Somogyi Néplap, 1964. február (21. évfolyam, 26-50. szám)
1964-02-14 / 37. szám
i Az orvos válaszol. Hogyan előzhetjük meg? a fertőző betegségeket A FERTŐZŐ BETEGSÉGEK elleni eredményes küzdelemhez összefogásra van szükség, össze kell fognia a családnak, a körzeti orvosoknak, a kórházaknak, a Közegészségügyi és Járványügyi Állomásnak. A fertőző betegségeket a legtöbbször vírus vagy baktérium okozza. A legtöbb fertőző betegség cseppfertőzéssel és mo- satlan kéz útján terjed. A gyakran előforduló kanyaró — 1963 tavaszán hetente 40—50 megbetegedés volt megyénkben — kórokozója a legapróbb lebegő cseppecskékkel igen messzire eljut, akárcsak a bárányhimlő kórokozója. Levegőbe tüsszentett, köhögött vírussal megy tovább a mumpsz, a járványos agy velőgyulladás, az influenza. Levegőbe tüsz- szentett baktérium viszi tovább a szamárköhögést, a járványos agyhártyagyulladást, a vörhenyt is. Fontos tudnunk, hogy nemcsak a beteg fertőz. Egészséges emberek orr- és garatváladékában is megtalálható a kórokozó. így például a torokgyík, a járványos agyhártyagyulladás, a vörheny csíráját hordozhatja olyan ember is, aki nem beteg. 1963 nyarán két hét alatt nyolcán betegedtek meg járványos agyhártyagyulladásban. Mindez arra figyelmeztet, hogy szigorúan tartsuk meg a közegészségügyi megelőző rendszabályokat. KERÜLJÜK A ZSÚFOLTSÁGOT. Ne a levegőbe, hanem zsebkendőbe köhögjünk. Célszerű beszerezni gyógyszertárból papírvattát. Négyszögűre összehajtogatott szalvéta nagyságúra vágjuk fel, több réteget fogjunk össze. Orrot fújni, köpni ebbe kell. Egy alkalomra egyet használjunk, használat után tüzeljük el. A csecsemővel foglalkozó családtag kössön szájkendőt. Ne nyaljuk-faljuk a gyereket. A járványos májgyulladást — amelyet a gyermekek általában könnyen átvészelnek, de a felnőttek halálozási statisztikájában találkozunk vele — kétfajta vírus okozza. Az egyik vírus a széklettel ürül. Igen-igen fontos ezért a vécé használata utáni és az evés előtti kézmosás. Élelmiszer, tej, víz is továbbviheti a kórokozót. Egy miniszteri rendelet értelmében ezért — ha a családban járványos májgyulladásban betegedett meg valaki — közélelmezésben vagy gyermekvédelmi intézményben dolgozó családtagot átmenetileg el kell tiltatni munkahelyétől. IGEN JÓ FERTŐTLENÍTŐ SZER a Sterogenol és a Neo- magnol. A Sterogenol folyadék, a Neomagnol tabletta. A Sterogenol otthoni kézmosásra is használható. Mindig hígítani kell, és szappant ilyenkor A szomszédasszony jó tanácsai Minden hónapban előre félek a gáz- és a villanyszámlától. Igaz, hogy télen mindenütt nagyobb a fogyasztás, de a szomszédomék például többen vannak, mégis kevesebbet fizetnek, mint mi. Szomszédasszonyomtól kértem hát egy-két jó tanácsot, hogyan lehet a villannyal, gázzal takarékoskodni. A vasalás sok áramot fogyaszt, de különösen akkor, ha a ruhát túlnedvesítettük, vagy félig vizesen vasaljuk. Ugyanis így az energia nagyobb hányadát a szárításra használjuk. Ha csak nyirkos a ruha, akkor is szépen kisimul. A főzésnél szomszédnőm általában kétszeresen használja ki a hőt, mert a gőzt is felhasználja. Ha húst párol, annak gőzén puhítja a burgonyát vagy a rizst. De ha mást nem,' hát legalább mosogatóvizet állít a lábas tetejére. Még a múlt esztendőben vett egy párolófazekat, amelyben egyszerre kétféle étel puhulhat. Az árát már régen visszanyerte a gázszámlán. Varráshoz, kézimunkázáshoz, olvasáshoz kislámpákat használnak — nem égetik fölöslegesen a