Somogyi Néplap, 1963. június (20. évfolyam, 126-151. szám)

1963-06-13 / 136. szám

Csütörtök, 1963. június 13­5 SOMOGYI NÉPLAP f K//m M/&SMVM. A fizetés nélküli és rendkívüli szabadságról Több dolgozó kérésére is­mertetjük a fizetés nélküli és a rend,kívüli szabadság ki­adáséira vonatkozó szabályo­kat. A Munka Törvénykönyve 57. § (1.) bekezdése szerint rendkívüli méltánylást ér­demlő esetekben a vállalat igazgatója a dolgozó részére három hónapot meg nem ha­ladó időtartamra fizetés nél­küli szabadságot adhat. En­nél hosszabb időtartamú fize­tés nélküli szabadságot csak a miniszter engedélyezhet. E szabállyal kapcsolatban azt kell megjegyezni, hogy a fizetés ' nélküli szabadság nemcsak akkor engedélyez­hető, ha a dolgozó az egyéb­ként! rendes, fizetett szabad­ságát előzőleg már igénybe vette. A fizetés nélküli sza­badság más vonatkozásban van összefüggésben a rendes szabadsággal. Arra az időre ugyanis, amelyet a dolgozó fizetés nélküli szabadságon töltött, rendes szabadság nem jár. Ha például a dolgozó két hónapig volt fizetés nélküli szabadságon, két nappal ke­vesebb rendes szabadságot kap. A rendelkezés szerint ugyanis csak a ledolgozott teljes naptári hónap után jár egy nap rendes szabadság a dolgozónak. A fizetés nélküli szabadságon töltött hónapok viszont nem tekinthetők »le­dolgozott« hónapoknak. Nem vonatkozik ez a sza­bály arra a dolgozó nőre, aki a Munka Törvénykönyve 98. § (4) és 98/A § (2) bekezdése alapján van fizetés nélküli szabadságon. Az ilyen dolgo­zó nő a rendes szabadság ki­adása szempontjából úgy te- kitesndő, mintha a fizetés nél­küli szabadság időtartama alatt is munkahelyén dolgo­zott volna. A rendkívüli szabadság ki­adásánál más rendelkezése­ket keil figyelembe venni. Mindenekelőtt alapvető kü­lönbség hogy a rendkívüli szabadság fizetett szabadság. Ezenkívül a vállalat igazga­tója évenként csak egyszer és legföljebb három napot en­gedélyezhet. Itt a Munka Törvénykönyve 56. § (2) be­kezdése már kimondja, hogy rendkívüli szabadság csak akkor engedélyezhető, ha a dolgozó a rendes szabadságát már kivette. A 3. bekezdés rendelkezése szerint a há­rom napot a vállalat igazga­tója csak a következő évi sza­badság terhére engedélyezhe­ti. Amíg tehát a fizetés nél­küli szabadság engedélyezése nem függ össze a rendes sza­badság kivételével, addig rendkívüli szabadságot a dol­gozó csak akkor kaphat, ha rendes szabadsága már nincs. Ezeket a napokat azonban a következő évi szabadságból le kell vonni. Szülési szabadság és segély A termelőszövetke2seti tag nőket annyi szülési szabad­ság és segély illeti meg, amennyit a közgyűlés által elfogadott alapszabály előír. Ha a szövetkezet közgyűlése a mdnitaálapszabályban java­soltakat fogadta el, akkor az a szülő nő, aki a szülést meg­előző két évben tagként rend­szeresen részt vett a közös munkában, 12 hét szülési szabadságra jogosult. Ez idő alatt szülési segély címén — az alapszabály IV. része e) pontjának 5. bekezdése sze­rint a szabadság minden napjára — tehát vasárnapra és ünnepnapra is — 0,75 munkaegység jóváírására tarthat igényt. Az 1962. évi 26. sz. törvényerejű rendelet, amely a munkaszerződéssel alkalmazott terhes, illetőleg szülő nők szabadságát újólag szabályozta, nem vonatkozik a termelőszövetkezeti tagok­ra. Más kérdés az, hogy a termelőszövetkezet közgyű­lésének joga van — indokolt esetben — az alapszabályban meghatározottaktól eltérni, és a szülő nők részére a 26. sz. törvényerejű rendeletben megállapított vagy azt meg­közelítő mértékig szülési szabadságot engedélyezni. Ez azonban függ a helyi adott­ságoktól, a tsz munkaerő- helyzetétől és anyagi lehető­ségeitől, s az engedélyezés­hez minden esetben a köz­gyűlés hozzájárulása szüksé­ges. Dr. K. J. Ál ILLETÉKESEK VÁLASZAI,j HOZZÁSZÓLÁSAI CIKKEINKHEZ Szükség van az iharosi kastélyra Lapunk március 28-i számá­ban cikket közöltünk »►Szük­ség van-e az iharosi kastély­ra?-« címmel. Megírtuk, hogy az egykori Inkey-kastélynak csupán egy kis része foglalt, a többi elhanyagolt, gazdátlan. Beázik a tető, omladoznak a falak. Javasoltuk, hogy döntsék el a szakemberek, érdemes-e az épületet jelenlegi formájá­ban felújítani. Ha szükség van a kastélyra, akadályozzák meg pusztulását, és áldozzanak rendbehozatalára. Dr. Kassai János, a megyei tanács vb-titkára a következő tájékoztatást adta cikkünkkel kapcsolatban: »A .kastélyt a községi tanács és a termelőszö­vetkezet kezeli. A földszinten óvodát rendeztek be három he­lyiségben. Az emeleten és a földszinten is laknak családok. Néhány helyiségben, a lépcső­házi részen anyagokat, magokat és terményt tárol a szövetke­zet. A többi helyiség üresen áll. Az épület körülbelül száz­éves lehet. Az államosítás óta nem tatarozták. Az építési osztály megállapí­totta, hogy a falak — főkép­pen az északi és az északkeleti oldalon — nedvesek. A tető- szerkezet jó állapotban van, a héjazát azonban rossz. A be­ázás is emiatt fordult elő. Az emeleti szint födéméi több he­lyen leszakadták. Az iharosi kastély nem szerepel az Orszá­gos Műemlék Felügyelőség mű­emléki egyzékében. Érdemes felújítani a kas­télyt, mert teljesen rendbe le­het hozni. Lehet, hogy közin­tézmények céljára felújítjuk az építésű osztály javaslata alap­ján. A munkálatok után az épület nem pusztulna tovább.« Egyetértünk a szemlével Lapunk április tS-i számában cikket közöltünk »Verseny az idővel — Építőipari szemle« cimrnei. Cikkírónk megállapí­totta, hogy az építést meggyor­sító módszerekről keveset lehet a munkahelyeken hallani, pe­dig a munka meggyorsításához mind a vezetők, mind a mun­kások kezdeményezésére szük­ség van. Előfordul, hogy nincs eiég gép, a siófoki építésveze­tőség különösen gyakran érzi hiányát. Ozsváth Károly, aa Építőipa­ri Vállalat ' főmérnöke a kö­vetkezőket válaszolta: »Az ész­revételeket tárgyilagosnak tart­juk, intézikedtünk, hogy meg­szűnjenek a hibák. A vállalat vezetői összevont termelési ér­tekezleten összegezték az év elején, hogyan lehet a lemara­dást megszüntetni. Az építést meggyorsító , módszerekről is szó esett a tanácskozáson. Mű­szaki dolgozóink javaslatai. alapján részletes intézkedési tervet készített a vállalat. A nagyobb építkezéseken terme­lési értekezletet tartottunk. Lelkes elhatározás, kezdemé­nyezés mindenütt van, most már csak az szükséges, hogy a műszakiak biztosítsák a fo­lyamatos termelés föltételeit. A cikk helyesen fölhívta a fi­gyelmet a gépesítésre. Bizonyos géptípusokból kevés van, nem tudjuk az igényeket kielégíte­ni. Ha azonban mindenütt ész­szerűen mozgatják a gépeket, gyorsan átcsoportosítják — még ha többe kerül is a szállí­tás —, jobban kihasználhatjuk őket. A fonyódi munkahely korszerű mozgódarut kapott, a Bajcsy-Zsilinszky utcai építke­zésnél is megoldottuk a szállí­tást. A siófoki építésvezetősé­get hamarosan ellátjuk gép­pel.