Somogyi Néplap, 1963. november (20. évfolyam, 256-279. szám)

1963-11-22 / 272. szám

SOMOGYI NÉPLAP 2 Péntek, 1963. november 2R A brazíliai Pernambuco ál­lamban Recife város közelé­ben egy utasokkal tömött autó­busz felborult az országúton. Rendőrségi jelentések szerint a szerencsétlenség következté­ben 25 személy meghalt, 18 súlyosan megsebesült. A belgiumi Couvin közelé­ben a napokig tartó felhősza­kadások folytán árvizek kelet­keztek, s több millió belga frank összegű kárt okoztak. Az árvíz elöntötte Couvin köz­pontját és két nagy gyárat. A Nyugat-Németországban lezajlott nagyszabású amerikai hadgyakorlatról, a Big Liftről most a Newsweek című folyó­irat katonai szakértőkre hivat­kozva közölte, hogy az egyik amerikai hadosztály M—48. tí­pusú harckocsijai és M—59. típusú páncélos csapatszállító gépkocsijai, valamint egyéb gépi szállítóeszközök úton a »hadműveleti« terület felé fel­mondták a szolgálatot. India olajkutatás! fölszerelé­seket vásárol a Szovjetuniótól összesen 78 400 000 rúpia — körülbelül 43 905 000 font ster­ling — értékben. A Koreai Népi Demokrati­kus Köztársaság gazdasági kormányküldöttsége Djakartá- ban tárgyalásokat folytat az indonéz kormány funkcioná­riusaival a két ország közötti kereskedelmi forgalom növe­léséről, a gazdasági együttmű­ködésről és a tudományos­műszaki kölcsönös segélynyúj- J fásról. A Washington Post című lap adatai szerint az Amerikai Egyesült Államok részesedése a világ acéltermeléséből a ko­rábbi 46 százalékról 25 száza­lékra csökkent, az amerikai acélgyárak pedig korábbi pia­caik kétharmadát elvesztették. George Kenan beismerései Moszkva (TASZSZ). A Pravda csütörtöki száma közli Viktor Majevszkij cik­két »George Kennan beismeré­sei« címmel. — Aki figyelemmel kíséri az Egyesült Államok külpolitiká­ját, annak észre kellett ven­nie, hogy ez a politika az utób­bi időben egyre jobban hason­lít valamiféle ingamozgáshoz. A nemzetközi feszültség eny­hítése irányában történő elő­rehaladást ugyanis mindany- nyiszor ellenkező, a hideghá­ború felé tett lépés követi — írja Majevszkij. Az amerikai sajtó, valahány­szor az inga a hidegháború irányában leng ki, megpróbál­ja a Szovjetunióra és a »kom­munista veszélyre« hárítani a felelősséget. Egyedül George Kennan, az Egyesült Államok volt szovjet­unióbeli, majd jugoszláviai nagykövete vállalkozik arra, hogy a bajt a saját háza tá­ján keresse. Erről tanúskodik a Look című folyóirat novem­ber 19-én megjelent cikke, amely a Kennannal készített interjú alapján készült. Kennan arra a következte­tésre jutott, hogy az Egyesült Államok kül­politikája meg van bénít­va. Ennek oka — véleménye sze­rint — az, hogy az Egyesült Államok még nem döntötte el, milyen világot akar, és mi­lyen szerepet szán önmagának ebben a világban. Ügy véli, hogy az amerikai külpolitikát három erő köti gúzsba: az Egyesült Államok kongresszu­sa, a kormánybürokrácia bé­nító keze és szövetségeseinek egoizmusa. Kennan beszél a reakciós jobboldal óriási be­folyásáról, amellyel hallgatás­ra kényszeríti ellenfeleit. A »szabadság« és »demok­rácia« igazi arcát megrajzolva Kennan határozottan elutasít­ja a vezető körök egy részé­nek álláspontját, amely szerint el lehet érni a Szovjetunió és más szocialista országok vala­miféle »kapitulációját«. Ken­nan rámutat, hogy aki egy