Somogyi Néplap, 1965. április (22. évfolyam, 77-101. szám)
1965-04-08 / 83. szám
Somogyi Néplap A 7. MSZMP MEßYEl RI70TTSAGA ES A MEGYE! TANACS LAPJA , FILMSZÍNHÁZAINK műsorából DON JUAN A Pécsi Nemzeti Színház előadása Kaposváron A SZÉP ANTONIO A film rendezője, Maoro Bolognini bizarr témát választott alkotásához, s a furcsa törénetet mindvégig finoman, árnyaltan, izgalmasan dolgozza fel. A film sikerének részesei, főszereplői: Marcello Mastroianni, Claudia Car- dinale, Pierre Brasseur. Az olasz kisvárosban hamar híre terjed, hogy hazajön Rómából Antonio Magnano. Az asszonyok és a lányok kíváncsian és türelmetlenül várják, mivel érkezését jóval megelőzte Don Juan-híre. Antonio valóban szép fiatalŰtveszto, Karrier és A csodálatos nyúldpo A Magyar Rádió Gyermek és Ifjúsági Osztálya a tavasz- szal a szokásosnál több és gazdagabb műsorral jelentkezik. Az iskolai szünet idején külön műsorsorozatot indítottak az ifjúság számára. Mese- itékokat, rádiójátékokat, szórakoztató, zenés, vidám műsorokat készítettek az ifjú hallgatóknak. A csodálatos nyúlcipő, A három rabló, A két juharfa, a, Csili-csala csodái (mesejátékok), a Fégya és Danyilka, Ahol a madár se jár, a négyrészes Titok a világ tetején ember, s nem veti meg a csinos nők társaságát. Szülei szeretnék, ha abbahagyná kicsapongó életmódját, és családot alapítana. Antonio irtózik a házasság gondolatától. Azonban egy estélyen meglátja a számára kiszemelt lány fényképét, és lángra lobban iránta. Házasságuk első három hónapja zavartalan boldogságban telik el vidéken, amíg a fiatalasszonyt szobalánya fel nem világosítja, hogy tulajdonképpen nem él házaséletet férjével. „Hajnali madár44 Kedden este az Egyesült Ál- 1 lamok Cape Kemedy-i támasz- ! pontjáról háromlépcsős raké- Hajmási Péter, Hajmási Pál j ta segítségével Föld körüli pá- című zenés műsor, a nemzet- j lyára juttatták a »Hajnali maközi gyermekkórus-találkozó, I Qar„ elnevezésű mesterséges a Csinn-bumm cirkusz és ai „ , . , ,, Szamár a zenében című vi- , holdat- Ea a mesterséges hold dám zenei összeállítás a fiata- egy ideig megnyúlt elliptikus labb korosztálynak készült. j pályán kering a Föld körül Az ifjúsági korosztálynak az i 12go ületve 22 310 kilométer Útvesztő, a Karner, A hazug , ’ , _ ..... ...... f iú című rádiójátékok hangza- távolságban. Csütörtökön regnak el. Ezenkívül a Kíván- gél távirányítással 36 000 kilo csiak klubja, a Budapesti If- méteres magasságban »állandó júsági Napok közvetítése és a Fiatalokról—fiataloknak című zenés műsor szól hozzájuk. (rádiójátékok), a Kis kirándu lás című vidám műsor, a Hétfőn este a pécsiek opera- társulatát köszöntötte a kaposvári közönség a Csiky Gergely Színházban. Mozart Don Juan című operáját mutatták f be nagy sikerrel. ' Don Juen figurája, először a XIV. században bukkan fel a Sevillád krónikáiban. ö/iiz.acu,.i 1630-ban jelenik meg Tirso de Molina költő drámai játékában. Don Juan témáját a legkülönbözőbb nemzetiségű és műfajú írók dolgozták fen: Moliére, Hoffmann. GraKbe, Dumas, Byron, Puskin, Baudelaire, Mérimée, Maupassant és Shaw. A kütönféle Don Juan-f!gurák forgatagából mégis a mozarti hős em°lvedik ki. Amit a szövegkönyv közepes, igénytelen sorai nem mondanak el, azt elmondja a halhatatlan muzsika. A Don Juan olyan vígopera, melvben drámai erejű, súlyos és döbbenetes jelenetek váltják egymást. Az énekesek és a zenekar szamára egyaránt nehezebb, differenciáltabb feladat ez az opera, mint például a Szökte- tés a szerájból. A Mozart-ope- rák előadásának nehézsége elsősorban abban áll, hogy ni'g a későbbi nagy