Somogyi Néplap, 1965. május (22. évfolyam, 102-126. szám)
1965-05-01 / 102. szám
Szombat, 1965 május 1. 5 SOMOGYI NÉPLAP Somogybái indult el. PAP JÁNOS, a Minisztertanács elnökének helyettese ratermelődik. A bűnüldöző A személyi titkár bejelent, aztán kinyílik az ajtó, s egy magas, vállas, fiatalos arcú ember fogad a küszöbön: Pap János miniszterelnök- helyettes, Somogy szülötte. Három órát töltök nála, s ezalatt szívesen, kedélyesen és komolyan beszél életéről. A harmincas évek Kapós- várát ismerte, azt idézi föl. A kedves emlékeket: a cseri iskolát, a Szokola-berket, ahol vidáman korcsolyázott a gyereksereg. De ismerte a munkássorsot is. Maga_előtt látja a köpködőn álldogáló, s a házaknál munkát kereső munka- nélkülieket. Ott futkározott a leállított vasgyárban, a sörgyár üres raktáraiban. Emlékszik a vasutas apa állandó félelmére a bélistázástól, s az Ötvöskónyiiban, Barzencém élő hónapszámos, kukoricakenyéren élő rokonságra is. Különös ellentét volt a »világos Kaposvár« és a valóságban pangó iparú, megmerevedett életű város között. (Megjegyzi, hogy ma fordított a helyzet, nem ártana egy kicsit nagyobb lokálpatriotizmus és propaganda, mert Kaposvár nemcsak növekszik, hanem tovább is szépül, s megtartotta kedves hangulatát.) A politika betört az iskola falai közé. A gimnáziumban erős nacionalista-soviniszta légkört terjesztett néhány tanár. Neki a szemébe mondta egyikük: Miért nem marad munkás, mint az apja? Szomorú esemény űzi el a családot Somogyból. 1938-ban leég a kis családi ház. Az apa már nyugdíjban van, Keszthelyre kell költözniük. Itt és Szegeden, a vegyipari középiskolában fejezi be tanulmányait. De még egyszer visszatér a szülőföldre. 1944-ben megszökik a leventéktől, s Marcaliban és környékén a rokonoknál bujkál. 1946 elejéig tartózkodik itt. Belép a Kommunista Pártba, s nemsokára elküldik egy FÉKOSZ- tanfolyamna. Már nem tér vissza Somogyba. A szomszédos megyében, Veszprémben dolgozik — mind felelősségteljesebb posztokon — még tizenkét évet. — Tizenhárom gyerekévet töltöttem Somogybán — mondja. — Mire eszméltem, messze kerültem onnan, de az érzelmi kötést ott kaptam. Ma is somogyinak tartom magam. As Ajkai Erőmű technikusából és SZIT-titkárából tizenkét év alatt a Veszprém megyei Pártbizottság titkára lett. Végigjárt minden mozgalmi lépcsőt, volt üzemi és körzeti párttitkár, oktatási felelős, az ipari osztály munkatársa, majd vezetője. 1952-ben pártfőiskolára küldték. Amikor visszatért, nem találta a helyét. A vezetésben történt változások, az elvtelen kompromisszumok sok mindent bizonytalanná tettek. Ebből a mindenki számára konfliktust okozó helyzetből 1956-ban ocsúdtak fel a kommunisták. Pap János az ellenforradalom leverése utáni napokban kiment a még sztrájkoló munkások közé. Jól ismerték, nem kellett tartania semmitől. A munkások hamar megértették, milyen veszély fenyegette hatalmukat. Pap János tevékeny részt vett a párt újjászervezésében. Tagja lett a megyei Ideiglenes Intéző Bizottságnak, majd a megyei pártbizottság első titkárává választották. 