« Továbbítottuk a kérést »Balatonlellei kérés az AKÖV-höz« című írásunkban szóvá tettük, hogy a balaton­lellei és a balatonboglári vas­útállomás között rendszeresen közlekedő buszjárat a legfor- galmasabb és legbalesetveszé- J lyesebb úton, az úgynevezett \ villasoron megy. Cikkírónk kór- te, hogy inkább a 7-es főútvo- ^ nalon járjon a busz. Hoffmann Sándor, a 13. sz. * Autóközlekedési Vállalat igaz- * gatója a következőket fűzte a * május 26-án megjelent cikk- * hez: »A MÁV két évvel ezelőtt( megszüntette a balatonboglár-’ felsői vasúti megállót. A Közle- j kedés- és Postaügyi Miniszté- rium Menetrendi Főosztálya * »vonatpótló járatot« állíttatott ( be a vállalattal. A busz való­ban a két fürdőhely közötti i villasoron jár. A cikk megje-. lenesével egy időben a rendőr- ! főkapitányság .is javasolta,] hogy ne ezen az úton közle-, kedtessük a járatot. Megkértük a KPM Autóköz- j lekedési Vezérigazgatóságának j Menetrendi Osztályát, hogy ve- ] gye figyelembe a javaslatokat. ( Reméljük, hogy hozzájárul a ( járat leállításához. Ha a busz nem a villasoron, j hanem a 7-es úton közlekedik 4 ezután, nem szolgálja eredeti, célját, a »vonatpótlást« és az j üdülők kényeimét.« Szükség van a kezelőhelyiségre »Közérdekben-« című írásunk­ban szóvá tettük, hogy a ka­posvári vasútállomáson nincs feladóhivatala a postának. Ha egy utas sürgős levelet vagy táviratot akar feladni, kényte­len bemenni a városba. Cikk­írónk megállapította, hogy az Utasellátó éttermének korszerű konyhára volna szüksége. A posta földszinten levő helyisége meg is felelne erre a célra. A Pécsi Postaigazgatóság kö­zölte, hogy fejlesztési tervében szerepel a postahivatal. A cso­magraktár helyén rendezik majd be a harmadik ötéves terv időszakában. Amíg nem épül meg a pályaudvaron az új postahivatal, az igazgatóság nem tudja átengedni konyha céljába a kezelőhelyiséget. A teremre addig feltétlenül szük­sége van az igazgatóságnak. A magyar némafilm tör- ténetét bemutató, egész es­tét betöltő filmen dolgoznak, a Budapest Filmstúdióban. A magyar film őskorát idé­ző 2400 méteres művet Ma­gyar Bálint, a Filmtudomá­nyi Intézet munkatársa ren­dezi. * * * Luis Bunuel, a nagy spa­nyol művész elfogadta Octave Mirbeau francia író »Egy szobalány naplója« cí­mű művének rendezését. A film költségeit francia pro­ducerek fedezik, forgatása októberben kezdődik. * * * / Tragikomikus szerepet ka­pott Femandel Maurice Bar- boux »Hazugság a sarokban« című filmjében. Egy meg­szállott detektívet alakít, aki egy fiatal csillagocska gyilkosát kutatja. * * * Július 31-én mutatja be a 20th Century Fok gyár a hatnvankétmiUió dolláros költséggel készült Kleopatra című produkciót az egyik londoni filmszínházban!. A gyár 840 000 dollárt kér elő­zetes biztosítékként a mozi tulajdonosától, az angol Rank cégtőL. A világ legköltségesebb filmje már eddig 15 és fél millió dollárt jövedelmezett, pedig még be sem mutatták. * * * A japán és a hongkongi film­gyártás túlszárnyalja mennyi­ségben Hollywoodot és az eu­rópai országokat. 