Somogyi Néplap, 1963. december (20. évfolyam, 280-303. szám)
1963-12-13 / 290. szám
A Csárdáskirálynő új Szilviája ' MS'Z.MP MEGVEÍ míÖTTSÁGA ES Á -MEGYÉI TANACS LfPJ A Ahol meg a levegő is édes... Jól esik nézni a cukrászdákban a hűtőszekrények gazdag, változatos tartalmát. Kré- mesek, torták, roládok sorakoznak étvágygerjesztőén, néha frissen, néha nem. Aligha gondolná valaki, hogy Kaposvárt mindössze két cukrászbrigád, húsz-egynéhány ember látja el cukrászáruval. Milyen is az élet az ízek »boszorkánykonyháján«? A Kaposvári Cukrászüzembe kíváncsiskodtunk el. Az élet édes a szó szoros értelmében. A torták marcipánok társaságában még a levegőnek is ilyen íze van. A szakmabeliek már megszokták, de a kívülállók bizonyára csodálkozással Vegyes sóvárgással nézegetik a félkész áruk raktárában felhalmozott rengeteg édességet, a 30 literes edényekben levő csokoládékrémet, a töméntelen gesztenyepürét. Látogatásunkkor a Tóth- brigádot találtuk műszakban. Mindenkinek megvan a maga dolga, ég a kezük alatt a munka, beszélgetésre nincs sok idő. Tölösi Ferenc pozsonyi kifliket készít boszorkányos ügyességgel. Egymás után kerülnek ki a keze alól, s állnak harci rendbe a kiflik. — Melyik a kedvenc süteménye? — kérdezem, s kíváncsian várom a választ, arra gondolva, hogy ha senki más nem, de az édesipar mesterei biztosan tudják, hogy mi a jó. — Mindegyik, amiben rum van — válaszolja. — Persze különösebben nem rajongok az édességért. Mindent meg kell kóstolni, eltelik vele az ember. A krémest egyáltalán nem szeretem, mert sokat kell BjiMálni belőle. / Mahon Ferenc masszázó a gépeket figyeli, Tóth József a kemencék körül sürög-forog. Harminckilencezer forintos új Sabaria gépet kapott az üzem a közelmúltban. Nagy segítséget jelent: 30 kg masszát ver föl egyszerre. Az egyik asztalnál Lestyán Ferenc cukrásztanuló tojásokat tör fel. Arcán látni, hogy mérgelődik. — Ezerötszáz tojást dolgozunk fel naponta — mondja — s jelentős részük hosszú idő óta ekkora... — emel föl néhány galambtojás nagyságú tojást. Valóban, ezek a pici tojások sikeresen szerepelhetnének -a legkisebb« címért folytatott versenyen, azonban a cukrásziparban sok gondot okoznak. A brigád vezetője, Tóth Lajos régi cukrász. Nagy szaktudását, gyakorlatát harminchat év alatt szerezte. Nehéz lenne elhelyezni azt a sok süteményt, amit ez idő alatt készített. Ö tájékoztat az anyagfelhasználásról. Érdekes adatokat ismertet. Egy-egy nap alatt például négyszáz darab dobostorta, kétszáz darab puncstorta, nyolszáz—ezer darab minyon »lát napvilágot« többek között az üzemben. Kilenc-, tíz-, tizenkétezer forint ára anyagot dolgoznak fel naponta. Megemlíts, hogy a termelékenységet száz százalékkal növelhetnék, ha az üzem korszerűbb lenne, Lukics László üzemvezető egy másik üzemrészbe, az előkészítőbe kalauzol. Az előbbi helyen csak férfiak dolgoztak, itt meg csak nők vannak. Szókéné és Kádárné minnyont Látogatás az ízek „boszorkánykonyháján* a Kapó vári Cukrász* üzemben húz át, Lukács Éva és Horváthné tortákat díszít. A díszítés »művészi« részét Lukács Éva végzi: különféle színű anyagokból pillanatok alatt szép rózsákat készít. Elmondják, hogy a dísztörta nagyon »divatos«, volt már rá példa, hogy egy-egy lakodalomra 60- 80 darabot is rendeltek. A megnövekedett forgalomhoz képest kicsi az üzem, ezért a nyár óta egy »gyermeki-üzemet is létesítettek a Dózsa György utcai borkóstoló helyén. Itt készítik a krémes lapokat, a linzerkoszorúkat. Az üzem dolgozói újdonságokkal is kedveskednek a kaposváriaknak. Űjdonság a pichinger szelet; készítettek különféle desszerteket, csemegéket is. — Szükség van rájuk — mondja Lukics László —, mert