kommunista hata­lom kapitulációjában bí­zik, az olyannyira irreáli­san gondolkozik, hogy tu­lajdonképpen háborút akar. Szovjet újságírót tartóztattak le Kongóban Moszkva Sugár András, az MTI moszkvai tudósítója írja: Moszkvában ismeretessé vált, hogy csütörtök reggel hat órakor Leopoldville-ben a kongói titkosrendőrség letar­tóztatta B. Beknazar-Juzbase- vet, az APN (Novosztyi) szov­jet hírügynökség tudósítóját A rendőrség ügynökei beron­tottak a tudósítói irodába, fel­forgattak minden szobát és a tiltakozások ellenére ismeret­len helyre szállították Bek- nazar-Juzbasevet. Űjságíró körökben úgy vélik, hogy a tudósítót a Mobutu-féle ejtő­ernyősök Binza nevű táborá­ba szállították, ahol már har­madik napja tartják fogva Voronyint és Mjakotnihet, a kedden letartóztatott két szov­jet diplomatát. A szovjet nagykövetség ko­rábbi tiltakozására a kongói kormány mostanáig sem vá­laszolt. Borisz Burkov, az APN hír- ügynökség elnöke Moszkvá­ban az MTI tudósítójának nyilatkozott az újabb felhá­borító provokációról. Kijelen­tette: — A nemzetközi sajtó­gyakorlatban szinte példátlan eset, hogy egy hivatalosan akkreditált tudósítót ilyen barbár módon letartóztassa­nak, noha az illető természe­tesen semmiféle tiltott tevé­kenységet nem fejtett ki állo­máshelyén. Jelenleg további tájékoztatást . várunk tudósí­tónk helyzetéről — folytatta Burkov. —■ Tiltakozunk a kongód kormány szerveinél. Az újságírók nemes munká­jának szabadsága, a népek közeledése érdekében köve­teljük: bocsássák szabadon Bsknazaír-Juzbasevet, és te­gyék lehetővé munkájának zavartalan folytatását — fe­jezte be nyilatkozatát Borisz Burkov. (MTI) Felelőtlennek bélyegezve ezt az álláspontot Kennan elítéli azokat, akik a szocialista or­szágokkal folytatott tárgyalá­sok helyett a szupermilitarizá- lásban és az Egyesült Álla­mok katonai fölényében látják a siker kulcsát. A kapitulációelmélet híveit bírálva Kennan arra a meg­győződésre jut, hogy az államok közötti kapcso­lat egyetlen alternatívája a békés együttélés, a tár­gyalások politikája. Kennan szerint — folytatja Majevszkij — az Egyesült Ál­lamoknál?: felül kell vizsgálnia a német kérdésben elfoglalt álláspontját. Az Egyesült Álla­mok azzal, hogy megtagadja a reális tények, a két német ál­lam létezésének elismerését, a bonni revansisták újrafelfegy- verzésének veszélyességét, aka­dályokat gördít a második vi­lágháború maradványainak felszámolása elé. Ugyancsak bonyolítja a nemzetközi hely­zetet — amint Kennan is el­ismeri — a »Két-Kína«-politi- ka, amelyet az Egyesült Álla­mok továbbra is fenntart. Az igazság kedvéért meg kell mondani — jegyzi meg Majevszkij —, hogy számos recept, amelyet Kennan az amerikai külpolitika »meggyó- gyítására« ajánl, nem áll össz­hangban még saját fent emlí­tett kijelentéseivel sem. Nem ez a lényege azonban az is­mert amerikai politikai sze­mélyiség nyilatkozatának — állapítja meg a Pravda cikk­írója. A hangsúly azokon a kijelentéseken van, amelyek­ben Kennan kiemeli a realiz­mus útjára való rátérés szük­ségességét, azt, hogy csak a különböző társadalmi rendsze­rű országok békés együttélése, a tárgyalások vezethetik ki az Egyesült Államok külpolitiká_ ját abból a paralitikus álla­potból, amelyben Kennan ta­núsága szerint jelenleg van. (MTI) Megalakult as új iraki kormány Bagdad A