Somogyi Néplap, 1964. október (21. évfolyam, 230-256. szám)
1964-10-01 / 230. szám
SOMOGYI NÉPLAP 4 Csütörtök, 1964. október 1, Válogatott röplabdázáink nagy erőpróbája — Viszontlátásra Tokióban . . . — hangzott Budapesten a kedves barátsággal mondott jókívánság még 1963 szeptemberében. Yasutaka Matsudaira, a Japán Röplabda Szövetség igazgatója azután visszarepült »fiaival-« együtt Tokióba, a magyar válogatottra pedig küzdelmes, nehéz csaták vártak a Romániában rendezett Európa-bajnokságon. Az olimpiák történetének első — Magyarország 30 000 igazolt játékosa nagyon reméli, nem az utolsó — olimpiai röplabda tornájára ekkor niég egy európai liely volt kiadó. A moszkvai világbajnokságon három csapat, a szovjet, a csehszlovák és a román válogatott szerzett jogot a részvételre, a negyedik helyre négy együttes (a lengyel, a bolgár, a jugoszláv és a magyar) pályázott, a papírforma szerint csaknem egyenlő eséllyel. Könnyen lehet, hogy a magasra kifeszített háló két oldalán folyó hatalmas, s színvonalban is a világ legjobbjaihoz méltó küzdelemben, az idegek kemény harcában az alapos felkészülés mellett a rokonszenves japán sportember őszinte jó kívánsága is segített. Az eredmények legalábbis erről tanúskodnak ... A magyar csapat Váratlan vereséggel kezdtek sakkozóink a Ma róczyku pában P. BÁNYÁSZ—K. PETŐFI 8,5:3,5 Rosszul sikerült a K. Petőfi sakkozóinak a rajtja az OB II Nyugati csoportjában. A hazai játékosok túl könnyen vették újonc ellenfelüket, s nem készültek föl kellőképp a találkozóra. Mérkőzésükön kiütközött az edzéshiány, többen a játékidő második felében hibáztak. Pedig kár volt lebecsülni a P. Bányászt. A két mesterjelölt, a diósgyőri Titkos és a tatabányai Palcsó átigazolásával megerősödött vendég együttes ilyen nagy arányban is megérdemelten győzött a kaposváriakkal szemben. A 12 táblás mérkőzésen csak három mellől állt fel győztesen Petőfi-versenyző — dr. Franki, Do- bor, Kiss —, dr. Túri döntetlenül játszott. ugyanis a végig kiváló formában játszó házigazda románok mögött, de a világbajnok szovjet együttes előtt a második helyet szerezte meg. Ez a második hely nemcsak a magyar röplabdázás eddigi legszebb sikerét, hanem a tokiói repülőjegyeket, az olimpián való részvételi jog megszerzését is jelentette. — Életemnek nem akadt még ilyen örömteli napja — mondogatta a több nagy világversenyt, több földrészt megjárt Gálos László, a csapat 32 éves, testnevelő tanár kapitánya. A magyar együttes nehéz ellenfeleivel együtt a csapatot korábban üldöző balszerencse-soroz-Hot is legyőzte. Rio de Janeiro, Moszkva és Budapest után valóban Tokióban láthatja újra viszont a japán sportvezető a magyar röplab- dásokat. Az utóbbi évben feljavult, elsősorban támadásban szellemes és ötletes magyar csapat az erőteljes szovjet, a technikát és erőt jól vegyítő román, a hallatlanul technikás csehszlovák és a hazai környezetben régi erényeit bizonyára még jobban csillogtató japán / válogatottal együtt kétségkívül a férfi röplabdatorna öt esélyese közé tartozik. A magyar válogatott számára mindenesetre a Komazawa sportcsarnok küzdőterén való szereplés lehetősége már önmagában