Somogyi Néplap, 1963. december (20. évfolyam, 280-303. szám)
1963-12-06 / 284. szám
A Tenhes kapitánya M.t MS'2MP MCGYCt n!?OTTSAGA ES. A MEGYÉI TANÁCS L A tárgyalóteremből: Elítélték a gyermekgyilkos mosdósi asszonyt JŐ AKCÜ, HUSZONHAT ÉVES ASSZONY. Senki sem gondolná róla, hogy gyilkos, tulajdon gyermeke életének kioltója. Sír, zokog, arcát tenyerébe rejti. Így vall: — Nehéz körülmények között éltünk. Hat gyermekünk volt, férjem keveset keresett, ivott, ütött-vert engem és a gyerekeket is. Július 18-án reggel másfél éves fiamat etettem, s közben az ölembe pisz- kitott. Ez meg a sok idegeskedés, nélkülözés. s az, hogy kéthónapos terhes voltam, olyan dührohamot váltott ki belőlem, hogy szinte eszemet vesztettem... , Nem is tudtam, mit teszek. Nagyobbik fiam és leányom mondta később, hogy Jánoskát kétszer mellbe vágtam, földhöz csapkodtam, rátiportam, majd vízbe mártogattam, hogy magához térjen... Nem emlékszem, de megbántam... Ezt hangoztatta Huszárné az utolsó szó jogán is. Arra hivatkozott, hogy nagyon szerette megölt gyermekét, szereti az élő Öt apróságot is, s ezért enyhe büntetés kiszabását kéri. • * • HIHETETLEN SZEGÉNYSÉGBEN éltek Huszárék — mondották a tanúk, s erről győződtek meg a helyszínen az ügyészi nyomozás alkalmával is. Egy apró, három és félszer kétméteres kunyhó, benne egy nagyobb és egy kisebb gyerekágy. Ebben aludtak nyolcán. Székük nem is volt. — Mindez azonban nem mentség — hangoztatta vádbeszédében dr. Szalay István ügyész. — Egy anya, aki igazán szereti gyermekét, nem indulhat fel annyira, hogy egy magatehetetlen csöppséget földhöz vágjon, megöljön... A tárgyalás szünetében egy Szerdán tárgyalta a Megyei Bíróság dr. Révy György tanácsa Huszár József né mosdósi lakos bűnügyét. Huszárné' — mint annak idején megírtuk — ez év nyarán megölte másfél éves gyermekét. idős, fekeie kendős asszony és egy egyszerűen öltözött férfi ül a vádlott mögötti székekre. Huszárné Szülei. Megengedték nekik, hogy lányukkal beszéljenek. Szólni azonban percekig nem bírnak, csak sírnak. Mit érezhetnek ők, az egykori cselédek, akik öt gyereket neveltek föl? Látni rajtuk, hogy nem lányukat siratják. Azt az ártatlan apróságot, unokájukat, akit tulajdon \lányuk, a gyermek anyja ölt Aneg. * * * A FÉRJ, HUSZAR , JÓZSEF NEM JÖTT EL A TÁRGYALÁSRA. Nem volt kíváncsi arra, hogy feleségét mire ítéli a bíróság gyermekük megöléséért. Pedig a mosdósiak szerint a tárgyaláson neki is részt kellett volna vennie — vádlottként! Hiszen olyan gyakran és súlyosan bántalmazta gyerme*- keit, hogy nemegyszer orvoshoz kellett vinni őket. Az egyiket például szíjjal kékre-zöld- ■->’ re verte. Egyszer ököllel csa- pott nagyobbik fiának szemébe. A gyermeket kórházba kellett vinni. Huszár felelőtlensége mellett nem lehet szó nélkül elmenni. Gondolnia kellett volna arra, hogy keresete, a szegényes kunyhó nem elég hat — sőt a hetediket várták — gyermek fölnevelésére. A negyediknek és ötödiknek született ikerpár állami gondozásban volt egy évig. Huszár a két gyermeket visszahozatta. Miért volt erre szukáiig? Ha ezt nem teszi kisebb gondot jelent a család eltartása, s talán nem történik meg a tragédia. * * * KÜLÖNÖS KEGYETLENSÉGGEL ELKÖVETETT GYILKOSSÁG