népdalokat énekel­tünk, majd Mari és Margó beavatta barátun­kat a csárdásropás titkába. Mint fehér sirály, sebesen repült az idő. Búcsúzkodtunk. — Olyan jó volt veletek lenni... Ti egé­szen mások vagytok, mint a hozzánk látogató nyugati turisták ... Köszönöm nektek ezt az estét — buggyantak elő Enrico szájából szag­gatottan a szavak. S hogy ne feledjük el, erőnek erejével meg akart ajándékozni bennünket hűséges társá­val, a Piccolo kutyával. A körülöttünk ugrán­dozó kis kutyát nem fogadhattuk el; de ma­gunkkal hoztuk az élénk színű celofán zacs­kó darabját. Ez évek múlva is emlékeztet majd Enricóra. Brácsák István levelező TEKINTÉLYT SZERZETT A FALUBAN A RÉTHELYI SZAKMAKÖZI BIZOTTSÁG Olvashatatlan számlák Minden áramfogyasztó örül an­nak, hogy az év különféle hónap­jaiban előírt fogyasztáson felül kedvezményt kap. Annak azonban már kevésbé, hogy olvashatatlan a kéthavimként kapott számla nyomdai szövege. A tudnivalóknak csak az elmosódott helye van meg a selejtes papíron. A fogyasztó ki­váncsi az egységárra, a jelmagya­rázatra, a tudnivalókra. Feleljen meg a számla a követelmények­nek: legyen olvasható. Kevesebbet bosszankodnának az emberek, ha látnák, mennyi áramot fogyasztot­tak, mennyit fizetnek érte, meny­nyi kedvezményt kaptak. Így nem fordulna elő olyan, hogy a rádió­tól kérnek felvilágosítást áramdíj ügyében. Jogos a kívánságunk, olvasható számlát küldjön nekünk az Áram­szolgáltató Vállalat. Bemáth Károly Háromfa a szállítást a vállalat Lapunk április 28-i számá­ban cikket közültünk Napos- borlrrifl-átvétel bosszúsággal címmel. Tudósítónk szóvá tette, hogy a Baromfiipari Országos Vállalat Kaposvári Gyáregysé­ge nem szállította ki a jelzett időben a naposbaromfit Tabra, Kányára, Zalára, Torvajra, So- mogyegresre és Tengődre. A Baromfiipari Országos Vállalat Kaposvári Gyáregy­sége a következőket fűzte a bírálathoz. A vállalat a Ba­ranya megyei Mezőgazdasági Vállalat pécsi keltetőüzemé­nek értesítése alapján szólt ki a földművesszövetkezetek fel­vásárlóinak. A naposlibáknak csak egy része kelt ki, a vál­lalat ezerháromszázzal keve­sebbet kapott a jelzettnél, így az áruátvevő először a termelőszövetkezetek igényét elégítette ki. Az áruátvevő nem tudta értesíteni a felvá­sárlókat a változásról. A vál­lalat áorilis 22-én telefonon értesítette a tabi fmsz-t, hogy egy hét múlva szállítja a na­posbaromfit. Április 29-én Tab megkapta a kért 220, Zics a 102. Kánya az 50, Bedegkér a 230. Somogyegres a 44 na­poslibát. Zala községben a felvásárló nem vette át a kért mennyiséget. A tengődlek április 20-án megkapták a kétszázötven naposkacsát. Tab adminisztrációs hiba Vasárnapi műszak a gyárban A Dél-magyarországi Fűrészek csurgói ládaüzemének KISZ-es lányai vasárnapi műszakokat szer­veznek. Áprilisban és májusban betegség miatt sok munkanap ki­esett, ezért határoztak úgy, hogy megszüntetik a lemaradást. Május 16-án négyszáz export hollandi és száz pvc-ládát készített a tíz lány­ból álló brigád. A KISZ-es fiúk látták el anyaggal a lányokat, ők szállították el a készárut. A fiata­lok a vasárnapi műszakokban ke­resett pénzen balatoni kirándulás­ra mennek. A másik brigád május 23-án dolgozott. Az