Somogyi Néplap, 1963. augusztus (20. évfolyam, 177-202. szám)
1963-08-24 / 196. szám
Szombat, 1963. augusztus 34. 3 SOMOGYI ’VÉPLAP Égig fur szükséglakás... Miért laknak a Korona Szállóban? Ki engedélyezte a beköltözést? Jó ideje tart már a Korona Szálló átépítése, s előreláthatólag csak 1965-ben fejeződik be. Nemrégen mégis csodálkozva tapasztalhatták az arra járók, hogy az átépítés alatt álló épületben laknak: néhány ablakon függönyt látni, esténként pedig villanyfény szűrődik ki. Kövess Attila, a Vendéglátó Vállalat tervosztályának vezetője és felesége lakik itt átmenetileg — szükségmegoldásként. Furcsa egy szükség- lakás, de még furcsábbak a beköltözés körülményei. — Nem tudtam róla, de amikor közölték vélem, s magam is meggyőződtem arról, hogy Kövessék beköltöztek, azonnal visszarendeltem' szabadságon levő osztályvezetőmet — mondja Balogh Lajos, a Vendéglátó Vállalat igazgatója. — Kérdésemre ezt válaszolta: »-Az Építőipari Vállalat igazgatója engedélyezte, hogy ott lakhatom, ha Balogh elvtárs nem támaszt akadályt.-« Erről állítólag írást is készítettek — én ugyan nem láttam —, s azt Győri János, az Építőipari Vállalat igazgatója írta alá. — Semmiféle írásbeli engedélyt nem adtam, magam is csak később értesültem a dologról, amikor Kövessék már régen beköltöztek — jelentette ki határozottan Győri János. — Nekem akkor ezt mondták: »Balogh elvtárs kéri* engedélyezzem, hogy Kövess Attila ott lakhasson, mert így, ha ideiglenesen is, megoldódik a Vendéglátó Vállalat egy dolgozójának lakásügyé. Kiderült, hogy az engedélyt az Építőipari Vállalat termelési osztályának vezetője írta alá. Azt tartalmazza, hogy az építők munkáját nem hátráltatja, ha az épületben lakik valaki. Néhány nap alatt lepar- ketrtázták, kimeszelték, kifestettek két szobát, egy előszobát, használhatóvá tették, csempével burkoltak be egy fürdőszobát, mindezt állítólag Kövess Attiláék költségén. Az igazgatók nyilatkozatából bárki láthatja, hogy mindkettőjüket félrevezették. Bár igaz, hogy Kövessék az építők — meglehetősen lassú — mun. káját nem hátráltatják, a beköltözés, sem pedig az a módszer, ahogyan ezt »elintézték-«, nem helyeselhető. Mert ha nekik megengedték ezt — bár nem tudjuk, hogy végül is kicsoda —, igen sokan mások is támaszthatnának hasonló igényeket. Ennek következménye az lenne, hogy az építők nem tudnának dolgozni. A Korona Szálló a Vendéglátó Vállalat tulajdona. Addig azonban, amíg az átalakítást be nem fejezik, s az épületei át nem adják, az Építőipari Vállalat felel érte. Kinek fizetnek vajon Kövessék — ha fizetnek — lakbért? S ki fedezi majd az általuk ' lakott szobák újrafestésének, rendbehozatalának költségeit? Mert használtan bizonyára nem ve- zi át a Vendéglátó Vállalat. S vajon ki szerez majd lakást Kövesséíknek, ha az építkezés befejeztével csak akkor lesznek hajlandók az épületből kimenni. ha másik lakást kapnak? Kövess Attila, amikor szóvá tettük előtte, hogy nem lenne-e helyesebb ezt a furcsa szükséglakást feladni, így felelt: »Ennek nincs akadálya ... Elköltözöm egy olyan városba, ahol lakást is kapok ...« S végül hadd jegyezzünk meg még valamit. Kövess Attilának minit torvtosztályveze- tőnek feladata az építők munkájának elbírálása, illetve átvétele. Vajon ha az építőipar ilyen »szívességet« tesz neki, van-e erkölcsi alapja az észlelt hibák báltar feltárására? Szalai László Négymilliós OTP-hitel községfejlesztésre Az idén tizenhét községi tanács kért fejlesztési hitelt az OTP-től. Buzsákan törpe vízmüvet, Kazsokon művelődési házat, Istvánéiban napközi otthont ,Nágocsom óvodát, rendelőt és orvosi lakást építenek. Póterhidán a kölcsönből bővítik a villanyhálózatát. Kilenc faluban OTP-hitellel szilárd burkolatú járdát építenek. Siófok 800 ezer forint hitelit kért telekki alak í tástra. Igái félmillió forintot a fürdőtelep fejlesztésére. A takarékpénztár megyei igazgatósága a tizenhét községnek négymilliós hitelt nyújt. A hitelt két, illetve négy év sem alatt kell visszatéríteni. HARC Á MÁSODPERCEKÉRT A piros tűzoltóautó szirénázva száguld. Az emberek rémülten néznek utána. — Tűz van!... — mondják. Aztán továbbmennek, és el is felejtik, mert