1958-ban a forradalmi munkás-paraszt kormány belügyminiszterévé nevezték ki. S négy évvel később került mai helyére, a miniszterelnök-helyettes felelős pozíciójába. A Parlament csöndes, de nem üres, mint régen. A valaha pihenőinek szolgáló szobákban az államvezetés mindennapos munkáját végzik a nép választott vezetői. Felelősségteljes munkát lát ed, az ország belső biztonságának ügyei tartoznak hozzá. Nagy megtiszteltetés számára, hogy 42 éves karában a párt Központi Bizottságának és a kormány tagja. Jó tudni, hogy az országban nyugalom van. A közrend, a bűnüldözés rátermettsége, színvonala a világ bármely országáéval kibírja az összehasonlítást. • Néphadseregünk szelleme is magas fokú. Mindennek a párt helyes politikája az alapja. De úgy látja, van ennek a jó légkörnek fonákja is. Az emberek egy része könnyen könnyelműbbé, felelőtlenebbé válik. A balesetveszély például első számú közbiztonsági tényezővé lépett elő. Itt-ott felüti fejét a huligánkodás. Kalandvágyó, rosszul és félrene- vedt fiatalokból ez, sajnos, újszervek munkája nem elegendő a felszámolására. A társadalom nagyobb, becsületes részének ráhatására is szükség van. Beszélgetésünk a miniszterelnök-helyettes mindennapi élettel való kapcsolatára terelődik. Törekszik erre, hiszen a pártmunkában megszokta, itt pedig a helyes döntések egyik követélményének tartja a tömegekkel való kapcsolatot. Ennek legállandóbb szála Veszprém megyei képviselősége. Fogadónapjain sokszor harminc-negyvenen is várjál?, örül annak, hagy a problémák zöme ma már jogi és közügyekkel kapcsolatos. Mindenhová elmegy, ha meghívják. Sokszor betér régi ismerőseihez, elv- társaihoz az ország, a megye falvaiban, városaiban. Ezután az államvezetés problémáiról esik szó. Szerinte a még meglevő bürokrácia nem a szocializmust építő állam tulajdonsága. Leküzdeni csak a lelketlen ügyintézés elleni harccal, az idővel fölöslegessé váló dolgok, mechanizmusok elvetésével, a gondolkodásbeli sémától való tartózkodással lehet. Természetes azonban, hogy a helyes döntések meghozatalához és a végrehajtás ellenőrzéséhez szükség van a papírokra és jelentésekre. A magas szintű vezetéshez ugyancsak elengedhetetlen szükségesség a tudományok bevonása. A matematika, a kibernetika alkalmazása növeli a vezetés hatékonyságát, pontosabbá, gyorsabbá teszi. De mindez csak eszköz, nem helyettesítheti az emberi, a politikai döntéseket. A társadalmi folyamatokat nem lehet gépekkel szabályozni, matematikai képletekkel meghatározni és fölfedezni. Azokhoz a marxis- mus—leninizmus elméleti vezérfonala szükséges. Nem is kell mondania, jól tudom, hogy kevés a szabad ideje, nem nagyon él magánéletet. De azért néha-néha elmegy a vadásztársaságba, amelynék alapító tagja. Gyalogolni is szeret a jó levegőn. S amikor csak teheti, a családdal van. Két kislányával, akik jó tanulók, úttörőőrsöt vezetnek az általános iskolában, és szüntelenül »bombázzák« őt kér- seikkel. Azt mondja, szeret elvegyülni a tömegben, és jólesik neki, hogy sokan megismerik, köszönnek neki Veszprém megyében és másutt is. Csák vári János ! MOST OLCSÓN VÁSÁROLHAT! 40 %-os engedmény május 15-ig TAVASZI VÁSÁR A MARCALI ÁRUHÁZRAN Régi ár Űj ár Régi ár Üj ár Férfi gyapjúpulóver 520.— 312.— Ft . Női teniszcipő 108.— 64.80 Ft Fiú gyapjúpulóver 103.— 61.20 Ft i Női szövetruha 220.— 132.— Ft Női selyemblúz 70.— 42.— Ft 1 Női kosztüm 900.— 540.— Ft Gyermeknapozó 48.— 28.80 Ft * Női ruhaszövet 98 — 58.80 Ft Női szandál 145.