százas izzókat. Mosáshoz csak addig melegíti a vizet, amíg a keze kibírja, és nem a túl forróhoz tölti a hideget. A ruhát csak tíz percen át főzi, mert azon túl már úgysem old több szennyet a forró víz. (A ruha gyakorikavarása segíti elő a szálak között^ meghúzódó szenny eltávolítását.) Ha villanyfőzőlapot használ, akkor még forrás előtt kikapcsolja az áramot, mert az izzószálak tovább melegítenek. A főzőlapoknál fontos, hogy az edény teljesen a laphoz simuljon, különben az áram kárba vész. Gáznál, forrás után a lángot takarékra csavarja; ha süt, a sütő alsó részében egyben ételt főz, vagy vizet melegít. Ezért kisebb a számlája, mint nekünk. nem szabad használni. Vigyázzunk, hogy ne fröccsenjen a szemünkbe. Egy-két kávéskanállal kell tenni egy liter vízbe. A Neomagnolból egy-két tablettát kell oldani egy liter vízben. Az ivóvizet is fertőtleníteni lehet vele. Tíz liter vízbe egy-két tablettát kell tenni, és az két óra múlva megiható. A gyümölcsöt negyed óráig kell oldatában tartani, utána tiszta vízzel leöblíteni. A fehérneműt csírátlanítás céljából legalább két óráig áztatjuk benne. A ruha kifőzése nem veszített jelentőségéből. A szer--'-etet a kórokozóval szemben ellenállóvá is tehetjük. Ennek egyik módja a helyes táplálkozás. Legfőbb C-vi- tamintartalmú táplálékunk a citrom. .Az ember napi C-vita- minszükséglete fél citromnyi. A szervezet a C-vitamint nem tárolja. Fertőzött, influenzás, lázas állapotban egy egész citromot meg kell enni naponta. EDZETTÉ, a betegségekkel szemben ellenállóvá a nyári és a hétvégi pihenés teszi az embert. Szükséges a friss levegő, a napfény, a mozgás, a könnyű torna. Túrákon, az egészség- ügyi normáknak megfelelő sátortáborozásokon a gyerek játszva, önkénelenül nevelődik a tisztaságra,- és arra, hogy hogyan vigyázzon saját és embertársai egészségére. Dr. Kulcsár Hortense .Ä1LIB Él XXDOOCOCOCOOOCCOCCOOOOOCOOOOOOCOCOOOCXDG AZ IGAZ 11 OOOOOOC<X)OOOOC)OOOOCOOOOOOCOOa A nagy képcsöves ALBA REGIA televíziót OTP hitellevélre is megvásárolhatja! KONYHA PÁSTÉTOMOK sertEsmaj-pástétom Morzsájától lekapart mirelité májat használunk fel, ha nyers májat nem tudunk kapni. Fél kg májat előbb átdarálunk, majd szitán áttörünk. Habosra keverjük egy tej mérő kanál baromfizsírral, 2 egész tojással, adunk hozzá fűszert, sót, két deci tejet. Kizsírozott lábasban egy órát gőzöljük. Kifagyasztva használjuk. KÜLÖNLEGES MAJ-HÜSPASTÉTOM Vegyünk fél kg nyers májat, hozzá fél kg vaj puhára főzött zsíros sertéshúst (hasalját vagy tarját), és mindkettőt átdaráljuk. Tálban habosra keverünk 4 deka vajat 2 egész tojással. Hozzáadjuk a darált húsokat, a szitált majoránnát, a zsírban pirított reszelt hagymát, a sót, a törött borsot, egy tejben áztatott zsemlét. Mindezt jól elkeverve szitán áttörjük. Egy lábast vékonyra vágott füstöltsza- lonna-szeletekkel rakunk ki, beletesszük az áttört masszát, szalonnával befedjük, és egy órán át pároljuk. Kifagyasztjuk. A szitán fennmaradt masszából kis pogácsákat sütünk azonnali fogyasztásra. SONKAKRÉM Bármilyen főtt. füstölt húsból készülhet, nyelvből is. A húst kétszer daráljuk át, adhatunk hozzá kemény tojást. Vajjal és kevés tejföllel dolgozzuk össze, és rövid időn belül fogyasztjuk. LEGEGYSZERŰBB MAJPASTÉTOM Májpörköltet készítünk. Ha kihűlt, kétszer átdaráljuk, adunk hozzá átdarált kemény tojást, mustárral ízesítjük, hidegre állítjuk. KENHETŐ HÜSPASTÉTOM 35 deka zsíros sertéshúst kockára vágunk, és 5 deka elvágott