Somogyi Néplap, 1965. május (22. évfolyam, 102-126. szám)
1965-05-15 / 113. szám
SomggíUéplap (SZ MS'?MP MEGVET PI7ÖTTSÁGA ÉS A MEGYÉI TANACS LAPJ A Negyven balatoni üdülőhelyen nyit üzletet a nyáron a Belkeieskedelni Kölcsönző Vállalat Az idén először: két- és négyszemélyes utánfutók — Yolle vitorlás is bérelhető — Hatezer gumimatrac — Megszüntették a betéti dijat Sajtótájékoztatón ismertették a Belkereskedelmi Kölcsönző Vállalat vezetői, hogyan készültek fel a nyári üdültetési szezonra. Elmondották, hogy ebben az évben már negyven balatoni üdülőhelyen nyitnak üzletet; új kölcsönzőt állítanak munkába Balatonfeny- vesen, Balatonvilágoson és a tihanyi hajóállomásnál. Újdonság, hogy az idén először kölcsönöznek két- és négyszemélyés gépkocsi-utám futókat (szinte valamennyi típusú személyautóhoz hozzá csatolható), három darab 15- ös és egy darab 25-ös, úgyMotorosok vizsgáztak vasárnap Kaposváron, a Színház parkban. Ez nem a legalkalmasabb terület erre, hiszen a jogosítvány megszerzése után a közúti forgalomban vesznek részt a motorosok. Forgalmas úton kellett volna a vizsgát lebonyolítani, hogy a bizottság tagjai meggyőződjenek arról, mennyire sajátították el a motorosok a közlekedési szabályokat, illetve hogyan alkalmazzák őket. Nem helyeselhetjük az ilyen vizsgáztatást s azt a könnyítést sem, melyet a bizottság tagjai nemcsak eltűrtek, hanem helyesnek is tartottak. A vizsgázók többnevezett Yolle vitorlás hajót, és először hozzák forgalomba a Balaton-parton a közkedvelt, négy hullámsávos Orionton táskarádiót. Vitorlásból egyébként több mint ötven, egy- és kétpárevezős csónakból pedig mintegy ötszáz bérelhető. A sátorkészlet hatszázra, a gumimatrackészlet pedig hatezerre növekszik. Ez a meny- nyiség már elég arra, hogy a szombat-vasárnapi üdülővendégek igényeit is kielégítsék. Elmondták a sajtótájékoztatón azt is, hogy a női és férfikerékpárok felét — mintegy négyszáz darabot — újakra cserélték ki, a többit pevizsgabizottság igen furcsa véleményt hangoztatott: — A KRESZ csak azt írja elő, hogy a bukósisak viselése kötelező, azt már nem, hogy be is kell csatolni... — Ez nem közút, itt nem lehet olyan követelményeket támasztani... — Azért engedjük meg, hogy gyorsabban befejezhessük a vizsgát... Egyik véleménnyel sem lehet egyetérteni. A bukósisak nem dísz, s csak akkor véd meg a súlyos sérüléstől, ha szorosan rögzítve van. Különben leesik, s akár föl se tette volna az illető. Ezért követeli meg a közlekedési rendőrség is a sisak becsatolását. De ha a vizsgán éltedig felújították. Kiegészítették készletüket különféle, gyerekeknek fontos használati cikkel is: úszóöv, gumilabda és tollaslabda jócskán áll a vendégek rendelkezésére. S ami még újdonság- az idei nyáron először nem kell a vendégeknek betéti díjat fizetniük a kölcsönvett használati cikkekért. Gondolt a kölcsönző vállalat a külföldi üdülővendégekre, turistákra is. Már a határon prospektusokat nyújtanak át nekik, s azokban felhívják a figyelmet a legközelebbi kölcsönzőhelyekre, illetve kölcsönözhető cikkekre. Ugyáncsak idegen nyelvű útmutatókat adnak ki a vízieszközök használatáról. Kevés volt a prémiummalac, loptak hozzá A Nagyatádi Járásbíróság a napokban vonta felelősségre a társadalmi tulajdon sérelmére elkövetett sikkasztás, illetve hűtlen kezelés miatt Árvái Vendel és Ambrus János se- gesdi lakosokat. Árvái és Ambrus a segesdi Új Élet Termelőszövetkezet tagja. Árvái, Ambrussal Ősz- szejátszva — a sertéstenyésztésben dolgozóknak járó prémiummalacot kevésnek találva — a neki járó 132 kg helyett 210 kilogrammot vitt haza, s ezzel 2046 forinttal károsította meg a termelőszövetkezetet, illetve a társadalmi tulajdont. A bíróság Árvái Vendelt négy, Ambrus Jánost három hónapi szabadságvesztésre ítélte. Az ítélet nem jogerős.