Somogyi Néplap, 1964. június (21. évfolyam, 127-151. szám)

1964-06-06 / 131. szám

SOMOGYI NÉPLAP Szombat, 1964. június 6. Egyes amerikai és angol katonai attasék szovjetuniókén tizeiméiről Moszkva (TASZSZ). A Krasznaja Zvezda pénte­ki számában Kascsejev alez­redes cikket írt azzal kapcso­latban, hogy az angol kor­mány nemrég három hónapra megtiltotta a londoni szovjet katonai légügyi attasénak, hogy az angol főváros határain túlra utazhasson. Hasonló kor­látozást vezettek be Washing­tonban a szovjet attaséra és valamennyi munkatársára vo­natkozólag. A cikkíró megállapítja, hogy a szóban forgó intézkedések válaszként következtek be ar­ra az intézkedésre, hogy Moszkvában átmenetileg meg­tiltották a Szovjetunió terüle­tén való utazásokat Smith és Zvetin, az Egyesült Államok moszkvai katonai légügyi atta­séjának munkatársai, továbbá Davies angol katonai légügyi attasé számára. E tilalom oka az, hogy a nevezettek jogta­lanul behatoltak szovjet ka­tonai létesítmények körzetébe. Smith alezredes, Zvetin szá­zados és Davies repülőtiszt gépkocsin »kirándulást tett« Őreibe. A lakóhelyeken szél­sebesen keresztülhajtottak, vi­szont hosszasan időztek egyes katonai objektumoknál. Tulá- ban a repülőtér közelébe fér­kőztek, sőt a kerítés egyik nyílásán át behatoltok arra a területre, ahol egy katonai alakulat állomásozik. Itt fel­tartóztatták őket, az esetről Cipruson akciót indítottak egy rejtélyes rádióállomás megtalálására Nicosia (MTI). A ciprusi hivatalos lapban megjelent annak a hétfőn el­fogadott törvénynek a szöve­ge, amelynek értelmében hat­hónapos időtartamra behívják az újonnan felállított nemzet­őrségbe a 19—21 éves ciprusi görög férfiakat. Mentesülnek a katonai szolgálat alól azok a személyek, akiknek legalább négyfőnyi család eltartásáról kell gondoskodniuk. A ciprusi törököket nem hívják be, de önkéntesen írásban jelentkez­hetnek szolgálattételre. Athénban és Ankarában tett rövid látogatás után Tuo- mioja, az ENSZ ciprusi közve­títője csütörtökön este vissza­érkezett Nicosiába. A finn diplomata megérkezése után közölte, hogy június 12-én New Yorkba utazik, ahol je­lentést tesz U Thant ENSZ- főtitkámak. U Thant korábban kifejezte azt az óhaját, hogy június 15-e előtt találkozni kí­ván Tuomiojával, akinek be­számolója alapján készíti el je­lentését az ENSZ-haderők cip­rusi tevékenységéről, és tesz esetleges javaslatot e haderők megbízatásának három hónap­pal történő meghosszabbításá- ra. Az AFP általában megbíz­ható ENSZ-körökre hivatkoz­va közli, hogy a Szovjetunió előreláthatólag nem tesz ellen­vetést a megbízatás meghosz- szabbításával szemben, és így azt a Biztonsági Tanács nyil­ván jóváhagyja majd. Csütörtökön Cipruson na­gyobb incidensekre nem ke­rült sor. A dhekeliai angol tá­maszpontot ellátó vízvezetéket egy görög falu közelében is­meretlen tettesek föl akarták robbantani. A sikertelen kísér­let egy héten belül immár a negyedik volt. A ciprusi ENSZ-parancsnok- sóg, az angol légierők és a ciprusi hatóságok közös akciót indítottak egy rejtélyes illegá­lis rádióállomás megtalálására. Az állomás a nicosiai repülőtér hullámhosszán megtévesztő jelzéseket ad le bizonyos idő­pontokban. A kutatás fokozott erővel folyt, minthogy az állo­más jelzései esetleg repülőgép­szerencsétlenséget idézhetnek elő. Az ENSZ-erők