bagdadi rádió bejelentet­te az új iraki kormány meg­alakulását. A közzétett kor­mánylistában 21 név szerepel, közülük nyolcán a megdön­tött baathista rezsim alatt is betöltötték különböző tisztsé­geket. Az államelnöki tisztséget Abdel Szalam Aref, • a sikeres puccs irányítója tartotta meg. Ahmed Hasszán E l-Bakra volt miniszterelnök lett az állam elnöke és egyben mi­niszterelnök-helyettes is. (Mi­niszterelnök-helyettesi tisztsé­ge ellenére El-Bakr nem tag­ja a kormánynak.) Taher Je- hia vezérőrnagy, a volt ve­zérkari főnök lett a minisz­terelnök. Hadügyminiszterré Hardan El-Takriti dandártá­bornokot, a légierő volt pa­rancsnokát nevezték ki. Bel­ügyminiszter Rasid Moszleh vezérőrnagy, Irak volt katonai főkormányzója lett, a kül­ügyminiszteri tárcát Szcühi Abdul Hamid alezredes, a hadsereg hadműveleti osztá­lyának volt vezetője kapta. A nyugati hírügynökségek az új kormány összetételét elemezve rámutatnak, hogy a tárcákat három irányzat kép­viselői között osztották szét. Helyet kapott a kormányban néhány volt vezető baathista politikus (akik a párt úgyne­vezett mérsékelt szárnyához tartoztak), számos »középutas nacionalista«, valamint több Nasszerral rokonszenvező ál­lamférfi. Nem vették azonban be a kormányba a mérsékelt baathistók jelenleg Beirutbsn tartózkodó két vezetőjét, Ta­lc b Sebib volt külügyminisz­tert és Hazem Dzsavadot. Az új kormány tagjainak kinevezése megerősíti a puccs egyik irányítójának hétfőn el­hangzott kijelentését, mely szerint a végrehajtott állam­csíny nem egyértelműen a Baath-párt ellen irányult, hanem a nemzeti gárda el­len. (MTI) A Színház Igazgatósága értesíti a közönséget, hogy Olsavszky Éva Jászai-díjas művésznő betegsége miatt a Stuart Mária c. dráma címszerepét Meggyesi Mária művésznő, a Veszprémi Petőfi Színház tagja veszi át. A falragaszon hirdetett bérleti és bérletszüneti előadások az alábbiak szerint módosulnak. November 23., szombat este 7 órakor November 24«, vasárnap du. 3 és este 7 órakoi November 26., kedd űu. 3 órakor November 27., szerda esté 7 órakor November 28., csütörtök este 7 órakor November 29., péntek este *7 órakor November 30., szombat este 7 órakor December l., vasárnap du. 3 és este 7 órakor December 3., kedd este 7 órakor December 4., szerda este 7 órakor December 5., csütörtök délután 3 órakor STUART MARIA. Odry-bérlet. STUART MARIA. Bérletszünet. STUART MARIA. Táncsics if j.-bérlet. STUART MARIA. Szigligeti-bérlet. STUART MARIA. Arany-bérlet STUART MARIA. Blaba-bérlet. STUART MARIA. Bérletszünet. MARIA FŐHADNAGY. Bérlelszünet, STUART MARIA. Bérletszünet. STUART MARIA. Bérletszünet STUART MARIA. Ifjúsági előadás. Bérletsziine-t. Stevenson és Fedorenko felszólalása az ENSZ-közgvíiiés ülésén New York. Az ENSZ-közgyűlés szerdán egyhangúlag kiáltványt foga­dott el a faji megkülönböztetés minden formájának megbé­lyegzéséről. A közgyűlés ülésén a kiált­vány elfogadása után felszólalt Adlai E. Stevenson amerikai fődelegátus, s azt állította, hogy az amerikai értelemben vett szólásszabadsággal össze­egyeztethetetlen a deklaráció­nak az a paragrafusa, amely a fajüldözést előmozdító szer­vezetek üldözésére hív fel. Ez a rész arra buzdítja a kor­mányokat, hogy erőszakkal el­vitassák a szólásszabadság jo­gát — mondotta az . amerikai küldött, majd hozzáfűzte: Az Egyesült