Somogyi Néplap, 1963. május (20. évfolyam, 100-125. szám)

1963-05-15 / 111. szám

I SomogyiMéplap MSZMP MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA A piacon „megáll az idő”? MEGJELENIK LENIN ÖSSZES MÜVEINEK ÜJ MAQYAR KIADÁSA A ROSKATAG FABÓDÉK KÖZÖTT méterről méterre "'dór magával a tömeg. A ipecsanye illata, a vastagon molygó por, az árusok és a vők bábeli hangzavara kü- ' leges, furcsa világot te­nt ezen a — talán három- ;r négyzetméternyi — terü- env Földre rakott kosarak- 1. leterített újságpapírról hálják a gyümölcsöt, zöldsé- : amott egy üveg szilvá­svár fedetlenül a földön — ’redobott gyümölcshéjak niszédságábam —, s az irreg fölött száll a por... — Itt a szerelemgyökér, • szörnyök...! — Meghatároz­hatatlan korú cigámyasszony után kis zsák, kezében há- -om gyökércsonk. A »szere­lemgyökér-«. Forint darabja. — Mire jő ez, néni? — Ez, angyalom...? Hát ■erelemre! Meg reumára is. "zrdezze csak meg a tisztior- v « urat! Kérdezze az ördög, külön­ben is a tömeg sodor tovább. Középkorú férfi csapkod — 'szólag nagy erővel — egy ír’-ólai füzetet sdlyóstöllal. — Itt a valódi örökíró. asz- nyok, emíberek. Etoiyűhetet- i. és Csak tíz forint darab­A — Aztóm. változtat a han- n, mert »szenzációt« kínál: A »meztelen« örökíró...! T u így fordítom, vetkőzik, ha " v, öltözik. Harminc forint a vetkőző golyóstoll. Tessék...! Ugye, ismerik ezt az ízlés­telen írószerszámot? Évekkel ezelőtt külföldi különlegesség­ként árulták. Ma? Karger Ko­csis József műanyagkészítő kisiparostól fiakik: Budapest, XIV., Ilka utca 54.) szerzik be az árusok, és árasztják el vele az országot. A sztriptiztoll ára »mindössze« harminc forint Mindenesetre jó lenne, ha végre betiltanék az arkölcs- ixvmiboló hatású »játék« gyár­tásét és forgalmazását érdemes végigjárni a bazárárusok sátrait is. Mindjárt az első sátorban szembeötlik az éktelen színekben »pompá­zó« falvédők tömege A mé­ternyi vásznon rózsaszín ruhás kislány tenyeréből eteti a ^szarvasokat, a patak partján ember nagyságú gombák rikí­tónak, a háttérben piros frak- kos lovag figyeli az aranysző­ke, fésülködő lila ruhás höl­gyet. Az ára? »Potom« 105 forint De kapható 32 forin­tért is falvédő bárgyú sláger- szöveggel: »Megáll az idő...«, 20000 tap van a biztosítási és önsegélyező csoportnak A Somogy megyei termelő­szövetkezeti tagok biztosítási és önsegélyező csoportja öt­éves múltra tekint vissza. Szervezését 1957-ben kezdték meg. Egy évvel később 3700, 1959-ben 6500, 1960-ban 10 000 volt, ma pedig több mint 20 000 tagja van a szövetke­zetekben levő 157 csoportnak. A csoport célja a haláleseti biztosításon kívül szociális igények kielégítése. Ezeknek a juttatásoknak az alapja a tagok által befizetett összeg 25 százaléka. A tagsági díj egy évre 120 forint. Üdülte­tésre, társaskirándulásokra, kisebb mértékben segélyezés­re fordítja a pénzt az intéző bizottság. Eddig 203 esetben segítettek az elhunyt tagok hozzátartozóin. Erre a célra 426 300 forintot fizettek ki. Az öt év alatt csaknem ezer tag üdült Harkányfürdőn és Hévízen. Egy-egy tag tízna­pos üdültetésére 600 forintot fordítottak. Két alkalommal szerveztek kirándulást Buda­pestre: 280 ember gyönyörkö­dött a főváros nevezetességei­ben. Áprilisban több mint ssáz tsz-tag vett részt a két­napos pécs—harkányfürdő— siklósi kiránduláson. A rá­szoruló tagok segélyezésére csaknem 200 000 forintot adott a csoport. Mire Jó“ a szerelemgyckér? Sztriptíz harminc lorintért ★ fl piros frakkos lovag budapesti „gazdája“ »Szeretni ke®L ennyi az egész...