egyébként Cipruson újabb intézkedéseket tettek annak megakadályozá­sára, hogy illegálisan fegyve­reket juttassanak el a szigetre. Egyes jelentések szerint a szi­get északnyugati részén levő Manszurani-öbölben a közel­múltban nagyobb mennyiségű török eredetű fegyvert tettek partra. Manszurát túlnyomóan törökök lakják. jegyzőkönyvet vettek föl, utá­ni a a diplomaták visszaindultak Moszkvába. Scott ezredes, az Egyesült Államok moszkvai légügyi at­taséja szükségesnek látta, hogy tiltakozást nyújtson be az üggyel kapcsolatban, és olyasmit állítson, hogy a szov­jet katonai alakulat körzetébe történt törvénytelen behatolás »a tulai hatóságok kitalálása« volt. Szép, hogy mindjárt nem azt állította — fűzi hozzá a Krasznaja Zvezda cikkírója —, hogy az amerikai és angol tiszteket feltartóztató tulai lakosok maguk csalták őket a kerítés mögé. ■ A cikkíró ezután több ese­tet mond el arra, hogv ame­rikai diplomaták máskor Is szabályellenesen viselkedtek a Szovjetunióban. Tavaly má- iusban például három ameri­kai katonatisztet a murmansz- ki tiltott katonai övezetben fogtak el. Az egyikük, L. A- Braken az idén februárban három társával együtt Odesz- szából Batumiba hajózott, és közben titokban fényképíölvé- teleket készített Szevasztopol körzetében hadihajókról és más katonai objektumokról. Az idén március 25-én az amerikai és az angol légiatta­sé több munkatársa Odesszá­ban járt, és egy vendéglőben alaposan felöntött a garatra. A tisztek annyira lerészeged- tek, hogy végül az italhatásá­ra szinte halálos álomba me­rültek. Ezt .követően, hogy »megmentsék a mundér becsü­letét-«, a szégyenletes helyzet­be került diplomaták fölőtte- sei április 28-án tiltakozást je­lentettek be, és azt állították, hogy derék munkatársaikat »a vendéglőben megmérgezték«. A Krasznaja Zvezda cikk­írója megállapítja: Azzal, hogy az ilyen esetek miatt joggal foganatosított szovjet intézkedésekre a szovjet dip­lomaták mozgási szabadságát koílátozó rendszabályokkal válaszoltak bizonyos szemé­lyek az Egyesült Államokban és Angliában, a hidegháború füzét szeretnék felszítani. (MTI) Ügy érzem, hogy ezek az öregek úgy számoltak velünk, és úgy is tanítottak bennün­ket, mintha egy bányászhad­sereg tagjai lennénk, amelyben mindenkinek érdeke, hogy társa jól tudjon küzdeni. Na, mindegy, szóval csapat- vezető lettem, összesen egy beosztottam volt, az unokabá­miért egyik napról a másikra kirúgták. Emlékszem, akkor hetekig úgy járt, mint egy álomkóros. A gyárba nem ment vissza — biztosan szégyellte magát. Egy­szer a kocsmában akadtam rá, csúnyán el volt ázva. Haza akartam vinni, de nem jött, sőt ordítozni kezdett velem, hogy szétveri a fejét az olyan rám: Bányai Ferenc. Ö csil- :zett nekem. Ez az unokabátyám igen xntos személy az életemben, íálam öt vagy hat évvel idő- äbb. Nagyon belevaló gyerek Feri, szeretem őt. Talán ma- a se tehet róla, de az élete em úgy indult, ahogy akarta, 'gy emlékszem, a Vasgyárban olt lakatos tanuló, de nem labadult fel, mert repülötisz- iskolára küldték. Három vig lehetett ott, amikor vala­taknyos csavargónak, mint én, aki őt macerálja. Nem sértőd­tem meg, mert tudtam, mi a baja, hanem vártam egy ki­csit. Annyira »ki* volt«, hogy hamarosan megfeledkezett a haragjáról. Később maga tá- molygott az asztalomhoz, le­esett mellém egy székre, és