Somogyi Néplap, 1964. szeptember (21. évfolyam, 204-229. szám)
1964-09-20 / 221. szám
SOMOGYI NÉPLAP 4 Vasárnap, 1964. szeptember 20. Negyvenöt éve meg mártírjainkat Negyvenöt éve gyilkolták meg a somogyi proletáriátus vezetőit a Tanácsköztársaság leverése után. Közel félévszázad óta annyit tudunk, hogy hamvaik Kaposvár határában pihennek. Pedig egy emberöltőn át kereste egy fiú apja tetemét, és keresi húsz éve városunk lakossága mártírjait. Apró történeti mozaikokból, régi és újabb adatokból állnak össze a mártírok utolsó napjai. 1919 augusztus 1-én Budapesten van Latinca Sándor és Győrfy Antal a Kormányzó- tanács lemondásánál. Éjjel sínautóval Fonyódig jönnek, majd másnap délelőtt érnek vonaton Kaposvárra. Somogybán kivétel nélkül rend van. A munkások dolgoznak, a falvakban folyik a betakarítás. A megjelent plakátok alapján sokan a diktatúra enyhébb formáit vélték elérkezni, mivel látszólag a kormányváltozás nem a megdöntés, hanem a folytonosság jegyében történt Augusztus 3-án délelőtt a kaposvári szakszervezetek ülésén a munkások kijelentik, hogy »Somogy megyében továbbra is minden hatalom a dolgozókat illeti meg*. Latinca amikor lemondott, beszéde alatt a meghatottságtól köny- nyeztek a munkások. Az új mérsékelt vezetőség megválasztása után első határozati pontként »bizalmáról és ragaszkodásáról« biztosítja. Másnap, hétfőn délután a Munkásotthonban, amikor a politikai helyzetet ismertetik, hogy »a közeli és távoli bur- zsoá-államok gazdasági és fegyveres túlereje ütötte ki a dolgozók kezéből a diktatúra fegyverét*i hangos közbekiálltások hallatszanak: »Éljen a proletárdiktatúra!* A munkások hallani sem akartak más rendszerről, — de sajnos az erőfölény a burzsoáziáé már. A Vörös Hadsereg utolsó egységeit leszerelik, legénységét összeterelik a Baross-laktanyá- ba. Itt már fehérkarszalagos, csillagokat viselő tisztek parancsolnak. A volt tisztek, akik eddig a Vörösőrségben vagy a hadseregben szolgáltak, most aktívan mutogatják fehér-érzelmüket. Czógler Gusztáv' határvédelmi parancsnok újból kikefélte csendőrszázadosi ruháját, felrakta kitüntetéseit, letartóztatta volt bajtársait.^ Török alezredes egyelőre várt, taktikázott, majd mikor bizonyossá vált a fehér rendszer, ő is letartóztatta a kommunista parancsnokokat. Augusztus 4-én éjjel a párt intézőbizottsági ülésén határozatot hoznak, hogy a vezetőknek emigrálniok kell, melyhez a párt adja a pénzt. A párt pénztárosa a közismerten jobboldali Égető János, két napon keresztül húzza, halasztja az összeg átadását. Pedig egyetlen vezetőnek sem állt szükséges pénzmennyiség a rendelkezésére. Latincáról tudjuk, hogy fizetését sem tudta felvenni már. Viszont augusztus 6-án reggel volt titkárának, Decleva Rezsőnek átadja a páncélszekrényében lévő értékeket. Szeptember 16-án, meggyilkolásának napján jegyzőkönyvet vett fel Dr. Révy államügyész 1103/1/1919. szám alatt Latincától, melyben előadja, hogy »Mikor hivatalom megszűnt, különböző iratokkal együtt az aranyakat is átadtam*. A volt tulajdonosok maradéktalanul átvették később. Latincához ezek úgy kerültek, hogy amikor a karhatalmi szá zad frontra ment, az ellen forradalmár burzsoáknál talált értékeket jegyzék kíséretében átadták. Becsületességéhez, tisztakezűségéhez nem fért kétség. Ezt még az ellenforradalmi úri banda sem merte támadni. A menekülésre pedig egyre kevesebb lesz a lehetőség. Ezek azok a napok, amikor minden perc értékes. Végül is erélyes fellépéssel sikerült Győrfy Antalnak megszerezni az utazáshoz szükséges pénzt, és csütörtökön eljutnak Fonyódig. Itt a hírhedt morfinista, alkoholista Varga Péter fogász az