az a tapasztalatunk, hogy a város lakosai nagyon szeretik az édességet. Nemcsak virágos, hanem édességet kedvelő város is Kaposvár... Tiboldy Mária fiatal szubreit, aki Szegedről szerződött a Fővárosi Operettszínházhoz, nagy sikerre! játssza első fővárosi szerepét: a Csárdáskirál; nő Szilviáját. Most készül a legközelebbi bemutatóra. A Helgái Jenő ^Tündérlaki lányok« című müvéből készült operettben látjuk ismét. Első ízben rendezik meg megyénkben a politikai könyvek hetét Strubl Márta UTCAI PILLANATKÉP Érdekes vállalkozásba fogott a Hazafias Népfront és a Kossuth Könyvkiadó: elhatározták, hogy az idén első ízben megrendezik a politikai könyvek hetét a megyében. Mint a Kossuth Kiadó megyei kirendeltségén mondották, a jelentős esemény sikeres lebonyolítására megtették az előkészületeket. A megye nagyobb községeiben olvasóankétokat, szerzői esteket, író-olvasó találkozókat rendeznek. Az esemény- sorozatot — mint már jeleztük — Nagyatádon nyitják meg szombat este. Itt a Viharos tavasz című regény írója, Földes Mihály találkozik az olvasókkal. A regény cselekménye 1919 júniusában zajlik a Vörös Hadsereg egyik törvényszékének tárgyalásán. Marcaliba Urbán Ernő látogat el a Nagy kaland című könyvének olvasóankétjára. A Tanácsköztársaság egyik somogyi harcosának, Krénusz Jánosnak az életét dolgozta fel Egy ballada története című könyvében Kubinyi Ferenc. Az író Böhönyén találkozik majd a regény hősének ismerőivel, az olvasókkal. Gála- bárdi Zoltán A világ rendje című regénye lesz a témája annak a barcsi ankétnak, melyen az író is részt vesz januárban. Sipds Gyula A nagy éjszaka című kötetével Göllé- be látogat el, s találkozik olvasóival. Ezenkívül még néhány községben rendeznek író-olvasó találkozókat. A Népfrontbizottságok a tömegszervezetek és mozgalmak aktíváival együtt könyvvásá* róhat rendeznek, s fölkeresik otthonukban az embereket, hogy megismertessék velük a Kossuth Könyvkiadó gondozásában megjelent politikai és szépdrodalmi műveket. v A könyveket mindjárt meg is vásárolhatják a könyvterjesztő társadalmi aktíváktól. Negyedmillió dollár váltságdíjat zsaroltak ki az emberrablók Siaatra sajióértekeilele elrablásának körülményeiről Hollywood. A kíváncsi újságírók egész hada rohanta meg Frank Sinatra elvált feleségének otthonát, ahol Sinatra 19 éves fia, Frankie sajtóértekezletet tartott, hogy beszámoljon vasárnapi elrablásának körülményeiről. A Sinatra csalad majd negyedmillió dollár válságdíj ellenében kapta vissza 'Uafiifitat Égy délelőtt, amikor éppen a kisebb városba is beillő új tanácsházán lábatlankodtam, beállít a titkári szobába egy férfi. Jegyzeteimet rendezgettem, fél füllel mégis oda figyeltem. A beszélgetésből megtudtam, hogy az illető a megyei párt- bizottság vagy a tanács osztályvezetője, megyei tanácstag, és ma van a fogadónapja. Hivatali teendőjét azonban egybe kívánja kapcsolni egy nagyon dicsért háromholdas barackos megtekintésével, s máris indul. Bemutatkoztam. — Nem volna egy hely a kocsijában? — Dehogynem... Kijönne? — Ha kivisz! — Szívesen, tessék! Negyedóra múlva a kocsi befordtUt egy tanyaudvarba. Az udvar közepén óriás eperfa, lombja hús sátorként borult a barackot osztályozó, csomagoló leányok, kamaszok fölé. Lehettek tizenöten is. Néhány erősebb lány és fiú szüntelenül hordta a tanyát körülölelő barackosból a csodálatos gyümölccsel rakott ládákat. Egy Icis termetű, de egyenes, büszke tartású öreoasz- szony jött elénk. Férfias 0 határozott kézfogásában, üdvöz- • lésében tartózkodás érződött, de azért szívélyesen tessékelt bennünket beljebb. «— Hogy van, Erzsi néném? — kérdezte a bennünket kísérő tanácselnök-helyettes. — Jól, Pista