Somogyi Néplap, 1964. március (21. évfolyam, 51-75. szám)
1964-03-08 / 57. szám
VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! Ff» LÉR Ah a MSZMP MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANÁCS LAPJA 1964. március 8., vasárnap XXL évfolyam 57. szám. Köszöntjük bolgár barátainkat Az FKP választási felhívása Párizs (TASZSZ). A Francia Kommunista Párt pénteken felszólította a választókat, hogy a járási választások első fordulóján a sze véleményt nyilvánítson a francia politika fő problémáiról. A kommunistákra szavazni annyit jelent, mint síkraszállMai számunk tartalmából: Munkásnők között <3. o.) Elfoglalt asszon/ (4. o„ Járási székhelyről járási székhelyre (Fonyód) (5. o.j %v&^Kulturális melléklet (7—8. o.) Gyermekeknek (9. o.) H étfőn érkezik Magyarországra a szeretettel és érdeklődéssel várt bolgár párt- és kormányküldöttség, amelyet Todor Zsivkov elvtárs, a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára, a Bolgár Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke vezet. Öröm és megtiszteltetés számunkra, hogy körünkben üdvözölhetjük a testvéri bolgár nép, a forradalmi múltú Bolgár Kommunista Párt kiemelkedő vezetőit. Látogatásukat nemcsak örvendetes eseménynek tekintjük, hanem kitűnő alkalomnak is arra, hogy újabb magaslatokra emeljük a két ország együttműködését, kicseréljük tapasztalatainkat, számba vegyük közös tennivalóinkat országaink szocialista építésében és a béke megvédésében. Jóleső érzés, hogy bolgár barátaink közelebbről is megismerkedhetnek szocializmust építő népünk új vívmányaival. Népeink történelme a közös harc számos tiszteletreméltó hagyományára tekinthet vissza. Meghajtjuk fejünket a százezer antifasiszta bolgár katona előtt, aki a szovjet hadsereg oldalán részt vett hazánk felszabadításában. S habár barátságunk a messzi múltban gyökerezik, a magyar és a bolgár nép végképpen csak a szocializmus útján talált egymásra. Felszabadult népeink immár húszesztendcs felhőtlen barátságának sziklaszilárd alapja, hogy azonos világnézetet vallunk, a közös jelen és jövő terveinek megvalósításán dolgozunk, és összefogunk a béke megvédésére. A marxizmus—leninizmus, a szocializmus, a kommunizmus, a béke és a boldogság közös eszméi, céljai vezérelnek bennünket. Ezen a gazdagon termő talajon bontakozott ki ösz- szefogásunk, amely mindkét országban elősegítette és elősegíti ma is a szocialista építést, növeli erőnket és biztonságunkat. A legutóbbi években szorosabbá váltak kereskedelmi kapcsolataink. Magyarország és Bulgária áruforgalma az elmúlt öt esztendőben mintegy 70 százalékkal emelkedett, s minden lehetőségünk megvan arra, hogy a jövőben még intenzívebben kereskedjünk. A szocialista munkamegosztás, a kooperáció és a gyártásszakosítás térhódításával egyre több áruval segítjük egymás népgazdaságát. E vonatkozásban már számos jó példát sorolhatunk fel. Magyarország dokumentációkkal, szakemberekkel, gépekkel és — nem utolsósorban — megrendelésekkel segítette pl. a bolgár rádióipar kifejlesztését. Ezzel nemcsak magasabb fokra emelkedett a szocialista munkamegosztás, hanem újabb lehetőségek születtek a magyar ipar számára a nagy jövő előtt álló iparág, az elektronika kiépítésére. Nagy jelentőségű számunkra az is, hogy bizonyos traktoríípusok — például a szőlőművelö traktorok — gyártására nem kell nagy költségekkel berendezkednünk, mert szükségleteinket Bulgária fedezi. Kölcsönösen előnyös az együttműködés a hajógyártásban, a mezőgazdasági termékek cseréjében és sok más területen. Hasonlókat mondhatunk kulturális és tudományos kapcsolatainkról is, melyeknek keretében egyre több szakembert, művészt, együttest, kiállítást, filmet stb. cserélünk. S nem feledkezhetünk meg a testvéri barátság ezernyi nagykövetéről, a turistákról sem, akik a barátság szívekben gyökerező szálait fonják a két ország köré. A magyar—bolgár barátság, együttműködés és szövetség azért nagy jelentőségű a béke szempontjából, mert mindkét ország a szocialista tábor tagja. Amikor Magyar- ország és Bulgária egymás között vagy más szocialista országokkal