« — Tudom, hogy giccs — mondja az árus —, de hiába hozok komoly, ízléses dolgot, meg se nézik. — Aztán el­árulja, hogy a piros frakkos lovag »gazdája« Lajkó József- né textilnyomó kisiparos (Bu­dapest, VIII., Baross utca 105.) és Kerek Lajos (Buda­pest, I. kerület, Attila körút 170.). A SZOMSZÉDBAN, a So­mogy megyei Iparcikk-kis­kereskedelmi Vállalat mozgó­árusánál is kapható falvódő. Megszabott, állami áron, sző- nyegszerűen szőve. A színek nem olyan rikítóak, de az áru — a Lakástextil Vállalat Kő­szegi Bútarsaövetgyára készíti (!) -— feltétlenül giccs. Pedig ezt állami gyár — és nem niagánkisipáros készítette! — De uram — mondja va­laki —i Rippl-Rónait nem akaszthat az ember otthon a falra százharmincért... Tényleg nem, de miért kell a magán- és állami kereske­delemnek szolgai módon kö­vetnie a vásárlók rossz ízlé­sét, éppen most, amikor amy- nyiszor emelünk szót a giccs ellen? Nem lenne jobb való­ban szép áruval helyes irány­ba terelni az emberek ízlését? Na és a hatforintos zseb­tükrök, hátoldalukon színesre mázolt’ pornográf képek: fél­meztelen és ugyancsak hiá­nyos öltözékű nők elképesztő beállításokban — Budapestről származnak ezek is. Az árqs kívánságra felmutatja a szám­lát A készítők neve: Papp Zsigmond népművészeti (?!) díszműtárgyak, játékok, Bu dapest, VT., Hunyadi tér 3. és Hendrei Tibor játékáru-készí- tő (ő már szerényebb;..) Bu­dapest, V., Bástya utca 19., telefon 383—186. »Kiváló« munkájuknak méltó »jutal­ma« lenne az iparengedély bevonása. Gondolom, senki sem vitatja: nincs szükség a pornográf képek árusítására! NEM TELJES MÉG A KÉP; a piacon számtalan ízléstelen, haszontalan holmit sóznak a vásárlókra — fővárosi kisipa­rosok jóvoltából — az eláru­sítók. Ma is, csakúgy, mint harminc évvel ezelőtt. Megállt volna az idő a pia­con..; ? Vincze Jenő A közelgő ünnepi könyvhétre jelenik meg V. I. Lenin összes művei második kiadásának el­ső kötete. Lenin összes mű­veinek most meginduló ma­gyar nyelvű kiadása az ötö­dik orosz nyelvű kiadás alap­ján készül, amelynek megje­lentetését az SZKP Központi Bizottságának határozatára 1960-ban kezdte meg a moszk­vai Marxizmus—Leninizmus Intézet. Az ötvenöt kötetre terve­zett új sorozat mintegy húsz­kötetnyi olyan anyagot tar­talmaz, amely részben most jelenik, meg első ízben, rész­ben pedig csak szovjet folyó­iratokban és napilapokban látott napvilágot, tehát a nagy olvasóközönség számára még a Szovjetunióban is nehezen volt hozzáférhető. A befejezett művek mellett ez a teljes gyűjtemény fel­ölel a régebbinél több, úgy­nevezett előkészítő anyagot: tervezeteket, kivonatokat, fo­galmazványokat, jegyzeteket is. Az új kiadás az előzőnél gazdagabb jegyzetanyagot és bővebb mutatókat tartalmaz. Az eg$es kötetek előszava rö­viden jellemzi azt a történel­mi helyzetet, amelyben a kö­tetbe foglalt munkák kelet­keztek, és összefüggéseiben is­merteti a művek főbb gondo­latait. A névmutató életrajzi adatokat közöl a kötetben szereplő személyekről. Az egyes kötetekben felölelt idő­szakra vonatkozóan megtalál­hatók Lenin életének és tevé­kenységének pontos dátumai, és részletes bibliográfia fog­lalja össze a Lenin által idé­zett és említett irodalmat. A művek köntöse igen szép színű vászonkötés, melyet kü­lönösen tartóssá