állomáson felismerte Latincát és Győrfyt. Az előre elkészített szálláson Simon tanító szobájában már várta az előző nap érkezett Tóth Lajos i ós Szalma István. Strattner (Szentimrei) százados, a csendőrséget mozgósította, Varga Péter pedig az ott nyaraló ka- posi ellenforradalmi egyéneket meglincselésre úszítgatta. Még az éj folyamán megérkezik Pete Lajos lengyeltóti főszolgabíró. Intézkedik azonnali elszállításukról, majd másnap a lengyeltóti főszolgabíróság fogházából vonaton egy csendőrőrs kíséretében Kaposvárra kísérteti őket. Augusztus 8-án délelőtt érkeznek Kaposvárra. Az állomásról, amíg az ügyészség fogházába kísérik az elvtársakat, az egyszerű emberek kalaple- véve, elszorult szívvel köszöntik őket. A megyei ügyész délután szabadon engedi őket mondván : »Semmi rendelkezés nincs az önök letartóztatására*. Tóth Lajos kivételével, aki Budapestre megy, a többi elvtárs itthon marad a családjánál. Latinca Sándor pár hónapos kisfiának örül, Győrfy fiatal menyasszonyához megy, Szalma István szintén a családjánál tartózkodik. Néhány nap múlik el, és a menekülés útját elvesztik Latincáék. A fehérterror most rendezkedik be. Az eddig »■betegeskedő* Stecz rendőrfőkapitány Rigó kapitányt és hivatala -elfoglalása után (augusztus 7.) azon egyéneket akik o proletárdiktatúra alatt exponálták magukat* letartóztatja — írja egyik jelentésében. A kaposvári államügyész is ezekre a napokra. 10—12-re teszi a tiszti karhatalom megalakulását és a tömeges letartóztatásokat. Latincának tudomására hozzák, hogy meneküljön, mert új letartóztatási parancsot adtak ki ellenük. Máig is ismeretlen okok miatt nem menekült el. Augusztus 12-én. kedden már a katonai járőr tartóztatja le és viszi a fogházba őket. Győrfy a Baross-laktanyában Hudra László gimnáziumi tanárral találkozik. Latincát egyenesen a fogházba viszik. Néhány nap múlva Kaposváron van már a szegedi libatollas fehértiszti banda, és megkezdődik a borzalmas gyilkosságok sorozata. Török alezredes vármegyei parancsnokot, aki a diktatúra alatt is szolgált, Kovács Antal alezredes, Pécsről menekült szadista hóhér váltja fel. Most már tömeges letartóztatások következnek. Az ügyészség fogházába közel négyszáz embert, a Ba- ross-laktanyába 1200—1500-at zárnak be. Bakay Árpád főhadnagy vezetésével pedig a Fő utca 14. szám alatt »dolgozni kezd* a katonai nyomozó iroda. Dr. Stecz rendőrkapitány "minden igyekezetével azon van, hogy a törvényes rendet helyreállítsa és megszilárdítsa*. Augusztus 21-én Buczy főhadnagy vezetésével több tiszt és egy szakasznyi félig részeg, környékbeli kulákokból verbuvált banda a Prónay különítményből betör a börtönbe délután két óra felé. Az udvaron sétáló Latincának estek először. -Nekiestek öten-hatan és hajánál fogva a földre dobták, ahol puskatussal agyba-főbe verték. Latinca elvtárs azt kiáltotta feléjük: — Ez embertelenség! Szegény azt gondolta, hogy miután ő, mint kormányzótanácsi biztos, emberséges volt mindenkivel szemben. ezekben a vadállatokban is van emberi érzés. De ezek könyörtelenül ütötték-verték tovább, míg eszméletlenül, vérében fetrengve maradt az udvaron.