is nagyszerű fegyverténynek számít. OLIMPIAI HÍRADÓ . Napról napra nagyobb forgalmat bonyolít le a tokiói repülőtér. Tegnap reggel érkezett nreg a holland csapatot szállító DC—8-as repülőgép, fedélzetén 115 versenyzővel és 12 kísérővel. A gép megérkezése után rövid keresztelési ünnepség zajlott le a repülőtéren. Ichiro Kono, japán olimpiai miniszter a KLM igazgatóságának kérésére vállalta a keresztapa! tisztet. A gépet az újkori olimpia megalapítójáról, Pierre de Coubertinről nevezték el. A Bolgár Olimpiai Bizottság végleges választ adott a Nemzetközi. Röplabda Szövetségnek arra a döntésére, hogy az olimpiai kosárlabda torna mezőnyében megüresedett 10. helyre Bulgária csapatát hívta meg. A bolgárok összeállították csapatukat, s szerdán már el is utaztatták Tokióba. A nemzetközi szövetség táviratban mondott köszönetét a gyors és sportszerű intézkedésért. Tokióban az információ gyűjtését, az eredmények kiszámítását, a kész jelentések kiadását speciális hírközlő és elektronikus berendezésekkel fogják megoldani. A rendszer a »Teleprocessing system-« nevet viseli. Az elektronikus számító központot a nemzeti stadion területén, az olimpiai sajtóközpont földszintjén helyezték el. A különböző stadionokban és sportpályákon folyó versenyek állásáról befutó adatokat több számítómegoldó géphez továbbítják, amelyek »emlékezetébe« már előre bevésték a versenyzők, az általuk képviselt országok nevét, a sportágat, amelyben indulnak, s azc?i képleteket, amelyek alapján a számításokat el kell végezni. Már csak néhány nap van hátra, s megkezdik működésüket a bonyolult számító- és tájékoztató berendezések. ASZTALITENISZ Kaposvári Vasas MTE—Váci Petőfi 14:4 Vasárnap Vácon mérkőzött a Vasas NB II-es féríi asztaliteniszcsapata. A V. Petőfi legyőzése nem állította különösebben nehéz feladat elé a listavezető kaposvári fiúkat. A csapat valamennyi játékosa jól játszott, a nagyarányú győzelemhez azonban hozzájárult a vártnál jobban szereplő Rák. A kaposvári győztesek: Balázs (4), Ivusza, Rák (3—3), Kiss (2), az Ivusza—Balázs és a Rák— Nagy pár. KONDÍCIÓ Több tolmács, mint vendég... A tokiói Olimpiai Szervező Bizottság elfogadta 26 000 önkéntes tolmács jelentkezését, akik vállalkoztak, hogy a versenyek mintegy napi 20 000 vendégét eligazítják. A tolmácsok száma ilyenformán felülmúlja a látogatókét. Ezzel azonban még a tolmács hálózat korántsem merült ki. Az önkénteseken kívül ugyanis öt hivatalos, illetve magánszervezet létesít tolmács szolgálatot. Az öt közül a legnagyobb a tokiói rendőrség, amelynek főkapitányságán 55 állandó tolmácsot alkalmaznak. Az Olimpiai Szervező Bizottság is szerződtetett 1200 tolmácsot, akik kizárólag a külföldi olimpiai csapatok vezetőinek és tagjainak állnak rendelkezésére. És ha mindez még nem bizonyulna elegendőnek — ott vannak a taxisofőrök is! Több száz tokiói taxisofőr már huzamosabb ideje angol nyélvlec- kéket vesz, hogy könnyebben megértse majd a külföldi vendégek óhajait. Kertes családi ház beköltözhetően sürgősen eladó. Kaposvár, Gárdonyi Géza u. 20. Érdeklődni este 5-től Gárdonyi Géza u. 20/a alatt. (27538) Gyökeres szőlőoltványok ' és