Somogyi Néplap, 1964. június (21. évfolyam, 127-151. szám)
1964-06-11 / 135. szám
SOMOGYI NÉPLAP 2 Csütörtök, 1964. június 11. A Biztonsági Tanács elfogadta a marokkói elefántcsontpart! közös határozati javaslatot New York (MTI). A Biztonsági Tanács kedden este jóváhagyta azt a marokkói és elefántcsontparti közös határozati javaslatot, hogy szólítsa fel a Dél-afrikai Köztársaságot, több, nemrégiben kiszabott halálos ítélet megváltoztatására, a Nelson Mandela és harcostársai ellen folyó per megszüntetésére, és mindazoknak a politikai foglyoknak a szabadon bocsátására, akiket az apartheiddal való szembenállásukért tartóztattak le. Az indítvány ellen senki sem szavazott, négyen — Nagy-Britannia, az Egyesült Államok, Franciaország és Brazília — tartózkodtak a szavazástól. így tehát a javaslat megkapta az elfogadásához szükséges minimális hét helyeslő szavazatot. Emlékezetes, hogy a Biztonsági Tanács és maga az ENSZ-közgyűlés is, korábban már hasonló módon foglalt állást, a Dél-afrikai Köztársaság azonban azt állította, hogy a Dél-Afrikában folyó perek kívül esnek az ENSZ hatáskörén. Plimton amerikai küldött azzal indokolta a nyugati hatalmak tartózkodását a szavazástól, hogy a Biztonsági Tanácsnak — úgymond'— nem szabad beavatkoznia egy ENSZ-tagállam bírósági ügyeibe. Rio de Janeiro (AFP, Reuter). Castello Branco brazíliai elnök kedden rendeletileg vonla .meg a megbízást a Brazília £szaki részében fekvő Para állam főbb vezetőitől, és megfosztotta őket polgári jogaiktól. Huszonnégy órán belül ez a harmadik »tisztogatási« lista, amelyet nyilvánosságra hoztak, június 15-ig* még több következik. Egyes értesülések szerint a »tisztogatás« több mint ötszáz személyt érint. Miután Kubitschelc volt elnök ellen is hasonló intézkedést hoztak, pártja, a Szociális Demokrata Párt képviselői és szenátorai rendkívüli ülést tartottak Brasíliában, hogy eldöntsék, megvonják-e támogaBen Bella algériai és Nkru- mah ghanai elnök kedden a Biztonsági Tanácshoz intézett táviratában szigorú és hathatós gazdasági intézkedéseket követelt a Dél-afrikai Köztársaság ellen. Táviratukban ezenkívül kegyelmet követeltek a dél-afrikai terrorperek vádlottjainak. Az ENSZ huszonnégyes bizottságában meghallgatták Gilchrist kanadai származású orvos beszámolóját az angolai helyzetről. Gilchrist éveket töltött Angolában, jelenleg pePárizs (MTI). Waldeck Rochet a francia parlamenti tudósítók ebédjén az újságírók kérdéseire válaszolva kifejtette a Francia Kommunista Párt álláspontját a bel- és a külpolitika néhány fontos kérdésében. Az FKP főtitkára hosszasan foglalkozott a francia kommunisták és a szocialisták viszo. nyával. Rámutatott, hogy az utóbbi két évben tényleges közeledés mutatkozott a két párt között. A kommunisták és a szocialisták vállvétve harcoltásukat az áprilisi katonai puccs segítségével megalakult kormánytól. Hír szerint a megbeszélésen abban állapodtak meg, hogy a párt csak arra korlátozza akcióját, hogy ragaszkodik a forradalmi parancsnokság ígéretéhez, amely szerint az új elnökválasztást 1965-ben megtartják. Branco kormányának ezek szerint nem kell aggódnia túlságosan a belső elégedetlenség miatt, és külső szövetségeseire is számíthat, hiszen két hónap alatt több mint 35 millió dollárt kapott a »Szövetség a haladásért« program keretében, és arra számít, hogy június végéig ez az összeg 77 millió dollárra emelkedik. (MTI) dig a Léopoldvillé-ben tartózkodó angolai menekültek orvosa. Elmondotta, hogy az utóbbi években a portugál gyarmatosítók negyedmillió afrikait gyilkoltak le. Mint hangoztatta, a Salazar-rezsim nem folytathatná háborúját a NATO- államok támogatása nélkül. Portugália fegyvereket kap az Egyesült Államoktól, Francia- országtól. Nvugat-Németor- szágtól és pénzügyi segítséget Angliától, Nyugat-Németor- szágtól és Belgiumtól. nak a személyi hatalom ellen, a dolgozók szociális követeléseiért, a demokratikus szabadságjogokért, szemfceszállnak a francia atomfegyverkezéssel és az általános