* Később Győrfy Antal ölében vitte fel cellájába a teljesen mozdulatlan embert. A két nappal előbb elfogott Tóth Lajost is eszméletlenségig véresre verték. Tóth elvtársat Dombóváron fogta el egy csendőrjárőr, mivel emigrálása előtt családjától el akart búcsúzni. Utána a tiszturak betörtek a cellákba. -Rettenetes volt a foglyoknak hr7’ani az ütlegeléseket és jajkiáltásokat, és várni, míg rájuk kerül a sor*. Utána átruccantak a katolikus körbe, és a lopott pénzből hajnalig mulatoztak. Két hét múlva, szeptember 3-án Tóth Lajos a fogházból így számol be feleségének: .. most már egy kicsit job- oan érzem magam, már iónt járok, s naponta Kint lehetek az udvaron. Írjál, hogy vagytok, mit csináltok ? Van-e miből élnetek, vagy kapod-e a fizetésemet ? Ha tudsz magadnak gabonát venni, csak vegyél. A gyerekeket írasd be az isKolába. En felőlem ne aggódjatok. Te tudod legjobban, nogy önzetlenül dolgoztam, s ezért el nem ítélhetnek*. Megható az a gyengédség, ami ebből a vékony, megkínzott munkásból árad családja sorsáért. Szeptember 9-i utolsó levelezőlapjában a fő hangsúly a gyerekeken van. -Mi újság ? ■Én elég jól vagyok, csókolom a kis Nusit, Jolánt, Lalit és téged*. Ez volt az utolsó híradás a Tóth családnak. Latinca Sándor fiatal feleségéhez, kisgyermekéhez írja tintaceruzás lapjait: -Drága Erzsikém! ... Mit csinál a mama és Sanyika ? Megengedték, hogy néha írhatok egy pár sort. Mindannyiótokat csókol soliszor : Sándor*. Azután még egy pársoros levél érkezik a Korurássi utca 3. szám alá, és elérkezik szeptember 16-a. A kaposvári államügyész igazoló jelentése a győri főügyészségnek erről a napról a következő :-Szeptember 16-án délután az utcán találkoztam Kovács alezredes vármegyei katonai parancsnoknak egyik, általam személyesen is jól ismert tisztjével, ki átadta nekem Kovács alezredesnek azt az átiratát, melyben az volt, hogy Latinca Sándor, Szalma István, Tóth Lajos, Levőin Samu és Farkas János letartóztatottakat kihallgatás és szembesítés végett adjam ki. En az átiratot ott az utcán átolvasva ráírtam ceruzával a fogházfelügyelőnek szóló utasítást, hogy a nevezettek kiadhatók, minthogy pedig köztudomású dolog volt akkor, hogy a letartóztatottakat a katonaságnál testileg súlyosan bántalmazni szokták, erre gondolva még megmondtam az illető tisztnek, hogy a foglyoknak nehogy bántódása történjen. Én ezután utamra mentem, s aznap már a fogházban nem fordultam meg. Másnap reggel, mikor szokásom szerint hivatal előtt bementem a fogházba, meglepetéssel értesültem, hogy az öt foglyot nem előző nap délután, hanem csak éjfél felé vitték el a katonák a fogházból valahova kocsin. A dolog gyanúsnak tűnt fel, s mire felmentem a hivatalba, ott már értesültem a városban elterjedt arról a hírről, hogy Latincáékat kivégezték. Néhány nap múlva négyszemközt megkérdeztem egy tisztet, akiről tudtam azt, hogy a valót ismeri, s ő be is ismerte előttem, hogy Latincáékat tényleg kivégezték a nádasdi erdőben, s ott el is temették. Latincának és társainak eltüntetése tárgyában a kaposvári hadosz- tálybíróságnál megindul az eljárás. Ennek során az érdekel tek azt adták elő, hogy Latincáékat kocsin Siófokra akarták vinni, de útközben. Igái táján, odavaló emberekkel találkoztak, kik felismervén a kocsin Farkas Jánost, feltartóztatták, s megtámadták a kíséretet, s erőszakkal elvették tőlük Latincáékat, s azután ezeket magukkal vitték valahova. A katonai bíróságnál folytatott eljárás, úgy tudom, ezzel be is fejeződött.* A nemrég előkerült korabeli dokumentum a legbiztosabb tanúvallomás volt a fehértisztek gyilkosságáról. Huszonöt évig nem sikerült félrevezetni, de még látszatát kelteni sem a tiszturak ártatlanságának, mert Kaposváron azonnal elterjedt a hírA felszabadulás után néhány libatollas hóhér megkerült, és a népbíróság jogosan ítélkezett felettük. Maga a per csak aláhúzta a megyei ügyész korabeli jelentését és megtudjuk belőle, hogy Kovács Antal alezredes utasítására Pánczél Lóránd szervezte tiszti járőr szeptember 16-án este tizenegy óra körül a fogház előtt találkozott. Két szekér már ott várakozott. A börtönbe -... Jam- rich egyik társammal