tesz a vékony műanyag bevonás. Külön technikai eljárás biztosítja az egész sorozat teljes színazo­nosságát. Egy-egy kötet terje­delme megközelítőleg ötszáz oldal, a kötetek ára pedig 30 forint. m Az új kiadásra előjegyzése­ket elfogad a Kossuth Könyv­kiadó megyei kirendeltsége is. „flacatyvz&m a pápÚMt-!" Nem én mondom ezt, hanem az ő nyá­jából néhányan. Ne­kem őszents égével nincs semmi dolgom, terelő pásztorbotja nekem nem terelőm. Ettől függetlenül a magam módján tisz­telem és sajnálom is Szent Péter mai utódját, mert tán ma­ga sem tudja, hogy megcsappant nyájá­ba szép számmal férkőztek báránynak álcázott farkasok. Gyakorta van, hogy a farkasok kiesnek bárányszerepükből. tJgy vélik, bégetnek, pedig fogcsattogásuk hallatszik — a hábo­rú és a béke kérdé­sében különös han­gossággal. Haragusz- nak XXm. Jánosra úgymond azért, mert rangjához nem mél­tó aktivitással foglal állást a béke, a bé­kés egymás mellett élés dolgában. A jó­zan mérlegelésre kész elmé.üek — akik vagy így, vagy úgy szereplői és kár­vallói voltak az em­beriség közelmúlt történelme esemé­nyeinek — világszer­te örülnek annak, hogy végre olyan aggastyán üli a pá­pai trónt, aki vér­ontás és pusztítás helyett békét kíván. Egyszóval nem visel­kedik méltóságához méltatlanul, mint például rossz emlékű elődje, XII. Pius, ak;t szoros száTak fűztek a Irtleri Har- mad'k Birodalomhoz. És aki kész volt megáldani a náciz­mus világégető fegy­vereit, szemet hunv- ni a Dachauk, Ber­gen-Belsenek, Bu- chenwaldok és Au- schwitzok felett. Uram bocsá’! Csakugyan mivé is lesznek a pápaság intézményének azok a »hagyományai«, amelyek szentesítik a legszennyesebb esz­közöket is, ha XXIII. János az emberiség legjobban felfogott érdekében a békéért imádkozik, ad ki körleveleket olyan áron, hogy szembe­kerül a Vatikán har­cias és reakciós kö­reivel?! XXIII. János és békedíj? »Nahát, még ilyen felháborí­tót!« — mondják a nyájban levő farka­sok, s »kígyót-békát kiáltanak egyházfő­jükre, tu L Beszámoltunk róla, hogy halálos kimenetelű közlekedési szeren­csétlenség történt május 9-én Kaposváron, a Füredi utca és a Pe­tőfi utca torkolatában. Képünkön az ócskavassá lett Pannónia mo­torkerékpár látható. Keresettek a könnyű nyári ruhaanyagok Jön a nyár, az asszonyok és a lányok a szövetruhákat föl­cserélik a könnyebb nyári öl­tözékekkel. És a legtöbben úgy csináltatják az új ruhá­kat, mert a konfekció még nem elégíti ki az egyéni íz­lést. Nemcsak Kaposváron, hanem a falvakban is válto­zik a divat, s már ott sem cikk például a nylon. De akkor mi a sláger? A válasz nagyon is egybehang­zó a Textilnagykereskedelmi Vállalat raktárában és a tex­tilüzletben is: a selyem, a selyemsantung és egy könnyű nyári anyag, a Démosz, amely négy-öt színválitozatbam is kapható. A hazai műszálas anyagok közül a Glória és a Louvre a legnépszerűbb; ugyancsak több színben kaphatók. Nagyon szereti a közönség az NDK mintás és sima, pasztellszínekben pompázó, műszálas női ruhaanyagait is. Ezek 120—180 forintos áron kerülnek forgalomba. A bécsi Aida Eszpresszó ab­lakából jól látni a Graben színes forgatagát. Kemenesi már évek óta a kávézó emele­ti ablakában ült, ő is belváro­si nyüzsgést bámulta, de né­ha féltbe nézett a felszolgáló­nőre, aki többször is megkér­dezte tőle, óhajt-e mást is fo­gyasztani. Az Aidában nem szerették azokat a vendége­ket, akik óraszámra ültek egy szimpla