Somogyi Néplap, 1964. december (21. évfolyam, 281-305. szám)
1964-12-06 / 286. szám
Vasárnap, 1964. december 6. 5 SOMOGY 1 NÉPLAP csomn TeGnnp es ma (ív.) 1944. december HÚSZ ÉVE TÖRTÉNT... Egy bajuszos, öreg orosz katona — mint a förgeteg — végiglovagolt a falun. Az utolsó háznál visszafordította a lovát, és géppisztolysorozatot lőtt a levegőbe... December elseje volt 1944- ben ... Ezen a napon szabadultak fel Somogy első községei: Hajmás, Gálosfa, Cserénfa, Kaposgyarmat, Kaposhomok, Sántos, Szentbalázs és Csorna. — Olyan csönd lett hirtelen a faluban, hogy a halk beszéd is áthallatszott a harmadik szomszédba. A kapu mögé húzódtunk, vártuk, hogy mi lesz. Aztán jöttek az orosz katonák, autók, tankok, ágyúk. Két háborút szenvedtünk végig — mondtam akkor a férjemnek —, hát most már ne legyen több a mi életünkben és senki életében. Csillogó szemű, görnyedt kis öregasszony. — Az én férjem nagyon sokat szenvedett még az első háborúban. Tizenegyben vonult beá huszárőrmester volt, az első menetszázaddal vitték ki a frontra Amikor a ló maga alá temette, egy évig betegeskedett, halálhír is jött róla, én meg — fiatalasszony — itthon voltam minden nélkül az öregekkel. Tizenkilencben párttag lett. Képzelheti azután mi volt! A csendőrök, ha meghallották Orbán János nevét, már jöttek érte. Hetvenhat évéből csak rosszat ért meg élete nagyobbik felében az én férjem. Negyvennégy novemberében Csornába is eljutott a hír, hogy közel vannak a szovjet csapatok. — Apatint mondták, hogy felszabadult, aztán Pécset. Lassan, kényelmesen cigarettát sodor az öreg Orbán. — Az egész falu tele volt németekkel. Lent, a vasút alatt volt a repülőterük, annyi stukával, hogy az szörnyűség. Orbánéknál két törzsőrmester volt beszállásolva. — Egy bombázó meg egy gépvezető. November har- mincadikán este lementek a kocsmába, valami bankettjük volt, Azt mondta az egyia német a feleségemnek, hogy »Mama, éjjel háromkor szóljon, mert jön értünk a vonat ...« Akkor éjjel az egész falu a bombákat hordta a repülőtérről, a német parancsnok géppisztolyosokkal odahur- coltatott tíz-egynéhány eke- fogatost, és megparancsolta nekik, hogy reggelig szántsák fel a repülőteret. — No, Hanzi — mondtám én az egyik törzsőrmesternek —, jönnek az oroszok. Az csak legyintett, és elment a bankettre. Halotti tor volt az inkább, mint bankett, mert másnap hajnalban úgy * eltakarodtak a németek, hogy írmagjuk se maradt. Csornán sok embert kérdeztem erről a napról. Volt, aki arra emlékezett, amikor az állomást bombázták; más ormótlan szürke tankokról mesélt; sokan a bajuszos, öreg oroszt emlegették, aki először lovagolt végig a felszabadult falun, és sorozatot lőtt géppisztolyából a levegőbe ... Azóta nem dörrent fegyver Csornán... ... Húsz év alatt teljesen átformálódott a község. Három éve lebontották az útol- só zsúptetős- házat,- az országút mellett estenként uj házak nagy ablakai világítanak, és Dóczi Sándor, a hajdani cseléd egyre ritkábban gondol Kis Mihály Sándorra, Baranyó Józsefre és Szabolcsi főjegyzőre. A falu egykor leggazdagabb embere nem kívánja vissza a fillérkuporgatással szerzett még-több-föld esztendeit, hanem új házat építtetett a