Somogyi Néplap, 1963. augusztus (20. évfolyam, 177-202. szám)
1963-08-09 / 184. szám
ßfflmnk. MIT KELL TUDNUNK HÁZTARTÁSI GÉPEINKRŐL? Mosógép, centrifuga, őrlőgép, villamos 'hűtőszekrény és még egy sor más villamos háztartási készülék: mindennapi életünk megkönnyítői, munkánk segítői. De nemcsak a terheket veszik le a dolgozó ember válláról — helytelen kezelésük, karbantartásuk elhanyagolása ezernyi bosszúságot, sőt súlyos következményekkel járó baleseteket is okozhat. Nemegyszer idéz élő kellemetlenségeket az is, hogy »mindenhez értő ezermesterek« fölényes biztonsággal látnak a villamos szerelések elvégzéséhez, a legalapvetőbb baleset- védelmi előírásokról és követelményekről viszont megfeledkeznek. Ezek például gyakran nem gondolnak arra, hogy villanyszerelési munkát mindig csak áramtalanított hálózaton szabad végezni, lehetőleg gumilapra, esetleg száraz deszkalapra állva. Fontos szabály, hogy csak szigetelt nyelű, jó állapotban levő szerszámokat használjunk. Természetesen nincs arról szó, hogy a legcsekélyebb üzemzavar esetén már szerelőért siessünk, de mindenesetre a javítás fajtájától kell függővé tennünk, hogy mi az, amit feltétlenül csak képzett, hivatott szakember végezhet el. Néhány jó tanács a szereléshez Nagy őröm, ha elkészül a család új háza vagy lakása, esetleg fürdőszobát sikerül építeni a régi lakás mellé. De az Örömben se feledkezzünk meg a balesetvédelem követelményeiről. A fürdőszoba világí- tótestjóhez vezető zsinórt éppen úgy megilleti a nedvességhatástól való fokozott védelem, mint más esetben, ne -takarékoskodjunk tehát a berg- manncsővel. Az új fürdőszobában, mosókonyhábam és egyéb, úgynevezett vizes helyiségben lehetőleg a bejáraton kívül szereljük fel a villamos kapcsolókat. Fokozottan vonatkozik ez a dugós csatlakozókra. Sok baj származott már abból, hogy némely villamos háztartási készülékekhez tartozó csatlakozó vezetékek kereszt- metszetét nem jól választották meg. Így például előfordul, hogy a kávéfőző, őrlőgép, hajszárító vagy más készülék zsinórja a használat következtében már erősen megrongálódott. Nosza, a házi »ezermester« gyorsan kicseréli a vezetéket valamilyen éppen kéznél levővel, és közben elfeledkezik arról, hogy megnézze: mekkora is a készülék névleges áramerőssége. Ezért közöljük az alábbi kis táblázatot, melyben a különböző áramerősségű készülékhez csatlakoztatható vezeték-keresztmetszeteket tüntetjük fel: 6 amper 0,75 m2 10 amper 1,00 m2 15 amper 1,50 m1 20 amper 2,50 m2 25 amper 4,00 ms Üj készülék bekötése vagy bekapcsolása előtt meg kell győződni arról, hogy a készüléken feltüntetett adatok szerint az áramnem, feszültség és teljesítmény egyezik-e a fogyasztásmérő árán szereplő adatokkal. Már nem is szerelési, hanem egyszerű kezelési szabály a következő, melyet a háztartási gépek felállításakor mindenképpen meg kell tartanunk: olyan készülékek hálózathoz való csatlakoztatására, amelyek 6 ampernél nagyobb áramerősséget vesznek föl, csak 10 amperes dugóval és megfelelően méreteiett vezetékkel ellátott csatlakozókészletet szabad felhasználni. A „gondos" háziasszony Lakása ragyog a tisztaságtól, mindenre gondosan ügyel, csak éppen hozzátartozói és saját testi épségére nem gondol. A hordozható villamos készülékek dugaszolható csatlakozásait nem a dugónál vagy a készülékcsatlakozónál fogva szakítja meg — ahogy az helyes —, hanem »elegáns«, könnyed mozdulattal a vezeték meghúzásával! Ezzel erősen igénybe veszi a huzalokat, előbb-utóbb vezetéktörés következik be, ez pedig zárlatot okozhat. Itt van