Somogyi Néplap, 1963. december (20. évfolyam, 280-303. szám)

1963-12-15 / 292. szám

Vasárnap, 1963. december 15. 5 SOMOGYI NÉPLAP ZER Útbaigazítanak ¥ a tenger mélyén Sok külföldi gép és gépalkatrész érkezik az AGROKER-hez a szivacshaláázok A szivacshalászok nehéz és veszedelmes munkájuk köz-- ben nagy területeket kutatnak át. Bronzsisakos, ólomsúiyok- kal terhelt bú vá rö Itöny ü kben, hatalmas fémcipői t:el lassan, mindenit alaposan megvizsgál­va dolgoznak a tengerfenéken. Igaz, hogy többnyire elnyűtt, ütött-kopott felszerelésükkel nem jutnak el nagyon mély­re,' de az is igaz, hogy a ha­jóroncsok zöme viszonylag se­kély vízben, a patok közelé­ben fekszik, hiszen a legtöbb hajószerencsétlenség ilyen he­lyen történik. A víz alatt rej­tőző alattomos sziklaszirtnél nagyobb veszély aligha fenye­geti a hajókat. Minthogy a szivacsok az efféle helyeket kedvelik leginkább, a halá­szok a mindennapos kenyér- kereset közben e területek hatalmas részeivel ismerked­nek meg. A szivacshalászat nem jö­vedelmez valami gazdagon, legalábbis annak nem, aki összeszedd a mélyben az alak­talan gumókat. Ezért a ha­lász minden lehetőséget meg­ragad, hogy pénzhez jusson. Éles acélkampóval megöli a fenéken lapuló halat, de ösz- szeszedi a rákokat és az egyéb ehető tengeri állatokat. A hajómaradványokat is azért kutatja át, mert az ott lelhe­tő fémdarabokat az ócska­piacon értékesítheti. Egy nagyon, szép amfora — nyúlánk, füles cserépedény — miatt kezdett beszélgetésbe 1960 nyarán néhány amerikai régész Kemál kapitánnyal, egy kis török halászhajó pa­rancsnokával. A rövid be­szélgetésből kiderült, hogy a hajó legénysége több, mélyben fekvő roncsot ismer. A régé­szek átkutatták valamennyi roncsot, s nagyon szép ókori és középkori anyagot gyűjöt­tek. Munkájuk már befejezés­hez közeledett, amikor a ha­lászok egy elejtett megjegyzé­sére figyeltek föl. Az embe­rek panaszkodtak, hogy a fe­nékről felhozott bronztömbök már annyira elrozsdásodtak, hogy az ócskatelepen alig kaptak értük pénzt. A régészek eleinte közöm­bösen hallgattak, mert eddig azt tapasztalták, hogy az ilyen nagy méretű bronztöm- bök legföljebb néhány száz évesek. Az azonban elgondol­koztatta őket, hogy miért rozsdásodott el ennyire a bronz, hiszen egy-két évszá­zad múltán is szinte teljesen sértetlenül (szokott előkerülni a vízből. Az is feltűnt, hogy a nagyobb tömbökön — mint a halászok elmondták — lá­bakhoz hasonló négy nyúl­vány volt. Az egyik régésznek ekkor eszébe jutott egy ősi egyiptomi sírból származó kép: a kefti nevű nép küldött­sége a lenyúzott ökörbőr alak­jához hasonló fémtömbökkel rója le adóját a fáraónak. Egyszerié izgalom fogta él a kutatókat: szerencsére a ha­lászok emlékeztek a roncs helyére. Hanem a feltárásra csak egy év múlva kerülhetett sor. Titokzatos riteök a tengerben A régész-békaemberek ért­hető kíváncsisággal fogtak hozzá a Rodosztól keletre le­vő Gelidonya-fok közelében nyugvó roncs főé. utalásához. De hosszú ideig hiába dolgoz­ták. Már-már úgy látszott, hogy rá sem akadnak, amikor egyikük egy megzöldült mész­kődarabot talált. • Kétségtele­nül oxidálódott bronztól kap­ta a színt. Később újabb két alaktalan bronzrög került elő. Megtisztogatásuk után kide­rült, hogy addig nem látott alakú lándzsahegyek. Most már tudták, mit kell keresniük: az algákkal, mo- szat okkal benőtt, a fölismer- heteüenségig elváltozott rö­gök egy-egy tárgyat rejtettek. Találtak hatalmas tömböket is, ámeneknek körvonala — <«úként a sírfestmény okén — lenyúzott ökörbőrre emlé­keztetett. A régészek úgy gon­dolják, hogy egy bromztömb értéke egy tehénnel vagy ökörrel volt