Somogyi Néplap, 1963. november (20. évfolyam, 256-279. szám)

1963-11-17 / 269. szám

SOMOGYI \'ÉPLA!‘ 10 Vasárnap, 1963. november 1T. Elégedettség Mai gyerekek — Szeretem, amikor fűrészelés zajától hangos az erdő... itt az ha Tüzelőhiány (Szegő Gizi rajza) dását. Munkaerőhiány — Nézd, Kovács aprópénzre váltotta politechnikai tu-j Ha a beteg szégyenlős — Meg kellene nősülnöm már ... Azt hiszem, itt az ideje ... — Hát igen, most már va­lóban itt az ideje. Nem le­hetsz életed végéig aggle­gény ... Ott van Julika, ta­lán őt elvehetned .. . — Julika? Ne beszélj nekem ostobaságot, öreg hozzám ... Legalább 26, nem 27 éves, és különben is sovány, én a teltkarcsúakat szeretem ... — Hát igen, tényleg nem olyan fiatal már, el kell is­merni ... De mit szólnál Alizkához? ... Ö aztán igazán teltkarcsú ... Pont neked va­ló ... — Eredj már, hát az összes vén nőket a nyakamba aka­rod sózni? ... Alizka is túl van már a húszon, és az, hogy valaki teltkarcsu, még nem minden. Különben is vö­rös a haja, és világéletemben mindig féltem a vörös hajú nőktől. Még meggyújtanak ... — Hát igen, a vörös haj, az veszélyes. Nekem is volt egy vörös hajú nöismerősöm ... Azt hiszem, a feleségem is volt, és egy éjszaka megszö­kött Gubás Erid sörügynök­kel ... De mit szólnál lan­kához? ... Tizenhat múlt, teltkarcsú, fekete és... — ... és már most vastag a bokája ... Mire eléri a har­mincötödik évét, olyan lesz, mint egy ház. Akkor váljak el tőle? Nem, öregem, erről szó sem lehet. Ha már egy­szer nősülésre adtam a fejem, akkor én egy életre kötök há­zasságot, nem egy vagy más­fél évtizedre. Ezt igazán be­láthatod. Nem beszélve ar­ról, hogy az ilyen korú lá­nyoknak fogalmuk sincs még a háztartásról, a beosztás­ról ... — Hát, igen, a te nyugdi­jad nem engedi meg az ug­rálást. Es akkor mit csinálsz? — Nem tudom. Várok. Vá­rom az igazit. Egyszer el kell jönnie. Időm van, hisz még nyolcvanéves se vagyok ... — Igazad van, ezt alaposan meg kell gondolni. Nehogy úgy járj, mint én. Ifjú fej­jel, ötvenéves korban nösül- tcm. és mi lett belőlem? Gu­bás Frici sörügynök ... Pin­cér, még két adag tejbegrizt_ Legyél a vendégem ... Gyurkó Géza AfiAÓUicdttés Dzemi labdarúgó-mérkőzés után A menyasszony nászajándéka — Hívatott, igazgató úr. — Igen! Miért nem adta le tegnap a labdát, amikor látta, hogy üresen állok? — Vadász elvtárs! Képzelje, két nyúl|| bukkant fel! Melyiket vegyem űzőbe? Én, Krapancsák Jeromos, feleségem­től, Krecsmarek Szi­dóniától külön váltan elek, és érte semmi­féle felelősséget nem vállalok. Ha véletlenül az a szerencsétlen ötlete támadna, hogy ne­vemben egy tarisz­nya pénzt kér, ne adjanak neki! Ezennel felhívom az Országos Taka­rékpénztárt, hogy ha oda beoldalog, és rára hivatkozik, rám, Krapancsákra, lök­jék ki! Magukra vessenek, ha nem így tesznek! Itt van fehéren és feketén, hogy megszakítottam vele minden kapcso­latot! Eléje kell tar­tani ezt az újságot, és ki vele, hogy ke- ze-lába törjön! Legyünk őszinték, jól megadtam neki! Ezután hiába megy az OTP-be, hogy ad­janak neki 100 000 fo­rint építési kölcsönt, hiába koszorog el az állami áruházba egy tavaszi kabátért, hiá­ba ácsorog órákig