— 87.— Ft Ballonvászon 80.— 40.— Ft iái 19) SZEZONNYITÁS ELŐTT Interjú Vár hőnyi Imre elvtárssal, a megyei tanács vb-elnökhelyettesével Három hét múlva, május 22—23-án hivatalosan is megkezdődik a balatoni idény. A part mentén s a legilletékesebb szerveknél gondos munka folyik, hogy a déli oldalon felkészülten, a Balaton hírnevéhez méltóan fogadjuk vendégeinket. Az előkészületekről, a fejlesztés üteméről, a várható idegenforgalomról és gondjainkról kérdeztük meg Várko- nyi Imre eávtársat, a megyei tanács vb-elnökhelyettesét. O Milyen alapelv határozta meg az idei fejlesztés irányát, az előkészületeknél mit tartott legfontosabbnak a végrehajtó bizottság? — A múlt év őszén, amikor hozzáláttunk a tervezéshez, mindenekelőtt a nyári tapasztalatokat kellett összegeznünk. 1964. szeptember 30-ig több mint egymillió belföldi és 275 000 külföldi járt a Balaton déli partján. A vadtáborok kialakulása — ahol mintegy hatvanháromezer ember verte le a sátrát — azt bizonyította, hogy a férőhelyek száma kevés. Rendkívüld intézkedésre volt szükség a nyár közepén, hogy némiképp enyhítsünk a gondokon. A Gazdasági Bizottság a tapasztalatok birtokában a táborhelyek, a kereskedelem fejlesztésében és a szállítóeszközök számának növelésében szabta meg a fejlesztés fő irányát. E feladatokhoz a pénzt is biztosították. Az idén tehát campingéipítésre és -fejlesztésre ötvenhétmillió, a kereskedelem fejlesztésére és korszerűsítésére harminchárommillió forintot költünk. O Milyen összefüggés van a húszéves regionális terv és az idei fejlesztés között? — A húszéves terv nagy vonalakban vázolja törekvéseinket, de természetszerűen nem számolhat az időközben változó igényekkel. A rohamosan növekvő idegenforgalom, következtében például már az idén teljesítjük a regionális tervben 1980-ra előírt camping- fejlesztési tervünket. Más oldalról — mint például a partvédő művek építésében, a közlekedés és a közművesítés tekintetében — bizonyos lemaradás tapasztalható. Ez érthető, hisz a nagyarányú camping- építés miatt az anyagi eszközök átcsoportosítására volt szükség. ® Az idei nagy építkezés mennyivel növeli a férőhelyek számát, és elkészülnek-e idejében a táborok? — Üj campinget építünk Ba- latonszabadiben, Zamárdiban, Őszödön, Balatonszemesen és Fonyódligeten. Ezek megnyitása 14 700-zal növeli a férőhelyek számát. Bővítjük a siófoki, a szántód-révi és az alsó- bélatelepi campingeket. Tavaly a Balaton déli partján 5100 volt a campingek befogadóképessége, az idén ez a szám 13 300-zal nő. A szállodai elhelyezés nem változik lényegesen, csupán a bogiári 48 ágyas Hullám Szállót nyitjuk meg. Kilencezerre nőtt viszont a fizetővendég-szolgálat ágyainak száma. Ez a fejlődés — meggyőződésem szerint — biztosítja vendégeink kulturált elhelyezését. A táborok építése jól halad. A gondnoki épületek, főzőhelyek, fürdők és vécék előregyártott elemekből épülnek. A nagy nehézségeikbe ütköző föld alatti munka, a mélyépítés (alapok, betonmedencék stb.) elkészült, s az épületek vázait is felállították. Már a falakai húzzák, s egyik-másik helyen a tereprendezés folyik. A táborok előreláthatóan július elejére elkészülnek. Előfordulhat, hogy a tereprendezés elhúzódik egy kissé, ez azonban nem okoz különösebb nehézséäei. . O