----------------—--------------------------------------------------------\ V izsga könnyítéssel Ül TAVASZ Reggelenként rám köszönnek az orgonák, s a fényben fürdő fákról galambok, rigók kiáltása száll a kisváros fölé. Zsebórával a sarkon találkozom. így nevezem magamban az apró öregembert, aki háromnegyed hétkor tűnik fel az utca végén. Lassan, méltósággal, de főleg pontosan jár. Beszélik, hogy látta az Isonzót, kapott is érte valami ezüstöt. Vitéz Zsebóra bő munkásnadrágot, sok pulóvert és szürke tányérsapkát visel. Foglalkozásra nézve éjjeliőr. A kacsintok szerint tudományos dolgozó, mivel az ásatásoknál vigyázza az éjszakát. Eleinte biccentettünk egymásnak, a kezdeti merevseg csak fokozatosan engedett föl. Zsebóra sapkájához emelte az ujját, pár hét múlva két ujjal üdvözölt, aztán laza, tábornoki mozdulattal tüntetett ki. Mostanában már megállunk Európa Kupát, napos időt félteni. Zsebóra egy idő óta nyugtalan. Keresztben barázdált homloka alól gyanakodva nézi a reggeli nyugalmat felbontó újságárust. Itt csönd volt azelőtt. Most atomcsendről kiabálnak. Meg Johnsonról. Tűnődve nyújt kezet. Nem lesz ennek jó vége, meglátja. Én már láttam egypár tavaszt, de ilyent még nem. Egy hétig esik az eső, aztán egy hétig süt a nap. Itt valami nincs rendben — mondja, s erősen gondolkozva megy tovább. A vadgesztenyék virágsüvegeit megbillenti a szei, s meghinti a tér füvét hűtlen szirmokkal. Innen már látni az épülő iskolát. A templom makacsul ágaskodó tornya elé nőnek masszív falak. Ahogy közeledem, úgy süly- lyed a torony egyre lejjebb. A csúcsa elé májusfa libben a nedves betonkoszorúból. Nem akármilyen májusfa ez, friss virágok hajladoznak az ágain. Egy kisfiú fut el mellettem. Piros papírforgót tol maga előtt, és én csak most veszem észre, hogy a téren emberek járnak. Rengeteg ember, s a falakon is, a csigánál, a japánerek mögött... Mindenütt emberek. Valamennyien hasonlítanak egymásra, egy kicsit Zsebórára is. Arcukon ott ül a tavaszt féltő gond. Csámcsog a betonkeverő óriás csészéje, acélgerendák feszülnek az ég alá. Szorgos méhek okos táncából int a májusfa, a daru meg szaporán bólogat. Igazat ad Zsebórának, akár az idő. Más, merőben más ez a tavasz ... V. G. Tanfolyamot rendeztek az üdülők kultúrfelelőseinek Május közepén, amikor benépesednek a Balaton-parti üdülők, jól képzett alkalmazottak, kultúrfelelősök segítenek az üdülők lakóinak a pihenésben, a szórakozásban, az ismeretek szerzésében. Ebből a célból a SZOT üdülési és szanatóriumi főigazgatóságának szervezésében minden évben megrendezik az üdülői kultúrfelelősök tanfolyamát. A háromhetes tanfolyam részvevői általában a tanítóképző intézetek, a tanárképző főiskolák, illetve az egyetemek bölcsészettudományi karának népművelés szalcos hallgatói. Az egyetemek, főiskolák ajánlása alapján köt szerződést velük a főigazgatóság a nyári szezonra. Ezek a fiatalok a tanfolyam és az üdülőben végzett sokrétű munkájuk mellett készülnek fel év végi vizsgáikra. Két héten át a fővárosban hallgattak az üdülői kulturális nevelőmunkával kapcsolatos előadásokat, majd május 11-tőd 14-ig a siófoki Bányász Üdülőben folytatódott a tanfolyam. Ennek keretében balatoni körutazáson vettek részt, majd előadásokon a magyar tenger növény- és állatvilágával meg a Balaton északi és déli partjának nevezetességeivel ismerkedtek. A mai napon huszonöt új kultúrfelelős fiatal kezdi meg tevékenységét a balatoni üdülőkben. A ílilaton déli partján huszonnyolc időszakos kultúrfelelős működik. sége éppen hogy csak fejére tette a bukósisakot, de a szíjat már alig egy-ketten csatolták be szabályosan. Némelyiket zavarta is a vekintenek ettől, sok motoros azt gondolja, hogy valóban nem szükséges a sisak rögzítése, s így száguldozik az utakon a legsúlyosabb bald mi ^P&ta fiunk hőiUmg.