a bútorbolt előtt, hogy vigye a sublótot, hi­tel többé nem lesz! Amióta ez a hirdetés napvilágot látott, an­nak a perszónának végei mondom, lehe­tetlenné tettem azt a nőszemélyt, gyer­mekeim anyját, volt menyasszonyomat, aki sárba taposta ezt a becsületes, ma­kulátlan nevet, amit ismernek valame ny­íl yi talponállóban. Közmegvetésre tet­tem ki azt a bestiát! Nincs ajtó, ami ezek után kitárulna szá­mára! Ha eddig azt hitte, hogy ez a mi házas­életünk csak mi ket­tőnkre tartozik, hát nagyon téved! Én férfi vagyok, és nem hagyom magam! Igenis kikiabálom ország-világ előtt! Tudja meg mindenki, akinek semmi köze hozzá, az egész vá­rosból mind a har­mincöt, aki ismer minket, hogy végez­tem vele! Nem tu­dott ez a céda kijön­ni velem, velem, Krapancsák Jero­mossal, hát többé nem vállalok érte felelősséget, ha meg­köveznek, akkor se! Amióta kijött a nap­világra, ennél na­gyobb szégyen nem érhette! Ügy kell a piszoknak! És talán engem is többen megismernek, akit szintén nem is­mert eddig a kutya se. Hisz azért adtam ki ezért a hirdetésért is a 40 forintot. Krapancsák Jeromos férj, apa, vő, nagy­apa és jellemóriás, Zidina környék 43. ■ • • • • v.v.vv. V.V.V.*. • • • • • • • mui&en^cLE Perutól fiuszlráliáig Föld alatti tó Szivarzsebrádió Üzbegisztán déli részén <t hidrogeológusok sós vizekkel körülvett föld alatti édesvizű tóra bukkantak. A tudósok föl­tevése szerint ez a rejtett víz­tároló közönséges tó ‘volt, ame­lyet az évezredek folyamán betemetett a homok. Az édes- vizű medencét a sirabadi sztyeppén létesítendő 13 álla­mi gazdaság fogja felhasznál­ni. Csak azért szdvarzsebrádió, mert manapság általában az emberek nem hordanak mellényt, de beszélhetnénk golyóstolirádióról is, amit úgynevezett klipsszel erősí­tenek a zsebhez. A szóban levő »csúcstör- pe« készülék 15x16x63 milli­méter méretű, tehát kisebb, mint egy férfi kisujja. A ké­szülékhez egy fülbe dugható ►4 vég kezdete...* méltóságok szőnyeg U. Erzsébet angol gármester nem tu- udvari királynő szokásos dott kifogástalan vő- között évi látogatásai so- rös szőnyeget kerite- egyik oldalán rán az idei ősszel is ni, újra pedig nem másikon a polgár­fölkeresett néhány tellett a pénztárból, mester ünnepi disz- angoi kisvárost, kő- A városatyák me- ben, gyermekek vi- zöttük a délnyugat- rész huszárvágásra raggal. A királynő angliai Abergawanny határozták el magú- döntött: »rálépek, tengerparti városkát kát: vörös festékkel Dortwyn A fö­is. A királynő hivata­los látogatásának járdát fe'mázoltatták a vá- szertartásmester igy rosházához vezető szólt: »Akkor, sajná­külsöségeit az etikett hogy úgy is jő lesz. hagyományok Megérkezett a ki­szokásai rálynő, kiszállt az gondolván, latomra, meg kell válnom udvari hiva­talomtól, felség." Minthogy nyilvá­előirásai, ______. h atározzák meg, autóból, átült a fo- nos botrány nélkül amelyektől egy jót- gatra (azt valahogy nem lehetett tovább tányit sem szabad szereztek a derék tanakodni, IX. Erzsé­eltémi. A szabály abergawannyi lakó- bet elindult a festett előírja például, hogy sok), és amikor meg- köveken a városháza ha az uralkodó a látta a furcsa »sző- bejáratához. Le is városházát