Somogyi Néplap, 1962. november (19. évfolyam, 256-280. szám)
1962-11-23 / 274. szám
SOMOGYI NÉPLAP 2 Péntek, 1962. november ÄFölmentették az aktív szolgálattól az amerikai légierők tizennégyezer tartalékosát WASHINGTON Az amerikai hadügyminisztérium szerdán este bejelentette, hogy fölmentették az aktív szolgálattól a légierőknek azt a 14 000 tartalékosát, akit a kubai válság idején behívtak. Egyidejűleg hatályon kívül . helyezték azt a rendelkezést, hogy nem engedik leszerelni az amerikai haditengerészetinek azokat a sorkatonáit, akik egyébként február 28-án szereltek volna le. A karibi feszültség enyhülésével összefüggésben az amerikai stratégiai légiparancsnokság (SAC) utasítást kapott McNamara hadügyminisztertől, hogy állítsa vissza a »normális« készültségi állapotot. Mint ismeretes, a parancsnokság fennhatósága alá tartozó nagy hatósugarú bombázó repülőgépeket október 22-én úgynevezett 15 perces riadókészültségbe helyezték. Az enyhülésre valló intézkedések bejelentésével együtt a nyugati hírügynökségek arról- is beszámolnak, hogy Florida államban továbbra is fenntartják a katonai készenlétet, s nem szüntették mega kubai válsággal kapcsolatban hozott rendkívüli katonai intézkedéseket. NEW YORK Nyugati hírügynökségek jelentése szerint az ENSZ-ben rövidesen — valószínűleg a jövő héten — folytatódnak a szovjet—amerikai tárgyalások Kubáról. Stevenson, az amerikai ENSZ-delegáció vezetője Kubai vonatkozású hírek legutóbbi nyilatkozatában ki- hírügynökségek jelentése szejelentette, hogy a tárgyalófelek közelebb jutottak a megegyezéshez, bár még több kérdés függőben maradt. U Thant, az ENSZ ügyvezető főtitkára szerdán rnegbe- szélést folytatott Lechugával, a kubai állandó ENSZ-kül- döttség vezetőjével. Nyugati rin-t Lechuga hivatalos tiltakozást nyújtott át U Thant- nak Roberto Santiesteban Casanova kubai ENSZ-diploma- ta amerikai részről foganatosított törvénytelen letartóztatása miatt. Lechuga már korábban bejelentette tiltakozását. (MTI) A kínai csapatok beszüntették a tüzelést az indiai katáron Peking (TASZSZ). A Remnán Ribao jelentése szerint »a kínai határőrcsapatok 1962. november 22-től kezdve saját kezdeményezésükből az egész kínai—indiai határvonalon beszüntették a tüzelést«. A lap rámutat, hogy kilenc nap múlva — december 1-én — megkezdik e csapatok viszszavonását húsz kilométer távolságra attól a tényeleges ellenőrzési vonaltól, amely a kínai és indiai felet 1959. november 7-én elválasztotta. Delhiből jelenti a TASZSZ, hogy Nehru indiai miniszter- elnök csütörtökön a parlamentben kijelentette: az indiai—kínai határon megszűnt a lövöldözés. (MTI) A Jemeni Köztársaság gazdasági segítséget kért a Szovjetuniótól Jelentések Jemenből Szanaa (MTI). A Reuter-iroda jelentése szerint az Egyesült Arab Köztársaság Elnöki Tanácsa szerAz értelem diadala Moszkva (TASZSZ). A Pravda és a Tinid cikket közöl Kennedy elnök ama bejelentésével kapcsolatban, hogy megszünteti a Kuba elleni tengeri blokádot. A Ka- rib-teniger térségében a békés rendezés az egész emberiség győzelme, az értelem diadala az agresszió oktalan erői felett — írja Vitalij Borovszkij a Pravdában. Emellett a cikkíró hangsúlyozza, hogy a tárgyalások útja ismét a vitás problémák megoldása legmegbízhatóbb és leghelyesebb útjának bizonyult. A kubai kormány nem engedett az amerikai szoldateszka szüntelen provokációinak, s a nemzetközi béke és biztonság érdekében elősegítette a békés rendezésre vonatkozó megállapodás elérését, s ezzel az Egyesült Államok agresszív köreit megfosztotta a feszültség fenn tartásának és a Kuba elleni támadás szervezésének minden ürügyétől — hangsú lyozza Borovszkij. A cikkíró, miután megállapítja, hogy Kennedynek a Kuba elleni tengeri blokád megszüntetéséről szóló bejelentését a világközvélemény nagy megélégedéssel fogadta, befejezésül hangsúlyozza, hogy a válság végleges