üzem vezetősé­ge megdicsérte a fiatalokat az ex­portterv teljesítését szolgáló kez­deményezésért. miatt nem kapta meg április 23-án az ezer naposcsirkét. A szállítmány négy nap múlva megérkezett a járási székhely­re. A gyáregység részben fele­lős, hogy a tsz-tagok több órát várakoztak a felvásárló­helyeken, kiestek a munkából. A kelés mennyiségét azonban nem lehet előre kiszámítani. A vállalat ésszerűen szervezi meg a szállítást; ha a jelzett­nél kevesebb naposbaromfi kel ki, táviratban vagy telefo­non értesíti a felvásárlókat. Ellenőrzi a központ a büfét Kocsma a gőzfürdőben című írásunkban kifogásoltuk, hogy konyakot, pálinkát, sört és bort mérnek a gőzfürdőben. A Somogy megyei Vendég­látó Vállalat április 7-i cik­künkkel kapcsolatban közölte, hogy a büfét engedéllyel üze­melteti a vállalat. A központ kioktatta a vezetőt az üzleti szabályzatra, az üzemeltetés­sel kapcsolatos rendelkezé­sekre. A központ az utasítá­sok megtartását a legmesz- szebbmenőkig ellenőrzi, hogy megszüntesse a cikkben jel­zett hibákat. A járási tanács minden támogatást megad Lapunk április 25-i számában cikket közöltünk Miért nincs Kéthelyen tanácskoztak május elején Somogy és Zala megye leg­jobb szakmaközi bizottságainak titkárai. Ifj. Markovits Ferenc, a kéíhelyi szakmaközi bizottság tit­kára elmondta, hogy öt évvel ez­előtt alakult meg a községben a szakmaközi bizottság, vezetőségé­ben a faluban működő minden szakszervezet képviselteti magát. A bizottság bekapcsolódott a község gazdasági, politikai és kulturális életébe, foglalkozott a dolgozók ér­dekvédelmével. A községi tanács és a pártszervezet minden támoga­tást megadott ehhez a munkához. A tanács a szakszervezet rendelke­zésére bocsátotta a klubhelyiséget. A szakmaközi bizottság rendezi meg a faluban a május 1-i ünnep­séget. Ez hű képet ad a szervezett dolgozók összefogásáról. A szak­klubélet a Siófoki Kőolajnál? címmel. Nem értettünk egyet azzal, hogy a klub működését az őszig felfüggesztette a klub­vezetőség. Leszögeztük, hogy körültekintőbben, szervezetteb­ben tartalmas ifjúsági klub működhetne a vállalat klubhá­zában. Dr. Szőke György, a Siófo­ki Járási Tanács V. B. műve­lődésügyi osztályának vezetője közölte, hogy az osztály fel­ajánlotta segítségét a klub­nak. Előadókat kértek föl, szakköröket terveztek, gon­doskodtak volna a költségek­ről is. A klub ezt nem vette igénybe, a vezetőség váratla­nul és meglepetésszerűen be­zárta a termet. A Kőolaj Vál­lalat klubházában új szellem­mel, célkitűzéssel, szervezett­séggel, programmal nyithatja meg a klub a kapuját. Erre csak az ősszel kerülhet sor, mivel a vállalat üdültet a he­lyiségekben. A járási művelődésügyi osz­tály a felajánlott szakmai, személyi és anyagi támogatást ezután is megadja a klubnak. Tőlük függ, hogy elfogad­ják-e. A járási tanács a tar­talmi munka javítását szolgá­ló tervet — előadások, műso­ros klubestek, szakkörök stb. — a jövőben is megvalósítja, ha az új művelődési évben megnyüik a klub. maközi bizottság ruhát, ajándékot vásárolt a Sáripusztán élő cigány­dolgozók gyerekeinek 1500 forint értékben. Az ajándékokat ünnepé­lyesen adták át a tizenöt gyerek­nek. A nőnap megünnepléséhez há­romszáz