fekete mellett. Egyszerre egy másik, ugyan­csak kopott ruhájú fiatalem­ber állt az asztal elé. — Szabad? — kérdezte rossz németséggel. — Maga is magyar? — hangzott Kemenesi kérdése. — Igen. Honnan tudja? — A kiejtéséről és ruhájá­ról. — Mióta van itt? — 1956 november óta. Szó­val az ősszel már hét éve lesz. — És? — Semmi sem sikerült. Ma­gának? — Nekem se. Pedig... — Bizony, én is sok pedig- röl tudok. Itt van például egy Kovácsi D. Balázs nevű em­ber. A sógorom mesélte ennek a Ko ácsinak az esetét. Ö a barátjától hallotta, aki együtt jött ki ötvenhatban ezzel a Kovácsival Debrecenből. Szó­val ez a Kovácsi D. Balázs valami plasztikdolaot talált ki még Debrecenben. Ott egy szövetkezetben alig keresett vele havi kétezret. Itt Bécsben eladta ötmillió schillingért. De ez még semmi! Megismer­kedett egy amerikai nővel, a nő beleszeretett, kitűnt, Bécsi történet hogy valami parafadugó­király lánya. Húszmillió dollá­ros családba nősült. Ott is megcsinálja a plasztikdolgot. Ötször mentek jachton a Föld­közi-tengeren és az óceánon át Floridába. Sógorom meséli, hogy jelentéktelen alak. Se nem szép, se nem okos, se nem férfias. Egy szál ruhában jött ki. Mielőtt nászúira ment, sógorom barátja találkozott vele. Olyan autója van, hogy még Bécsben is megbámulják. Csupa fém, üveg, krokodilbőr ülés, tíz rózsa a vázában. Tud­ja, hogy mibe kerül most a rózsa? Hatvan schilling egy szál. Holnap szerzek bélyegre pénzt, és megírom Pestre ezt az esetet. Szóval csak türelem. Nekem is van egy jó bulim. Kitaláltam egy szert, amitől nem szárai meg a tinta. Meg­ér egymillióL Nines egy ciga­rettája? Az utolsó? Tudja mit, törje el, adja ide a felét. Hol­nap talán több pénzem lesz, és egy egészet adok vissza he­lyette. Ezenkívül hálából be­avatom magát még egy nagy lehetőségbe. Idefigyeljen! Pes­ten óriási üzlet volt a lángos. Itt nem ismerik. Namármost, ha egy bécsi bankár megérti, hogy micsoda keresetet jelent, nyitunk Bécs tíz-tizenöt pont­ján lángosboltot. Bécsben két­millió ember van. Ha csak a negyedrésze vesz lángost, már eladunk naponta félmilliót. Szóval ezen lehet keresni. És nézze, ha egy kis szerencsénk van, engem is meglát valami amerikai milliomoslány, és be­lém szeret, mint abba a debre­ceni makiba, abba a Kovácsi D. Balázsba. Olyan szép én is vagyok, és nekem is csak ez az egy ruhám van. Talán az jó kabala. De már indul­junk, mert gyalog másfél óra a hely, ahol ágyrajáró vagyok. Nincs kölcsön három schilling- je villamosra? Hogyan? Hogy magának sincs, és maga is gyalog megy egész Mödlingig? De most jut eszembe, hogy még be sem mutatkoztam. Pót Aladár vagyok. A másik is felállt és szer­tartásosan bemutatkozott: — Korácsi D. Balázs va­gyok, Debrecenből. Palásti László Ringpor Ha az ember fülét szit- kozódás és káromkodás üti meg Kaposváron a Beloian­nisz utcai új házak előtt, akkor ez a ringpor miatt van. A dolog úgy kezdő­dött, hogy néhány évvel ez­előtt emeletes bérházakat építettek ebben az utcában. Eközben tönkrement a jár­da. Sebaj — mondták az illetékes szakemberek. A szép ház elé szép járdát kell építeni. A ringpor szó abban az időben élte fénykorát. Egy leleményes férfiú beadott egy esztelen újítást, jóvá­hagyták — szép summa pénzt vágott zsebre érte —, cs megkezdték a járdaépí­tést. A járda néhány hóna­pig valóban szép volt. (Igaz, hogy a ház is csak hóna­pokig volt mutatós; ma már úgy fest, mintha