hosszan, összevissza kacskarin­gózva elmondta, ami a lelkét marta. Akkor elvittem hoz­zánk és lefektettem. Reggel azt mondtam neki: — Gyere a bányába dolgoz­ni, nagy szükség van ott az Nyugatnémet tábornok a NATO stratégiai vezérkarának élén Párizs (MTI).. A NATO párizsi központjá­ban hivatalosan bejelentették, hogy a katonai szervezet pa­rancsnokságán új vezérkart létesítenek, amelyet a straté­giai tervezés lesz a feladata. A kulcsfontosságú szerv élén Ernst Ferber nyugatnémet tá­bornok fog állni. * * * London Az angol közvélemény sú­lyos megütközéssel és aggoda­lommal értesült arról, hogy a NATO új vezető állást rend­szeresített, amelyet azzal a nyugatnémet Ferber tábornok­kal töltötte be, aki Hitler had­erejének legfiatalabb vezérka­ri tisztje volt. Angol sajtóér­tesülések hangsúlyozzák, hogy a kinevezést Von Hassel bon­ni hadügyminiszter erőszakolta ki a lehető legsúlyosabb nyo­mással a leghevesebb francia ellenzéssel szemben. Angol részről utaltak arra, hogy Ferber tábornok új állá­sában meg fogja ismerni a há­rom legfőbb szövetség stra­tégiai tervezésének legszigo­rúbb titoktartással őrzött bi­zalmas részleteit. Beleszólása lesz a NATO atombombatáma­dási célpontjainak meghatáro­záséba, atomfegyvereinek, ra­kétáinak, hajóinak elhelyezé­sébe és irányításába. A Daily Express megjegyzi, hogy ez­zel Nyugat-Németország is­mét egy lépéssel közelebb ju­tott ahhoz a céljához, hogy ujját az atomfegyverek rava­szára helyezze. Új fejlemények az olasz politikai válságban Róma Luigi Caputo, az MTI tudó­sítója jelenti: Tíz nap óta az olasz politi­kai életre különösen rányomja bélyegét a Kereszténydemok­rata Párt soraiban tapasztal­ható, a mezőgazdasági helyzet­tel kapcsolatos lázas kapkodás és válság, amelynek előzmé­nyei hosszú hónapokra nyúl­nak vissza. A válság tulajdonképpen ak­kor kezdődött, amikor nyil­vánvalóvá vált, hogy a keresz­ténydemokrata vezetők nem akarják megvalósítani a parla­mentbe beterjesztett reform- programot. A lappangó válságnak újabb tápot adott az az egyik római lapban a múlt héten megje­lent hír, amely szerint Colom­bo kincstárügyi miniszter — mint mondják — titkos levelet intézett Moro miniszterelnök­höz. E levélben Colombo azt javasolta, hogy mondjanak le mindennemű strukturális re­formról, és bérbefagyasztással egybekötött kapitalista defkla- ciós politikát vezessenek be. A kommunisták azt követelték, hogy a parlamentben ismertes­sék Colombo levelét. Csütöi’tökön sajtóügynöksé­gek és az olasz főváros tájé­kozott politikai körei részé­ről leleplezték, hogy Colombo említett levelét nem is Moro miniszterelnökhöz, hanem egyenesen Segni köztársasági elnökhöz intézte. Ez a körül­mény magyarázza meg, hogy miért nem akarják nyilvános­ságra hozni a levelet. Elsősor­ban nem akarják a jelenlegi politikai válságba bevonni a köztársasági elnök személyét, másodsorban pedig Colombo levele állítólag nyolc pontba foglalja össze az elkövetkező napokban és hetekben az ál­tala teendő gazdasági rendsza­bályokat, amelyek érintik az Európai Közös Piacot is. Olyan tervekről van szó, amelyeket sem Colombo, sem Moro nem közölt a kormány más tagjaival, s amelyek meg­valósításuk esetén tőzsdei ösz- szeomlást idéznének elő, és megbuktatnák a kormányt. Éppen ezért valószínű, hogy hamarosan megcáfolják, vagy legalábbis nem