Várható-e nagyobb arányú növekedés az idegenforgalomban? — A tavalyi forgalomhoz viszonyítva minimális növekedés várható. Előreláthatóan kevesebb lesz a csehszlovák vendég, mint tavaly, viszont nagyobb forgalomra számíthatunk Lengyelországból. A lengyel turisták számára ugyanis tavaly későn nyílt meg a lehetőség. hogy ellátogassanak a Balaton-partra. Több vendégre számítunk Bulgáriából is, a nyugati országok közül pedig elsősorban Ausztriából és Olaszországiból várható az idegenforgalom fellendülése. Véleményem szerint tehát ugrásszerű változás nem lesz, de feltétlenül növekszik az átmenő forgalom, főként Csehszlovákia és Jugoszlávia között. Erre is számítanunk kell. Az előkészületek azonban biztatóak: nagyabb meglepetésre nem kerülhet sor. O Hogyan készül a kereskedelem a vendégek fogadására? — Három ABC-áruházat, három kombinált üzletházat, két önkiszolgáló élelmiszerboltot és két önkiszolgáló éttermet építünk az idén. Ezek határidőre elkészülnek, építésük jól halad. Fonyódligeten működik már az új MÉK-raktár, ahonnét a zöldség- és gyümölcsellátást tudjuk biztosítani. Az idén többet vállalnak a tsz-ek is: sok helyen állítanak föl gyümölcs- és zöldségpavilo- nokat. A reggeliztetési gondokat azzal próbáljuk enyhíteni, hogy a vendéglátóipar, az éttermek, a vendéglők is adnak reggelit harmadosztályú áron. Néhány területen — különösen az új campingeknél — állandó jellegigei nem tudjuk megoldani az ellátást, ezeken a helyeken két mozgóbolttal és pavilonokkal segítünk. Az áru biztosítva van. Csupán húsból (előfordulhat, hogy tejből) és tejtermékből nem tudjuk majd teljesen kielégíteni az igényeket, és téliszalámiból sem termelhetünk többet. Más árufélékből nem lesz hiány. Ajándéktárgyakat, levelezőlapot nagy mennyiségben biztosítottunk, legföljebb az értékesebb ajándékokból (ötvösmunka, herendi porcelán) lehet fennakadás. O Az utóbbi években sok panasz volt a kenyér-, péksütemény-. üdítőital-ellátásra, s a kereskedelem súlyos raktározási gondokkal küzdött. Várható-e ezekben valami javulás? — A kenyérellátásban — legalábbis ami a lehetőségeket illeti — javulás várható. A Siófoki Kenyérgyár négy kemencével bővült, fejlődött a fenyvesi kenyérüzem is. Ha ezek a gépi kapacitás kihasználásával működnének, nem lenne fennakadás. A szakmunkáshiány azonban az idén is súlyos gondokat okoz. Budapestről, a megye belső részéből és más megyékből is hozunk szakembereket, de ez még mindig kevés. Apróbb fennakadás várható, és késedelmes szállításra is kell még számítanunk. Nem ártana a péksütemény választékát bővíteni, de ezen az említett okokból nem tudunk segíteni. A szakemberhiányra az idén is számíthatunk, különösen a kereskedelemben és a vendéglátóiparban. A minisztérium közreműködésével azonban a társ- vállalatok, a szomszédos megyék is enyhítenek a helyzeten. Üdítő italból naponta negyvenötezer üveggel többet gyártunk, mint tavaly. A raktározás továbbra is nehézségekbe ütközik, más irányú feladataink miatt az építkezésre nem tudtunk anyagi erőt biztosítani. O A Balaton-parti közlekedésben várható-e számottevő fejlődés? — A közlekedés az idén még a tavalyi szinten marad. Az. Autóközlekedési Vállalat változatlanul a legjobb kocsijait küldi a Balaton-partra, minden községben, lesz legalább