á£át'CL zetésben a széltől lengedező szíj. Amikor ezt szóvá tettük, a eset veszélyének téve ki magát. Sz. L. Sorrend — Tartsunk «zert! rendet, uraim! Előbb a pénzt és az ék- (A Stern karikatúrája) M eghívót forgatok a kezemben. Orsós István, a Táncsics Mihály Gimnázium IV. osztályos tanulója küldte ballagása alkalmából. A meghívóra ragasztott kis képről egy fiatalember néz rám. Hát igen, a mi Pista fiunk ballag. Ahogy nézem a képet, az emlékezés mozivásznán peregnek a filmkockák. Hogy eljárt az idő! Mintha csak tegnap lett volna, amikor mint kisgyereknek, aki elvesztette apját, megfogtuk a kezét, s özvegy anyja mellett mi is fiunkká fogadtuk. A mi fiunk — így beszéltünk róla. A kis cigánygyerek olyan értelmet csillogtatott meg, amit észre kellett vennünk. Azt az áhítatos tekintetet, melyet a tudást nyújtó nevelőre vetett, nem lehetett viszonzás nélkül hagyni. Pista a ragaszkodásért, a szeretetért megbecsülést, szeretetet kapott nevelőitől. Szülő nem figyelte oly aggodalommal gyermekének lépéseit, mint a ma- gyaratádi tantestület Orsós Pistáét. Kiálltak érte az egész falu előtt. Sok előítélettel küzdve vállalták a szülő szerepét. Középiskolába küldjük — határozták el. Ez a fiú szebb világról álmodik a cigánysoron. Neki kell segítenie a mi munkánkat, hogy világosság gyúljék a fejekben, meleg a szívekben. Neki kell a szeretetet tovább adnia, amit mi adunk neki, mart ő tudja, hogy akit szeretet ringat, az szeretetet áraszt magából. A lehetőség? Megvan. Hazánkban a tehetség előtt nyitva áll az út. Pista pedig mindig jeles tanuló volt. S akart is. Mert ez is fontos. Látom az úttörő- csapatban, miként vált egyenrangú társsá, sőt kiválóvá. A televízió képernyője előtt köny- nyes szemű édesanyjával izgultunk Pista sikeréért, mikor a fiú a nyomolvasóversenyben a legjobb pajtások között szerepelt a televízióban. Az ország hallotta, mikor kérdezték, mi a terve, mi szeretne lenni. S örömmel hallottuk, hogy Pista nevelő szeretne lenni. Hogy féltettük, mikor kamaszkodva butaságokat csinált! Akadtak, akik terveink kudarcáról beszéltek. De mi bíztunk benne. Nem mulasztottuk el persze a biztatást, a szeretet mellett a feddést sem. Amikor pedig a középiskolába küldtük, útravalóul a kis vándortarisznyában — az állam segítségével — az erkölcsi intelmek mellé anyagi javakat is tettünk. Az állam is fiává fogadta Pistát. Édesapa hiányában a gyermekről való gondoskodást vállalta népi államunk. Mi, általános iskolai nevelők átadtuk Pista nevelését a középiskolai tanároknak. S ahogy nálunk, a középiskolában is szerető szülőkre talált nevelőiben a fiú. Ha hazajött, a legmelegebb szeretettel beszélt tanárai-» ról. Érdeklődésünkre, hogyan viseli magát fiunk, mindig megnyugtató választ kaptunk. Csak itthon tört ki néha, s engedett meg többet magának, mint szabad lett volna. Nem maradt el ilyenkor a beszélgetés: »-Pista, nem szabad neked így Viselkedni!