termelőszövetkezettől kapott pénzen. Egy hajdani szegény ember azt mondta: — Régen mindig elmondtuk az imát a mindennapi kenyérről, de legföljebb csak sovány kenyér került az asztalra. Most meg olyan természetes a mi gyermekeinknek, mint a lélegzés, hogy nincs gond soha ennivalóra, új ruhára, tanulásra... Gond azért van most is. Áprilisi fagy lepte meg a Tavaszi Fény Tsz-t, a fiatalok elmentek a faluból, jó lenne egy korszerű, szép művelődési ház, utat kellene még építeni... — De mi lenne velünk gondok nélkül? — kérdezi a tanácselnök. — Dolgozunk, gondjaink vannak, megpróbálunk valamennyin segíteni. Hazatérve azon gondolkodtam, hány fejezetre lehetne Csorna történetét felosztani ... Elsőnek talán a cselédsorsok esztendeit és a föld utáni vágy kzegény gazdagságát írnám meg. A második úgykezdődne, hogy egy bajuszos, öreg katona végiglovagolt a falun ... Földosztás lenne a harmadikban, és az is, hogy a Dóczi Sándorok ingyennapszámba jártak, nogy xogawor kapjanak a módosabbaktól. Később megalakult a termelőszövetkezet, Dóczi Sándor házat épített, gimnáziumba járt és leérettségizett a lánya. Az ötödikben elmondanám a Tavaszi Fény Tsz történetét, a földmelegedést, a hirtelen jött fagyot; beszélnék az akaratról, az újabb megerősödés reményéről. Később biztosan újabb fejezetet is hozzáírhatnék. Néhány fiatal — talán több is — hazajön a csornai földekre (Vége) Vincze Jenő { 1944. december 2-án Levitan, |a moszkvai rádió bemondója ♦ a műsort néhány pillanatra ; megszakítja, hogy beolvassa a I Legfelsőbb Parancsnokság pa- jrancsát, melyet a frontparancs♦ noksághoz küldött: »A 3. Uk- Xrán Front csapatai kifejlesztővé a támadást, két nap alatt ♦ elfoglalták Szekszárdot, Ka- i posvárt, Paksot, Bonyhadot, és { Dombóvári. ... Ma, december %2-án 20 órakor hazánk főváro- |sa, Moszkva a haza nevében | kétszázhuszonnégy ágyú húsz lössztüzével köszöntse a 3. Uk- irán Front dicső csapatait.« t Amikor eldördül Moszkváiban az utolsó díszlövés, Ka♦ posvárra 'ráköszönt az első | szabad este, és ez a nap egy Júj, emberi korszak kezdetét ♦jelenti városunk történetében. ♦ November rettegéssel és várakozással teli éjszakázások- {kal telt el. Senki nem remélte, ♦ hogy ép bőrrel menekül meg ♦ a bombázások és a nyilas ban- íditák tobzódásának hónapjáéban. Azután kezdenek a német | győzelmi jelentések elmara- Jdozni a »nagy magyar Alföld { térségéről«. Budapest I. hul♦ lámhosszán a bemondó nagy♦ hangon elemzi, hogy a »szov- t jet erők hídfőszerzése a Du- jnántúlon ideiglenes, és kato♦ nailag jelentéktelen«. Novem- ♦•ber 27-én a Pécs felé vonuló { német fasiszta páncélos dan- fdárt a kaposváriak három nap ♦ múlva újból láthatták, de most ♦ már szétverve, nyugat felé {menekülőben. A véres fejjel ♦ visszavonuló, bosszútól lihegő ♦ német és magyar fasiszták ci- {vil áldozataik holttestét, ki♦ fosztott és megrongált gyáraikat, üzemeket hagynak maguk ♦ után. { A már eddig is alapos mód♦ szerességgel fosztogató íasisz♦ ták városunkban is emlékeze- Itessé teszik magukat. Még az ♦ősz folyamán Karl Schaukel ♦ és Kari Wusow főhadnagyok ♦ fejenként 3—4 kilogramm ék- {szert küldenek Németországba ♦ Kaposvárról. Most már nim ♦ csenek