és ifjúság elleni bűntett címén emelt vádat az ügyészség Huszár Jó- zsefné ellen. A Megyei Bíróság dr. Révy György-tanácsa — elfogadva az orvosi szak- véleményt, azt ti., hogy az asszony tudatszűkülés következtében hajtotta végre tettét — emberölés bűntettében mondotta ki bűnösnek, s ötévi szabadságvesztésre, ugyanennyi jogvesztésre ítélte. Az ítélet nem jogerős. Szalai László Elkészültek az utó-szinkron!elvételek, és decemberben műsorra tűzi a televízió örsi Ferenc -A Tenkes kapitánya« című tizenháromrészes, kalandos témájú tv-filmjét. A film nagy részét a siklósi várban forgatták. Főszereplői: Vajda Márta főskolai hallgató és Zenthe Ferenc. Sok külföldi vendég kereste föl Kaposvárt az idén és Angliá(Tudósítónktól.) Eredményes évet zárt az IBUSZ kaposvári kirendeltsége. Kaposvárról öt autóbusszal mentek turisták Szlovákiába, négy csoport utazott a Szovjetunióba, és két autóbusz indult a megyeszékhelyről Becsbe. Jártak az idén somogyi turisták Bulgáriában, Romániában, Lengyelországban, az NDK-ban, Olaszországiban, z"" Franciaországban ban. Kaposvár idegenforgalma is fellendült. Bolgár óvónők egy csoportja megtekintette a város nevezetességeit. Szovjet turisták a TRANSZVILL-t néztek meg, szovjet úttörők pedig a kaposvári pajtások életével ismerkedtek. Osztrák vendégek is jártak nemrég Kaposváron. Az IBUSZ-nál már a jövő évi programon dolgoznak. Most szervezik az utazást a téli olimpiára. A nyolcnapos ausztriai út részvevői négy belépőjegyet kapnak az olimpia eseményedre A nyári tervekről egyelőre annyit árultak el, hogy Koppenhágába is indítanak csoportot. STEINBECK MAGYARORSZÁGON John Steinbeck, a világhírű Nóbcl-díjas pókban hazánkba látogatott. Képünkön: előtt. amerikai író a na- Az író a Parlament (MTI-foto) cA hegyőr JT issé hajlott hátú, piros tán minden megy tovább a *, arcú, sűrű bajuszú, maga útján. Egyszer innen, szíurás tekintetű ember. AU másszor onnan szólítják, és fcallgatózik a harmatillatú, — Te, Károly! Gyere, se- sáros szőlősorok között; fi- gítsd kiemelni a hordókat, gyei, itt ezen a tájon minden szeretném kimosni őket. engedi meglátni, hogy itt van-e a borz, vagy ezután érkezik. Az erdő szélén még ott áll a kukorica. — Ott mozog valami... ■— De a Fickó már ugrik is, és a nagy hárs alatt eszeveszett marakodásba kezd. — Fogd meg, fogd meg! — biztatja az öreg. — Csak el évben ,sok a borzkár... Ingó lépésekS^el ballag, és nézegeti a lassan őszbe kóstoló sárguló szőlőfürtoket. — Na, már itt is itt volt az éjjel... A\ dög vitte volna el., Alig érnek a munka végére, ne ereszd addig, amíg odaa kocsiútról beszól valaki: — Itt van a csősz? Gyere, légy szíves, dobjál föl nekem ide a kocsira három petrence szénát. — S mikor elvégeztek, borral kínálják. Egyet érek! Futás közben csetlik-botlik, aztán elemlámpáját kotorász- sza, és rávilágít a morgó, ver gődő csomóra. Egy borzzal van összekapaszkodva a FicA gyepszet/élyű szőlő szélé- iszik, többet nem lehet, mert hó. A hegyőr üt egy nagyot, ben az erdő fútlé fenyeget. —i Na, majd'- estére gyertek..