erősítik meg azt a hírt, hogy Colombo leve­let intézett a köztársasági el­nökhöz. » olyan belevaló gyerekre, mint te vagy. Mindjárt be is vittem a föl­vételi irodára, és a következő héten már együtt dolgoztunk. Amint mondtam, az én csillé­sem lett. Ment is a munka, nem volt semmi hiba, mert szeretett dolgozni, és bírta is a munkát. Jól megértettük egymást. Később azért mégis észrevettem, hogy bántja vala­mi. Ha éppen olyankor szól­tam neki, hogy ezt vagy azt tegye, amikor valaki a köze­lünkben volt, akkor megsértő­dött, félnapokig nem válaszolt, hiába beszéltem hpzzá. Lassan megszoktam, hogy ha kívülünk más is volt a közelben, akkor semmilyen utasítást nem ad­tam neki a munkára, pedig mégiscsak én voltam a vájár. Őszintén megmondva kezd­tem már egy kicsit unni a dol­got. Minek viselkedik úgy ez a Feri, mint egy sértett anyacsá­szárnő — gondoltam —, mint­ha én tehetnék arról, hogy ki­tették a katonaságtól, és ne­kem csillézlk. Abban a percben, ahogy fel­jöttünk a bányából, egycsapás- ra megváltozott minden. Eszé­be sem jutott féltékenykedni vagy sértődni. A föld felett ő parancsolt. Jóképű gyerek volt, és főképpen nagyon értett a nők nyelvén. Bálokba, mulat­ságokba mindig magával vitt, és bárhova mentünk, neki mindenhol voltak ismerősei. Irigyeltem, mert mindig si­mán feltalálta magát; olyan könnyen ismerkedett lányok­kal. hogy nekem leesett az ál­lam. Fróbáltam gyan csinálja, tudtam utánozni. Olyan egy szerűen és nyugodtan szólítot­ta meg a lányokat, mintha I1 tüzet kért volna. Mire én egy bálban szétnéztem, neki már volt partnere, és akármilyen lányokkal szóba sem állt... Egyszer én is megpróbáltam ilyen vagányul ismerkedni, de olyan zavarba jöttem, hogy hangom rekedt lett. A kis­lány gyanakodva nézett rám — pedig előtte szemeztünk —, és faképnél hagyott. Ügy lát­szik, van abban valami, hogy a nők a belemenős fiúkat sze­retik ... ötvenhárom őszén egy szombat délután azzal állított be hozzám Feri, hogy menjek vele a szomszéd faluba, ő ott udvarol egy lánynak. Vissza­felé jövet bemegyünk majd a városba, és ott majd csak akad valami nekem is ... Mi­vel más dolgom nem volt, el­mentem vele. A lány, akihez mentünk, igazán csinos volt. Marikának hívták. A szülők úgy fogad­ták Ferit, mintha már biztosi vőjelöltjük volna. Sőt későbbi1 — mivel ketten jöttünk — el is mentek hazulról. Én egyre kutyábbul éreztem magamat. Még a lány szülei odahazai1 voltak, az öreggel beszélget­tem, de amikor hármasban maradtunk, világossá vált, hogy fölösleges vagyok. Em­lékszem, olyan dühös voltam Ferire, hogy neki tudtam vol­na menni. Mi a csodának ho­zott magával? Egyszer csak a lány kisomfordált a szobából Feri meg szó nélkül utána. Csókolózni mehettek a kertbe vagy valahova. Tekintettel az olasz politikai helyzetben bekövetkezett új fejleményekre, a kommunis- < ták a képviselőházban javasla- no' tot nyújtottak be, amelyben ellesni, de so*18*®™felszólítják a kormányt, hogy azonnal olvassa fel a parla­mentben Colombo levelének teljes szövegét. Ezzel egyidejűleg csütörtö­kön este az Olasz Kommunis­ta Párt vezetősége határozatot hozott, amelyben követeli Co­lombo azonnali lemondását s' az általa javasolt munkás- és népellenes rendszabályok visz- szautasítását. (MTI) A New Yorkiak tettek az ENSZ küldöttsége ellen, telték, hogy bocsássák den a