Somogyi Néplap, 1963. november (20. évfolyam, 256-279. szám)
1963-11-29 / 278. szám
Somogyi Néplap MOTOROSOK ELMÉMÉIBŐL ÜNNEP ELŐTT A hagyományok szerint ünnepi kulturális hét kezdődik Kaposváron december 2-án. A város évről évre ünnepség- sorozattal emlékezik meg felszabadulásának évfordulójáról, s ezzel — immár a negyedik alkalommal — állít méltó emléket 1944. december másodikénak. Ezúttal a szokványostól eltérő, bízvást émlékezetes, sokszínű ünnepi események tanúi lehetünk. Évente december elején — a felszabadulás emlékére — kaposvári irodalmi napokat rendeztek. Nyolc-tíz ismert vagy kevésbé ismert nevű író jött el ilyenkor városunkba, hogy két-három napon át üzemekben, vállalatoknál, illetve ankétokon találkozzék az olvasókkal. Az újszerűség fénye azonban évről évre halványodott. Hogy úgy mondjuk, kinőttük ezt az ünneplő ruhánkat. Szükségessé vált, hogy valami új, más, nagyobb, a jubileumra méltó ünneplőben tisztelegjen felszabadulásának évfordulóján Kaposvár. Ez az elgondolás vezette a városi tanácsot, amikor elhatározta, hogy a felszabadulási napok időtartamát megnöveli, kereteit bővíti, programját gazdagítja. Ennek az elgondolásnak köszönhető a kaposvári kulturális hét változatos, ötletes és gazdag műsora. Egy héten ót — december 2-től 9-ig — minden nap új eseményt, meglepetést tartogat. A város kórusainak önálló koncertje; bábcsoportok szereplése; a »Nappali sötétség« című film díszbemutatója és ankétja; irodalmi színpadok bemutató estje; színházi és irodalmi ankétok s mindennek koronájaképpen az Űj Írás irodalmi estje, hogy csak a legjelentősebbeket említsük a sorra kerülő eseményekből. A felszabadulási emléknapok felhívják a figyelmet még valamire. Jelzik, hogy vannak a városnak eddig kevéssé ismert vagy csak ritkán felcsillanó értékei, kulturális erői. Biztató, egészséges erjedés kezdete az idei kulturális hét; ígérete régi adósságok törlesztésének. Ilyen adósságunk _ — többek közt — kórusaink, irodalmi színpadaink működése. Jogos kívánság évek óta az, hogy lássuk, hallhassuk őket. Adjunk pódiumot nekik! Joggal reméljük, hogy nem csalatkozunk, s hogy közönségnevelő és ízlésformáló kulturális munkájában most előbbre lép a város. W. E. XXXX)OOOOOC<XXXX>OOOOOOOOOOCOOOOOOOCOCXXXXXXXXX Megkönnyítik a házi kályhajavításokat Többször előfordul, hogy olyan kisebb javításokra szorul a kályha, amelynek elvégzésére nem kell szakember. A házi javítások azonban eddig többnyire meghiúsultak, mert a vásárlók nem jutottak hozzá a szükséges anyagokhoz, hiánycikk volt a samottliszt, az agyag, a vízüveg, a bécsifehér s-tb. A kereskedelem erre a télre jobb ellátást ígér ezekből a cikkekből. A samottliszitet és az agyagot forgalomba hozó FAÉRT áruellátása lényegesen jobb, mint eddig bármikor volt. A Ferroikómia Ktsz váltakozott a vízüveg palackozására, és rövid idő múlva így kerül forgalomba fél- és egyliteres lezárt üvegekben. Előrecsomagolással teszik jobbá a nitrolakk- és az emyvellátást. A bécsdfehérből a kereskedelem igényeinek megfelelő mennyiséget szállítottak az üzletekbe. (MTI) Bodoni Az emberek többségének nem sokat mcmd ez a név, azonban a népes nyomdászcsaládban mindenki jelkapja fejét hallatára. A nyomdásztanulQkat Bodo- Tú-típusú betűk rajzolására tanítják, a