nem látják a kétségbeesett, segítséget kérő arcokat. A tűzoltók nem felejtik el./ Az ő emlékezetükben elevened él az ismeretlen bejelentő idei gesen kapkodó hangja éppen fflpsk ■■■■•■•: ts mi ,• %% ;í|v- • • s' ‘A hoz. De a tűzoltók nem pihennek. Arcukon verítékcseppek futnak végig. A kiképzés órái ezek. Ilyenkor készülnek föl nehéz feladatuk ellátására. Harcolnak még a másodpercekért is. Aki egyszer már részt vett tűzoltásban, az tudja, hogy pillanatok alatt mennyi értéket lehet megmenteni... A garázs előtt létra kúszik a magasba. Számolom a métere€ i:;;« w Rajta! kor csak a fojtogató, nagy füstöt lehet látni. Ilyenkor nagyon kell vigyázni, mert az erős vízsugár könnyen lelökheti az embert. Egy nagy tűz oltásánál láttam egyszer, hogy a tűzoltó ég és föld között lebegett egy szál kötélen. Alatta pattogva égett a száraz fa. Hátborzongva figyeltük az akrobataszámba menő »mutatványt«, és csodáltuk ügyességét. Most látom, hogy mennyi gyakorlás, megfeszített munka volt ügyessége mögött... A raj fegyelmezetten sorakozik fel a riadóautó mögött. A Szerelési gyakorlat a magasban. úgy, mint a tűz körül össze- sereglett emberek riadt tekintete. Nyaranta gyakran találkoznak ilyen arcokkal, s készülnek rá, hogy a legkritikusabb helyzetben is megállják helyüket ... A tűzoltó-laktanya udvarán látszólag nyugalom van. A riadóautók békésen pihennek a garázsban. A nyári szellő valahonnan könnyű slágerzenét két. Öt..; kilenc ... tíz; íj tizenhárom ... tizenöt... — Mehetne egészen tizennyolc méterig — hallom mellettem az egyik tűzoltó hangját. Bognár Lajos szakaszvezető oldalán a biztosítóövvel elindul fölfelé. Mögötte hosszan kúszik a tömlő. A szakaszvezető ügyes léptekkel szedi a fokokat. Biztosan mozog a létrán. Utána elindulnak a többiek is. A magasban való szerelést gyakorolják. Ha tűz van, akLakásrombolók A Tttbi Községi Tanács vb-elnökének íróasztalán egy aktákkal teli dosszié fekszik. Egyre több lakásigény lés kerül ebbe az iratgyűjtőbe. Tab fejődik, mind több család telepszik le a1 községben, s első kívánságuk, hogy megfelelő lakást kapjanak. és burgonya Nemrégiben a televízió híradója filmriportban számolt be arról, hogy az NDK-ból Magyarországra érkező burgonya- szállítmányt a határállomáson növényvédelmi szakemberek fogadják. Többen kérdezték akkor, hogy mi dolguk e szakembereknek a határállomáson. Mikroszkóp alatt a burgonyarák spórája, amely a rákos burjánzást okozza. Az érkező burgonyaszállítmány esetében jócskán volt teendőjük, és igen nagy felelősség hárult reájuk, nevezetesen, hogy megállapítsák: a magyar állam területére behozott burgonya nem fertőzött-e karantén kártevőktől és — a ráktól. Burgonya — rákbetegségben? Bármilyen furcsán hangzik, ez • gyilkos kór nemcsak az erntet, hanem a burgonyát is megtámadja. És ami a legmeglepőbb, a növényvilág gumósai közül csak egyedül a burgonya érzékeny a rákra. A növényvilágnak e furcsa betegségére a múlt század közepe táján figyeltek fél. Skó-, ciában jelentkezett először tömeges fertőzéssel, s innen terjedt át kontinensünkre. Terjeszkedése olyan nagy mérvű volt, hogy például Németországban szinte minden burgonyafajtát kipusztított. Majdnem egy évszázad telt el, míg végül is sikerült olyan fajtákat kitenyésztem, amelyek a burgonyarákkal szemben ellen- állóak. A burgonyarák tömeges fellépése ugyan Skóciában jelentkezett, azt már kevesen tudják, hogy a világon első ízben. Magyarországon tapasztaltak kis mérvű rákfertőzést. A szakemberek azóta sem tudták földeríteni a fertőziés okát, amely szerencsére nem lépett fel többé. Sőt klimatikus adottságaink nem is teszik lehetővé a burgonyarák elterjedését, ezért nem is foglalkozunk ellenálló fajták nemesítésével. Más a helyzet pl. a két Németországban, ahol mind a mai napig nagy erőfeszítéseket tesznek az ellenálló fajták termesztésére. Az NDK kormányának 1954-ben kiadott delete leszögezi, hogy csak re- zisztens, azaz a rákkal szemben ellenálló fajtákat szabad termeszteni. A burgonya e sajátos betegségénél egyébként pontosan olyan tüneteket tapasztalhatunk, mint amilyeneket az emberi szervezetet támadó rák okoz. A burgonyánál is burjá- nozni