forintos támogatást adott a bizottság. A szakszervezet szorosan együtt­működik a művelődési otthonnal. A szakmaközi bizottság színjátszó csoportja nagy sikert aratott Ba- latonújlakon. A fiatalok nevelésé­ben is részt vesz a bizottság, oda­adja a klubhelyiségét a KlSZ-szer- vezetnek. Foglalkozott a szakszer­vezeti tagok gyerekeinek óvodai elhelyezésével. A Szakszervezetek Megyei Tanácsának közbenjárásá­ra a panaszt orvosolja a bizott- ság. Két névadó ünnepélyt is tar­tott a faluban. Az első kezdeti si­kert hozott, a másodikon azonban már kétszázötvenen voltak. Két szocialista esküvő megrendezésé­ben is részt vett a bizottság; az új szokások hirdetője, a szocialista világnézet terjesztője volt ezzel a faluban. Munkajogi és munkavé­delmi ellenőrzést tartott a szociá­lis otthonban, a földművesszövet­kezetnél, a termelőszövetkezetben. A hibákról készült jegyzőkönyv alapján a megyebizottságok azon­nal intézkedtek. Kedvezően intéz­te el a szakszervezet egy sáripusz­tai asszony munkaügyi panaszát. A Szakszervezetek Megyei Tanácsa gondoskodott róla, hogy szépen be­rendezett klubszoba álljon a bizott­ság tagjainak rendelkezésére. A példák bizonyítják, hogy a szakmaközi bizottság tekintélyt szerzett magának Kéthelyen. Kovács Lajos, a szakmaközi bizottság elnöke Névadó ünnepély Kuntelepen Szépen földíszített terem, leterített asztal virággal éke­sítve, a falon dekoráció, úttö­rők sorfala várja az érkező­ket. Fölcsendül Brahms Böl­csődala. Helyükre kísérik a vendégeket, majd Kolonics Margit anyakönyvvezető ün­nepi beszédet mond. A kisdo­bosok apró kék nyakkendővel köszöntik az újszülötteket, Il­dikót és Pétert; az édesanyák­nak virágcsokrot nyújtanak át. Az úttörők szavalókórusa zenei aláfestéssel Juhász Gyu­la Munkásgyermekhimnusz című versét szólaltatja meg. A szülők és az újszülöttek a pajtások sorfala között haevt-'k el a termet. A május 23-i ünnenség bensőséges volt. nem felejtik el a szülők és a vendégek. Jekli Józsefné nevelő Szabó Imre levelező Hozzászólás cikkeinkhez Ésszerűen szervezi meg t / ^ t/sw m/msw€>M. A Munka Törvénykönyvének módosításáról Melyek a munkaügyi döntőbizottságok megalakítására és hatáskörére vonatkozó új szabályok? A Munka Törvénykönyvének módosításával alapvetően meg­változott a munkaügyi vitákat intéző szervek szervezete, ha­tásköre. és a munkaügyi viták elintézésére előírt határidő is. Az eddigi négytagú egyeztető bizottságok helyett munka­ügyi döntőbizottságok működ­nek, meflyek háromtagú ta­nácsban járnak el. A munka­ügyi döntőbizottság állandó el­nökét — a szakszervezeti bi­zottság és az igazgató együt­tes javaslata alapján — a te­rületi munkaügyi döntőbizott­ság elnöke bízza meg, egy tag­ját a szakszervezeti bizottság, egy tagját pedig a vállalat igazgatója jelöli ki. A munkaügyi döntőbizottsá­got a föltételek szerint kisebb egységeknél is meg lehet alakí­tani, mint eddig az egyeztető bizottságot, ezzel a munka­ügyi panaszok intézése köze­lebb kerül azok felmerülési he­lyéhez. A háromtagú bizottság lehetővé teszi az ügyek gyors elintézését, mert nem alakul­hat ki szavazategyenlőség, és az állandó elnök bevezetése le­hetővé teszi az egységes, fele­lős