füstölt szalonnával, egy evőkanál zsírral, egy egész fej elvágott vöröshagymával puhára pároljuk. Egy zsemlét tejben megáztatunk, két tojást keményre főzünk. Most mindezt a kicsavart zsemlével együtt húsdarálón háromszor átdarálj ük. Megsózzuk, adunk hozzá pástétomfűszert, mustárt bőven, és a fennmaradt zsírral jól összedolgozva, kifagyasztjuk. TOJASPASTÉTOM A kemény tojásokat szitán áttörjük. Hozzádolgozunk pecsenyezsírt, sót, mustárt, szitált zsemle- morzsát, parányi reszelt vöröshagymát, vajat, és máris felhasználhatjuk. TÖPÖRTYÜPASTÉTOM 20 deka töpörtyűt _ átdarálunk kevés vöröshagymával együtt. Eldolgozzuk törött borssal, kevés sóval, esetleg kevés zsírral. . MituLmJkof- de.gxuiP A téli hónapokban többet járunk színházba,. hangversenyre, gyakrabban hívunk meg vendégeket, és megyünk látogatóba, így feltétlenül szükségünk van egy olyan ruhára, amiben ilyen alkalmakkor megjelenünk. Ez a ruha természetesen fekete legyen. Mindenkor elegáns, és örökké divatos. A fekete ruha karcsúsít, szépít, és kiemeli a bőr fehérségét. A fekete szín az anyagot megnemesíti, még akkor is, ha valójában nem az. A fazon kiválasztása sem okoz problémát, a franciás, angolos szabás egyaránt alkalmas belőle. Délután öttől késő éjszakába nyúlóan viselhető vendégségben vagy akár tánchoz. A fekete ruha kiegészítő kellékekkel igen jól variálható. A ruha ujjatlan, tetszés szerinti kivágással. Elöl általában magasan zárt, hátul annál mélyebben kivágott, néha egészen a derékvonalig ér, váltakozva a különböző szögletes és gömbölyű kivágás egész sorával. A sima, szinte fazon nélküli ruhák mellett találkozunk enyhe redőzéssel, a derékon, mell alatti szabásvonalakkal és új elhelyezésű, ferde irányú szűkítő varrásokkal. 1—2. rajz: Elegáns alkalmi kosztüm (telt alakúaknak is) ferde irányú szűkítő varrással, nyújtott gallérral. Alatta ujjatlan csipkeblúzzal, duchasse vagy bársonyövvel, virággal vagy tűvel. 3. rajz: Princessz ruha mell alatti szabásvonallal, nyaknál enyhe kámzsával (ferdére szabva), hátán V alakú kivágással, tetszés szerinti mélységbén. 4. rajz: Érdekes, szűkítő varrasd princessze ruha. Merész hátkivágás. 5. rajz: Sima vonalú szövetruha puhán visszahajló gallérral, mely egy szép brosstűvel van összefogva. Ferde irányú nátlival. 6. rajz: Ujjatlan , princessze ruha, hozzá enyhén karcsúst- tott kabátkával. Gyönggyel, virággal viselhetjük. A korszerű lakberendezési elvek szerint nem kell sok kép egy mai, modern lakásba. Egy, legföljebb két kép egy falon (és nem a szoba minden falán!) elegendő. A képek elhelyezésénél arra kell ügyelnünk, hogy megfelelő látótávolságba kerüljenek a szemlélőtől, tehát nem függesztjük a képet túlságosan magasra. És úgy, hogy kellő megvilágításba kerüljön: ne takarja el semmi sötét bútordarab, ajtószámy, úgy essen rá az ablakból beáradó fény, hogy teljes szépsége érvényesüljön. Még egy figyelemre méltó dolog: a keret. A modern otthonba nem illik — mert régiesen, ósdin hat — a túl díszes, cirádás, széles, aranyozott keret. Sima, keskeny léckeret a divatos és alkalmas összefoglalója a képnek. A legértékesebb képhez is nagyon szép, korszerű a festetten, azaz nyers színű (majdnem fehér vagy egészen világosra pácolt) keskeny léckePÉK A FALÓ rét. Ennyit a külsőségekről — amelyeknél még fontosabb kérdés a tartalom: mit, milyen képet tegyünk a falra? Kezdjük talán azzal, mit ne! A nagymamáék esküvői fényképe, az édesapát vagy a nagyfiút háromhónapos, mezeién