szedőszekrények túlnyomó többsége Bodoni- betűt rejt. Mert különlegesen szép írást metszett Gianbattista Bodoni, a pármai nyomda igazgatója, és nemes formájú antikva meg kurzív betűtípusai nélkül ma is elképzelhetetlenek a nyomdák. A klasszicista betűk minden különösebb díszítést mellőzve, szinte felülmúlhatatlan szépséggel pompáznak a fehér papíron — mint e megemlékező írásunk címén is látható. Ma 150 éve, hogy G. Bodoni meghalt. Működésének kiemelkedő szakaszaként emlegetik a pármai éveket, hiszen nyomdájából görög, római, olasz és francia klasszikusok, Homérosz, Vergilius, Horatius, Dante stb. művei kerüllek ki. E leönyvek nagyszerű kiállítása még ma is méltán leélt csodálatot,' a szépet szerető emberek körében. Bodoni nagy művésze volt a- betűmetszésnek. Összesen 143 betűnemet vésett. Amikor halálának évfordulójára emlékezünk, meghajtjuk fejünket a szépet és maradandót alkrftó mester előtt. Mert Bodoni betűi nékülözhetetlenek. P. Gy. Ruiss György kiállítása Budapesten Holnap délben nyitják meg a Képcsarnok Vállalat rendezésében Ruisz György kaposvári festőművész kiállítását Budapesten, a Derkovits Gyuls-teremben. Az ünnepi megnyitó beszédet dr. Fehér Zsuzsa műtörténész mondja. Az alábbi történeteket a megyében hallottuk szavahihető emberektől, motorosoktól — tehát hihetünk nekik. És örüljünk velük együtt annak, hogy most mint humoros és nem mint fájó, csonttöréses epizódokat emíítihetjük ezeket az eseteket. Mintha kS lett volna... — Nem mentem gyorsan, sohasem szerettem zavarni a gépet. Figyeltem az utat. A motor egyenletesen búgott. Gondolkodtam erről is, arról is, hiszen oly sok minden eszébe jut az embernek, miközben az utat járja... Egyszerre megijedtem! Valami közeledett felém, irtózatos sebességgel, sötét színű, tojás- nagyságú ... A fejemmel éppen egy vonalban! Mintha kö lett volna! A következő pillanatban a homlokomhoz vágódott, és elvesztettem lélekjelenlétemet ..: Amikor feltá- pászkodtam, és megtapogattam a fejemet, véres lett a kezem. A motorkerékpár mellettem feküdt. Nem lett baja a gépnek se és nekem se azon kívül, hogy felhasadt a bőr a homlokomon attól a titokzatos valamiből. Sehol senki a közelben, aki kővel hajigáit volna... Szétnéztem az úton, kerestem bukásom okozóját. Meg is találtam. Ott feküdt teljes életnagyságban, mozdulatlanul. Egy szarvasbogár volt. Eltűnt a nyúl — Sötét este volt. A motorkerékpár lámpája messzire bevilágította az utat. Észrevettem, hogy a fénycsóvába szaladt egy nyúl. A lámpába bámult, és csak néha tett olyan mozdulatot, mintha el akarna iramodni. De nem ment semerre sem. Az első kerék egy pillanatra a magasba emelkedett, kezemben megbillent a kormán”, de sikerült egyensúlyban tartani a gépet. Amikor megálltam, és megnéztem a motort, a sárhányón találtam néhány szőrszálat, de a nyúlnak se híre, se hamva. Kerestem a gázolás helyén, az árokban, mindhiába. Jóval távolabb leltem meg, az árok egy messzebb eső részén, a fűben. Már nem volt benne élet. Odáig elszaladt még... Sajnáltam. De örültem is, hogy rám nézve ilyen szerencsés kimenetelő volt ez a gázolás. A kutya visszatért — Ha tőlem függne, mindenkit megbüntetnék, aid a kutyáját póráz nélkül az utcára engedi. Nincs nagyobb veszély a motorosra, mint a