1961-ben — az ENSZ statisztikája szerint — 536 játékfilm készült Japánban, míg Hollywoodban csak 254. J Hongkongban ugyanakkor 362 filmet forgattak. Olaszország abban az évben kétszáztizenhár- mat, Franciaország százhatvan­hetet, Anglia százhúszat gyár­tott. * * • Ranódy László megfilmesí­ti Kosztolányi Dezső Pacsir­ta című elbeszélését. A for­gatás a jövő hónap végén kezdődik meg. Növekedett a közúti közlekedési balesetek száma A statisztikai adatok tanúsá­ga szerint 1960-ban 8918, 1961- ben 9898, 1962-ben viszont már 12 018 közúti közlekedési bal­eset történt. S a szomorú tava­lyi csúcs a jelek szerint nem lesz hosszú életű, mert míg 1962 első évnegyedében 1869 közúti balesetet jegyeztek föl, az idén ez a szám 2162-re emel­kedett. A felelőtlenség, a hanyagság, a forgalmi előírások áthágása a közutakon 1960-ban 630, 1961- ben 666, 1962-ben pedig 793 halálos áldozatot követelt. A balesetek következtében há­rom év alatt több mint kétez­ren szenvedtek kisebb-nagyobb sérülést, vagy váltak egész éle­tükre rokkanttá. (MTI) Az ÉM Somogy megyei Állami Építőipari Vállalat siófoki és nagyatádi fő-építésvezetőségére 4—5 éves szakmai gyakorlattal rendelkező, építőipari villamos berendezések szerelésében és javításában jártas karbantartó villanyszerelőt fölvesz. Jelentkezés személyesen vagy levélben : Kaposvár, Május 1. a. 57. szám, gépészet. (51093) Megismertem a bőröndjé­ről. Ott voltam ugyanis, ami­kor vette. Az áruházban is éppoly jól állt az útitáska szőke hajához és ruhája szí­néhez, mint itt az állomáson. Nem szóltam volna hozzá, ha nem azzal búcsúzik ba­rátnőjéből, hogy örömmel hagyja itt Kaposvárt. Gyű­löli. Kíváncsi voltam, mit vétett ez a város ennek a tizenkilenc éves lánynak s megszólítottam. Beszélget és közben mindig a kijárat fe­lé tekingetett. — Vár valakit? — Igen, az édesanyámat. Várta tíz, húsz percig hiá­ba. Nem jött. A vonat be­járt, szótlanul lépegettünk a gyors legközelebbi kocsi­jához. Éreztem, hogy kellene mondani valamit Annának. Vigasztalni, erősíteni benne az emberekbe vetett hitet. Azt, hogy most majd új éle­tet kezd, s minden rendbe jön. A rokona, akihez megy Budapestre, bizonyára azért fogadja be házába, s ad mó­dot neki, hogy boldoguljon, mert felelősséget érez roko­na gyermekének jövőjéért. De mintha össze szorította volna valami a torkomat. Azt kérdeztem magamban, hogyan lehet egy anya olyan, mint ezé a lányé. Fel­kavart gondolataimban fel­(BdePtl A Somogy megyei Mhomifiori es iermäiiyforgalmi általat kaposv i> kirendeltsége genkocsi­rakfid munkásokat tesz fii!. Jelentkezés : Kaposvár, November 7. utca 86. (51300) Az ÉM Somogy megyei Állami Építőipari Vállalat aszfaltozókat — változó munkahelyre .— és mélyépítésben jártas fizikai dolgozókat nagyatádi munkahelyre fölvesz. Jelentkezés: Kaposvár, Májas 1. n. 57. sz., nagyatádi fő-építésvezetőség, vasútállomáson téL (51140) j felbukkant egy-egy kép An­na életéből, amiről a vára­kozás ideje alatt beszélt. Visszapergettem az időt. Elképzeltem Anna gyermek­arcát, és lejátszódott előt­tem az a jelenet, amikor anyja arra hivatkozva, hogy dolgozik, beadta lányát a gyermekotthonba, az állam nyakába varrva a nevelés és az eltartás gondjait. A kis Anni azzal dicsekedett a többieknek az otthonban, hogy neki van a világon a legjobb édesanyja. Ám az sohasem jött el hozzá. Hát ha olyan jószívű ez az édes­anya, akkor hogyan bírja ki, hogy nem látogatja meg gyermekét? És Anna egy nap, hogy bizonyítson, haza­szökött. Állt az ajtóban, s várta, hogy felkapják, meg­ölelik. Ehelyett