beszerelés mellett foglalnak állást. Ideológiai téren is megvannak a közeledés feltételei — hangoztatta Waldeck Rochet —, miután a nemzetközi helyzetben bekövetkezett változások nyomán a kérdések ma másként vetődnek fel, mint azelőtt. Waldeck Rochet ezután kifejtette a kommunisták álláspontját Gaston De ff erre köz- társasági elnökjelöltségével kapcsolatban. Hangsúlyozta, hogy a kommunisták az elnökválasztásban a jelenlegi rendszer megdöntéséért és a demokratikus megújhodásért folytatott harc egyik szakaszát látják. A kommunista párt tovább folytatja erőfeszítéseit, hogy a demokratikus erők közös programban egyezzenek meg. Ha azonban ez a törekvés nem jár sikerrel, akkor a párt saját jelöltet állít az elnökválasztáson. Egy további kérdésre válaszolva az FKP főtitkára leszögezte: a kommunisták a NATO és a Közös Piac ellen vannak. A Közös Piac a francia kommunisták véleménye szerint a monopolkapitalistáknak a dolgozók rovására létrehozott szövetsége, amely Nyugat- Németországnak kedvez Franciaországgal szemben. Huszonnégy órán beiül három „tisztogatási“ lista Brazíliában Waldeck Rocket a kommunisták és a szocialisták viszonyáról, a HÜTO-ról és a Közös Piacról Otto Krag dán miniszterelnök, aki háromnapos hivatalos látogatásra az Egyesült Államokba érkezett, kedden csaknem egyórás tanácskozást folytatott Johnson elnökkel. A tárgyalás — mondotta később Krag — a kelet—nyugati kapcsolatokra, a délkelet-ázsiai helyzetre és európai problémákra terjedt ki, de inkább általános jellegű eszmecsere és nem behatóbb tanácskozás volt. Sasztri indiai miniszterelnök az indiai néphez intézett üzenetében felhívta honfitársait, hogy járuljanak hozzá az ország építéséhez. Ma nagy felelősséget ruháztak rám hivatalosan, és boldog vagyok, hogy a kormány sikeres munkájára irányuló törekvésemet a nép jóakarata kíséri —mondotta Sasztri, majd felhívta az indiaiakat, tegyék félre véleményeltéréseiket, céltudatosan és bátran küzdjenek a legfontosabb problémák megoldásáért. Heves földrengés rázta meg Santo Domingo de los Colorados térségét. A földrengés középpontja körülbelül hetven kilométerre volt Quitótól délkeletre. A főváros lakói is az utcákra menekültek. Egyelőre csak anyagi károkat jelentettek. Óriáscetet ejtett el a szovjet Távolkelet bálnavadász flotilla egyik hajója. A szigonyvégre került bálna hossza 26,4 méter, súlya pedig 135 tonna. Fasiszta suhancok bombát robbantottak Benito Marianet- ti argentin kommunista pártvezetőségi tag házában. A robbanás következtében betörtek az épület ablakai, emberéletben azonban nem esett kár. A nyugat-törökországi Ca- nakkal közelében lezuhant a török légierő egyik szállítógépe. A pilóta és a legénység öt tagja életét vesztette. A Montana államban (Egyesült Államok) pusztító áradás emberáldozatot is követelt. Harminc ember meghalt, 10— 12 eltűnt. Az államban kihirdették a rendkívüli állapotot. A megduzzadt folyók mintegy 25 hidat elsodortak. A kárt több millió dollárra becsülik. nadrágszárral ugrálok el mellette. Amikor fölébredtem, ott állt az ágyamnál Vera. Fölém hajolt, és az arcomat, a számat, a szememet csókolta. Szipogva, csúnyán sírt: 6. — Mi lett veled ... mi lett veled ... ismételte számtalanSokszor hallottam elbeszéléseket arról, hogy a végveszélybe került emberek előtt másodpercek alatt lepereg az életük. Velem is körülbelül ez történt. Láttam magamat nyomorékon, bevarrt nadrágszárral. Azután Verát, amint egy idegen férfi mellett áll a tanácstitkár szobájában, és igent mond ... Én nem a múltamat, hanem a jövőmet gondoltam végig. A megyei kórház sebészetén tértem magamhoz. Olyan fájdalmat éreztem, amilyenről azelőtt még csak nem is hallottam. Nem mertem a lábamra nézni. Két nővér állt mellettem. Szánakozva csóválták a fejüket. Később bejött az éjszakai ügyeletes orvos. Jól emlékszem minden szavára. — Na, fiatalember, jól elintézte magát. Nem értettem, miért mond ilyesmit, és azt se, miért nevez fiatalembernek, amikor ő se lehetett több