-. Akkor :aem mentek el innen!... Sze gény ember, mennyit dolgozU'x vele egész nyáron, ezek mefl most, amikor már majdnon, a hordóban van, lebitangdúják... Csóválja fejét, még egyszer visszanéz a bántalmazott szőlő felé, és elindul szolgálati útjára... Huszonhá rom év óta járja ezt az utat, százhetven gazda adta neki a kenyeret. Majd egy negyedszázadot leélni itt nem volt könnyű. Ki tudná megszámlálni, hogy ennyi idő alatt mermyi Vázét hordott föl ide a dombra az erdei szakadék bővizű forrásából... Ügy mamája, ide kötötte a szőlő, az erdő. Nem használódott él jobban, mint mások, jó erőben van most is. Pedig Borsa doktor úr megtiltotta... de mellé. A másikat megint És ballag tovább a megszo- mellé. A harmadikkal eltolóikéit úton. Egy asszony szólít- ja a borz derekát, de a Fickó ja, jöjjön, nézze meg, a bor- lába is kaphatott, mert jelzők mennyire belekaptak a nyüszít. De a szőlő veszedel- szőlőjébe. mes tolvajának vége ... Meg— Na, estére a Fickóval veregeti kutyája fejét: megpróbálok egyet-kettőt el- — Jól van, Fickó! Jól van, nézd, már megdöglött. Hej, nem ázik be a télen a csizma! Kisütöm a zsírját, és bekenem vele a csizmát, aztán jöhet a hó!... Jól van Fickó, jól van, kiskutyám... Útnak indul a feketéllő hekapni — mondja megnyugtatásul. A Ikonyodik, a sáros úton egy gépkocsi ring végig. Vendégek érkeznek... Hívják őt is, de nem akar kötélnek állni. mennyit segített másnak!... inot elhajtana Kivált nyáron meg kora ősz- Beszélgetnek erről, arról, szel, mikor a gazdák kezét, végül a nyugdíjra terelődik a erejét lenn a mező, a határ szó'., kéri. Permetez, kaszál, holott ,-á Szeretne-e elmenninyug- bulákan fel, hol ott... díjbc\? Aztán jön a szőlőőrzés ide- — Bizony, most már kezd je. A szüreti előkészületek, nehéz lenni a szolgálat. Meg Akkor leginkább a magukkal sok gazdám nem is fizet. — Ne menjen el, öreg! 01- pehupák között, s addig sé jön ide közénk... tálgat a Fickóval újabb tol— De én már úgyse ihatok, vajokra lesve, amíg a Göncöl■— Miért? szekér nem lógatja lefelé a — Nekem már igen hamar rúdját jelezve, hogy fél négy megárt. körül járhat az idő. Egy nap— Mennyit ihatott megmér nak megint vége... életében? Reggel leballagott a faluba, — Nem akarok nagyot mon- jiiva*fák a nyugdíjügyben, doni, de egy kis vizes mai- Tudtára adták, hogy hatszáz tehetetlenebb öregek mellé áll. Mert a vén dombon mindig van egy-Jcét munkából kikopott öreg, aki már csak fiatalkori emlékeiből él. Ennek az egy-két csoszogó, botozó öreg embernek támasza ö... — Az fáj a legjobban — lehajtja fejét —, amikor hosz- szabb ideig zárva találom gyiknek-másiknak a pinceaj— Ék maga mégis zik? — Kérem... szeretek itt lenni. Egyszer megpróbáltam, egy évig faluban dolgoztam, de ott olyan hosszú volt az egy esztendő, mint itt a huszonhárom . „. Aztán mecxtörli sörte bajuszát, és csöndben dünnyögi: — Mennem kell. Már a nap forint körül kap majd. JP gy hónap múlva for- dúlt be a postás az első nyugdíjjal Fehér Károlyhoz. A hegyőr éppen a szőlősorok között volt. Ott, ahol huszonhárom évig dolgozott, ott vette át először a nyugdí- dolao- A. postás már messze járt, y ő még mindig kezében tartotta a pénzt, és hosszan nézett a falu felé. Tekintete mintha elcsodálkozott volna a kótai erdő sárguló kársainak és bronzszínű bükkjeinek láttán. Ki is buggyant belőle: — Észre sem vettem, és máris ősz van. — Végignézett magán. — Mi van?! MegöreKék fény — szeret, piros = nem Hát ezt is megértük! A japánok zsebben hordozható hazugságmérő készüléket gyártottak annak földerítésére, hogy a szerelmes fiatalok meggyőződhessenek kedveseik őszinteségéről. A készüléknek két elektródája van, az egyiket a kedves bal mutatóujjára, a másikat pedig a bal középujjára kell helyezni. Ha a »szeretsz?