egyenlő, s ezt fejezte ki alakjuk is. Tehát tulajdonképpen az pénz kez­detleges formája volt. A bronz oxidációja közben keletkezett réasók átitatták a könnyen enyésző tárgyakat is, így ma­radt meg épen néhány fada­rabka és kötélcsonk. Durván megmunkált cserépedények és bronztárgyak is akadtak, köz­tük néhány rendkívül fino­man kidolgozott fegyver is. A hajó rakományának nagy ré­sze tehát piacra szánt tömeg­áru lehetett A hajó Ciprus szigetéről indulhatott útjára, és valamelyik égei-tengeri säget felé tartott Útközben alighanem viharba került, és egy nagy hullámvölgybe ke­rülve léket kapott azon a sziklaszirten, amely a roncs­tól nem messze rejtőzik a tengerben, és amelynek csú­csa. csaknem a víz tükréig ér. A régészek a következő év­ben folytatták a kutatást. A nehézségeket már jól ismer­ték: majdnem 30 méter mély­re kellett leereszkedniük. és az erős áramlás is akadályoz­ta a munkát. Ezért különle­ges segédeszközöket vettek igénybe. A víz alatti sziklába vasszögeket ütöttek, és az ezekhez rögzített köteleket karjukra csavarva biztosítot­ták az egy helyben maradást. A kezük ügyébe akadt első tárgy — egy nagy fehér kő, közepén lyukkal — valószínű­leg horgony lehetett. Közbéh a kutatóikban felmerült a két­ség: talán mégsem hajó­roncs, amit feltártak, hiszen a hajó teste nincs sehol, Le­hetséges, hogy csak egy túl­terhelt hajóból kidobált tár­gyakat találtak? Gondosan fairtérképezték a lelőhelyeit Műanyag lemezek­re ceruzával felrajzoltak min­den kis részletet Lehorgony- zott bójákkal jelölték meg a vizsgálandó felület széleit. Középen egy jellegzetes, ki­emelkedő szikladarab hevert, melynek tetején már több bronlzltömböt találtak. Egy hét alatt összegyűjtötték a szabadon — tehát a homok vagy a kövek felületén — he­verő tárgyakat Fölfedezték egy nagy sziklatömb alá szo­rult bronzlemezt is, és most már tüzetesebben vizsgálták meg a »sziklát«. Hamarosan megállapították, hogy ez is egy hatalmas, mészkéreggel borított bronztömeg. Ezután még több »mészkő« tusisóról derült ki, hogy bronzból van, csak igen vastag, mintegy 15—20 centiméteres mészkőré­teg borítja őket. Háromezer éves szerszámok Űj gond szakadt a nyakuk­ba: több tonnás bronzdarabok hevertek odalenn, s föl kel­lett hozni őket. Igen ám, csak­hogy évekbe tellett volna, hogy a tömböket odalent da­rabokra vágják, és a felszínire hozva újból összeillesszék őket. Végül is egy szellemes módszerhez folyamodtak. Au­tóemelőt süllyesztettek a mélybe, így sikerült a fenék­hez cementálódott fémtuskókat megmozdítaniuk. A szivacs- halászhajó árbocrúdjával ki is emelték valamennyit. A bronzrakomány alól előkerül­tek végre a hajó palánkrészei is. Lassan-lassan a részletek egésszé álltak össze, és hajó­formát öltöttek. A régészek azt szerették volna tudná, ho­gyan illesztették össze egykor a hajó faalkatrészeit. De eh­hez olyan rész kellett volna, amely épségben megőrizte az ácsolni formáját. Idővel ezt is megtalálták, s ezen megvizs­gálták a hajóépítés techniká­ját. A sok megtalált esEközre, ha nem bronzból készültek volna, ma is ráfoghatnánk, hogy valamelyik török üzlet­ben nemrég vásárolták őiket. Ez bizonyítja, hogy a jó esz­köz formája évezredeken át változatlan maradhat. Pél­dául az ekevas alakja ezen a vidéken ugyanolyan ma is, mint bronz elődjéé volt 3200 évvel ezelőtt. Csákányok, la-1 pátok, fejszék, vésők, árak, i késeik, nyílhegyek, lándzsa­csúcsok kerültek elő nagy l mennyiségben. Az egyik ku- l tató egy számára ismeretlen l eszközt tisztogatva megkér- * 3<ezte az egyik halászt, nem( tudja-e, mi lehet az. A török1 meg sem lepődött a kérdésen.1 mert jól ismerte a náluk