bement onnan öt foglyot hoztak ki, akik közül Szalma nevére határozottan emlékszem. A foglyokat felraktuk a kocsikra és elindultunk. Útközben Güdölle Béla az országút mellett megállított bennünket néhány katonával együtt. Jamrich neki az embereket átadta, arra határozottan emlékszem, hogy Gödöllével -gyűlt Pánczél s viig valaki elmentek, mi pedig kocsin visszajöttünk. Azt az akkori idők légkörében gondoltam, hogy nem Siófokra viszik szembesíteni őket«. — vallja a hírhedt nyilas államtitkár, Baky László. Néhány nap múlva a gyilkosság után Szalmáné megtalálta férjének holttestét a nádasdi lőtér végében. Szinte eszelősen rohant este kilenc felé Tóth Lajosnéhoz, és újságolta a szomorú hírt. Mivel éjjel nem volt tanácsos járni nőknek a »törvényes rend visz- szaállításakor«, másnap reggel Kovács alezredeshez mennek temetési engedélyért. Kovács azonnal átlátott az események láncolatán, és két nap múlva ígérte a kihantolási engedélyt. Szinte lú sem lépett irodájából a két özvegy, amikor segédtisztjének, Pánczélnak kiadta a parancsot: azonnal eltűntetni őket! Legválogatottabb terroristákból szervez egy csoportot, és még aznap kiássák a holttesteket és az erdei út, a kocsiút alá temetik, többszáz méterre az első temetési helytől. Miután eltüntették az utolsó nyomokat, a katonai szekérrel többször eljártak fölötte. Mikor megkapták a szerencsétlen özvegyek a kihantolási engedélyt, senkit sem találtak a megjelölt helyen. Gondoskodtak az úri hóhérok, hogy ne legyen a kaposvári munkásságnak zarándok- helye Latinca, Tóth Lajos, Szalma István, Farkas János és Lewin sírja. A felszabadulás után többször keresték tetemeiket, de eddig eredménytelenül. Félévszázad alatt ugyanis az erdei utak, csapások több méterrel vándoroltak eredeti helyüktől. Latinca utolsó beszédében így búcsúzott So_ mogy népétől: »Bármilyen legyen is egyéni sorsom, az eszme diadalmaskodni fog*. Azóta győzelemre jutott az eszme, melyért fiatal életüket adták. ANDRÄSSY A NT AI, »P Fajß\f átázás " ? A Louisiana állambeli Angolában kereken 11 éve a halálraítéltek cellájában őrzik a 41 éves néger Labatot, akit egy kizárólag nőkből álló esküdtszék azon a címen ítélt halálra, hogy 1950-ben » segédkezett egy fehér nő ellen elkövetett erőszakban*. Az 1953-ban lefolytatott tárgyalás halálos ítélete ellen a legfelsőbb bírósághoz fellebbeztek, és eddig négy ízben sikerült az ítélet végrehajtását elhalasztani. Lábát közben levelezést folytatott egy Svédországban élő asz- szonnyal, aki csak azért tanult1 meg angolul, hogy írásaival a szerencsétlen elítéltet vigasztalhassa. Az angolai börtönigazgatóságok most közölték Edgár La- battal,' hogy »Louisiana állam törvényei értelmében csak azonos fajú személyekkel folytathat levelezést, mert különben fajgyalázást követ el*. Johansson asszony, Edgar Lábát levelező partnere a börtönigazgatósághoz fordult, és közölte, hogy adoptálja a néger rabot; visszaírták neki, hogy Louisiana törvényei szerint fehér ember négert nem fogadhat örökbe. A TÓPARTI EMBER Ahol szőke nádas hullámzik a parton, ott áll a ház. Platánok és szomorúfüzek ölelik. Itt él Alsó-Bélatelepen a Balaton-part matuzsáleme. Az úton érdeklődtem. — Igen, lakik itt egy Bacsák György nevű öregúr, de ez biztosan nem tudós. Nádvágással foglalkozik. — Egy Bacsák van, de az úgy tudom, bognármester... — Ott, abban a házban lakik, vitorlaács. Azt, hogy ez a 95 éves, lengő szákállú öregúr tudós, nem tudta senki sem. Az üvegverandán berendezett dolgozószobában találom. Akvarellt fest Koppenhága egyik utcarészletéről. A felsorolt »szakmákon« kívül még festő, geológus, asztalos és