harmincnál. — Tudja, hogy azonnal le kell vágni a jobb lábát? — Mindjárt visszük a műtőbe. Máig sem tudom, hogyan, de felültem. A jobb lábam helyén valami hatalmas fehér bunkót láttam. Mintha nem is az enyém volna. Onnan tudtam, hogy mégis hozzám tartozik, mert elmondhatatlanul fájt. — Micsoda? — kérdeztem. Még sohasem hallottam ilyen távolról a hangomat. — Megőrült? Meg akar halni? —• kérdezte dühösen. — Nem engedem levágni... az én lábam. Az orvos az ápolónőkre nézett. A tekintetével azt mondta: nézzék ezt az őrültet. ■ — Sajnos, azonnal műteni kell, mert üszkösödik. Azt mondta, »sajnos«, de jól emlékszem, feltűnt, hogy egy- ^nkább általán nincs megilletődve. — Nem... — mondtam, és visszaestem a párnára —, nem engedem levágni... — Észnél van maga? Mondom, életveszélyes... — Észnél... nem .. . nem ... Vera volt előttem, amint valaki mással megy az utcán, és én alul megfűzött, üres szór. Azután észbe kapott, és megemberelte magát. Nagy keservesen mosolyra húzta, a száját, de azon nyomban elkomolyodott. — Géza ... én szeretlek... — Menj innen, Vera — kértem. És valóban szerettem volna, ha azonnal elmegy, mert úgy éreztem, megszakad a szívem. Olyan szépnek még sohasem láttam. — Menj ... Azt hiszem, nem is hallotta, mit mondok neki. Megint rám borult, a melléhez szorította a fejemet. — Ha mindkét lábadat veszik ... akkor is a te asszonyod leszek. Másnap a főorvos azt mondta: nagyon jól tettem, ho*«' nem engedtem levágatni a lábamat. Majdnem biztosan sikerül megmenteni. És attól a nantól kezdve elindultam a kálváriámon, ame- lvet már második éve járok. Először kitisztították a lábamat, amelv térdtől lefelé tizenhat darabra tört. Akkor begipszelve hazaengedlek. Két nap múlva már hoztak is visz- sza, mert a még nyitott sebek gennyesedni kezdtek. Űjabb csontszilánkokat és széndarabkákat találtak. Folytatódnak a berlini utazási engedélyekről szóló tárgyalások Csaknem hathetes szünet után, április 29-e óta először szerdán ismét találkozott egymással Erich Wendt államtitkár és Horst Korber szenátusi tanácsos, hogy folytassa a berlini utazási engedélyekről az év elején megkezdett tárgyalásokat. A bonni ultrák most a következő kívánságlistával álltak elő: 1. Nem szabad beleegyezni a decemberi megállapodásnak abba a pontjába, hogy az NDK alkalmazottai nyugatberlini területen működjenek közre az engedélyek igénylésénél és kiadásánál. 2. A jövőben az igénylőlapokon ne szerepeljen a »Német Demokratikus Köztársaság« megjelölés, és a leendő jegyzőkönyvből is töröljék azt a decemberi egyezményben szereplő megfogalmazást, hogy a jegyzőkönyv aláírása »a Német Demokratikus Köztársaság kormányának megbízásából« történik. Ezek után világos, hogy a bonni »hozzájárulás« tulajdonképpen nem más, mint a tárgyalások további megtorpedózására irányuló szándék burkolt megnyilvánulási formája. A látszólagos engedékenységre elsősorban az kénysze- rítette a bonni kormányköröket, hogy Willy Brandt amerikai tárgyalásai során nyilvánvalóvá vált, a washingtoni Fehér Ház is jó néven venné, ha a decemberi berlini megállapodás után most újabb egyezményt kötnének, amelynek értelmében nyugat-berlini polgárok ismét fölkereshetnék az NDK fővárosában élő rokonaikat. Erhard tehát mostani amerikai útja során nem akar üres kézzel érkezni Washingtonba, s más irányú követeléseinek makacs fenntartásával egyidejűleg a berlini tárgyalások folytatására vonatkozó látszatengedménnyel igyekszik kedvezőbbé tenni washingtoni megbeszéléseinek légkörét. , (MTI) íj adatokat hoznak nyilvánosságra a Kennedy-gyilkosság ügyében London (AP, AFP, UPI). Londonba érkezett Mark Lane amerikai ügyvéd, annak a bizottságnak elnöke, amely a Kennedy-gyilkosságra akart fényt deríteni. Az újságíróknak elmondotta, hogy csütörtökön a nyilvánosság elé tár néhány új adatot az Oswald- ügyre vonatkozólag. Lane azt hangoztatta, hogy a rendelkezésére álló tények szerint Os- voald nem lehetett Kennedy elnök gyilkosa, nem volt a bűntettre semmilyen indítóoka. Kijelentette, hogy