lugasszőlo- gyűjtemények kifogástalan minőségben őszi szállításra kaphatók: Valiskó László, Aba- sár, Üjszőlőtelep 775. (His: Kaposváron 500 n-öl föld eladó. Házhelynek alkalmas. Cím a kiadóban. (1428) Két ágy, egy akasztós szekrény és egy férfikerékpár eladó. Kaposvár, Gilice u. 27., Deák. (1423) 26 akós kád és 16 akós hordó olcsón eladó. Farkas György, Kéthely (Somogy megye). (1425) Rózsatövek, kiváló fajták, és Rosa-canina kapható. Árjegyzéket kérjen. Homoki József rózsakertészete, End- rod (Békés megye). (83921) Parkosításhoz rózsatövek kaphatók Pálmai rózsakertésznél, Gádoros (Békés megye). (31632) Nyim községben, főút mellett 1000 n-ölön palatetős ház eladó. Csatornázás, villanyvilágítás van. Nagy gyümölcsös. Méhésznek nagyon alkalmas. Siófoktól 20 percre, napi háromszori busz- közlekedés. Ara megegyezés szerint. Szijj Józsefné. (8333) Keresek megvételre Kaposvár belvárosában egyszobás, összkomfortos, beköltözhető házrészt. Ajánlatokat 27550. számra a hirdetőbe. (27550) Bánya 46. számú családi ház mellék- épületekkel és nagy belterülettel eladó. (27547) Kaposmérőben a Kossuth u. 30. számú ház eladó. Érdeklődni: Kossuth u. 43. alatt, Némethéknél. (27545) •)(•;« Garanciális Trabant Limousine, 600-as, 9000 km-rel elfogadható áron eladó. Telefon: 12-75, munkaidő alatt. (27536) Wartburg személy- gépkocsi eladó. Kaposvár, Mező u. 65. szám. (27535) Jó karban levő piros Danuvia motorkerékpár eladó. Tab, Dózsa György u. 44. (27544) Építőipari anyagkezelő ÉM-vizsgával, 5 éves gyakorlattal elhelyezkedne anyagkezelői vagy raktárkezelői munkára. Cím a kiadóban. (4628) Kőműveseket és kőművesek mellé segédmunkásokat azonnali belépésre állandó budapesti munkára felveszünk. Munkásszállást biztosítunk. Tanácsi igazolás szükséges. J elentkezés: »Április 4.« Magasépítő és Szerelőipari Ktsz, Budapest, VIII.. Auróra u. 23., munkaügy. (1915) Fölvételre keresünk gépjavításban jártas mezőgazdasági mérnököt főmérnöki beosztásba. Részletek megbeszélésére igényt tartunk. Gépállomások Igazgatósága, Kaposvár (megyei tanács épülete). (27549) VEGYES Épületüvegezést ahyagkiszállítással vállalok bárhol. Biczó István üveges, képkeretező, Kaposvár, volt piactér. (27445) Házaspár részére külön bejáratú szoba kiadó. Kaposvár, Kölcsey u. 65. (27546) Matematikából, fizikából korrepetálást vállal középiskolai tanár. Kaposvár, Lenin U. 37. (27542) (Balogh Bertalan rajza) Közepes eredménnyel is nagy arányban győzött a K. Építők tekecsapata A teke NB II-ben itthon szeretjeit a Kaposvári Építők csapata a kiesés ellen küzdő Győri MÁV DAC ellen. A hazai játékosok nagyarányú győzelmet arattak az igen gyenge teljesítményt nyújtó vendégek fölött. Az Építők tekézőinél is becsúszott egy-két gyengébb eredmény, s bizony a szerencse is szükséges volt a 7:1-hez. Hárman is minimális — kettő, hat, nyolc fával — különbséggel nyertek négyszázon alul dobó ellenfeleikkel szemben. K. ÉPÍTŐK—GYŐRI MÁV DAC 7:1 (2446:2350) Illyés 427—Erdős 394 1:0 Burcsa 431—Bálint 371 2:0 Peltzer 392—Varga 405 2:1 Ládonyi Cs. 404—Bujáki 396 3:1 Oláh 401—Kiss 395 4:1 dr. Németh 391—Ági 389 5:1 A jobb faaránnyal együtt 7:1 OKTOBER 1 Csütörtök