azután a háztartásokban mind nagyobb számban megtalálható villamos mosógépek kérdése. Mosáskor bekapcsolás után megtörténik, hogy a gép nem indul meg. Ekkor ne rögtön azt gyanítsuk, hogy a motor zárlatos, hanem lámpával ellenőrizzük, hogy a hálózatban van-e áram. Egy másik hibajel lehet, hogy a bekapcsolás után a mosógép motorja elindul, a tárcsa mégsem forog. A hiba oka: a gumiból készült ékszíj leugrott. Mielőtt azonban a hajtótárcsára visszahelyezzük az ékszíjat, ne feledkezzünk meg arról, hogy ezt a szerelést csak teljes áramtalanítás mellett végezhetjük el! Előfordulhat az is, hogy a mosás kezdetén még kifogástalanul működő gép hirtelen leáll. Ez már a csatlakozó Vezetékben vagy a belső szerelvényekben támadt érintkezési hibára, zárlatra utaló jel lehet! Megjavítását bízzuk szakemberre, éppen úgy, mint a csapágyak kétévenként esedékes zsírozását vagy a motor átkötését Ha elromlik a padlókefélő... A hiba egyik fő oka a motor I üzemzavara lehet. Ismét csak az általános szabályt említjük első helyen: még a vizsgálatot is csak áramtalanított hálózat mellett végezzük! Ha a bekapcsolás után a motor nem indul meg, és a hálózatban van áram, következő lépésként a csatlakozó dugót nézzük meg. Csavarhúzóval pillanatok alatt szétválaszthatjuk a csatlakozó két részét (feltéve, ha nem műanyagbevona t-csatlakozóval van dolgunk), és megállapíthatjuk állapotát. Előfordulhat, hogy a motor üzemképtelenségét a csatlakozóhoz futó huzal rossz illeszkedése, esetleg törése okozza. A törést is hamar felismerhetjük, ha szakaszonként végígmegyünk a vezetéken, és óvatos hajlítgatá- sával derítjük fel a törési pontot. Gyakori üzemzavar motoroknál, hogy a motor forgórész áramszedőjéhez futó tekercsvégződések leszakadtak, forrasztásuk rossz. Kellemetlenebb eset, mert külsőleg nem állapítható meg, ha a szakadás a tekercs belsejében van: ekkor már csak a forgórész újratekercselése segít. Köny- nyen segíthetünk viszont a motor üzemzavarán. ha a szénkefék rosszul érintkeznek a forgórésszel. Ekkor a kefetartó rugó helyzetének módosítása, széthúzása már elég a zavartalan működés biztosításához. A hőfokszabályozós vasalókról Ezek fölépítését kevesen ismerik, pedig a helytelen beállítás értékes ruhadarabokat is tönkretehet. Ezekben a vasalókban általában bimetál elemet használnak. A bimetál két különböző fémből összehengerelt egyenes vagy ív alakban kivágott lemezke — a két lemez hőtágulása lényegesen eltér egymástól. Éppen ezt a tulajdonságát használják fel a vasalók hőfokának szabályozására. Amint a kettősfém (bimetál) lemezt hő éri, az egyik irányban elhajlik, és egy bizonyos hőmérsékletnél kikapcsolja az áramszolgáltatást. Ezzel megakadályozza. hogy az előre beállított hőmérsékletnél magasabb keletkezzék. Ez igen fontos, mert a különféle textíliákat más és más hőfokon célszerű vasalni. A vasalón elhelyezkedő szabályozógombot ne felejtsük el mindig a megfelelő állásba hozni, mert ezzel tulajdonképpen a bimétáit állítjuk be, biztosítva a gyapjúnak, lenárunak, selyemnek, nylonnak legjobban megfelelő vasalási hőmérsékletet. Ligeti György KISMAMÁKNAK Tartósítás sűrű cukoroldatban SÁRGADINNYE CUKORBAN A dinnyének gondosan lehámozzuk a héját, és 2 cm széles, ugyanilyen vastag hasábokra vágjuk. Ekkor egyharmad rész ecetet és kétharmad rész vizet felforralunk, forráskor belerakjuk a dinnyehéjat, és a felforrástól számítva 5—6 percig főzzük. Szűrőkanállal kiszedjük, hideg vízben leöblítjük, és szitán lecsurgatjuk. 