leg­alábbis tíz évvel ezelőtt építették volna.) Aztán jött a tél, és a tavasszal már szitkozódtak az emberek. Ha tudnák, hogy ki a hi­bás, bizonyára arra ítélnék, hogy egy életen át ezen a szakaszon sétálgasson. K. & SOR. OK Az alabamai rádióállo­más nemrégiben Schubert Befejezetlen szimfóniáját közvetítette. Néhány nap múlva tiltakozó levél érke­zett a rádió igazgatóságá­hoz. Egy felháborodott rá­dióhallgató ezt írta: »Szé­gyen és gyalázat, hogy egy ilyen gazdag ország egyik rádióállomása befejezetlen szimfóniákat közvetít. Ha nincs pénzük arra, hogy tel­jes zeneszámokat sugározza­nak, rendezzenek gyűjtést, szívesen áldozunk ilyen cél­E1 Judas álnéven egy új torreádor gyönyörködteti a madridi közönséget. Az El Judas név mögött Enrique Moreno hajdani kapucinus szerzetes húzódik meg. Nyolc évet töltött kolostor­ban, a bikaviadalokat azon­ban még lelki üdvösségénél is jobban szereti. * * * Francoise Rosay koros francia filmszínésznö fiatal barátnője gyermeket szült, A hatvan éves színésznő ha­talmas virágcsokorral a ke­zében sietett a szülészeti kli­nikára gratulálni az újdon­sült anyának. Miután átadta a csokrot, felhajtotta az új­szülött pelenkáját, és így így szólt: — Fiú..; Ha jól emlék­szem a dolgokra. * * * Egy ötéves kisfiút vittek a napokban a londoni belgyó­gyászati klinikára. A gyerek alaposan elrontotta a gyom­rát, s most sápadozott El­mondotta az orvosnak, hogy nagy lihegve futkározott, és tátott szájába belerepült egy molypille. Ijedtében lenyel­te a pillét, s nehogy bajt okozzon a hasában, hazasza­ladt, és a szekrényből kivett egy kis naftaün göböeskét, és lenyelte, hogy megölje az állatot. ... A világ legkövérebb sportembere Japán egyik legnépszerűbb sportembere a hatalmas terme­tű Koki Naya. A huszonkét éves ifjú világbajnoka a legkí­méletlenebb sportok egyiké­nek, az ősi japán szumónak. Ebben a veszélyes sportágban a mérkőzések rendszerint ko­ponyatöréssel, igen gyakran az egyik küzdőfél halálával vég­ződnek. Ezt a rendkívül nehéz és kegyetlen sportágat csak a legnagyobb erejű és legügye­sebb emberek űzik. Az egyik legfontosabb követelmény a legalább 120 kg testsúly. A vi­lágbajnok Koki Naya különle­ges étkezéssel elérte a 135 kilót. Naponta 8 kiló chankot fo­gyaszt. Ez az étel csirkehúsból, kelkáposztából, burgonyából, répából, szójából és rizsből ké­szül, s a legzamatosabb szaf­tokkal öntik le. * * * Gyúlékony víz buzog elő a föld mélyéből a centai (Jugoszlávia) határ­ban. Nem most jöttek rá er­re a centaiak, már a máso­dik világháború előtti idők­ből tudják. Kétszázhúsz mé­ter mélyről sárgás színű víz tört elő, s amikor valaki vé­letlenül gyufával közelített felé, vékony kékes lángra gyűlt. Sokan úgy vélik, hogy Centa alatt a víz forrásának közelében kőolaj rejtőzik, Az egyik 180 méter mély kútból is gyúlékony víz fo­lyik. Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: WIRTH LAJOS. Szerkesztőség: Kaposvár, Lenin u. 14. Telefon 15-10, 15-U, Kiadja a Somogyi Néplap Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Kossuth tér 1. Telefon 15-16. Felelős kiadó: Szabó Gábor. Beküldött kéziratot nem érzünk meg, és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Elő­fizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 11 Fi. Index: 25067. Készült a Somogy megyei Nyomda­ipari Vállalat kaposvári üzemébe« Kaposvár; Latinka S. u. is

Next

/
Thumbnails
Contents