azért kívánja Londonban nyilvánosságra hozni / leleplezéseit, mert az amerikai sajtó kizárólag a hivatalos verziót: Oswald bűnösségét tálalja. Washingtonban a Warren főbíró vezette vizsgáló bizottság amerikai külképviselőket hallgatott ki az Oswald-üggyel kapcsolatban. Az AP jelentése szerint a külügyminisztériumi tisztviselők között szerdán Dean Rusk külügyminiszter is tanúvallomást tesz. Dallasban munkába állt Oswald gyilkosának, Jack Ruby- nak sorrendben immár ötödik ügyvédje: Clayton Fowler, a dallasi bűnügyi jogászok szövetségének elnöke. A 43 éves Fowlert a Ruby család bízta meg a képviselettel. A sikerekben gazdag védőügyvéd azt a föltételt támasztotta, hogy sem Ruby családja, sem más jogászok nem avatkozhatnak be a dolgába. Fowler perújrafelvételért harcol. (MTI) Souvanna Phouma cáfolata Vientiane (Af’P, Reuter, AP). Mint ismeretes, a múlt hét zombatján a laoszi hazafias ■rők lelőttek egy úgynevezett élderítő amerikai repülőgé- >et, amely kémrepülést végett a hazafias erők kezén lern terület felett. Másnap a :émrepüléseket már amerikai vadászgépek támogatták, de Vera műszak után szaladt be hozzám a kórházba, és este hétig az ágyamon ült. Beszélgettünk a jövőről. Ar ra pontosan emlékszem, hogy, mindig úgy tervezgettük, mint-, ha nekem kutya bajom se vol-|f na... Vera egyre jobban sürgette!] az esküvőt. Szeretett engem, annyi biztos, de volt azért ebben egy kis jó asszonyi taktika is: »Hadd lássa ez a szegény Géza, hogy mennyire kell nekem Ha néha megkérdeztem: nem bánta-e meg, hogy továbbra is a menyasszonyom maradt, szó nélkül faképnél hagyott, és csak sokára jött vissza. Láttam, hogy őszintén megsértem az ilyen kérdésekkel. ezek egyike a hazafias fegyveres erők tüzérségének találatától szintén lezuhant. Souvanna Phouma nyilatkozatban cáfolta meg az amerikai kormány szóvivőjének azt az állítását, hogy a laoszi kormány kívánságának megfele • lően kapcsolódtak be a bőm bákkal és rakétákkal fölfegy ■ vérzett amerikai vadászgépeit a »földerítésbe«. Egyúttal azt is mondotta, hogy szerdától kezdve az amerikai vadászgépek beszüntetik a felderítő gépek kísérését. Ugyanakkor Khang Kayból érkezett Űj-Kína-jelentés arról ad hírt, hogy kedden hat amerikai vadászgép hatolt be a hazafias erők ellenőrzése alatt álló terület légiterébe. A gépek Phong Savang városra 12 bombát dobtak le, továbbá rakéta- és gépfegyvertüzet nyitottak a városban levő célpontokra. A hazafias erők légelhárító tüzérsége két amerikai vadászgépet megrongált. (MTI) Miklós öcsémmel elég külö-J nősen alakult a helyzet. Amikor bejött hozzám — volt úgy,i hogy hetenként kétszer —,1 csak hallgattunk. Ö pedig sű-i rűn az ágv slá nyúlt a demi-l zsonért. Inkább egyedül ittál meg, amit hozott, mert nekem I azt mondta a tanár úr, hogy! az alkohol akadályozza a| csontképződést. Néha az volt az érzésem. ( hogy haragszik rám. Egyszer] meg is kérdeztem: — Mondd, Miklós, mi bá-| jód? Vállat vont és töltött. Én is] vele ittam. — Na, ne butáskodj, mi van?] < Folytatjuk.) Nemzetközi gépjárművezetői engedélyt bocsátanak ki A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának 1962. évi 28. számú törvényerejű rendeletével kihirdetett genfi közúti közlekedési egyezmény, valamint a belügyminiszter és a közlekedés- és postaügyi miniszter együttes rendelete alapján a belügyminisztérium 1964. június 10-ével illetékes közlekedésrendészeti szervein keresztül a gépjárművek vezetésére — általános gépjárművezetői igazolvány csere mellőzésével — vezetői engedélyt bocsát ki anélkül, hogy a jelenlegi gépjárművezetői, hivatásos gépjárművezetői igazolvány további érvényességét megszüntetné. A vezetői engedély csaknem valamennyi európai országban kiegészítő okmány nélkül érvényes. A vezetői engedélyt a jogosultak részére a lakóhelyük szerint illetékes közlekedésrendészeti rendőrhatóságok bocsátják ki. A vezetői engedély dija — ellenőrző lapokkal és műanyagtokkal együtt — 20 forint. A díjat okmánybélyegben kell leróni. (MTI)