operaszerzők — Verdi, Wagner. Puccini — 4 énekszólamaik komponálásakor az emberi hang természetéből, terjedelméből indultak ki, Mozart az emberi hangot szinte teljes hangszerként kezeli, nála egy ária rendkívül hasonlít egy hangszeres tételre, az énekegyüttesek a hangszeres együttesekre. Ez gyakran frazeálási, levegőtechnikai nehézségek elé állítja az énekest. A nehézséget csak fokozza, hogy a mozarti kristálytiszta, kiáss ikus formán be'ül cppen olyan érzéseket, szenvedélyeket kell tolmácsain-. PÁRBESZÉD Egy régi ismerősöm keresett föl az irodámban, az egyik hajdani tanítványom édesanyja. Ütbaigazítást kért valami hivatalos ügyben. Azin — ahogy ilyenkor lenni szokott — érdeklődtünk egymás hogylétéről, családjáról, főképp a gyerekek sorsáról. Vendégem negyvenöt év körüli parasztasszony gömbö- iyű-piros arccal, vastag, rengő termettel. Divatos tavaszikabátban, világos mintás műszálas kendőben volt, karján drága kézitáska. Gyors számítás: hét éve találkoztunk utoljára. — Igen, még a téesz előtt — állapítja meg az asszony. — Ügy van. És hogy megy a soruk a közösben? — Éppenséggel nem panaszkodhatok. De azért sokkal jobb volt egyéni korunkban. — Mennyit keresnek? — Hatszáz munkaegységet az urammal. Inkább ő, én ebből legföljebb száznyolcvankétszázat. — Az harminccal szorozva — ugye, ennyit osztottak az idén? — tizennyolcezer forint. Tisztán. Adó nélkül. Meg a háztáji haszna Hány holdon gazdálkodtak azelőtt? — Kilencen. — És ebből éltek öten. Igaz? Aztán hogyan? Annyit dolgoztak, mint most? És úgy? — Hát azt éppen nem mondhatom. Nagyon össze kellett húzódnunk. De azóta szaporodott volna ám a földünk négy holddal! Apám meghalt, örököltünk. Mindjárt jobban mozogtunk volna Képzelje: tizenhárom hold! Más ám, mint a kilenc. — De a gyerekek is nőttek. — Nem kellett volna elmenni egyiknek sem a városba dolgozni. Megéltek volna a sajátjukon. — Valamennyien? És családot" alapítanak? Aztán az örökségen kell elosztozni? pályára« vezérlik. A 38 kilogramm súlyú mesterséges hold 6000 napelemmel van ellátva Ezé Írnek sogítsé♦ gével akarnak az amerikaiak {távbeszélő- és rádió-összekötte- jtést teremteni a világűrön át ♦Európa és Amerika között. A {tervek szerint a mesterséges ha {hold segítségével egyidejűleg ♦240 telefonbeszélgetést lehet ♦ majd lebonyolítani. A mester — Jól kell nősülni, férjhez »séges holdat kereskedelmi és menni. — Ez igaz. De így sem panaszkodhat. — Azt nem mondhatom. A Józsi tanítónőt vett el, ketten szépen megélnek abból a háromezerből, a Juci meg egy tecnikushoz ment feleségül. Építészhez. — És a Sanyi gyerek? — Betanított munkás Fűzfőn. Egyedül él, még nem nősült meg. De hát őrá sem lehet támaszkodni, bár igen jó fiú ám, többször hoz valami ajándékot. Karácsonykor éppen ilyen magnóval jött haza — mutat az asztalon levő Calypso készülékre. — De bár ne vette volna! Csák a helyet foglalja. Inkább ő használja, ha kéthetenként hazajön. { — Igen, talán jobb lett vol- | na helyette egy kis tévét venni. — Az van. Alba Regia. — A zárszámadás után mit vettek? — Bútort az előszobába. Meg szőnyegeket. Aztán a nyáron megcsináltatjuk a kerítést is, tudja, olyan elegánsra, mint a Balaton-par- ton látni: sima, egyenes vaslécek, terméskő lábazattal. Kinéz az ablakon. — Jaj, de megyek is már, itt a kocsi értem. A sógorom van nálunk látogatóban, ő hozott be. Most kapta meg az { új Trabantot. Isten vele, kö- | szőnöm az útbaigazítást Marasztalni akartam leg- { alább egy-két mondatnyi idő- f re. Utalni beszélgetésünk ele- : jóre, hajdani, általam is jól . ismert, de tapintatból elhall- ; gatott