rendezése most már teljes egészében attól függ, hogy az Egyesült Államok kormánya teljesítse Kuba meg nem támadására vonatkozó kötelezettségeit. A népek követelik: a hős Kubának lehetővé kell tenni, hogy békében éljen, és a maga választatta úton haladjon. (MTI) „Új lépés a békés egymás mellett élés felé" New York (TASZSZ). Gus Hall, az Egyesült Államok Kommunista Pártjának egyik vezetője a kubai válság végleges rendezésének kibontakozó lehetőségeire utalva kijelentette: A világ most közeledik ahhoz, hogy a békés egymás mellett élést valósággá tegye. A nemzetközi viszony minden háborús veszéllyel terhes területén békés tárgyalások útján elérhető a rendezés. A világ most megkönnyebbülten sóhajthat fel, mert elkerülte a nukleáris világháború feneketlen mélységét, amelynek szélén állt, és a békés egymás mellett élés útjára térti A nyilatkozat kiemeli továbbá: A Szovjetunió és Kuba ismét kezdeményezést tanúsított a béke megszilárdításában megígérvén, hogy a bambavetőket eltávolítja Kubából, és ezzel megszüntet minden további ürügyet, amelyre hivatkozva az Egyesült Államok agresszív háborút provokálhatnak a Kubai Köztársaság ellen. Kennedy elnök megszüntette a blokádot, megismételte azt az ígéretét, hogy az Egyesült Államok nem hatol be Kuba területére. | Ez az új helyzet a földkerekség békeszerető emberednek győzelme. Az államok vezetői közti tárgyalások és üzenetváltások erős és hatékony fegyvert adtak az emberiség kezébe a béke megőrzése érdekében. (MTI) A Világítástechnikai Vállalat (November 4. út) fölvételre keres sürgősen ST0 műszerészt csoportvezetői munkakörbe, valamint gyakorlattal rendelkező esztergályost és lakatost gépbeállítói munkakörbe. Jelentkezni lehet a vállalat munkaügyi osztályán. _____ (78522) d án ülést tartott, s ezen megvitatta a jemeni helyzetet. A tanács ezenkívül meghallgatta a közelmúltban Jemenben járt El Szódat jelentését. Az angol hírügynökség szerint az ülésein arról is szó volt, ~ hogyan segítheti az EAK a jemeni gazdaságfejlesztési program megvalósítását. A Szeif jemeni mezőgazdaságügyi miniszter vezette jemeni kormányküldöttség moszkvai látogatásának befejeztével útban hazafelé Kairóba érkezett. A repülőtéren a miniszter a sajtó képviselőinek kijelentette, hogy a delegáció a szovjet fővárosban gazdasági segítséget kért. Hozzáfűzte: Moszkvában mindenütt tapasztalta, hogy a szovjet nép támogatja a jemeni forradalmat. Az AFF hírszolgálati iroda tudósítása szerint El-Azem Szíriái miniszterelnök szerdán fogadta Irak damaszkuszi nagykövetét, s a jemeni helyzetről tárgyalt vele. El Azem a megbeszélés után közölte: a Szíriái és az iraki kormány mindent megtesz a Jemenben folyó háborúskodás megszüntetése végett. (Reuter, AFP). Munkában a kongresszusi tudósítók Ezúttal utunk nem a kongresszusi terembe vezet, hanem az építők hatalmas házának ama részeibe, amelyeket a tanácskozás »szürke«, de igen fontos emberei szálltak meg. Nem kis feladat vár rájuk: minél gyorsabban eljuttatni a kongresszusi tudósításokat az ország minden részébe, sőt a földkerekség minden sarkába (ez nem is túlzás, hiszen a világ számottevő újságjai, rádiói napról napra beszámolnak a nemzetközi élet e nagy eseményéről). Bábel kismiska lehetett a kongresszus fordítóirodájához képest. Kongresszus elképzelhetetlen tolmácsok hada nélkül, s ez a had most különösen nagy mozgósítást követelt. Nem kevesebb, mint 160 fordító dolgozik itt, sokszor az éjt valóban nappá téve, hogy időre rendelkezésre álljon minden szükséges nyelven mindaz, amit előre le lehet fordítani. Mert nem lehet mindig írásból dolgozni. Ezen a kongresszuson mind többen lépnek »papír nélkül« a szószékre, s ilyenkor kapásból fordítják, tulajdonképpen szinkronizálják a nemegyszer nagy szókinccsel előadott beszédet, hogy a kongresszxis részvevői fülhallgatók segítségével tüstént követni tudják a