erősíti kapcsolatait, nagy jelentőségű tettét hajt végre: a szocialista tábor egységét és erejét gyarapítja, gyorsítja valamennyi szocialista ország fejlődését. A szocialista államok közössége pedig a világbéke legfontosabb támasza, a békés egymás mellett élés legkövetkezetesebb harcosa. Így válik két szocializmust építő nép barátsága a történelmi események befolyásolásának számottevő tényezőjévé. A szocialista építés, valamint a nemzetközi helyzet megítélésének kérdéseiben kialakult teljes nézetazanossá- gunk alapja a Magyar Szocialista Munkáspárt és a Bolgár Kommunista Párt eszmei-politikai közössége. Mindkét párt internacionalista kötelességét következetesen teljesítve harcol a szocialista országok összeforrottságának megszilárdításáért. S orolhatnánk még tovább a népeink, pártjaink és kormányaink közötti igaz barátságunk tényeit. Reméljük, hogy kedves bolgár vendégeink érezni fogják a feléjük áradó forró baráti érzéseket. Olyan ország népét köszöntjük ezzel, amely lerázva az osztályelnyomás bilincseit sikeresen építi szocialista hazáját. Mély ro- konszenvvel követjük Bulgária fejlődését, és a bolgár nép nagy eredményeit a magunkénak érezzük. Mindezt személyesen is tapasztalni fogják drága barátaink. A két ország vezetői közötti tárgyalások megerősítik majd az elvek és célok teljes azonosságát, és újabb távlatokat tárnak együttműködésünk elé, Kívánjuk, hogy kedves vendégeink nagyon jól érezzék magukat vendégszerető népünk körében. kommunista párt jelöltjeire adják szavazatukat. A járási választások a jelenlegi helyzetben nagy politikai jelentőségűek, mert lehetővé teszik, hogy a nép jelentős réAz MSZMP Központi Bizottságának levele a Magyar Nők Országos Tanácsához ni a személyi hatalom és a reakció rendszere ellen a társadalmi haladás, a szabadság, a béke, az igazi demokrácia, az összes köztársaságiak szövetsége érdekében. (MTI) Miért áll üresen az új megyei könyvtár? V (12. o.) Az MSZMP Központi Bizottsága a következő levelet intézte a Magyar Nők Országos Tanácsához: A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága meleg szeretettel üdvözli a magyar nőket március 8-a, a nemzetközi nőnap, a nemzetközi demokratikus nőmozgalom harcos ünnepe alkalmából. Több mint fél évszázada már, hogy ezt a napot a világon mindenütt a nők emberi és társadalmi egyenlőségéért vívott harc jegyében ünnepük a haladás hívei. Hazánkban írott és íratlan törvény a nők politikai, társadalmi és gazdasági egyenjogúsága. A magyar nők a férfiak egyenrangú és egyenjogú küzdőtársai a szocializmus építésében. A nemzetközi nőnapon tisztelettel adózunk a magyar nőknek, akik nagyszerűen helytállnak az alkotó munkában és a tanulásban. Köszöntjük a nőkben az egyenrangú küzdőtársakat, akik nemcsak megértik a szocialista építés céljait, hanem sokat tesznek is népünk, hazánk anyagi, szellemi és erkölcsi fölemelkedéséért, megtanultak a szocialista társadalom érdekei szerint gondolkodni, cselekedni. és vallják, hogy a társadalom és az egyén, a család boldogulásának egyetlen, közös forrása a becsületes, odaadó munka. A párt bizton számít asszonyainkra és leányainkra terveink valóra váltásában, az előttünk álló feladatok végrehajtásában. Tisztelet az anyáknak, akik betöltik nemes hivatásukat, és új erkölcsű embereket nevelnek szocialista társadalmunk számára. Segítjük őket gyermekeik nevelésében, és azon vagyunk, hogy gondoskodás, szeretet övezze valameny- nyiüket. Egész társadalmunk arra törekszik, hogy mind több segítséget nyújtson a nőknek azoknak a gondoknak és nehézségeknek megszüntetéséhez, amelyeket munkájuk. anyai hivatásuk és a család körüli kötelezettségeik ellátása okoz. A nők számára könnyebb helyzet, gondtalanabb élet csak az ország további erősödésével, a termelés emelkedésével jöhet létre. Életünk javulása tudásunktól, helytállásunktól, szorgalmunktól függ. A magyar nők óhaja, eszménye a békés alkotó munka, a nép jóléte, gyermekeik boldog jövője. Jól tudják, hogy egyéni sorsuk, népük és hazájuk sorsa ösz- szefügg az emberiség békéjével, haladásával, a népek