kezdenek bizonyos sejtek, növekedésnek indulnak, s kisebb-nagyobb daganat formájában jelentkeznek a gumón. A betegség elleni vegyszeres védekezést ez ideig még nem találták meg, sőt még azt sem tudjuk, hogy valójában mi okozza a fertőzést. Szerencsére sok burgonyafajta képes megbirkózni a rákkal. Igaz, amikor a rák és a burgonya élethalálharcot vív, a megtámadott növény a gumó egy részét feláldozza, mintegy csalét- kül dobja a spóráknak. Eközben azonban a behatoló spórákat a növény teljesen elszigeteli és megöli. Ha a rák nem ellenálló egyedet támadott meg, a burgonya menthetetlenül elpusztul A burgonyarák veszélyességét fokozza, hogy a spórák a talajban megtelepedve még tíz év múltán is fertőzőképesek. Csontos János A növekvő igényeket a tanácsi kezelésű magántulajdonban levő, megüresedő lakásokból kell kielégíteni. Éppen ezért nem lehet szó nélküli eltűrni, amit egyikmásik tulajdonos véghezvisz azért, hogy megszabaduljon a bérlőtől. Molnár József] házában négy lakó lakott. Amikor az egyik lakás megürült, a tanács új lakónak utalta ki. Határozatában értesítette erről a) tulajdonost. Csodák csodájára a határozat kézhezvétele utáni éjszakán a megüresedett házrész egyik fala leomlott. Molnár József még a tanács felszólítására sem volt hajlandó rendbe hozatni a házat. Azzal érvelt, hogy neki elég a lakás, minek állítsa helyre a másikat is. Rosta István házában egy idős asszony lakott már hosz- szú idő óta. Aztán egyik napról a másikra kidőlt a házfal. Ráomlott az ágyra, s csak a véletlennek köszönhető, hogy nem történt baleset. Czabula Imre lakójának a kisfia negyvenfokos lázban feküdt, amikor éjjel fél kettőkor kiomlott a házfal. A bérlő lakás nélkül maradt, s a lakásigénylők száma egy- gyel ismét gyarapodott. A tabiak még jó néhány hasonló esetet tudnának elmondani. Embertelein cselekedetek ezek, s elkövetőik megérdemelnék, hogy a helyreállítási kötelezettségen, kívül olyan büntetést is kiszabjanak rájuk, hogy egyszer s mindenkorra elmenjen a kedvük a lakásrombolástól. K. I. m Galambos Ferenc őrmester a palánkon. parancsnok halkan ismerteti a feladatot, majd elhangzik a parancs. — Rajta!... Villámgyorsan szétugi-anafe Nyílik az ajtó, előkerülnek a tömlők, az elosztófej és a többi alkatrész. Kígyózva fut a homokba az elgurított tömlőtekercs, halk kattanással kapcsolódnak egybe a tömlővégek, s máris indulhat a vízsugár. Tűz esetén a tűzoltó előtt nem lehet akadály. Ha fal vagy kerítés állja útját, át kell másznia rajta. A gyakorlópályán ott van a palánk is. összehorzsolt, felszálkásodott deszkái arról vallanak, hogy sokat használják. Galambos Ferenc őrmester könnyedén mászik a tetejére, s vagy két méter magasról ugrik a földre. A foglalkozás befejeződött. A tűzoltók berakják a riadóautóba a nehéz acélsisakot és a széles biz- tosítóövet. Az árnyékba húzódnak pfhenHa tüzet jelentenek valahonnan, megszólal a riasztócsengő, s fúl perc múlva a nagy piros autó szirénázva kanyarodik az utcára ;jj Kereza Fin re Szovjet bányászküldöttség érkezett hazánkba A Bányaipari Dolgozóik Szakszervezete Elnökségének meghívására hazánkba érkezett a Szovjetunió bányászszakszervezetének négtagú küldöttsége. A delegáció vezetője Peshetenko, a irosztovi megyei szak s zervezeti tanács elnöke. Tagjai: Kavalcsuk ISomplex-brigádvezető, BelohA Somogy megyei Malomipari és Terményforgalmi Vállalat kaposvári kirendeltsége gépkocsi-rakodómunkásokat yesz föl. Jelentkezés: Kaposvár, November 7. a. 86. (71319) vosztov bányászigazgató és Szelivanov kombájnvezető. A delegáció a borsodi, a várpalotai, az ajkai és az oroszlányi szénbányákat látogatja meg és találkozik majd szocialista brigádok tagjaival, vezetőivel tapasztalatátadás céljából. (MTI) Az ÉM Betonelemgyártó Vállalat Pécsi Betonáru- gyára 2—3 éves gyakorlattal rendelkező két építőipari technikust és egy műszaki rajzolót alkalmaz. Jelentkezés a vállalat főmérnökénél, Pécs, Siklósi u. 10. ____________________(68326) A Műszaki Anyag- és Gépkereskeőslmi yállolaf PÉCSI KIRENDELTSÉGE (Pécs, Bajcsy-Zsilinszky utca 10., telefon 29-04.) folyó hó 26-án, hétfőn Kérjük, hogy a meghívásokat a hirdetőbe adják le. (71365)