mondatokat, bármilyen nyelven mondja is el a szónok. Hogy milyen igény, hárul a fordítókra? Azt néhány szám is sejteti. Soha még ennyi, csaknem 70 párt küldöttsége, 60 ország laptudósítója van jelen a kongresszusunkon — hány különböző nyelv! És számítsuk hozzá a magyar újságírókat, akik persze szintén ostromolják a nyelvtudókat, a fordítókat, a tolmácsokat kiadványokért, közvetítésért. Nincs fennakadás. A lelkes tolmácsok türehhesen, nagy szaktudással állnak rendelkezésre — társadalmi munkában. Különböző szervektől, hivataloktól, intézményektől kérték őket kölcsön; amíg ők a kongresszus sikeres lebonyolításán dolgoznak, munkahelyükön helyettük is elvégzik a feladatokat társaik. A tolmácsok* néha »külön munkát« is ellátnak. Tegnap például az egyik nyugatnémet újságíró kérte, szerezzék meg számára, ki a kongresz- szus legfiatalabb és legöregebb küldötte. (Egyébként a legfiatalabb a Borsod megyei Szabó Gyula elvtárs, aki 1937-ben született, a legidősebb részvevő pedig dr. Münnich Ferenc elvtárs, Fejér megye küldötte, ó az 1886-os korosztályhoz tartozik.) Csütörtökön délben meg azért hívtak sürgősen tolmácsokat a Dózsa György úti kapuhoz, mert budapesti úttörők kértek segítséget, hogyan juthatnának külföldi vendégek autogramjához. Ügy látszik, rohamosan elterjedt ennek a lehetőségnek a híre a gyerekek között, mert délután már egész kis tömeg várta Otto Kuusinen elvtársat, Henry Winston elvtársat és a kongresszus más külföldi vendégeit notesszal és ceruzával. De térjünk vissza a tudósítókhoz. A rádió naponta egyórás műsort ad a kongresszusról, felvonultatta tehát riportereit és technikusait. L^pten- nyomon látni, hogy a riporterek ügyesen odakalauzől- nak egy-egy küldöttet a többfelé elhelyezett mikrofonokhoz, s máris készül az esti riport. A televízió kamerái is ott orköanek, hogy azonnal megörökítsenek lényeges, éraekes mozzanatokat. Van bőven, csak válogatni nehéz köztük. Az első napon például 22 perces közvetítéshez 1200 méternyi te- lerekording felvételt készítettek a televíziósok. Körülbelül százan végzik itt a rádió és a televízió kongresz- szusi hírszolgálatát, nem is szólva a filmhíradó dolgozóiról. Késő éjszakáig világosak a sajtóiroda ablakai. A Magyar Távirati Iroda kirendeltségén rengeteg írógép kopog. A szöveget a kongresszus színhelyén felállított géptávírók rövid idő alatt továbbítják a Nap-hegyre, az MTI központjába, s onnan átkapcsolás révén azonnal eljuttatják a szerkesztőségekbe, a hazai és a külföldi újságokhoz meg a sokszor már türelmetlenkedő, világszerte ismert hírügynökségekhez. Még egy kérdésben kértünk felvilágosítást a kongresszusi sajtómunka szervezőitől. Igaz, ezekben a napokban sokan félreteszik az újságokat, amelyek a kongresszusi tudósításokat közlik, de nem kevesebb embert érdekel, hogy mikor kaphatja kézhez a nagyközönség ösz- szegyűjtve a kongresszusi dokumentumokat. A Kossuth Kiadó — lépést tartva a kongresszusi eseményekkel .— io—12 napon belül meg tudja jelentetni a rövidített jegyzőkönyvet, amely a Központi Bizottság beszámolóját, az irányelveket és a határozatot tartalmazza majd. Az országban megkezdődik a kongresszus tanulmányozása, útmutatásainak válóra váltása. N. J. A külföldi sajtó az MSZMP Vili. kongresszusáról Varsó (MTI). A Try buna. Ludu és a Zol- nierz Wolnosci csütörtöki száma az első oldalon, a többi varsói lap pedig megszokott külpolitikai oldalán ad hírt az MSZMP VIII. kongresszusának második napjáról. A varsói rádió és televízió szerda délutáni híradásában többször is ismertette Edward Ochabnak, a kongresszuson részt vevő lengyel küldöttség vezetőjének felszólalását. A Trybuna Ludu rövid, első oldalas budapesti jelentése szerint a beszámoló feletti vitában a legtöbb szó a nemzetközi munkásmozgalom egységéről és a dogmatizmus elleni harcról esett. A lap kiemeli, hogy a kongresszus magyar küldöttei elsősorban