szabadjára engedett kutya. Egyszer volt egy bukásom, azóta félek tőlük ... Mentem az úton. igazán lassan, első sebességgel. Egy kutya megugatta a motoromat, aztán elmaradt mögöttem. Egyik pillanatról a másikra azonban előttem termett, és még annyi időm se volt, hogy féürefardítsam a kormányt ... Nagyot buktam, de szerencsére semmi bajom sem történt. Kiszámíthatatlan állat a kutya, nem lehet megbízni benne. És még ha csak 5 váltaná kárát, de a motoros is majd mindig felborul, ha kutya ugrik eléje... • Gyertyahiba — Kezdő motoros voltam. Azt som tudtam, hogy ha liiba adódik, hova is nyúljak először. Vizsga és jogosítvány nélkül indultam el annak idején első utamra. Ültem a motoron, és élveztem, amint a szél csiklandozta az arcomat. Annál kellemetlenebb vo-lt, amikor a masina egyszerre elhallgatott, és csak addig szaladt, ameddig a lendület vitte. Szégyelltem tanácsot kérni másoktól, nekirugaszkodtam hát, és toltam a motort jó pár kilométer hosszan, egészen. hazáig. Megértem kifújni magam. Egyik ismerősöm kölcsönkérte a gépet, és az ablakból kárörvendve néztem, hogyan bajlódik az indítással. De nem volt szerencsém. Rövid próbálkozás után nem indult ugyan, de valamit gyorsan csinált vele, és máris ment Ekkor tudtam meg. mi volt a baj. »Beköpte« a gjrertyát, emiatt kutyagoltam kilométereket... A táltos — A motorkerékpárt, amivel rövid utat akartam megtenni, kölcsönkértem erre az alkalomra. Kezdetben nem is volt vele semmi baj. Egyszer azonban veszettül felbúgotit, és hiába akartaim csökkenteni a gázt, a szabályozó szerkezet nem engedelmeskedett. Mindenképpen ' igyekeztem lassítani a tempót, és mihelyt sikerült, leugrottam a nyeregből. De így meg a lábfék szabadult fel.;. Szaladtam a motor mellett lihegve, egyre fáradtabban. Nem bírtam tovább, eldöntöttem az út mellett A gazdája később felvilágosított, hogy a beszorult »gázbowden« volt az oka az egésznek. de vele nem fordult volna elő, mert ő ismeri motorjának ezt a »szokását«. Hiába, mindig tanul újat az ember.,, Hernesz Ferenc A STUART MÁRIA ELŐADÁSÁBÓL Kelten beszélgetnek: — És tudod, ez olyan régi ügy, hogy már szerepeli a bábeli toronyépítők faliújságján is... * * * Kiszámították, hogy a Német Szövetségi Köztársaság 56 millió lakosából két és fél millió a tisztviselő. Ez azt jelenti, hogy minden 22,4 lakosra jut egy hivatalnok. * * » Alkoholszegény ßört hoznak forgalomba Ausztriában. Az új eljárás szerint készült sör alkoholtartalma csupán 0,5 százalék a szokásos 4 százalékkal szemben. Nátrium és kalcium megfelelő adagolásával szomjúságcsökkentő hatást érnek el vele. * * * A napokban egy milánói háziasszony húszlírás pénzdarabját beleejtette a szennyvízcsatorna nyílásába. Azonnal riasztotta a tűzoltóságot. Amikor a készültség kivonult, és látták, hogy miről van. szó, a parancsnok dühösen magyarázni kezdte, hogy az államnak ez a riasztás 15 000 lírájába került. »Számomra ez a húsz líra többet jelent, mint az államnak a tizenötezer« — vágott vissza az asszony, és csak akkor nyugodott meg, amikor a parancsnok a saját zsebéből kifizette a húsz lírát * * * Városi lány A négyéves Marika anyukájával falura utazott a ■nagymamájához. A megérkezést követő napon a szomszéd — Imre bácsi — magával vitte Marikát a mezőre. A