látogatja nyeget", elmosolyo- zajlott a látogatás meg, a fogattól vő- dott, s tanácstalanul nagyon kellemesen rös szőnyegen kell a nézett Earl of Dort- Earl of Dortwyn fő bejáratig mennie. Ma wyn királyi főszer- szertartásmester tartásmesterre, aki azonban hallgató csatlakozik. így együttesen is kisebb az egész fölszerelés, mint a nagyot­hallók ismert hallásjavító készüléke. A csúcstörpét egyelőre csak egy barkácsoló rádió­amatőr készítette el. Kipró­bálásakor kiderült, hogy az adóállomás 20 kilométeres körzetben antenna nélkül is jól vehető véle, beépített forrit-antennával pedig 100 kilométeres körzetben hall­ható az adó. A készülék kis mérete miatt még a legkisebb for­gókondenzátor sem volt 'be­építhető, így csak egyetlen egy adó vételére alkalmas. A »csúcstörpe« természetesen tranzisztorokkal működik. Megalkotója — egy német rádióamatőr — még jobban miniatürizálni akarja. En­nek az a feltétele, hogy az ipar az eddiginél is kisebb tranzisztorokat gyártson. William Willis 70 éves perui tengerész elhatároz­ta, hogy egy kezdetleges vízi járművel átkel a Csendes-óceánon Peru part­jaitól Ausztráliába. A tu­tajszerű tákolmány 9 mé­ter hosszú, 6 méter széles. A vén tengérimedve a fur­csa jármüvet üres bádog- hordókból, néhány szál deszkából és gerendából eszkábálta össze. A vak­merő Willis úgy gondolja, hogy a tizenkétezer tenge­ri mérföldnyi utat körül­belül egy év alatt fogja megtenni. Az igazán jó bor — »gömbölyű« Sok évszázados szép rangja, a nyelvükön: a nagy nemzet- hagyománya van nálunk abo- közi borversenyeken ugyanis rászabnak, s a borkóstolás egy változatlanul az érzékszervi kicsit már tudománynak, bírálat a döntő. Az értékmeg- majdcsaknem művészetnek határozó tulajdonságok közül számít. Legendák szólnak bor- a szín és a tisztaság elbírálá- bdrókról, akik bármely vi- sa viszonylag könnyű: alig dók borát meg tudták külön- tucatnyi kifejezés közül kell böztetni fajta, évjárat, sőt a bírónak kiválasztania a gyakran dűlők szerint is. A megfelelőt. Érdekesebb vál- mai »borbíróiknak" nemcsak a tozatai: fátyolos, poros, tük- hazai, hanem szinte az egész rös, ámbraszínű és pirkadt. világ borait le kell mérniük Az ízek, zamatok sokféleségét------------------------- harmóniáját vagy diszharmó­t | , , . niáját 56 féle kifejezéssel kö­A prágai tudományos akadémián zelítgetik a magyar borászok, tart előadást a kesztölci plébános A üde borokra azt mondják: elegáns, a nagy Kesztölc, a dorogi járás XII. században is laktak ezen extract tartalmú, a savakat szlováklakta községe az or- a vidéken. A községben a harmonikusan kiegyenlítő vö- szág egyik legrégibb Árpád- régi emlékekből falumúzeu- rös bor pedig bársonyos. kori települései közé tartozik, mot rendeznek be. Az emlé­A bor akkor éles, ha még A faiu tavaly ünnepelte fenn- kek összegyűjtését az eszter- egészen fiatal, és sok benne a allasanak kilencszazeves jubi- „ . , . _ ........................., , ,7 17, ^ , , l eumát. A község nevéhez fű- gomi h°msmereti kor irányit- szénsav, alkoholtartalma ke­zódik a legrégibb magyar bo- ia- ^és, ha viszont valamely lágy rászati és szőlészeti emlék, az A kör tevékenységére a prá- bornak kévés a szénsava, s az alapítólevél, amellyel 1075- gai tudományos akadémia is ne™ üidit ~ báavadt vagy fa­ben I. Géza király vincellére- 7 ™dt. A gerinces borok általá­i—u .