fiam, igen jól!... Hóttig mán biztosan eltartok!... — felelte nyomban, huncut kis mosollyal, s várakozóan 'nézett ránk. — A ... hallottunk a szép barackosukról, azt szeretnénk megnézni... Ha nem zavarunk! — mondta a megyei tanácstag. — Lehet, tessék csak! — bólintott az öregasszony. Aszott, enyhén májfoltos arcán ezernyi ránc, ajka betöppedő, csak a szeme, a fekete, szúrós szeme lobog fiatalosan. Ebben a pillanatban előbukkan a barackosból egy hatalmas termetű, középkorú, borostás arcú férfi. Mezítláb van, pantallója a homokot sepri, gombolatlan ingéből elősötét- lik fekete szőrrel fedett, boltozatos mellkasa. — No, ott jön mán János! — int apró, ősz fejével az öregasszony a férfi felé. Néhány pillanatig őszinte ámulattal nézzük a lomhán közeledő fiatalembert. — De szép szál fia van, Erzsi néni! — szólal meg végre elismerően a tanácstag. A csepp asszony fekete szeme megvillan, összeszűkül, arca keserű fintorba rándul, de aztán elömlik rajta az asszonyos diadallal leplezett mosoly. <— Fiam?..i A férjem! — mondta büszkén az öregasz- szony, s úgy félmozdulattal végigsimított élénk mintás, világos kartonruháján. Zavar, makogó magyarázkodás következett, mindannyian beleizzadtunk. A barackost a házaspár mutatta meg, én az asszonyhoz szegődtem, beszélgettem. Nem vplt nehéz megtudnom, hogy a férje harminc évvel fiatalabb, hadifogságból jött haza 1946-ban, s beszegődött hozzájuk Egy hónap múlva felakasztotta magát a tanya gazdája, még egy hónap, es az asszony törvényes felesége lett fiatal szeretőjének Aki természetesen a földért, a szép tanyáért vette el. Nem hagyott békén a borzongató, sötét világ, s megírtam egy novellát, melynek a különös házaspár mellett egy nagy testű, tizenkilenc éves, kívánatos, rokoni látogatóba érkező lány is szereplője. Ezt a novellát olvastam fel legutóbb azon a vidéken, egy másik faluban. Az ezután következő iró-ol- vasó találkozót borozás követte. Balról a körzeti földművesszövetkezeti központ elnöke ült mellettem, jobbról a helyi vegyesbolt vezetője, aki igen szereti a könyveket, s kivételes buzgalommal beszéli rá vevőit a könyvvásárra. A helybeli árudavezető negy- ven-valáhány lehetett, közelebb a negyedik ikszhez, mint az ötödikhez, csak mély ráncai árulkodtak nem könnyű életéről. Mellette egy alacsony, pufók képű, erősen őszülő idős asszony ült. Csak nézett bennünket, ampán néma bóloga- tásával vett részt a beszélgetésben. De olyan egyetértéssel, olyan melegséggel tudott bólogatni, mosolyogni, hogy többször is rajta feledtem a szemem. Megittunk már néhány pohárral a palackozott szent- györgyhegyi rizlingböl. Nagy barátkozó, emberszerető érzéssel hajoltam hozzájuk, és azt kérdeztem a férfitól, a fejemmel az asszony felé intve: — A mama? A férfi arca megdermedt, s abban a pillanatban tudtam, hogy micsoda szörnyen ostoba tapintatlanságot követtem el. — Nem... dehogy!.a... feleségem! Az asszony tálán megsajnált bennünket, mert halkan, kedves, bölcs évelődéssel fölnevetett. — No, úgy ne járjunk mán, mint Erzsi néniék a novellában! ... Keserves percek voltak azok, nem segített rajtam a magyarázat sem, melyben mindhárman egyetértettünk, hogy igen, igen, a hosszú együttélés egymáshoz csiszolja a házastársakat. Akkor kínomban fogadalmat tettem, hogy efféle kérdést soha többé ki nem ejtek a számon. Gergely Mihály a fiatalembert az emberrab- lóktól. A tudósítók legnagyobb csalódására azonban Frankie Sinatra úgyszólván smmitsem vodt hajlandói elárulni, mert a Szövetségi Nyomozó Iroda megtiltotta neki a részleteli kifecsegését. Az FBI korábban valószínűleg azt a tanácsot adta Sinatráéknak, hogy elégítsék ki a zsarolók anyagi követelését. A