1 kg sárgadinnyéhez 25 dkg cukrot veszünk, 7 dl vízzel felforraljuk. Mikor forr, belerakjuk a dinnyeszeleteket, és 5 percig főzzük. Másnapig letakarva hideg helyen tartjuk. 24 óra múlva a cukorszörpöt leszűrjük, majd 1 kg dinnyéhez fél kg cukrot adunk, átforraljuk, és forrón a dinnyeszeletekre öntjük. Üjabb 24 óráig áll. 24 óra elteltével újból leszűrjük a levet, negyed kg cukrot adunk hozzá, felforraljuk, s ha forr, belerakjuk a dinnyeszeleteket kg-ként egy karikára vágott citrommal és 4 cm-es vaníliarúddal, és addig forraljuk, amíg a dinnyeszeletek át nem üvegesednek. Ekkor a dinnyeszeleteket szitára rakjuk, ha lecsurgattuk, tetszetősen üvegbe rendezzük, a cukorszörpöt besűrítve ráöntjük, és az üvegeket lezárva 20—25 percig gőzöljük. Pokrócba rakva lassan hű tjük ki. GÖRÖGDINN Y ÉHÉ J CUKORBAN A sárgadinnyéhez hasonlóan készül. A dinnyehéjszeleteken egy ujjnyi piros dinnyebelet is hagyunk. Egyszerűbb módon úgy készíthetjük, hogy 1 kg dinnyehéjhoz 1 kg cukrot számítunk, lél liter vízzel átforraljuk, a dinnyehé. Jakat egy rúd vaníliával addig főzzük, amíg a szeletek üvegesen áttetszőek nem lesznek. A dinnyehéjakat ktszedve csiga alakban üvegbe rakjuk, a cukorszörpöt besűrítve ráöntjük, és lezárás után 30 percig gőzöljük. Oooooooooooooooocxxjoooooooooooooooooooooocxxxi A ^go A kismamáknak a kétrészes ruha a legcélszerűbb. Nem csupán azért, mivel jól variálható és kényelmes, hanem esztétikailag is: nem simul a testhez, 1. rajz: Kockás kartonból V alakú teilos beállítással, mell alatt kevés húzással. Hátán tetszés szerint szemberánccal vagy csupán egy középvarrással bővíthetjük. Egyszínű vászonszoknyához is viselhetjük. Cserélhető fehér pikégallérral. 2. rajz: Középkék vászonból, lensantungból, fehér, több soros dísztűzéssel, két fehér angol masnival. 3. rajz: Kék npszselyem vagy burettkosztüm. Mell fölött keskeny zsebléccel, alatta enyhe húzással vagy apró hajtásokkal, alatta fehér selyemblúzzal. Cakkos gallérral és zsebfedővel. Külön-külön és együtt jói kihasználható. 4—5. rajz: Mindkét modell azonos alapelgondolás szerint készült. Bizonyos ideig még hosszú nadrághoz is viselhető. Mintás vagy vaszonanyagra egyaránt alkalmas, sőt selyemre is. Mell alatt az anyagnak megfelelő egyszínű díszítő pántot alkalmazunk. A TOLVAJ ÉS A VARJAK JÓ TUDNI... Az elpis2kolódott sötét szövet női és férfiruhák új színt kapnak, ha 2 dl forró vízbe 2 kávéskanálnyi szalmiákszeszt öntünk,, és az ebbe mártott ruhával átdörzsöljük, majd kikeféljük. Gyapjúholmit legcélszerűbb zsíralkoholos mosóporoldatban mosni. A ruhadarab nagyságához mérten sűrű oldatot készítünk állott vízből. Majd annyi állott vízzel engedjük föl, amennyiben a ruhát jól kinyomkodhatjuk. Utána addig öblítjük, amíg a víz kristály- tiszta nem marad. A vizet kinyomva, a ruhát száraz ruha között felsodorjuk, majd kézzel megformázva hűvös helyen szárítjuk. É lt egymással szomszédságban egy fukar gazdag meg egy szegény ember. Még a földjük is egymás mellett volt. Mindig jó barátságban éltek, noha a fukar gazdag titokban árgus szemmel figyelte, hogy mit terem a szegény ember földje. Egyszer aztán aratáskor, amikor mindkettőjük földjén megérett az aranyszínű búza, az aratás utáni napokban szokatlan dolog keltett izgalmat a faluban. A szegény ember földjéről szőrén-szálán eltűnt harminckét kéve búza. Az történt ugyanis, hogy a gazdag ember a feleségével együtt nagyon sokáig maradt kinn a mezőn, öreg este lett már, a fákra ültek pihenni a varjak is. Azt mondja ekkor a gazdag: — Hallod-e te, asszony! Ennek a szegény szomszédnak kevesebb földje van, mint nekünk, de majdnem több