« S volt még valami, amit nagyon lelkére kötöttünk. Édesanyját nagyon szeresse, és soha ne szégyellne. A barázdáktól szántott arcú, sok munkától megtört, fejkendős édesanyját mindig szeresse. Elmondtuk, hogy a múltban a paraszti sorból kikerülő sok fiú, aki iskolavégzett volt, szégyellte szüleit, származását. Sokan elfelejtették az áldozatot, amit szülei hoztak taníttatásukért, és hálátlansággal fizettek munkában megtört édesanyjuknak, édesapjuknak. ö különb legyen, ne szégyellje, hogy honnan indult, kik a szülei. Nem csalódtunk benne, tudjuk, mindig szeretettel csüng édesanyján, testvérein. N agy fiunk most érettségire készül, s utána egyetemre. Hogy nevelő lehessen, még tanulnia kell, egész emberré kell válnia. Ballagáskor iskolája igazgatójától kapott útrava- lót, hogyan válhat majd olyan emberré, akire társadalmunknak szüksége van. Mi is azt kívánjuk neki, hogy legyen igaz, becsületes, szeresse az embereket, küzdjön azok fölemeléséért, akik még nem indultak el azon az úton, melyre ő lépett. Ne felejtse, hogy küldetést bíztak rá, s emlékezzék szavára, amit még úttörőként mondott a televízióban. Szárnyára eresztjük fiunkat, bár tudjuk, hogy ezek a szárnyak nem elég erősek, edzeni kell őket. Kívánjuk, sikerre1 szárnyaljon Orsós Pista, s ne feledje az útrava’ót. Horváth János Az amerikai fogorvosok érdemrendet alapítottak. Bátor magatartású pácienseiket tüntetik ki első, másod- és harmadosztályú érdemrenddel. A harmad- osztályú vitézségi érmet azok kapják, akik szó nélkül állják a foghúzást; a másodosztályú azokat illeti meg, akik hősies magatartást tanúsítanak a fogfúróval szemben; az első osztályút azok a páciensek nyerik, akik szisszenés nélkül fizetik ki a számlát. * * * Egy angliai jótékonysági egyesület elnöknőjét fölkereste valaki, és egy család szomorú sorsáról beszélt neki. A férj meghalt — mondta —, az özvegy súlyos beteg, kilenc gyermeke éhezik. Ha a házbért nem fizetik ki, akkor már holnap kidobják a családot a lakásból. — Ez valóban szomorú. De ha szabad kérdeznem: ön kicsoda? — Én? Annak a háznak a tulajdonosa, amelyben ez a család lakik. ♦ * » Salvatora Quasimodo, a Nobel-díjas olasz költő följelentést tett a rendőrségen cselédlánya ellen, mert meglopta. Legújabb versének kéziratát lopta el a szolgáló, és nyomtalanul eltűnt vele. Salvatore Quasimodo most olyan cselédlányt keres, aki nem mutat érdeklődést a költészet iránt. • * * Egy veronai virágüzlet kirakatában olvasható az alábbi reklámszöveg: »»Olyan olcsón adjuk a virágot, hogy már a feleségének is vehet egy csokrot!« * * * Mario Breglia római fiatalember beleszeretett egy lányba, pontosan annak a nagyiparosnak a leányába, akinél dolgozott. A tulajapa természetesen hallani sem akart a szegénysorsu fiatalemberről, aki kétség- beesésében utolsó pénzén, 150 líráján sorsjegyet vásárolt. Negyvennégymillió lírát nyert, és hallani sem akar a nagyiparos papáról. • * « Münchenben közfeltűnést keltett egy gépkocsi, amelynek elején és hátulján a következő szöwgű tábla áll: * »►Vigyázz! Egyáltalán nem vezetek olyan jól, amint gondolják!!!« * * * Femando Ribeyro brazíliai bokszoló ellenfelei arról panaszliodnak, hogy a nagy Femando tekintete valósággal elkábítja őket. — Olyan szűrős a szeme. mint egv tör! — mon- dot*a Martinez argentin ökölvívó. — Így érezheti magát a béka a kígyó szemének bűvölő sugarában. Ribeyro így magyarázta mea a dolgot: — Nem tehetek róla ... A vám. adóvégrehajtó volt, pillantásomat tőle örököltem. Somogyi Néplap \z MSZMP Somosrv megyei bizottsága és a somnfvy megyei Tanár» lapja. Főszerkesztői WTRTB LAJOS. Szerkesztőséért Kaposvár. Latinka Sándor a. 2. Telefon 15-10. 15-11 Kiadja a Somogy mes^yel Lapkiadó Vállalat. Kaposvár. Latinka S. u. t. Telefon 15 1*. Felelős kiadói Szabó Gábor. beküldött kéziratot nem őrző llk me?, és oem adunk vissza, terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknéL Előfizetési díj egy hónapra If Ft. Index: 8506?• Készült a Somogy megye) Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében# Kaposvár, Latinka Sándor utca C