egy taxi, de ez nem elégíti ká az igényeket. Közlekedik a mikrobusz is, s a helyi autó- buszjáratokat fenntartjuk. Uj parkolóhelyeket jelöltünk hi, építésük a napokban megkezdődik. A hajózás nem tudja kielégíteni az igényeket. A múlt évben mintegy százezer ember maradt le a hajókról. A hajópark évente egy utasszállítóval bővül. Szó van arról* hogy Siófokot ismét bekapcsoljuk a légi forgalomba, s néhány külföldi, illetve hazai város és a Balaton fővárosa között légi összköttetést teremtünk. Szeretnénk felújítani a balatoni sétarepülést is. A tárgyalások még folynak. © Hogyan alakul a személyi szolgáltatás ebben az évben? — A szolgáltatóipar még nem tudja kielégíteni az igényeket, jóllehet több új létesítménnyel gazdagodtunk. 'Siófokon új szolgáltatókombinát nyílik, bővült a Patyolat és a Finommechanika Fonyódon, a lellei ktsz csónakjavító részleggel bővült, Földváron új fodrászat nyílik. Jövőre azonban még többet kell törődnünk a vendégek ellátásával. Különösképpen autójavítókra, kisebb — benzinkút menti — szervizekre, tisztító-, vasalórészlegekre, a fodrász és fényképész ktsz-ek fejlesztésére volna szükség, a campingek ellátására, és biztosítanunk kellene a vasárnapi szolgáltatást is. O Az üdülők szórakoztatása, a kulturális műsorok színvonala jobb lesz-e a tavalyinál? — Feltétlenül! Célunk az volt, hogy a kulturális műsorok jobban elégítsék ki az idegenforgalmi igényeket, mint eddig, tehát idegen nyelvű vendégeinknek is színvonalas, jó szórakozást, látványosságot is biztosítsanak. A szerződéseket már megkötöttük. A közönség a Csiky Gergely Színház előadásain kívül megismerkedhet a debreceni, a győri, a veszprémi színház társulatával, a Pécsi Balettel, a Pozsonyi Állami Dal- és Táncegyüttessel, a Fővárosi Operett Színházzal. Műfaji változatosságról is beszélhetek, hisz opera, operett, próza és könnyűzene között válogathat a közönség. A Budaipesti Tánc- együttes- folklórműsorral szerepel, s az Állami Bábszínház is föllép. Csemegének ígérkezik a Nemzetközi tánczenei randevú című műsor, a nemzetközi divatbemutató, a hagyományos fodlklórfesztivál, az ŐRI Balatoni coctail című műsora. Gondoskodunk természetesen a kisebb üdülőhelyek és campingek műsorellátásáról is. Ezeken a helyeken megyei műkedvelő együtteseket is szerepeltetünk. Gazdag és változatos műsor várja a sport kedvelőit is. ® Parti községeink hogyan készültek föl az idényre? — A községi tanácsok igen nagy ambícióval és hozzáértéssel végzik munkájukat. A vb- élnökökkél még októberben megbeszéltük a feladatokat, és a héten számoltak be arról, hogy hol tartanak a felkészüléssel. A strandok máris nyitásra készen várják az üdülőket, nagy ütemben folyik a parkosítás, az utak, a terek csinosítása. Tanácsaink szép környezetet, vonzó utakat, sétányokat, parkokat teremtenek a part mentén. /jffttk Mi a véleménye Várko- w” nyl elvtársnak a felkészülésről? — Nem szeretném, ha bárki is elbizakodottá válna, de úgy érzem, a felkészülés jó ütemben halad, tapasztalataink biztatóak. Egy-két helyen még fokoznunk kell a munkát, összpontosítanunk az erőket, s akkor nyugodt lelkiismerettel, a lakosság fölkészítése nyomán igazi magyaros vendégszeretettel és kulturált környezetben várhatjuk a Balaton hazai és külföldi hódolóit. J. B.