Állámok ezért fenn­tartással él a paragrafussal kapcsolatban. Fedorenko, a Szovjetunió képviselője nevetségesnek mi­nősítette ezt az érvelést, s rá­mutatott: Az Egyesült Álla­mok így akarja leplezni a faj­üldöző és fasiszta szervezetek féktelen tevékenységét. — Hát megengedhető-e a szólás- s gyülekezési szabad­ság felhasználása a fajüldöző ideológia propagálására? — kérdezte a szovjet küldött, s megemlítette, hogy Nyugat«- Németországban és Nyugat- Berlinben cselekvési szabadsá­got élveznek fasiszta szerve­zetek. A szovjet küldött a továb­biakban hangoztatta: A kiált­vány elfogadásával az ENSZ nagymértékben fölíendítette a harcot azok ellen a fajüldöző és fasiszta szervezetek ellen, amelyek gyűlöletet szítanak a népek között. A fajüldözők vad garázdákodása és önké­nye, az embertelen eszmék féktelen propagandája és vé­gül a hivatalos kormánypoliti­ka rangjára emelt fajüldözés a gyarmatokon és a Dél-Afri­kai Köztársaságban — mindez felháborítja a népeket, ugyan­akkor súlyosan veszélyezteti a békét és biztonságot. Fedorenko befejezésül a Szovjetunió teljes támogatásá­ról biztosította az ENSZ kiált­ványát. Az ENSZ-közgyűlés szerdán este egyhangúlag elfogadott határozatban szólította fel a jogi bizottságot: a faji megkü­lönböztetés minden formáját megbélyegző kiáltványt változ­tassa kötelező érvényű szerző­déssé azon országok számára, amelyek csatlakoztak hozzá. A közgyűlés különleges po­litikai bizottsága ugyancsak szerdán este 83 szavazattal egy ellenében — 12 tartózkodás mellett — elfogadta azt az amerikai javaslatot. amely szerint meg kell adni a Pa­lesztinái menekülteknek a vá­lasztás jogát: vagy hazatelepí­tik őket, vagy kártérítést fi­zetnek nekik. A javaslat ellen csak Izrael foglalt állást. (MTI) Brezsnyev az iráni parlamentben Teherán (TASZSZ). Leonyid Brezsnyev, a Szov­jetunió Legfelső Tanácsa El­nökségének elnöke és kísérete csütörtökön az iráni parla­mentbe látogatott. Serif Ima~ minak, a szenátus elnökének üdvözlő szavai utón Brezsnyev mondott beszédet. Kijelentette, hogy a sahhal, a miniszterelnökkel és más ál­lamférfiakkal megtartott ta­nácskozásai alkamával nyílt és hasznos eszmecserére ke­rült sor nemcsak a szovjet— iráni kapcsolatokról, hanem a nemzetközi politika több kér­déséről is. Méltatta az iráni kormánynak a jószomszédi kapcsolatok fejlődése és meg­erősödése érdekében kifejtett erőfeszítéseit. (MTI) Megtalálták azt a Gestaps-tisztet, aki Aggá Frankot letartóztatta Néhány hete még rendőrfelügyelő volt Bécsben járást indítottak ellen, hogy föderítsék: elhallgatott-e múlt­jára nézve terhelő tényeket, amikor ismét az osztrák rend­őrség szolgálatába lépett. Osztrák sajtójelentések sze­rint az ügyben illetékes hol­land, illetve nyugatnémet ha­tóságok eddig nem kérték sem Silberhauer kiadatását, s§m az ügyére vonatkozó adatok meg­adását. Anna Frank jelenleg és családját Svájcban élő apja a Hét Vrije fejleményeit, letartóztatta. Volk című amszterdami lap­nak adott telefoninterjújában kijelentette: »Silberbauer le­leplezésétől elsősorban azt vá­rom. hogy kiderül, ki árult el bennünket a titkosszolgálat­nak, ki mondta meg nekik, hogy abban a házban rejtő­zünk.