ráparancsolt az anyja, hogy takarodjon vissza oda, ahonnan jött. Egész úton az járt az eszé­ben, hogy de jó lett volna, ha akár csak egy szem cuk­rot is kap tőle. Amikor dolgozni tudott, már kellett otthon. Előbb négyórás munkát vállalt, de ez nem elégítette ki az any­ját. Férjhez ment, sokat köl­tött, rábeszélte gyermekét, hogy menjen a textilművek­be, mert ott sokat lehet ke­resni. Anna, bár gyenge fizi­kumú kislány volt, megtette a kedvéért. Vállalta az éj­szakázást is, mert anyja kö­zelében jól érezte magát. Egyszer csak rádöbbent, hogy csupán a pénzére van szükség, ö maga nem kell édesanyjának. Durva s tnár- már kegyetlen volt vele szemben. Az az ember, akit mostohaapjának tudhatott, több megbecsülést mutatott iránta, mint az anyja. Anna úgy járt-kelt az utcán, mint egy beteg. A legvidámabb 1 társaságban is egyszer csak rászóltak: mi van veled, nai fáj, min töprengsz, hová Tévedsz? Ilyenkor összerez­zent, s próbált mosolyogni. Vajon elpanaszolja, hogy anyja minden szeretetét egy férfira pazarolja, s neki semmit sem hagyott? Mond­ja, hogy már nem bírja, amit vele művelnek,? Hogy sokszor elhatározta már ma­gát, hogy elmegy, de mindig visszalépett? S egyszer megérett a leg­súlyosabb elhatározás Anná­ban, az, hogy elmegy a szü­lői háztól. Itt mindenkinek idegen. Ebben a városban senkibe sem bízhat, itt sen­ki sem szereti. Megvette a böröndött, és útra kelt... Csakhogy mire kiért az állomásra, elsírta magát. Megállt a járdán, valami a szívébe markolt. Anyám — sóhajtotta —, s úgy érezte, hogy örökre elvesztette azt, aki neki egyedüli, igaz tá­masza. .. Ügy járt, mint aki keresztülment egy nagy, sebes sodrású folyón, s felhúzták mögötte a hidat. Talán sose érezte ilyen na­gyon, hogy mennyire szereti anyját. Bár hihetetlennek látszott, mégis várta, hogy kinyílik a szíve, utánajön, marasztalja. A forgalmista jelt adott az indulásra; Anna odaszo- rította arcát az ablakkeret­hez, és nézett-nézett... Be lém hasítottak azok a sza­vak, amelyek a megismer­kedés okai voltak. Barátnő­jének. akinek búcsúzóul mondta őket, bizonyára im­ponáltak. Azt érezte belőlük, hogy Anni könnyű szívvel távozik, túltette magát min­denen, semmi sem fáj neki »örülök, hogy megszabadu­lok ettől a várostól, gyűlö­löm.« Hetyke mondás volt... Csak nem igaz. Szegedi Nándori Iflui/Blőcléi CSIK.Y GERGELY SZÍNHÁZ Este 7 óraikor: SUSMUS. Biaháné és Vörösmarty bérlet. Kötcse este 8 órakor: A KŐSZÍVŰ EMBER FIAI. VÖRÖS CSILLAG FILMSZÍNHÁZ VALAHOL EURÓPÁBAN. Előadás kezdete: 5, 7 és este 9 órakor is. Június 17-ig. SZABAD IFJÜSAG FILMSZÍNHÁZ UTOLSÓ LEHETŐSÉG. 10 éven alul nem ajánlott. Előadás kezdete: 4, 6, 8 óra­kor. Június 16-ig. DÓZSA K.ERTMOZI PUSKÁK ÉS GALAMBOK; Korhatár nélkül. Előadás kezdete este 8 óra­kor. Június 13-án. BALATONI MOZIK MŰSORA: Június 13-án: BALATONFENYVES Túl fiatal a szerelemre. Angol film. BALATONBOGLÄB Cartouche. Francia film. BALATONLELLE Mr. Hobbs szabadságra megy. Amerikai film. BALATONFÖLDVÁR Vadállatok a fedélzeten. Szovjet film. BALATONSZEMES Válás olasz módra. Olasz fűm. Csak 18 éven felülieknek. BALATONSZÁRSZÓ Az elhagyott férj. NDK-film. FONYÓD Fedett kert: Délután 5-kor Mad­ridban. Spanyol film. SIÓFOK Terem: Robinson család. Ameri­kai film. ZAMARDI Ez is szerelem. Angol film. Csele 18 éven felülieknek.

Next

/
Thumbnails
Contents