ekkora értéjrek, de {számtalan magánházban, üz♦ leiben van még elvinnivaló. ♦ Szinte versenyfutás kezdődik {a magyar és a német fasiszták {között a még elrabolható érté♦ kékért. Hisz maga a nyilas ve♦ zérkar is hétpróbás rablókból {áll, és most mindegyik vezető ♦ testvér csak magára gondol. A ♦ nyilas vezetők október végi ♦ 50 000 pengős zsarolása a cu- {korgyári részvényesektől a ♦ most összerabolt állami és ma♦ gánértékekhez képest kra.icá- {ros tételnek látszik. November ♦ 26-tól kezdve a helyi fasiszta ♦ hatóságok már csak rablással {foglalkoznak. Kühl »megyeve- {zető testvér« — civilben ci♦ pész — most a legnagyobb {szakértelemmel menekrt el sail át zsebére két teherautó bőr♦ árut, hogy később Nagykani♦ zsán »elfeketézze«. { A közbiztonság és a rend {felbomlása láttán a nyilasokétól visszahagyott kisebb ér♦ téken a város lumpenelemei {osztoznak. Ez a néhány kétes {egzisztenciájú alak behatol a {zsidó templomba, és a deportáltak itt maradt holmiját ♦ fosztogatja. Kifosztanak min- {den boltot, főleg az óra- és ék♦ szerüzletek érdeklik őket. ♦ t-------------------------------------------Két s'oba-összkomfortos pedagóguslakások építését kezdték meg a tavasszal Törökkop- pányban. A két lakás 120 000 "ori‘ő i '»mga' '>'épiil fel: a község fejlesztési alapból so 000 forintot költenek a : a tár ’ érni munka és a helyi anyag értéke ili OiM tor iái. A teljesen anarchikus állapotba került városban nincs egyetlen rendőr, elmenekült a honvédség és az eddig hősködő nyilas karhatalom is. Az utolsó pillanatban összeszedett néhány szerencsétlen leventegyerek kezébe nyomnak egy-egy kispuskát és kézigránátot. Egy rumszagú, árpádsávos tiszt a Honvéd-laktanyában december 1-én hajnalban bemutatja, hogyan kell biztosítani a gránátot, és utána irány a város »védővonala«. A Sétatér utcai iskolából 50—80 főnyi német és magyar katona, csendőr meg nyilas vonul ki. A szovjet hadsereg páncélos előőrsei már Jövik a város szélén elhelyezkedőket. Amikor az első szovjet harckocsi a pécsi országúton december másodikénak hajnalán megjelenik, menekülve menti irháját valamennyi fasiszta. A leventék még az éjszaka megszöktek, jórészt ezt tették a magyar katonák is. A nyilas »hősök« pedig eldobálva fekete egyenruhájukat, alsónadrágban vagy az óvatosabb ja civilben »rugalmasan elszakadt« az ellenféltől, pánikszerű futásban keresve menedéket. A Városban rekedt közép- és nagypolgárság már napokkal előbb reszketve gondolt eldugott értékeire, és szinte történelmi anekdotának is beillik az a félelem, amely eluralkodott rajtuk. November utolsó napjaiban, a legnagyobb zűrzavar idején közvetítői útján tudomására hozta az akkor illegálisan szervezkedő kommunistáknak. hogyha a munkásság rendet teremt, és megakadályozza a további fosztogatást, akkor tekintélyes összeget ad a város felszabadulása után. A huszonöt évig hatalmaskodó somogyi burzsoázia, mely addig elnyomott minden munkásmegmozdulást és százszámra gyilkolta le a Tanácsköztársaság bukása után a kommunistákat, most felajánlkozik, és remeg vagyonáért. Mondani sem kell, hogy visszautasították. 