í- adomá- ±e^lgye^> s most erdekes le- ban testesek, a finom alkotó­két és szőlőtőkéket duuma- „ ... . , A . --— --------* - - , , ,, , .. , . vel érkezett a községbe. A vi- részek harmóniáját elenkebb nyozo a ozsegne . lághírű tudományos intézet savak bontják meg. A hosszú A Nemzeti Muzeum tavaly középkori magyar temető fel- együttműködést ajánlott fel a bor illat- és zamatanyagát KozepKori magyar xemeio lei ,__._____________A_____. hosszasan érezzük, a rövid bo­A z áthelyezett város is így történik: a beváltott? királynő kiszáll az hivatalos látogatások szavát. Lemondás á- autóból, néhány mé- alkalmából mindig nak okát igy jelölte tért jelképesen foga- az uralkodó mellett meg a Times munka- ton tesz meg, aztán tartózkodik. Earl of társának: Angii? rálép a vörös sző- Dortwyn halkan múltja iránti tisztele megszólalt: »No, fel- tem ség nem lehet.-« Kel­nyegre.. . Csakhogy Aborga nem enged meg, hogy asszisztál­wanny városa sze- lemetlen pillanatok jak a világbirodalom gény, mint a temp- következtek. Indu- fáidalmas hanyatlá­iMi egere» és a pol- latos tanácskozás az sához.« —a. —n. A napokban fejeződtek be Most, az észak-csehországi bánya- ároska megszüntetési terveinek kidolgozásával kapcsolatos mun­kálatok. A várost azért bontják le, mert a geológiai vizsgálatok bebizonyították, hogy alatta — átlag 18 méter mélységben és 40 méter széles rétegekben — körülbelül 100 millió tonna kiváló mi­nőségű barnaszén található. E hatalmas szénkészletek kiaknázása nélkül a következő években szinte lehetetlen Csehszlovákia nép­gazdasága növekvő szükségleteinek kielégítése. A régi városrész — körülbelül 15 000 ember él itt — 700 évvel ezelőtt keletkezett. Az 1900-ig épült városi objektumoknak körül­belül 76 százaléka történelmi szempontból nem értékes. A vároc újjáépítése egy 60 000 lakosú város fölépítesi költségeivel lenne egyenlő. Az új Most városka építését már néhány évvel ezelőtt meg­kezdték, éft jelenleg több mint 30 000 ember él itt. benáSálzkeelMt használt« f l^yeljük az utolsó ko^­tásaik szerint a sziáv aKTiCaí núskodnak hogy már a XI- Ciri11 és bát^a’ Metod PüsPök zamatanyagokban gazdag, Pannóniái munkásságuk so- nyúzottnak a gyorsan ismét- rán már a IX. században te- lődő kezeléseik következtében vékenvkedtek Kesztölcön. Az megbomlott egyensúlyű, illat- .... , . ... és zamatanyagokban szege­akademia szívesen bocsátja az nyebb neve2Ík ^ adatokat a kesztölciek rendel- jgazán j5 boy — gömbölyű: kezésére, és kérték, hogy az it- tulajdonságai nemcsak hogy teni kutatások eredményeiről összhangban vannak egymás­tartsanak előadást a csehszlo- sál, hanem egyúttal külön]e- vák fővárosban. A honismere- gef_ minőségi szintet is mu­tatnak. Savai lágyaik, barso­kör a monográfia összeállí- nyos hatósúak. A b^kat jel­ásában részt vevő Kárpáti lemző jelzőknél csak a ma.- János községi plébánost bízta gyár borok gazdagabbak és meg az előadás megtartásával, változatosabbak.

Next

/
Thumbnails
Contents