tetőfedő. Mindent maga csinál. Ha megkérik, lőcsöt farag, kereket készít. A mesterembert mindenki ismeri, a tudóst senki. A megrendelők nem is sejtik, hogy ez a nagy kort megéh bácsika hallatlan fölfedezéssel gazdagította a tudományt: megfejtette hatszázezer év titkát, a kilenc jégkorszak éghajlattörténetét, hogy fölfedezése egyedülálló a világon, és ezt tanítják ma a földkerekség minden egyetemén. És azt sem, hogy életéből hetvenöt évet fordított tudományos munkásságra; hogy a Tudományos Akadémia a tudományok doktora fokozatra érdemesítette; hogy csak műkedvelő tudós, és egyetlen szenvedélye van: fakutyázni a Balatonon. A titok, amit itt fejtett meg fűrészelés, faragás és nádvágás közben: A jégkorszakok oka a nap besugárzásának ingadozásában rejlik. Amit kimondott: a jégkorszakokat sok más között a földpálya alakjának állandó változása és az Egyenlítő síkjának évezredes ingása okozza. A veranda bútorzata: kopott íróasztal, rozoga szék, durva pokróccal takart fapriccs. És rengeteg könyv. A falakon festmények és kampók. A kampókra levelek vannak aggatva, Moszkvai, római, varsói, New York-i, prágai, londoni, párizsi és bécsi levelek. A »mesterember« munkásságát külföldön jól ismerik és számon tartják. Hívják, hogy tartson előadást, tudományos cikkeket kérnek tőle. Utazásra nem vállalkozik. — A röpülőben biztosan szédülne az embör fia... Csupa nyugalom és derű. Szerinte a hosszú élet receptje: sokat aludni, jókat enni, jó borokat inni. És ráadásul balatoni levegőt szívni. Amikor azt kérdezem, hogy mit szeretne, egyszerre felcsillan a szeme. — A sok rossz tél után legalább öt igazit. Hogy, jó legyen a jég, mert a fakutyázáshoz tükörjég kell... — Németh — Zsákbamacska Mit csinálhat egy községi tanács, ha csomagot kap a postán és azt csak akkor veheti át, ha előbb kifizeti az után- véti díjat? Két megoldás között választhat: fizet, vagy visszaküldi a csomagot a feladónak. De hátha a fölöttes szerv rendelt valamit? Akkor a fejükre koppinianak a makacskodásért — így okoskodtak a napokban a Vízvári Községi Tanács vezetői, s ezért inkább a második megoldást választották. Huszonöt forintért megvették a zsákbamacskát. Most aztán törhetik a fejüket: mit csináljanak a csomagból előkerült könyvvel, melynek fedőlapján ez áll: Dr. Nyári László Színházi útmutató. (Mellesleg a könyvben egy betű sincs arról, hogy ki adta ki, ki szerkesztette és hol nyomatták a művet.) Nagy gyakorlati hasznát nem veszik az útmutatónak azon egyszerű oknál fogva, hogy nincs önálló színháza Vízvárnak. így hát a tanács vezetői nem sokra mennek azzal, ha töviről hegyire megtanulják, mi a szerepe mondjuk egy színhá-igazgatónak, a dramaturgnak, a rendezőnek, vagy azt. hogy hogyan keli irányítani egy ilyen művészeti intézményt. Nem tudni, milyen hiányt pótol, hány példányban, milyen szándékkal s kiknek készült ez a könyv. Egy azonban bizonyos: a terjesztő, a Vác és Vidéke Körzeti Fmsz Könyvesboltja ilyen olcsó és tisztességtelen fogással nem szerez nagy örömet a mű olvasóinak. — Varga yBarcsi vasszerkezeti üzemünkbe azonnali belépéssel FELVESZÜNK gépésztechnikusokat. Jelentkezés az ÉM Építőgép-javító és Gépgyártó Vállalat 7. sz. gyára barcsi telepének főmérnöké(3538) nél. A Kaposvári Járási Tanács Végrehajtó Bizottsága pályázatot hirdet a községfejlesztési csoportnál üresedésben levő mérnöki, illelve építésztechnikusi állásra. Pályázatot nyújthat be az, aki építészmérnöki vagy építésztechnikusi oklevéllel rendelkezik. Illetmény a 116/1960/ 12./Mü. M. sz. utasításban levő 1322., illetve 1324. kulcsszám szerint, pályázati határidő október 15. kakast biztosítani nem tudunk.