barátságával. Ezért a magyar asszonyok és lányok ott vannak a békéért, a különböző társadalmi rendszerű országok békés egymás mellett éléséért küzdő százmilliók soraiban. Áthatja őket a szabadságukért, nemzeti függetlenségükért, emberi jogaikért küzdő népek iránti szolidaritás mély érzése. A párt Központi Bizottsága, a népköztársaság kormánya egész társadalmunkra támaszkodva harcol a tartós békéért. A béke fenntartása, a társadalmi rendszerek békés versengése közelebb visz bennünket célunkhoz, a szocializmus teljes fölépítéséhez és ami ezzel egyet jelent: a szebb, gondtalanabb, kulturáltabb élethez. E célok eléréséért az élet minden területén szívvel-lélekkel dolgoznak a magyar nők is. Tisztelettel és szeretettel köszöntjük a magyar nőket, az anyákat, a lányokat, a termelőmunkában, az oktatásban, az élet egyéb területein dolgozó és családjukat gondozó nőket. Kívánjuk, hogy az idei esztendő újabb boldogság, örömök és sikerek forrása legyen számukra. A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága nevében: KÁDÁR JÁNOS zetője, Molnár Imre megyei főagronómus, továbbá a járási pártbizottságok első titkárai közül Bogó László (Tab), dr. Takács István (Kaposvár) és Petrekanits Andor (Marcali). A kitüntetettek nevében Molnár Imre megyei főagronómus mondott köszönetét. Miniszteri kitüntetést és oklevelet kapott továbbá tizenöt tsz-tag és huszonhárom termelőszövetkezeti nő dolgozó. Nekik járásonként, illetve helybén adták át a kitüntetést. Termelőszövetkezeti, gépállomási, tanácsi vezetők, dolgozók és pártmunkások kitüntetése A földművelésügyi miniszter l mezőgazdaság kiváló dol- i zója« kitüntetést adomá- rozta megyénk több, a ta- ilyi időszerű munkák, kivált ; őszi vetés végzésében és ervezésében, irányításában Hdásan helytállt traktorosokik, tsz-tagoknak, termelőszö- :tkezeti elnököknek, párttit- iroknak, agronómusoknak, ■pállomási, tanácsi vezetékek és pártmunkásoknak. A tüntetések átadására tegnap Hután ünnepséget rendeztek részvevőket Németh Ferenc, a megyei pártbizottság első titkára köszöntötte. Megjelentek az ünnepségen Illés Dezső és dr. Nagy Lajos, a megyei párt- bizottság titkárai. A kitüntetéseket Böhm József, a megyei párt-vb tagja, a megyei tanács vb-elnöke nyújtotta át. Az ötvenhét kitüntetett között van Tobak István, a megyei pártbizottság mezőgazdasági osztályvezetője, Mohar László, a megyei tanács mezőgazdasági osztályveKertészek, gyümölcs'emesitők lesznek A meglevőkön felül újabb negyven szakmunkásra, kertészre, gyümölcstermesztőre van szükség a Bárdibükki Állami Oazda- ságban. A szakmunkás-utánpótlást részben a felszabaduló ipari tanulóit biztosítják, részben a gaz.T'.tság hároméves szakmunkástanfolyama, amelyen jelenleg tizenketten tanulnak. Képünkön: A hamarosan vizsgázó jelöltek egyike, Kerék Margit a táblánál ad számot felkészültségéről. Hruscsov elvtárs beszéde a februári plenum határozatainak végrehajtásáról A szombati Pravda közli annak a beszámolónak teljes szövegét, amelyet Hruscsov mondott február 28-án a párt-, a tanácsi és a mezőgazdasági vezető funkcionáriusok értekezletén. Beszédében Hruscsov hangoztatta, hogy a mezőgazdaság fejlesztésére határozottabban kell felhasználni a dolgozók anyagi érdekeltségét. — Biztosítanunk kell a munka jobb megfizetését azok számára, akik termelékenyebben dolgoznak, akik kevesebb munka- és eszközráfordítással többet termelnek — mondotta. — Küzdeni kell az egyenlősdi ellen, a végzett munka alapján történő díjazás elvének megtartásáért. A vezetés módszereiről szólva rámutatott: — Vessünk véget annak a méltatlan gyakorlatnak, hogy a rosszul dolgozó vezetőket egyik helyről a másikra helyezzük át. Ez nem helyes. Támaszkodjunk jobban a fiatal dolgozókra. Bízzanak a fiatal dolgozókban, támogassák őket, és ők biztos kézzel vezetik majd előre a gazdaságot — jelentette ki. Hruscsov ipari és közigazgatási kérdésekről is szólt, majd a Központi Bizottság nevében meggyőződését fejezte ki, hogy a decemberi és a februári plénum határozatainak teljesítésével valóra válnak a párt által kitűzött feladatok. (MTI)