Dél-Afrikában százai tün­dél-afrikai Azt köve- szaba- bebör­tönzött hazafiakat, és a Ver- woerd-kormány hajtsa végre az apartheid politika meg­szüntetését előirányzó ENSZ- határozatot. Megválasztották Beirntban az idei Miss Európát. A zsűri véleménye szerint Európa leg­szebb hölgye a húszéves Elly Koot holland maneken. Strauss volt nyugatnémet hadügyminiszter »magánláto­gatásra« New Yorkba érke­zett. A londoni föllebbviteli bí­róság szokatlan módon ítélt meg 1093 font kártérítést Gordon Durban 44 éves keres­kedő javára, aki autóbaleset során súlyos sérülést szenve­dett arcán, emiatt nem tudja ajkát csucsorítani, s képtelen feleségét »kellő módon meg­csókolni«. Megaw bíró indo­kolásában kijelentette, hogy »a csókolási akadály meg­fosztja a fölperest az élet egy kellemességétől«. Reza Pahlevi iráni sah és felesége csütörtökön az esti órákban magánlátogatásra Washingtonba érkezett. A sah Rómából jövet útját rövid időre megszakította New York­ban. Miközben az iráni ural­kodópár egy órát töltött a lé­gikikötő épületében, a nem­zetközi repülőtér előre hatvan iráni diák tüntetett ellene. A tüntetők a következő feliratú táblákat vitték: »Le a sahhal! Bocsássák szabadon a Nemze­ti Front vezetőit!« A sah irá­ni művészeti kiállítást nyit meg Washingtonban. Az amerikai hadügyminisz­térium hivatalos nyilatkozatát megcáfolva a miami »Castro- ellenes nemzetközi brigád« csütörtök este közleményt adott ki, amely szerint május 2S-én valóban átrepült Kuba felett egy repülőgépük, amely röplapokat és gyógyszereket szórt le, s aztán visszatért Floridába. A kulturális kapcsolatok in­diai tanácsa — egy államilag támogatott autonóm testület — Nemzetközi Béke-díjat ala­pított Nehru emlékére. Á díj összege 100 000 rúpia (körül­belül 7500 font sterling), s azt minden év februárjában ítélik oda olyan kiváló nemzetközi személyiségnek, aki a legtöb­bet tette a nemzetközi egyet­értésért és a népek barátsá­gáért. A dél-vietnami külügyminiszter atomfegyvert szeretne alkalmazni Saigon (MTI). Denis Healey, az angol Munkás­párt hadügyi szakértője csütörtö­kön Saigonba érkezett. Kétnapos látogatást tesz Dél-Vietnamban, hogy tanulmányozza a helyzetet, s ellátogat a Mekong deltájának vi­dékére is. A TASZSZ washingtoni jelentése szerint Phan Huy Quat dél-vietna­mi külügyminiszter szerdán a wa­shingtoni nemzeti sajtóklubban ki­jelentette, helyesnek tartaná, ha atomfegyvert alkalmaznának az ország területén tevékenykedő »fckelők* ellen. Egy újságíró meg­, kérdezte, helyeselné-e, ha atom­fegyvert használnának a partizá­nok ellen? »Szükség esetén hasz­nálni kell bármilyen fegyvert* — hangzott a külügyminiszter vála­sza. Az összekötő misszió rámutat, hogy az 1964. január 30-án végre­hajtott államcsíny óta az ameri­kaiak és bábjaik több fegyveres egységet helyeztek el a demilita- rizált övezet déli részében, s ezek­nek az egységeknek a felszerelé­sére nagy mennyiségű fegyvert és hadianyagot szállítottak oda. (Folytatjuk) A termelőszövetkezetek a termelési teivük szerint biztosításra feladott hozamokat a kedvező termés- kilátások alapján fölemelhetik, s Így jégverés ese­tén magasabb kártérítésben részesülnek. A hoz amfelemei és i bejelentést — amig a termést jégverés nem érte — az Állami Biztosító fiókjai bármikor elfogadják. (3262) Wé

Next

/
Thumbnails
Contents