irányítást. Az eddigi hatásköri rendelke­zések úgy módosultak, hogy mind a munkaviszony fennál­lása alatt, mind megszűnése után a munkaviszonyból eredő jogokkal és kötelezettségekkel összefüggésben kialakult vitát — néhány kivételtől eltekintve — első fokon a munkaügyi döntőbizottság intézi. így ezen­túl a szövetkezetek munkavi­szonyban álló dolgozói és a magánmunkáltatók alkalmazot­tai is a járási tanácsoknál szervezett közös munkaügyi döntőbizottsághoz fordulhat­nak. Sőt, a vezető állású dol­gozók vitái is — egyes maga­sabb vezető állásúak, például igazgató és helyettesei kivéte­lével — a munkaügyi döntőbi­zottsághoz tartoznak. Az új ha­tásköri rendelkezések szerint a vállalatnak is minden, a munkaviszonnyal kapcsolatban keletkezett igényét e szerv előtt kell érvényesíteni. Melyek a munkaügyi viták elintézésére vonatkozó föllebbezési eljárás új szabályai? A jogorvoslatra vonatkozó szabályok is megváltoztak: Ed­dig sok ügyben a TEB dönté­se után bírósághoz is lehetett fordulni. A munkaügyi döntő- bizottság határozata ellen a fe­lek bármelyike föllebbezéssel élhet a területi egyeztető bi­zottságok helyett alakuló te­rületi munkaügyi döntőbizott­sághoz, amely szintén három­tagú tanácsban jár el. E szerv határozatai ellen további föl- lebbezésnek nincs helye. A kereskedelmi és raktári dolgozók leltárhiánya, a dolgo­zók leltárhiánya, a dolgozók életének, egészségének vagy testi épségének megsértése miatt keletkezett kár, vala­mint a dolgozó által bűncse­lekménnyel okozott kár megté­rítése kérdésében fölmerült munkaügyi vitákban a felek a munkaügyi döntőbizottság ha­tározata ellen felülvizsgálati kérelemmel fordulhatnak a já­rásbírósághoz. Ezekben az ügyekben a területi munka­ügyi döntőbizottságnak nincs hatásköre. Mind a járásbíró­ság, mind a területi munka­ügyi döntőbizottság az eléje került munkaügyi vitákat vég­legesen eldönti. Az úgynevezett magasabb ve­zető állású dolgozók munka­ügyi vitáit első fokon a sérel­mes intézkedést hozó fölötte- se, a szolgálati fölöttes intézi. Hogyan módosultak egyes határidők a munkaügyi viták intézésénél? A Munka Törvénykönyvének módosított rendelkezése szerint változott a panaszbenyújtás határideje. A korábbi két hó­nappal szemben a munkaköri besorolás, illetve a munkabér megváltoztatására vonatkozó értesítés, az áthelyezés, a mun­kaviszony megszüntetése, a kártérítésre (megtérítésre) kö­telezés és a fegyelmi határo­zat ellen a kézbesítést követő 15 napon belül kell a panaszt előterjeszteni. Egyéb ügyekben az igény esedékessé válásától számított három éven belül, bűncselekménnyel okozott kár esetében pedig a büntetőeljá­rás megindítására meghatáro­zott elévülési idő elteltéig, de legalább öt évig lehet panasz- szal élni. A területi munkaügyi döntő- bizottsághoz benyújtandó föl- lebbezés, illetve a járásbíróság­hoz benyújtandó felülvizsgálati kérelem benyújtásának határ­ideje is 15 nap. Az eljárási szabályok a ko­rábbiaknál részletesebbek, kö- töttebbek, szigorúbbak, első­sorban a dolgozók érdekeinek védelmében. (Vége) Dr. K. J. Szerkesztői üzenetek Gonda József, Fonyód: A So­mogy megyei iparcikk-kiskereske­delmi Vállalat megállapította, hogy a boltvezető