ma 1 is használatos görbe ágnyeső' kést. Trójai hajót találtaid?] A »levegölift« itt is nagy szolgálatokat tett. Ez a be­rendezés egy hajlékony csö­vön át sűrített levegővel el­távolítja az iszapot, a finom szennyeződést a roncs felüle­téről. Ilyen módon is több apró tárgyat fedeztek föl. Egy köröm nagyságú fehér féldrá- gákövön hieroglifákat, ősi írásjeleiket találtak. Megálla­pították, hogy ez a tárgy szí-1 riai eredetű. Mellette egy tisz- í ti jogar kögombja hevert A ; tudósok a leletekből arra kő- vetkeztetnek, hegy a hajó ak- á kor süllyedt el, amikor i. e. * 1200-ban Egyiptomot majd Szíria egyik városát Ciprus bronzolvasztóit ostromolták és fosztogatták a »tenger népéi­nek nevezett, alig ismert nép­csoport tagjai. Menekülők i utaztak-e a hajón, akik a tá­madók elől igyekeztek biz­tonságosabb helyre, vagy ra­bolt holmi volt-e a lelet, ki tudja? Lehet az is, hogy a trójai háború idején süllyedt el a hajó. Ilyen régi hajó, ilyen ha­talmas mennyiségű és gaz­dagságú anyag még nem ke­rült elő egyetlen víz alatti le­lőhelyről sem. Az idők végte­lenjében régen elmerült kor­szakról új adatokat kapott a tudomány. j K. K.( f ZAMÁRDI KRÓNIKÁSA A nyáron hallottam először Pillér Dezső zamárdi tanárról. Híre járta, hogy egy ásatáskor ritka leletet talált: egy bronzkor­szakból való hatezer éves gyermekcsörgöt. Kerestem akkor mindjárt, de hiába kopog­tam a műút melletti sárga villa ajtaján. Egy­szer a nyiladékokat kutatta, máskor a háza­kat járta. Harmadszor meg legkedvesebb ba­rátaival, a méhekkel volt vándorúton. Most szerencsém van: találkoztam, beszél­gettem vele. De még mindig keveset tudok róla. Harmincöt éve tanít. Zalából szárma­zott ide. Hazánk egyik legszegényebb falujá­nak gyermekeit oktatta a betűvetés tudomá­nyára csaknem két évtizeden át. Akkor el­jött Somogyba és itt, a csodás Tihanyi-félszi­gettel szemben gyökeret eresztett. Ez a halk szavú, szelíd ember ötvenéves korában olyan szerelemre gyulladt. aminek nincs ellenszere. Meg akarja ismerni a falu­ját, hogy megismertethesse másokkal is. Vé­gigjárta a szőlőhegyek nyiladékait, geológiát tanult, ásványtant. Érett emberként végezte el a főiskolát, hogy többet tudjon. Hat eszten­dő óta szabad idejének minden percét a meg­ismerésnek szenteli. Megörökít és följegyez mindent. A sétapálca mellett állandó társa a fényképezőgép. A gyűjtött anyag máris több ezer oldal. Sok száz fehér cédula. És urnák, csontvázak, érmék, koponyák, cserépedények, szarkofágok, pénzek. Egész múzeumra való. Régészektől hallottam róla meleg, elismerő szavakat. Nem azért tette. Akkor miért? — Szeretem a falumat... Asztalát a Balaton egyik legnagyobb sze­relmesének kalamárisa díszíti. Eötvös Ká­roly, a magyar tenger legnagyobb krónikása köteteket írt a »Költészet, a történelem a különös magyar emberek ősi fészkéről. Fel­kutatott mindent, bejárta minden zugát a nagy tó két partjának. Emléket állított itt élt nagyjainknak. Egy életet szentelt a munká­nak, de Zamárdiról egy sor nem sok, annyit sem jegyzett föl. És most ez a tanár nyolc­vannyolc évvel utóbb minden nap bemártja tollát az öreg kalamárisba. Zamárdi múltján, jelenén dolgozik. Őriz egy másik ereklyét is. Idő fakította, terrakotta színű dedikált képet Jókai Mórról, aki soha életében nem látta a befagyott Ba­latont. Egyik legnagyobb sikerű regényében mcois azt írta le. Megálmodta a valóságot. A/fit tud ez a tanár? Mit árultak el neki a csontok, az érmék, a koponyák? Mit az első lépcsőről, az ősi kőkorszakról; Galé­rius császár légióinak nyomát hol találta meg? Hol Batu khán nyilasainak pusztítását? A csontok mögött az embert? A