Los Angeles-i rendőrfőnök leplezetlen haraggal szólt az FBI eljárásáról, s azt mondta, hogy a Szövetségi Nyomozó Iroda teljesen kihagyta a rendőri hatóságokat az ügyből. A kaliforniai rendőrség különben állítólag folytatja az emberrablók felkutatására irányuló hajszát. Ifjabb Sinatra a hírek szerint hamarosan visszautazik a Nevada állambeli Statelinebe, és folytatja szereplését mint dzsesszénekes. (MTI) Tovább fejlődőit a szovjet és az amerikai afomtudosok együtiműködése A szovjet atomtudósok küldöttségének az Egyesült Államokban tett látogatásáról nyilatkozott Petroszjanc professzor a sajtó képviselőinek. A Szovjetunió állami atomenergetikai bizottságának elnöke kiemelte, hogy szorosabb kapcsolatok alakultak M a két ország atomtudósai között, és tovább fejlődött együttműködésük. A látogatás idején megállapodást kötöttek a két ország atomfizikusainak hosz- szabb lejáratú cserelátogatásaira. — Az Egyesült Államokban a szovjet küldöttséget mindenütt jó, baráti fogadtatásban részesítették — mondotta. tMXU mso&oK Felfedezlek a legkisebb állócsillagot? A Havard College Obszer- vatórium tudósai valószínűleg a látható legkisebb állócsillagot fedezték föl. Az ún. Fehér törpék kategóriájába tartozó csillag átmérője nem egészen 1600 km. * * * Önkiszolgáló benzinkutak A szovjet motorkerékpárok, robogók, segédmotorok tulajdonosainak nemsokára rendelkezésükre állnak majd az önkiszolgáló benzinkutak. A nyolc típusú kút öt- vagy tizenöt kopek es érme bedobására működik. A Föld lakossága A népesedést tanulmányozó tudósok kiszámították, hogy 1000-ben mindössze 275 000 000 ember élt a földön. Ez a szám 1500-ban elérte a 446 000 000-t, 1800-ban a 906 000 000-t, 1900-ban az 1 608 000 000-t, 1960-ban pedig a 3 milliárdot. A legutóbbi adatok szerint 3 200 000 000 ember él a Földön. Miniatűr mikrofon A szovjet állami filmipari bizottság központi tervezőintézetének munkatársai töltőtoll nagyságú, zsebben vagy nyakkendő alatt viselhető miniatűr mikrofont szerkesztettek. A színész zakójának oldalzsebében szivarhoz hasonló kis adó van, s a teremben fölszerelt vevőikészülék felfogja annak jeleit, és felerősíti a színész hangját. „Judo-tviszt" Az angol fiatalok közkedvelt új játéka a cselgáncs- tviszt. Sok benne a judo elem, ugyanakkor nagyon hasonlít a tvisztre, és visí- tozás, sóhajtozás, jajveszékelés meg kiabálás kíséri. A világ legnagyobb órája A világ legnagyobb órája az NDK-ban, Rostock kikötőjének bejáratánál van. Súlya 7 tonna, számlapjának átmérője pedig 4 méter. Az óra négyoldalú. Az idő, amelyet muitat, a szárazföldről is és a tengerről is látható. * * » A festők szoboralkofása címen tárlatot rendeztek Párizsban. Többek között kiállították Salvador Dali milói Vénuszát is. A Dali-féle Vénusz teste tele van fiókokkal, a női test kiemelkedő részed szolgálnak a fiókok fogantyújaként. * * * * A manilai repülőtér várócsarnokában olvasható az alábbi figyelmeztető szöveg: »Idejében kezdjen hozzá az ölelkezéshez, csókolózáshoz, hogy repülőgépeink menetrendszerűen indulhassanak/« Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Slzoltsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: WIRTH LAJOS. Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor u. 2. Telefon 15-10, 15-11. Kiadja a Somogyi Néplap Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 2. Telefon 15-10. Felelős kiadó: Szabó Gábor. Beküldött kéziratot nem örzünk meg, és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivat-aloknáJ és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 12 Ft. index: 25067 Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében KaposvAc. Latinka Sándor utca t