egyéni korukra, sorsukra, küszködéseikre. De ehhez nem elég néhány perc, és egyébként is elmondta helyét- { tem saját véleménye cáfola- * tát. P. U} í polgári célokra hasznosítják az Egyesült Államok és 45 más ország kölcsönös megállapodása alapján. Tervbe vették azt is, hogy segítségével televíziós adásokat cserélnek. (MTI) A hétfői előadás jól érezhe tőén lelkes és kitartó munka eredménye volt. A zenekar Kardos György vezetésével mértéktartóan, biztosan és stí lusosan szólaltatta meg a Don Juan kevésbé könnyed és fi- ntm muzsikáját. A mű birtokában alapkövét jelentették az előadásinak. A címszereplőt Marczis De meter keltette életre. Alkatilag és hanganyagban is megfelelt szerepének. Produkcióját egy kissé halványította egy-két ária elsietése. Tréfás István remek Leporellót alakított. Színészi játékának árnyaltsága, hangjának humorkészsége szerencsésen találkozott a figurával. Hasonlóan jól megformált karakterfigura volt Bolla Tibor az ügyetlen, gyámoltalan és féltékeny parasztlegény, Masetto szerepében. Donna Anna szerepét Ágoston Edit énekelte. Csengő, szép hangjával jól bánik, könnyedén oldja meg a nehéz feladatokat. Zerlina alakját Pataky Ottilia bájosan, üdén jelenítette meg. Hangja is jól illett szerepéhez. Donna Elvirát Cser Timea énekelte. Egyedül az ő telje.'ítményén lehetett küszködést érezni. Más karakterű énekesnő, és a mozarti követelményeknek nehezen, sok küzdelem árán tud megfelelni. A felszabadu!J§á- got hiányoltuk alakításából, a bosszú érzésének szabad áradását. Don Ottavio szerepében Hotter József némi rekedtsége miatt nem nyújtotta azt, amit tudott volna. Rövid és félelmetes szerepében Fodor Pál (Komtur kormányzó) egyszerű előadásmódjával és remek kőjelmezével aratott sikert. Horváth Zoltán mozgalmas rendezése, I.ux Adorján hangulatos díszletei és Gombár Judit jelmezei eev»éges egész- szé tették az előadást. Sz.->i"onalas. zeneileg jól-oldott, színes produkciót mint a kHőbbi nagy opera- léttunk. komponisták műveiben, I S. Nagy Gabriella Fiel íroni* ti* vérnyomásmérő és mátéti jegyzőkön) vező berendezés A szakirodalom szerint sehol a világon nincs elődje vagy versenytárs-, annak a Mtsz-r ipari Kutató Intézet által szerkesztett elektronikus műszer nek, amely rrű'át alatt ellen őr ' én »jegyzőkönyvezi« a beteg vérnyomásának és további két élettani funkciójának alakulását. A berendezés, amelyet Szakács Gyula villamosmérnök irányításával az intézet logikai tervezőcsoportia fejlesztett ki, a műtéteknél általánosan haszÓira itthon Bessenyei György iró szobra, amely eddig a bécsi, királyi udvart díszítette, most hazakerült. A Művelődésügyi Minisztérium a Nyíregyházi Tanítóképző Főiskolának ajándékozta. A 16 mázsa súlyú, fehérmárványból készült szobrot, Róna József alkotását a főiskola elö- ruokában állították feL nált vérnyomásmérő készülék észleléseit átszámítja higany- mí.llimáterre, és »digitális módszerrel«, vagyis számjegyekkel közvetlenül ezt az értéket muta‘’z sőt r,; "> napúra is nyomtatja. A sebész kívánsága szerint akár icly—latosan, akár előre meghatározott időközökben tudja jelenteni és rögzíteni a vérnyomás értékét, illetve változásait Az »adatközlés« szüneteiben viszont a műszeren zöld fény vibrál állandóan a beteg szívműködésének ritmusában, amiből az orvos egyetlen pillantással megítélheti, hogy minden rendben van-e. Ha valami I gyanúsat észlel, a műszeren egyetlen gombnyomásra »műsoron kívül is« megjelenik a vérnyomás pillanatnyi értéke. Ha pedig maga a műszer következtet akár a vérnyomás zuhanásszerű csökkenéséből, akár más tünetből