« Az osztrák és a nemzetközi közvélemény nagy érdeklődés­sel várja a Silberbauer-ügy Becs (MTI). Heltai András, az MTI tudó­sítója jelenti: Szenzációs híradással szol­gált néhány nappal ezelőtt a Volksstimme, az Osztrák KP központi lapja. Megírta, hogy egy Kari Silberbauer nevű bé­csi rendőrfelügyelő volt az, aki 1944. augusztus 4-én a Gestapo tisztjeként a megrázó naplójával világhírűvé vált Anna Frankot Amszterdamban letartóztatta. \ Mint ismeretes, a Frank csalá-# dot a hollandok bújtatták, így égy ideig sikerült elkerülniük a deportálást. Silberbauer köz- beléptével azután Frankék is a többi Hollandiában ,élő zsidó sorsára jutottak: Bcrgenbel- senbe deportálták őket. s on­nan csak a családfő tért vi sz­aza. Az egykori Gestapo-tiszt, a náci párt tagja,-aki megpecsc telte a Frank-család sorsát, a háború után visszatért Bé be. Bar múltja miatt peToe« ■ Kapcsold csak be a mindnyájunkban ott rejtőzik fogták, 1954-ben roasOQí°kon5rádiót vagy a .tévét, és riká- egy Michael Kohlhaas, egy fölmentették, s azóta a Bécs Jjcsolva villogva ugrik neked Jean Valjean, egy Cosette belvárosi rendőrség központi iaz úgynevezett modern életér- vagy egy Marius, ha eltitkolva felügyelőjeként dolgozott. 5zés; megkapsz ott mindent, vagy eltemetve is. Mi marad­_. .... , l iamire a mai embernek szűk- na az úgynevezett modem elet­Simon Wiesenthal, az oszt-# ^ van. gazdasági csodától érzésből, ha ezek a valódi ér­rak fővárosban rnukodo zsidó# ^rettlimuzsikán át a méreg- zések minden emberben feléb- d0“t S hidrogénbőm- rednének? 52 évL s fbertauerra Amikor #ba-raikétáig. Ördög tudja, mi- - Azt hiszem, jobb, ha nem A2nnn Fmnk könv^hezAkieaé-#re val0 nálunk a kultusz- gondolkozunk erről, fzttést kemsett Amszterdam- ^misztérium. - Vajon miért nem? Egy ban ogfhlfy laÄ valamint#. - Meg kell állapítanom - gondolat következetes végig­(27) Frankék eTvkorrbúitatóía hív- jegyezte . meg dr. Werner mo- gondolása: ez a tudás! fa fel figyelmét arra, h^gy a fwJyogvai-. hogy ma alaposan - Kitűnő! És milyen követ- családot »egy Silbertaler vagy ^odamondogatsz jszenit _rendünk- keztetést vonsz le a tuaásod­Sieberna^el« nevű gestapós #nek. Szokásos flegmáddal éles bál? A te Michael Kohlhaasod tartóztatta le. Később egy _# ellentétben. és Jean Valjeanod nem hason­a náci időkből való — telefon-# — Csodálod? — válaszolta lit-e átkozottul azokhoz az em- névjegyzélcben bukkant Silber- #komolyam dr. Fallroth. — Ügy- berekhez, akik nagyon Js kö- bauer nevére. Mivel egybe- J feled egy csomó emléket idé- vetkezetesen akarják kiűzni a hangzó holland tanúvallomá- fzett fel bennem. Hiszen olyan világból azt a modern életér- sok szerint a náci megszállás #könnyen felejtünk, és ami még zést, amelyet annyira meg- idején a legtöbb ottani Gesta- #n agy óbb baj, olyan könnyen vetsz? po-tisztviselő bécsi volt, az # megszokunk mindent. Többé- — Sohasem elleneztem a osztrák belügyminsztérium se- #ijevésbé mindaninyiunkat ha- szociális átalakulásokat, ha gítségével sikerült megállapí- r t almába kerített ez a lárma- mindenkinek hasznosak, tani, kiről is van szó. A le- # pszichózis. Megszoktuk, hogy a — Milyen romantikus vagy lepezés után Sílberbauert #rendkívülit természetesnek és — tréfálkozott dr. Werner. — azonnali hatállyal felíüggesz- #smi természetes, azt rendkívü- Ha harminc évvel fiatalabb tették állásából, g fegyelmi el- linek tekintsük. És mégis lemnél, valószínűleg nagyre*

Next

/
Thumbnails
Contents