1944 decemberének első szombatja emlékezetes nap az 57. Szovjet Hadsereg 6. gárda- lövészhadtestjének, 10. gárdahadosztályának és Kaposvár lakóinak. A város dolgozói azon csodálkoznak, hogy a »legyőzhetetlen német ármádia« milyen gyorsan és rugalmasan tűnt el, és hajnalban már az első gárdista harcosokat köszönthették. A cukorgyári munkástelepen, a donnert munkásházakban szeretettel kínálják ennivalóval és egy pohárka »lélekmelegítővel« a vörös csillagé« katonákat. A szovjet harcosok átfésülik az utcákat, és az előjövő emberektől megkérdezik: »Nye- mencki szóidat jeszt?«. Mikor megkapják a választ, nevetve mutatják egymásnak, hogy merre iszkoltak el a fasiszták. A város északnyugati határában még gyér ellenállással találkoznak, de a fasiszták zöme pánikszerűen menekül az átkarolás elől a kiépített »Mar- git-vonalra«. Ilyen előzmények után köszöntött a város" harmincezer lakójára az első szabad nap, a döntő fordulat napja. A huszonöt éves magyar fasizmus átszeli hangon ócsárolta, rágalmazta a szovjetrendszert. A városban erős kispolgári szellem és vallásos "befolyás uralkodott a Harthy-korszakban. A módszeresen elhintett fasiszta propaganda éreztette hatását. Jarcsenko felderítő hadnagynak több kaposvári előtt meg kellett mutatnia, hogy nincs szarva és nem ördögfióka. A munkások tudták, hogy "felszabadítójuk érkezik, a kommunisták és más baloldaliak tisztában voltak az ese mények történelemformák erejével. A város többi lakója néhány nap múlva meggyőződhetett arról, hogv ez a hadsereg más szellemű, mint a »dicső német szövetséges«, és hogy ez a hadsereg az életet, a rendet, a nyugalmat biztosítja. A várostól néhány kilométerre még jó hosszú ideig dörögnek az ágyúk, de itt teljes nyugalom uralkodik, és békés termelőmunka folyik. Nézzük, kik állnak élére a munkának szabadságunk születésekor. December 2-án a délutáni órákban a város több pontjáról összejött kommunisták fölkeresik az akkor érkezett szovjet városparancsnokot, és bejelentik, hogy segítenek az élet megindításában, a visszamaradt fasiszták leleplezésében, a közrend és a közbiztonság kiépítésében, megszervezésében, és megakadályoznak mindenféle kilengést. A szervezkedő elvtársak székhelye a városi rendőrség épülete (ma a Kossuth téri gyermekáruház). Megszervezik a rendőri szolgálatot, és a rendőrök mellé beosztanak két-két munkást. A szovjet városparancsnokság örömmel látta, hogy a kommunisták élére állnak a rendőrség demokratizálásának. Ott vannak a közigazgatás, az élelemellátás, az üzemek beindításakor. Segítenek a vörös hadseregnek, ott vannak a munkásokkal, ahol a legtöbb a feladat. Három nap múlva van villanyvilágítás, vízszolgáltatás. Megindul a cukorgyári kampány, dolgozik a konzervgyár. Üzemelnek a kis és nagyobb vállalatok, kinyitnak az üzletek, a város legnagyobb rendben éli mindennapi életét. A szovjet és a magyar elvtársak gondosan vigyáznak az emberek nyugodt hétköznapjaira. Az élet beindításán fáradozó munkásoknak számtalanszor mondja a városparancsnok: »Haraso, tovarisi! — jól dolgoztok. Ez a város a tiétek, ha erősek lesztek. Mi nem avatkozunk bele a ti életetekbe. Nektek kell itt győzni!