Malvin i Időjárás Várható időjárás ma estig: Átmeneti felho- södés eső nélkül. Egy kissé megélénkülő északnyugati szél. Reggeli párásság, köd. A hőmérséklet alakulásában lényeges változás nem lesz. Várható legmagasabb hőmérséklet ma IP— 23 fok között. Kaposváron (külterületen) tegnap reggel 5 órakor 8,6 fokot, déli 12 órakor 20,8 fokot mértek. A Nap kél 5.43, nyugszik 17.24 órakor. A Hold kél 0.11, nyugszik 15.57 órakor. Ev for dúló-naptár Barátságos labdarúgómérkőzés: Ferencváros— Marcsii V.M. 13:2(7:1) Vasárnap a Marcali Vörös Meteor pályaavató ünnepsége nagy közönségsikerrel zárult. A nap fénypontja a magyar bajnok Ferencváros csapatának szereplése volt. A mérkőzésre összesereglett a környék apraja-nagyja, s rekord közönség, mintegy 3500 néző élvezhette a játékot. A mérkőzés megkezdése előtt kedves kis ünnepség zajlott le, úttörők virágcsokrokkal köszöntötték a játékosokat. A hála nem is maradt el, és a sokáig emlékezetes találkozón szép játéknak és még szebb góloknak tapsolhatott a közönség. Isztl játékvezető sípjelére a két csapat a következő összeállításban kezdett: Ferencváros: Aczél — Horváth, Peregi, Dálnoki — Vile- zsál, Lukács — Kökény, Juhász, Friedmanszky, Fenyvesi II., Németh. Marcali V. M.: Törzsök — Vörös, Kapitány, Hosszú — Jakab, Pimpauer — Bene, Takács, Szántó, Kisborsó, Németh. 50 éve, 1914. október 1-én nyitotta meg kapuit a debreceni tudományegyetem. Előzményei évszázadokra nyúlnak vissza. Az 1550-ben alapított nagyhírű debreceni református kollégium az idők folyamán főiskolával bővült. xT)12- ben hozott törvény biztosította az Alföld keleti gócpontjának tanszabadsággal felruházott tudomány- egyetem létrehozását. Az orvoskar néhány tanszéke már 1918-ban megkezdte munkáját, de átfogó orvosképzés csak 1926-ban indult meg. Egyidejűleg a matematikai és természettudományi fakultás is megnyílt. — Könyvtárat és klubhelyiséget építenek társadalmi munkában az alsóhetémyi fiatalok a KISZ VI. kongresszusa tiszteletére. A KISZ-esek segítenek a tsz-nek az őszi mezőgazdasági munkák végzésében is. A tsz-től kapott pénzből a klubhelyiséget szeretnék berendezni. — Tegnap este nyitották meg a Somogy megyei takarékossági napokat a Latinka Művelődési Ház színháztermében. Dr. Halász Jánosnak, a Hazafias Népfront megyei titkárának előadása után Várady Zsuzsa táncdalénekes, Petress Zsuzsa operetténekes, ifj. La- tabár Kálmán színművész és Vécsey Ernő zeneszerző, fővárosi művészek adtak műsort. A hideg jót tesz az idegeknek Régóta gondolkoznak azon, hogy az űrhajósokat jó lenne ’■‘■lehűteni« az űrben, minthogy ebben az esetben az anyagcsere lelassul, tehát csökkennek a szervezet életszükségletei. Ez idáig attól féltek, hogy ugyanakkor a szellemi képességek csökkennek. Patkányon és mókuson végzett amerikai kísérletek most éppen ellenkezőleg azt mutatják, hogy n test hőmérsékletének bizonyos méretű csökkenése ösztönző hatással van a szellemi képességekre, és jót tesz az idegeknek. — A tabi járásban is követik a fonyódi járás példáját: célprémiumot tűztek ki azoknak a községi tanácselnököknek, akiknek falujában október 25-ig elvetik az őszi kalászosokat. — Ma