életveszélyre, minden körülmények között azonnal jelzést adhat, mégpedig nemcsak azzal, hogy piros színben jelennek meg rajta a számjegyek, hanem egy külön riasztólámpa felgyulladásával is. (MTI) A világ városi lakossága Az ENSZ jelentést bocsátott ki a világ népesedéséről. Adatai azt mutatják, hogy a föld lakosságának csaknem egynegyede él legalább húszezer lakosú városokban. A legjobban városiasodott övezeteket találjuk Észak-Araerikában, a Szovjetunióban és Európában, míg egyebütt inkább a falusi lakosság dominál. A jelentés hangsúlyozza azonban, hogy a városi lakosság száma a leggyorsabban éppen a fejlődésben levő országokban emelkedik: évente 3,5—4,5 százalékkal, míg az iparosított területeken mindössze kb. kéc százalékkal. A jelentés szerint a világ egyes részein — főleg Afrikában és Latin-Amerikában — a lakosság a nagyvárosokba tömörül, míg a fejlettebb vidékeken egyenletesebb elosztás tapasz- (MT* SOteOJÜ Biztosítsa magát betörés ellen! »Biztosítsa magát betörés ellen!« — hirdeti egy londoni biztositótárseság plakátja. A kitűnő cég hirdetményét maga az igazgató találta íróasztalán egyik reggel. A betörők tették oda, akik az éjszaka folyamán »alaposan« kiürítették a biztosítótársaság páncélszekrényét. ... A világ leglustább lustája Londonban háiromhónapi elzárásra büntették a 29 éves Robert Drewt, mert »lusta« volt fölvenni a munkanélküli-segélyt. Nem azért büntették meg, mert ezzel a hivatal munkáját akadályozta, hanem mert megállapították, hogy három gyermeke éhezik. * * * Carlo Menotti olasz zeneszerző mondotta egy beszélgetéskor az újságíróknak: — Nehéz meggyőzni a könnyűzene értéktelenségéről egy olyan embert, akinek költözködés közben egy zongora esett a lábára. * • » John Warner bileringi angol kertész kizárólag négylevelű lóherét termel. Any- nyi négylevelű lóherét adott már el a babonás vevőknek, hogy egy szép villát építtetett magának, és most nyugdíjba vonul. ♦ * * Az olaszországi erénycsőszök megállapították, hogy a bikiniviselet főleg azért szemérmetlen, mert kilátszik a nők köldöke. Egy olasz divatkreátor most megoldatta a kérdést, mégpedig oly módon, hogy ragasztóanyaggal bekent művirágokat árusít, és a sze- mérmetes bikiniviselők a margarétákat, szegfűket, rózsákat a köldökükre ragaszthatják. ... George J°llín»fe amerikai (kansasi) képviselő programbeszédében ezt ígérte választónak: — Éríttcic Ingok dolaomi! George Jetiinek most levelet kapott egy kansasi farmertől. A levélben az amerikai kisgazda közli képviselőjével, hegy jiíti’its elseje és augusztus 15-e között elvárja, hogy segít, neki aratni. * * * Ezen nevet Amerika: Két kereskedelmi utazó dicsekszik. — Egy héttel ezelőtt — mondot+a az egyik vigéc — ötezer gyertyát adtam el egy villanyégőgyár tulajdonosának. — Az semmi! — legyintett lekicsinylőén a másik. — Tegnap adtam el egy özvegyasszonynak egy öltözet ruhát holt férje számára. Mén tartalék nadrágot is a nyakába sóztam. Somogyi Néplat* \z MSZMP somocx megye» Bizottsága és a 'íotoh me?» •' Tanán* lapja. Főszerkesztő: WTRTB LAJOS. Szerkes7trtség! Kaposvár. Latinka Sándor u. í. Telefon 15-10. 15-11. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó vállalat. Kapos* ár Latinka S. o. L Telefon 15 16. Felelő* kiadó: Szabó Gábor Beküldött Kéziratot nem őrziinl# meg. és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Elő fizethető a helyt postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetést díj egy hónapra 12 Ft Index: 25062. ts.eszüJt a Somogy megyei Nyomda ipari Vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár. Latinka Sándor utca 6.