« kérdésre azt válaszolja, hogy igen, és ezt valóban hiszi is, akkor a műszer mutatója a kék jelre ugrik. Ha a válasz bizonytalankodó, akkor a mutató a sárga jelen áll meg, ha viszont »igen« a válaíz, közben arra gondol az illető, hogy »van eszemben«, piros a jelzés. Ez mind szép és jó. De mi történik akkor, ha éppen — rövidzárlat van? — P — ... Vigyen kígyót magéval, ha védekezni akar a tolvajok ellen! A dél-afrikai asz- saonyotanak ez a legújabb jelszavuk. Á nők táskájukban a pénztárcán, a rúzson és más apróságom kívül egy kis kígyót is visznek magukkal. Amikor a tolvaj kinyitja a táskát, a kígyó kidugja fejét s harap. A dél-afrikai hölgyek »védekezése« gyorsan terjed. Johannesburg,ban például az autótulajdonosok is kígyóval őriztetik kocsijukat. ... Különös világrekord Peter von Leer holland főiskolai hallgató sportdicsőségre szomjazott. A hagyományos sportágakban tett kísérletei azonban nem sok eredményt ígértek. A vállalkozó szellemű holland ifjú ekkor bejelentette, hogy meg akarja dönteni a négykézlá- bon járás nem hivatalos világrekordját. Sikerült is hét kilométert négykézláb megtennie. A sajtó a legkomolyabb hangon közölte, hogy a rekord felállításához szükséges valamennyi feltétel rendben volt. Ahol Roger Martin du Gard volt a ruhatáros A nemrég elhunyt Jacques Cocteau francia író alapította annak idején Párizsban a Vieux-Calombier ßzinhäzat az akkori avantgardista színművészek számára, és ehhez ragyogó fiatal művészeket gyűjtött maga köré. A kasszában Gaston Gallirnard, a későbbi ismert kiadó ült; Louis Jouvet volt a rendező, és a ruhatárban Roger Martin du Gard dolgozott, a későbbi Nóbel-díjas író. Súgóként pedig egymást váltotta Marcel Achard és Georges Duhamel, a két fiatal író. aját. Mondják, hogy megbe- is leszállt, és tXzek a egedett... Kezd begyöpösödni a csoszogó léptek útja, és egyszer lélekharang szót hallok a faluból... Ilyenkor elsétál a "bezárt ± T szőlők felé. Lassan, pinceajtó felé, leül a rozzant óvatosan megy, de a sorok fatuskóra és emlékezikAz- közé tódult sötétség: már nem borzok gedtél te is, Fehér Károly? erőlködnek ám! Most meg, az eső után még jőbban... Jó szórakozást!... j\J agy léptekkeí elindul a Zsebre tette a pénzt, lehajtotta fejét, és mintha sókkal fáradtabban indult volna el a szőlősorok között, mint máskor ... Cséplő József Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: WIRTH LAJOS. Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor u. 2. Telefon 15-10, 15-11. Kiadja a Somogyi Néplap Lapkiadó Vállalat, Kaposvár* Latinka S. u. 2. Telefon 15-16. Felelős kiadó: Szabó Gábor. Beküldött kéziratot nem őrzünk meg, és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesí tőknél. Előfizetési díj egy hónapra 12 Ffc Index: 25067. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében Kaposvár, Latinka Sándor utca 1»