tartják évadnyitó megbeszélésüket az üzemi közönségszervezők. Legfontosabb munkájuk lesz bérleteseket szervezni a Csiky Gergely Színház tíz előadására. — A Déryné Színház Hamlet című előadását több mint négyszázan nézték meg Tabon hétfőn. lüzet okozott a gonttauuusag tengap reggel 7 órakor a 13. sz. AKOV szerelőcsarnokában. Izsák Ferenc fiatal munkás üzemanyagtartályt hegesztett anélkül, fiogy előtte kimosta volna. A tartály felrobbant, a csarnoktető is megrongálódott. A tűzoltóság gyorsan megszüntette a veszélyt, így csak 3000 forint értékű kár keletkezett Izsák Ferenc megsérült, súlyos égési sebekkel szállították kórházba. — Üjjáalakították Barcson a Hangulat Eszpresszót. A kedvelt szórakozóhelyet vasárnap nyitotta meg az fmsz. — Az osztrák St. Weit an der Glan-i népi együttes Somogy megyében tartózkodik október 8-tól 13-ig. Balaton- boglárra, Buzsákra, Marcaliba, Nagybajomba és Tabra látogatnak el. Három előadást tartanak a megyében a buzsá- ki és a siófoki Balaton Együttessel közösen. — Visszaérkezett a Balatonról a két mikrobusz Kaposvárra. Általános iskolásokat visznek velük városnézésre, kirándulásra. Most nem járnak menetrend szerint, mint tavaly. — Könyv alakjában is kiadják a második közúti köz lekedésjogí konferencia előadásait és korreferátumait. A téli gyerekek tehetségesebbek Egy angol városka tanítója, Mr. Jinks 1500 tanítványáról készített statisztikája alapján megállapította, hogy az év utolsó négy hónapjában született gyermekek szellemi képesség tekintetében határozottan felülmúlják a többit. Utánuk következik a januárban és az áprilisban születettek csoportja. A statisztika szerint „ nyári gyermekek a legkevésbé tehetségesek. — A Pécsi Nemzeti Színház operatársulata Mozart Szök- tetés a szerájból című vígoperáját mutatja be október 3-án, szombaton Kaposváron, a Latinka Művelődési Házban. — Iparengedély nélkül fuvarozott Ágoston Imre Marcali, Béke u. 14. szám alatti lakos. Hasonló szabálysértés miatt a múlt évben már felelősségre vonták, és figyelmeztették, hogy hagyja abba a kontárkodást. Mivel ennek nem tett eleget, most 1300 forintra bírságolták. — Megyeszerte megkezdődtek a tényszámfelmérések a termelőszövetkezetekben. A járási tanácsok és a bankfiókok előadói összehasonlítják a gazdaságok tervezett jövedelmét az eddig elért és a várható bevételekkel, kiadásokkal. — A termelőszövetkezetben dolgozó fiatalok száma négy év alatt 15-ről 55-re emelkedett Gollében. A KISZ kaposvári járási végrehajtó bizottsága kedden Göllében tartotta ülését. A KlSZ-alapszer- vezet 1960 óta végzett munkájáról tárgyaltak. A késfogás eredete Az a szokás, hogy ismerőseinknek találkozás vagy távozás alkalmával kezet nyújtunk, óvatosságból származik. A kézfogásra kinyújtott kéz nyitott tenyerében nem lehetett semmiféle fegyvert vagy egyéb kellemetlen meglepetést elrejteni. Modern szőnyegek, bútorszövetek kiállítása Tabon IX. 28-tól cl bensinkúttnl szemben. A kiállított áruk a helyszínen megvásárolhatók. Bemutatásra kerülnek a legújabb mintájú szőnyegek, bútorszövetek és hazatok. Mindenkit szeretettel vár a TAB ÉS VIDÉKE KÖRZETI FÖLDMŰVESSZÖVETKEZET (3618)