elutasította a darab­árus járat kocsikísérőjét. A szóban forgó motort egy fonyódi pedagó­gus vásárolta meg. Április 4. közben lakók, Kapos­vár: Az Ingatlankezelő VáUalat fi­gyelmeztette a III. lépcsőház fel­ügyelőjét, hogy jobban lássa el munkáját. Bérletes szülők, Nagykorpád, Szabás: A Közlekedés- és Posta­ügyi Minisztérium Autóközlekedé­si Vezérigazgatóságának Menetren­di és Díjszabási Osztálya úgy in­tézkedett, hogy a diákok a bérlet- jegyváltáskor az egész hónapra megállapított díjat kötelesek meg­fizetni. Várdai Erzsébet, Nagybajom, Vá­sártér utca: A Kaposvári Járási Tanács V. B. építési és közlekedé­si csoportja április 16-án határo­zott a kerítésépítési és -fenntartá­si ügyben. Doma Pál és olvasónk kötelességét pontosan rögzíti a ha­tározat. Ellene a megyei tanács építési, közlekedési és vízügyi osz­tályánál lehet föllebbezni. Nagy József, Gadács: A háromfai Üj Barázda Termelőszövetkezet a közeljövőben kifizeti a földjáradé- kot. Az erre a célra fordítandó összeg átutalásáról április 26-án értesítette a megyei tanács a szö­vetkezetei. Vangya Ferenc, Kaposvár, Füre­di utca 19.: Az Ingatlankezelő Vál­lalat jogosnak tartja olvasónk ké­rését. A villanyszerelő soron kívül elvégzi a szerelést, legkésőbb jú­nius 15-ig. A villanyórát és a tar­tozékokat olvasónknak kell besze­reznie. Törőcsik Lajosné, Kaposvár, Üj Rózsa u. 7.: A Somogy megyei Sü­tőipari Vállalat két évvel ezelőtt vezette be a kosaras szélütést, hogy a boltok nyitás előtt megkap­hassák a péksüteményt. Ha a vál­lalat visszatérne a hagyományos módszerhez, nem tudná korán reg­gel ellátni süteménnyel az üzlete­ket. Horváth Júlia, Zákány, Makkte­lep: A Csurgói Járási Tanács V. B. igazgatási osztálya utasította a zá­kány! tanácsot, hogy birtokháborí­tás címén járjon el Négyes! Lász­lóval szemben. Mind Négyesi Lász­lót, mind olvasónkat kötelezze; hogy rendes baromfiudvart épít­sen. A vámhivatal parancsnoka megígérte, hogy szikkasztót létesít az udvarán. Így elejét lehet venni a további összetűzéseknek és ve­szekedéseknek. Bognár Lajos, Nemeskisfalud, Nefelejcs utca Xl/a: A Gépállomá­sok Somogy megyei Igazgatósága megvizsgálta olvasónk panaszai. Megállapította, hogy a tapsonyi gépjavító állomás igazgatója jog­talanul marasztalta el. Az eddig le­vont összeget viaszakao1 a. Szerencsés István, Tab, Vorosi- lov utca 24.: A Somogy megyei Rendőr-főkapitányság közlekedés- rendészeti osztályának tájékoztatá­sa szerint a forgalom ellenőrzésé­re kirendelt járőr feladata, hogy ellenőrizze a járművezetőket és a gyalogosokat. Ha olyat észlel, hogy a gépjárművezető a vezetés előtt vagy alatt szeszes italt fogyasztott; az alkoholszondát használia. A le­velében megjelölt időben és helyen a járőr szükségesnek tartotta a szonda használatát. Olvasónk ellen nem indult eljárás, mert a műszer nem mutatott alkoholos befolyá­soltságot. Egv átutazó: Naponta többször lesöprik a fedett peront a gyéké­nyes! állomáson, mert az utasok ráhordják a sarat és a kavicsot; némelyek elszórják a hulladékot. Ezt a munkát a szolgálatban lévő kapusok végzik. A MÄV Pécsi Igazgatósága nem talál kivetniva­lót abban, hogy férfiak végeznek ilyen munkát.

Next

/
Thumbnails
Contents