történelemben a pusztulást, a szenvedést? Vallatta a földet, s az felelt. Az évezredes múltat ásóval bányászta. Segíti a falu apraja, nagyja. A közelebbi múltról a véneket fag­gatta. Azt jegyezte föl — és úgy —, ahogy az eseményeket megőrizte a szájhagyomány. De ezt még kevésnek tartotta. Szabadságát évek óta a levéltárakban tölti. Adatokat keres, hogy hitelt érdemlően pontos legyen minden. Állandóan levelez régészekkel, földtudósok­kal. Kérdez és felel. Nemrég legjobb álmából riasztották. A traktor ekevasa samottsort for­dított ki. Ment, és körülhatárolta a területet. Másnap levelet küldött egyik legkitűnőbb ko­hászati professzorunknak. Rövidesen ásatás indul. Valószínű, hogy a vaskorszak egyik kohóját rejti ott a föld. Érdekességekről kérdezem. Mond azt is. Az öregek mesélik apáik, nagyapáik emlé­keit. Így maradt fenn Jellasics bán és István nádorispán szégyenletes módon meghiúsult találkozásának története. A bán csapatai vé- gigsarcolták a falut, feltörték a pincéket, csapra ütötték a hordókat, és megveszekedett módon duhajkodtak. Akkor még tűrték az emberek. A férfinép villámló szemekkel nyel­te a sértést. Az első vereség után aztán bősz- szút álltak. A Zamárdin át menekülő ellensé­ges katonákból alig néhány maradt életben. Matyikó Pál halász aki köztudottan szelíd ember volt, fejszével aprította őket. Van a sok között még egy érdekesség. Za- márdiban a Dózsa-felkelés idején vetette meg lábát a tihanyi apátság. Ez a falu évszázado­kon át fanatikusan vallásos volt. Még azt sem vették észre, hogy 1857-ben a papok játszot­ták el a falu földjét és erdejét. Erre most, egy évszázaddal utóbb derült fény. Álnok módon a hiszékenységet használták föl birtokszer­zésre. A mikor végigmegyünk az évszázadokon, ^ lassan elfogynak a papír szeletek. A századforduló és a jelen meg a jövő még ez­után következik. Azt mondja, legalább olyan érdekes az is. Itt már élő tanúk tudnak se­gíteni. Még két év kell, akkor végez, elkészül a monográfia. De addig sok papírlapot ír még tele. S bízik abban, hogy megvalósul a falu álma: a helytörténeti múzeum. Anyag már van bőségesen, és egyre több lesz, csak helyi­ség kell még, hogy mindenki láthassa a kin­cseket, Zamárdi föld alatti történelmét. Németh Sándor (Tudósítónktól.) Nem kis fel­adat hárul a Somogy megyei AGROKER ka­posvári telepé­nek munkásai­ra. Naponta mintegy 7 va­gon gép érke­zik hozzájuk, innen pedig az állami gazdasá­gokba, illetve a termelőszö­vetkezetekbe szállítják őket. Gondoskodik az AGROKER az alkatrészel- \átásról is. A téli gépjavítás­hoz szükséges anyagok 80 szá­zaléka már ott áll a raktári állványokon. A világ min­den tájáról ér­kezik most gép és alkatrész Kaposvárra. A ládákon japán, kínai, szovjet, német, cseh és román felira­tok olvashatók. Első kép: Gyuricsán Gyu­la raktáros és Kiss György ipari tanuló. Második kép: Strakovics Kál­mán főraktá­rostól árut 'vesz át Tóth Ferenc, az igali Arany­kalász Tsz tag­ja. Harmadik kép: Simon József és So­mogyi Károly raktárosok az MTZ traktor dugattyúit te­szik az állvány­ra. Garibaldi-leve! eket találtak A szovjet archívumokban Garibaldi néhány eddig is­meretlen levelére bukkantak. E levelek fényt vetnek a nagy olasz hazafi életének egyes mozzanataira. A most megtalált levélek kö­zött van egy érdekes doku­mentum: Kossuth Lajos Gari­baldihoz intézett levele. Ebben a levélben Kossuth arról ír, hogy a magyar ifjúságot fel­lelkesítette az olaszországi né­pi harc. Kossuth Garibaldi fi­gyelmébe ajánl egy fiatalem­bert, áld Magyarországról fog­ja felkeresni, hogy együtt har­coljon az olasz forradalmárok­kal

Next

/
Thumbnails
Contents