csecsemőként ábrázoló fotográfia a falon nem túl ízléses dolog. A család tagjait ábrázoló képeket leghelyesebb egy csinos albumban elhelyezni, azt aztán kézbe adhatjuk annak, akit érdekel. így biztos, hogy senkit sem késztetünk kicsiholt bókokra, és nem űzünk magunk és hozzátartozóink személyéből kultuszt. Hasanló megfontolásból párt- és állami vezetőket ábrázoló fotográfia is inkább hivatali helyiségbe illik, mintsem magánlakásba. De ha már mindezekről letettünk, akkor is fennáll a képek megválasztásánál egy komoly veszély: az, hogy — szakértelem híján — áldozatul eshetünk a giccsfestők és ügynökeik rábeszélőkészségének. Hiszen nem is olyan egyszerű eligazodni azon, mi a giccs és mi nem az. E rövid írás nem ad módot ilyen bonyolult probléma teljes tisztázására. A lényeg annyi: giccs az, ami hazug, negédes, idegen a mai dolgozó ember szemléletétől. Giccs a sok helyen még ma is látható, pamutgombolyaggal játszadozó bárgyú kiscica pár. Giccs a tamburás cigánylányt félmeztelenül ábrázoló olajfestmény. Giccs a vadregényes erdőn, holdfényben a patakra inni jaró őzike és még sok hasonló kép. Szépek, illenek a modern otthonba a feket-fehér linóleummetszetek csakúgy, mint a finom vonalaikkal oly sokat kifejező (nem színezett) rézkarcok. Nemcsak az olajfestmény a szép. Legalább egyenértékű vele a felsoroltakon kívül egy-egy fotóban megörökített szép városkép, tájkép is. (Különösen, ha magunk fotóztuk le a hazai és külföldi tájakat, ahol jártunk.) Mindenekfölött ajánlható a nagy mesterek egy- egy híres festményének másolata. Ilyen reprodukciók minden képet árusító állami üzletben olcsón kaphatók. Bátran a falra tehetjük őket, mert másolat formájában is visszaadják az eredeti mű lényegét, gyönyörködtetnek, a gyermekeket a képzőművészet iránti érdeklődésre nevelik, és ismeretet terjesztenek. B. S. Művelődéi (1059) — Egy pár csauszí- nű cipőt szeretnék... Ami jól megy a zöld irhabundához. — Hányas lábra szabad? — Hat és feles. A vevő leül. Körülnéz. Fél perc, és pontos leltárt rögzít a bolt készletétől. — Parancsoljon: egy pár világos árnyalatú csau. Próbálják. Passzol. Jó. A vevő lép néhányat. A földig érő tükör előtt csípőben elfordul, s a válla fölött visszanéz. — Cuki fazon, és tündért kényelmes. Visszalibeg az eladóhoz. — Ára? — Kettőszázhu- szonnégy. — S az a neanderkicsi, s több nincs belőle. — Hozza csakl Egy kis ügyeskedéssel a pici láb be- lepréselődik a még völgyi őstopán, az az ott a pulton? Igen: a fekete. < — Négyszáztizenhat forint. — Megmutatná közelebbről? — Hogyne, ámbár a kedves vevőnek az kisebb cipőbe. Sziszegne, míg a tükörig libeg, ha nem volna nő. Mosolyog tehát, s helyette a cipő nyöszörög, nyikorog. — Csúnya — csilingeli következetesen, de már meggyö ződés nélkül. — Szokatlan csupán, mint minden új. — De ugye, jobb, mint a kettöhúszas, az a csauszínű vacak? — Ez is átereszti a vizet, ha nagy a hóié, ez az igazság. — Csak nem akar lebeszélni róla? És megveszi a neandervölgyi őstopánt, a feketét, a négyszázötven forintosat, ami nem is illik a zöld irhabundához. Érti ezt valaki? — kgy — CSIKY GERGELY SZÍNHÁZ Délután fél 2 órakor: Légy jó mindhalálig. Ifjúsági előadás. VÖRÖS CSILLAG FILMSZÍNHÁZ Robin Hood új kalandjai. Színes, szélesvásznú angol film. Korhatár nélkül. Előadások kezdete 5, 7, 9 órakor. (Február 19-ig.) SZABAD IFJÜSAG FILMSZÍNHÁZ A jégmezők lovagja. Szovjet film. Korhatár, nélkül. Előadások kezdete 4, 6, 8 órakor. (Február 16-ig.)