kislány nak nagy élmény volt a kirándulás. Útközben jól szemügyre vett mindent. Különösen nagy érdeklődést tanúsított a leocsit húzó lovak iránt. Még a mezőn is figyelemmel kisérte szinte minden mozdulatukat. Egyszer csak látta ám. hogy a Manóinak, az egyik lónak a fejéről lecsúszott a szemellenző. — Imre bácsi — kiáltotta a kicsit távolabb dolgozó kocsisnak —, lesett a ló napszemüvege! — szn — Mulatságos apróságok Egy londoni elemi iskolában megkérdezi a tanító a gyerekektől: — Hol szenvedett Anglia legsúlyosabb vereséget? A kis nebulók sokáig hallgatnak, majd az egyik nagy nehezen jelentkezik, és azt kérdezi: — Tanító úr, kérem, futballban vagy teniszben tetszik gondolni? * * « Egy londoni napilapban jelent meg a következő hirdetés: »Nyelvtanárt keresek papagájomhoz. Oxfordi kiejtés kívánatos.« * * * A hitvestársi kritika — hozzáértők szerint — a férj felfogásában jog, .a feleség felfogásában kötelesség. Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: A Fortharingay-vűr csodálatos szépségű királyi rabja fölött ítéletet mondott a parlament. Á skótok és a franciák volt királynőjének, az angol trón várományosának meg kell halnia, mert amíg él, Erzsébet nem ülhet nyugodtan trónján, összeesküvés összeesküvést ér. már, hányadszor — a szabadulást. Üj erőre kap a megmenekülés reménye, és soha jobbkor, hiszen törvényellenesen halálra ítélték Stuart Máriát! (1. kép: Olsavszky Éva és Varga Tibor.) Leicester gróf — aki megtagadva korábbi szerelmét a vikor szeretett nőt vérpadon lássa viszont. Rábeszéli a ki- nőt, hogy keze maradjon tiszta Stuart Mária vérétől; csak akkor hajtsák végre a halálos ítéletet, ha Stuartért új összeesküvést szőnek. Cselvetéssel arra is rászedi a hiú és Öregedő Erzsébetet, hogy találkozzék ellenfeléveL Csak kéNincs más kiút: menekülni kell. A találkozóról vérig sértve távozó Erzsébetet megsebesítik. összesküvés! Mortimer figyelmezteti a veszélyre Leicester grófot, akitől megmenekülését Mária várja. A kegyenc, hogy bőrét mentse, elárulja aa ifjú Mortimcrt, lennie Stuart Mária kivégzésénél. .. (3. kép: Forgács Tibor és Varga Tibor.) o * * (Fölvételeink még altkor készültek, amikor a Stuart Mária címszerepét Olsavszky Éva Jászai-díj as játszotta. Azóta, mint ismeretes, a címszereplőt WIRTH LAJOS. Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor ti. 2. Telefon 15-10, 15-11« Kiadja a Somogyi Néplap Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 2. Telefon 15-1«, Felelős kiadó: Szabó Gábor. Beküldött kéziratot nem őrzünk meg, és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési dij egy hónapra 12 Ft. Célja mindnek az: kiszabadítani börtönéből Stuart Máriát. Mortimer, a zordon rabtartó unokaöccse ígéri « ki tudja Iág legszebb asszonya iránt, s most a hatalmáért reszkető Erzsébet kegyence — még nem oly elvetemült, bogy as egy* söbb derül ki, hogy © találkozás* milyen végzetes... (2. kép: Takács Anna és Forgács Ti- bot* elárulja szerelmét is. De annak, hogy visszaférkőzzön a haragvó királynő kegyeibe, nagyobb ára yaa: jelen kell ért baleset miatt Stuart Máriát Meggyesy Mária, a Veszprémi Petöa Színház tagja alakítja otaerreáj Cndex: 53067. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemébe* Kaposvár, Latinka Sándor utca t.