a búzája. — Hát ha több, akkor több — válaszolt az asszony. — De nem úgy van az, te! — morgott dühösen az irigy kapEztnem lehet Ny ári yásár augusztus 5—17-ig Férfizakó tweedszövetből 390—500 Ft-ig helyett 270—350 Ft-ig Női nyári mosóruha 100—220 Ft-ig helyett 70—160 Ft-ig Női pongyola kartonból 120—250 Ft-ig helyett 85—175 Ft-ig Női és bakfis nylonblúz 144—200 Ft-ig helyett 100—160 Ft-ig Női és bakfisblúz, műselyem twill- ből 60—170 Ft-ig helyett 42—120 Ft-ig Női kosztüm tweedszövetből 530— 700 Ft-ig helyett 370—490 Ft-ig Bakfiskosztüm tweedszövetből 420 —590 Ft-ig helyett 360—410 Ft-ig Női kosztüm 850—1400 Ft-ig helyett 600—980 Ft-ig zsi. — Még majd olyan gazdag lesz, mint mi. Különben is nem érted ezt te a tyúkeszeddel! — förmedt a feleségére. — Figyeld csak az országutat, és mutogass, ha valaki erre jön. — Csak nem akarod a szomszédodat is meglopni? — ijedt meg az asszony. — Miért ne! — vágta oda hetykén a gazdag. — Vigyázz! — intette ót az asszony —, mert még a varjak is kikárogják . .. — Ne beszélj szamárságokat — legyintett még dühösebben az ember, és futni kezdett a szomszéd földjére. Lihegve át- hordta a kévéket, s bedugdosta a saját keresztjei közé. Amikor aztán áthordott harminckét kévét, a feleségével együtt hazament. Másnap felhördült a falu. Sajnálták a szegény embert, de hiába, a tolvajnak nem tudtak nyomára jutni. Arra persze senki se gondolt, hogy a szomszéd volt a vétkes. Azon a nyáron a szegény ember sokkal kevesebb búzát csépelt, mint egyéb esztendőkben, és családjával csak nagy takarékossággal vészelte át a telet. Egy év múltán már mindenki elfelejtette a szomorú esetet. A következő évben, amikor a határban újra megérett a búza, ismét aratni kezdett a falu. A tarlókon hamarosan felmagasodtak a keresztek. A gazdag ember is learatott, és dölyfös büszkeséggel lépegetett a tarlón. Ekkor észrevette, hogy a feje fölött nagy csapat varjú köröz és károg. Hirtelen elfutotta a méreg. Cgy hitte, hogy csak marra van a határban, és nagy hangosan felkiabálta a magasba a varjaknak: — Hiába károgtok! Mégse tudta meg senki sem, hogy tavaly én loptam el a szomszéd harminckét kéve búzáját. Arra járván meghallotta ezt a mezőkerülő. Gyorsan visszafordult % faluba, és hírül vitte mindenkinek, de legfőképpen a bírónak, hogy mit hallott a határban a gazdag embertől. A leleplezett tolvajt megbüntették, megszégyenítették, ráadásul a felesége is azt mondta neki: — Na, látod! Ugye, megmondtam, hogy még a varjak is kikárogják a lopást.. • VÖRÖS CSILLAG FILMSZÍNHÁZ ÜZLETEMBEREK. Szovjet Korhatár nélkül. Előadások kezdete 5, 7 és 5este 9 órakor is. (Augusztus Jll-ig.) SZABAD IFJÜSAG FILMSZÍNHÁZ A DÖNTÉS JOGA. Lengyel Jfilm. Korhatár nélkül. Előadások kezdete 4, 6, 8 ^órakor. (Augusztus 11-ig.) DÓZSA KERTMOZI HUSZÁRKISASSZONY. ^Szovjet film. Előadás kezdete 8 órakor. Balatoni filmszínházak műsora: ’Augusztus 9-én: BALATONBOGLAR A nagy manőver. Angol film. BALATONFÖLDVAR Fedett kert: Az éjféli mise. ^Csehszlovák film. BALATONFENYVES Feltámadás. Nyugatnémet Kert: <füm. BALATONLELLE hazugság városa. kaland. Francia FranFedett kert: A «^Olasz film. Park: Párizsi ^film. BALATONSZARSZÖ Terem: Mandrin kapitány. *cia film. BALATONSZEMES O Kert: Liliomfi. Magyar film. (j FONYÓD [ ! Kert: Csak ketten látszhatják. Angol film. Csak 18 éven felülieknek. , SIÓFOK Kert: Lány és az államügyész. Nyugatnémet film. Csak 18 éven felülieknek. O Terem: Szélvihar. Jugoszláv— olasz film. (> ZAMARDI Kert: Lány és az államügyész. Nyugatnémet film. Csak 18 éven ft felülieknek.