hazájuk mindennapi életének kérdéseiről, az MSZMP vezetőségének a nép között élvezett támogatásáról, valamint a kétfrontos harcról beszélték. A jelentés külön megemlíti azokat a hozzászóAse E]\SZ-közgyűlé§ szerdai ülése New York (MTI). Az ENSZ közgyűlésének szerdai ülésén Csatorday Károly a közgyűlés 1. számú bizottságának nevében beterjesztette 33 ország küldöttségének határozati javaslatát, amelynek értelmében a legrövidebb időn belül megegyezésre kell jutni az általános és teljes leszerelésről. A határozati javaslatot a közgyűlés 84 szavazattal — Franciaország tartózkodása mellett — elfogadta, és felszólította a november 26-ám Genfben összeülő 18 hatalmi leszerelési bizottságot: az építő szellemű kompromisszum jegyében mindaddig folytassa a tárgyalásokat, amíg teljes megegyezésre nem jutnak a leszerelés kérdésében. A közgyűlés folytatta a gyarmati kérdéssel foglalkozó 17 hatalmi bizottság jelentésének megvitatását. Algéria képviselője javasolta, hogy minden gyarmatnak a legrövidebb időn belül biztosítsanak függetlenséget. A szenegáli küldött követelte, hogy az ENSZ- ből zárják ki Portugáliát és a Dél-afrikai Köztársaságot, amiért azok nem hajtják végre az ENSZ-nek ■ a gyarmati kérdésben hozott határozatait. A közgyűlés politikai bizottságának szerdai ülésén Zorin, a Szovjetunió képviselője javasolta, hogy a genfi 18 hatalmi leszerelési bizottság elé utalják az ENSZ 17. közgyűlésének napirendjére a szovjet küldöttség javaslatára annak idején felvett pontot »A preventív nukleáris háború propagandájának elítéléséről«. Zorin hangoztatta, hogy a Hruscsov és Kennedy közötti üzenetváltás következtében újból remélni lehet a béke megerősödését és a nemzetközi feszültség csökkenését. Ezért javasolja a szovjet küldöttség, hogy a közgyűlés e napirendi pontját utalják a genfi értekezlet elé. A politikai bizottság következő ülésén vitatja meg a szovjet javaslatot. A közgyűlés különleges politikai bizottsága szerda délután folytatta az ománi kérdés megvitatását. A közgyűlés költségvetési bizottságának szerdai ülésén beterjesztették Brazília, Irak, Nigéria, Szudán, Szíria és Tunézia határozati javaslatát, amelynek értelmében a titkárság személyzetét »igazságosabb földrajzi megoszlás« szelünk kell kiválasztani. Emberrabló OAS-banditákat ítéltek el Párizs (MTI). A párizsi katonai bíróság ítéletet hirdetett azoknak az OAS-banditáknak az ügyében, akik ez év elején Algírban elrabolták és hosszabb ideig fogva tartották Noémé Glay- mann párizsi ügyvédnőt. A tárgyalás során igazolódott, hogy a tettesek meg akarták ölni az algériai hazafiak ismert védőjét, akinek azonban egy őrizetével megbízott fiatal katona segítségével sikerült megszöknie. A bíróság három—tizenkét évi börtönbüntetéssel sújtotta a vádlottakat. lásökat, amelyek a pártonkivű- liek véleményére támaszkodva megállapították: a párt nemcsak az eredményekről, hanem a nehézségekről is őszintén beszél a néppel, s ezzel bizalmat ébreszt a tömegekben. Prága A csehszlovák sajtó továbbra is nagy terjedelemben, vezető helyen foglalkozik az MSZMP VIII. kongresszusának eseményeivel. A Rudé Právo, a párt központi lapja csütörtöki számában a harmadik oldalon kiemelt helyen mintegy 300 sorban »Az MSZMP biztosan vezeti a magyar népet a szocializmus felé« háromhasá- bos cím alatt számol be a kongresszus második napjáról. A lap kivonatokat közöl Otto Kuusinen felszólalásából, az SZKP KB üdvözletéből, és teljes egészében közli Otakar Si- munek beszédét. A többi prágai lap kisebb terjedelemben, de ugyancsak kiemelt helyen foglalkozik a kongresszus eseményeivel. Építőipari technikást SSSSl felveszünk kedvező fizetési feltétellel. MűM 503. sz. HELY11PARI ISKOLA IGAZGATÓSÁGA, Kaposvár, Irányi Dániel utca 10. (78587) es bepKeri lat PÉCSI KIRENDELTSÉGE folyó hó 26-án. hétfőn A meghívásokat a hirdetőbe szíveskedjenek leadni. (78577)