« 1944 decemberének első szombatjától húsz év telt el. Húsz év nem nagy idő egy város életében, de ez a két évtized egy történelmi korszakot nyitott meg Kaposvár életében. A szocializmus korszakának hajnalát, az emberek felszabadulását és újjászületését jelentette egy sötét, fasiszta időszak után. Andrássy Antal Az ígérd szép szó • • • A Somogy megyei Faipari Vállalat dolgozói szerint ennek a régi közmondásnak minden szava igaz. ígéretet felelőtlenül sohasem szabad tenni, mert annak csak rossz következményei < lehetne!-:. Példa erre az ő esetük. Ez év második felében kezdték meg a Balaton bútorgarnitúra gyártását. Az átszervezés váratlanul érte őket. Az év elején még nem tudtak róla, terveikben te hát az új garnitúrához szükséges anyagok igénylése nem szerepelhetett. A felsőbb szervektől ígéretet kaptak arra, hogy megkapják az anyagot. Egy kivételével meg is t - kezelt minden. Poliure.á í habanyagot azonban sajnos, sehogysem sikerült szerezniük. Az induláskor a veszprémi testvérvállalat és a Kaposvári Asztalosipari Ktsz önzetlenül segített, készletükből szívesen kölcsönöztek. A vállalat vezetői elutaztak a habanyagot készítő sajóbábonyi gyárba. Az áruforgalmi vezetők megígérték nekik, hogy sürgősen kielégítik minden igényüket. Az ígéretet a mai napig sem teljesítették. Ennek az lesz a következménye hogy a Faipari Vállalat nem tudja teljesíteni idei tervét. A bútorértékesítő meg hiába várja az ígért bútormennyiséget. És a vásárló hiába keresi majd a bútort. Nem fog kapni, mert egy filléres anyagot az ígéret ellenére sem szállított le kellő időben a gyár. Hát akkor miért ígért? N. S. Dicséretet érdemel A minap megbíráltuk a Mértékutáni és Vegyesruházati Vállalatot. Megírtuk, hogy Ady Endre utcai üzletük csúnya, elhanyagolt. Örömmel láttuk, hogy máris intézkedtek. A falakat befestették, rendbe hozták a kályhát, tiszta szőnyeget és dupla váltás függönyt kapott a bolt. A nagy forgalomra való tekintettel a pult és a szekrénysor festését a tavaszra halasztják. Elismerést érdemel a vállalat a mulasztás gyors pótlásáért. Még egyszer a faszán ferde toronyról A nyár derekán bejárta a hír az országot: ikertestvére akadt Ta- száron a pisai ferdetoronynak. Ezzel azonban nem büszkélkedett senki sem. A taszári emberek mérgelődtek az elferdült víztorony miatt, a közvélemény, pedig kimondta a szentenciát: már megint az építők! A megyei döntőbizottság vizsgálatot indított, és megtalálták a hiba gazdáit. 95 százalékban a Budapesti Vízgépészeti Vállalatot, öt százalékban pedig a Somogy megyei Tanácsi Tervező Irodát tartja felelősnek. A vállalat a víztorony és a kút között acélcső helyett azbeszt cementcsövet épített be. A tervezőiroda pedig elmulasztotta megadni a talajmechanikai szakvéleményt. A két vállalat ezzel 255 000 forintos kárt okozott a népgazdaságnak. A döntőbizottság kötelezte a vállalatot és a tervezőirodát, hogy 1965. május 31-re állítsák helyre a tornyot. Esős, havas időben védi egészségét a gumilábbeli! Férfi sárcipő 80—37,50 Ft-ig Női Wellington gumicsizma 239,50 Ft-ig Női hócipő alacsony és magas sarkú fiekete drapp és barna színekben 110—130,— Ft-ig Gyermek hócipő fekete és fehér színben, gombos és húzózáras kivitelben 5C—80,— Ft-ig Gyermek Wellington gumicsizma 130—173,— Ft-ig