Somogyi Néplap, 1962. október (19. évfolyam, 230-255. szám)

1962-10-30 / 254. szám

SOMOGYI NÉPLAP 8 Kedd, 1962. október 36. Köszöntjük az Állami Bábszínházát 1947 őszén fiatal színészekből, művészekből álló kis cso­port alkotta egy újonnan alakult színház társulatát. Húsz fiatal színész, festő és ’iparművész alapította meg az ország első és hivatásos művészekből álló bábszínházát, a Mesebar­langot. Az új színház nem kevesebbre vállakozott, mint arra, hogy a művészi bábjátékot szerves alkotó részévé teszi az ország kulturális életének, helyet és rangot vív ki magának a többi művészeti ág között. A vállalkozás nagy volt, hiszen a kisded színház tagjai­nak egy olyan művészeti ágat kellett megismertetniük, meg­szerettetniük a közönséggel, amelyet eddig a vásárok, bú­csúk tarka látványosságai közé sorolhattunk csupán. A tartalmas program megvalósításához alig volt egyéb a lelkesedésen kívül a kis színház államosításáig. 1949-től az állam erkölcsi és anyagi támogatást nyújt az Állami Bábszínháznak. Az új színházépülettel, a megnövekedett szá­mú társulattal már könnyebb volt leszámolni a bábművé­szet évszázados elmaradottságával; gyökeret verhetett ez a mesék csodavilágát idéző művészeti ág, mert képessé vált megismertetni a legifjabbak nemzedékével a színházi él­mény örömeit. Sőt később — 1951-ben — a bábjátéktól ad­dig idegenkedő felnőtt közönséget is sikerült meghódítania. Először 1958-ban indította el együtteseit az Állami Báb­színház az ország különböző tájaira, hogy fölelevenítse a vándor bábjátékos hagyományokat, s növelje hatósugarát az ifjúság erkölcsi és esztétikai nevelésében. Megyénkben is gyakori és szívesen látott vendégek az Állami Bábszínház együttesei. Örömünkre szolgál, hogy időről-időtre nálunk is megjelennek a színház vendégjátékét beharangozó plakátok, amelyek az idén négyszáz város, község közönségének ígér­nek varázslatosan szép élményt. A 15 éves színház a legran­gosabb kulturális intézmények sorába küzdötte fel magát Népszerűségét mi sem bizonyítja szavahihetőbben, mint az, hogy nézőinek száma évente eléri a 350 000-net. Köszöntő sorainkkal tisztelgünk a bábjátszés ősei, de min­iig megújulni tudó művészete előtt az Állami Bábszínház 15 éves fennállásának jubileuma alkalmából. L. I. Együtt vagy Még mindig nem egyezik a szó Balatonfenyvesen írtunk már arról, hogy Bala­tonfenyvesen nem egyezik a szó a község és a Nagybereki Állami Gazdaság népművelési vezetői, valamint a község és a gazdaság műkedvelő művésze­ti csoportjaiban részt vevő fia­talok között. A falu lakosságá­nak kb. 80 százaléka a gazda­ságban dolgozik. Mégis külön utakon járnak, ahelyett, hogy megegyeznének, és közösen vállalnák a közös feladatokat. Fülembe cseng még a megbán­tott munkásfiatalok panasza: — A »fenyvesiek« lenéznek bennünket. Már nem is köszön­nek ... — A fenyvesiek: a fa­lujukból! diákfiatalok és azok, akik nem a gazdaságban dol­goznak. A bajok egyik gyöke­re valahol itt keresendő. Hat járási és helyi vezetőt kérdeztem meg, mi a vélemé­nye a kialakult helyzetről. Egy kivételével a közös út mellett kardoskodtak. Mégis mi tör­tént az új művelődési évben? Az ismeretterjesztő előadások és a rendezvények összehango­lásán kívül ismét külön tervek készültek. A közeledéshez ve­zető első lépést egyik fél sem tette meg. »Ne bolygassuk« alapon nem keresték és nem mondták ki az okokat, s a lát­szatmegoldások mögött mind­■. v i irf immm!Ü 1 It \ < \vV. - A '•% »■* Korszerűsítik Siófok és Zamárdi között a 7-es számú főútvonalat. 40 000 köbméter föl­det mozgatnak meg. Az útburkolat júniusra készül el. Műanyagra nyomtatott újság A napokban jelent meg utrecht- foen (Hollandia) a világ első mű­anyagra nyomtatott újságja. A nyolcoldalas újságot a hollandiai állami bányák nyomdája nyom­tatta hártyavékonyságú ún- sta- mylanra. Az újság kitűnően ol­vasható. „Fiatal“ kőolaj A venezuelai Orinoco deltájának dzsungeljében mindössze öt-tízezer éves kőolajat találtak. A lelet tu­dományos fontosságú, mert bebi­zonyítja, hogy máig is képződik kőolaj, és a föld ásvány tartalékai valószínűleg állandóan megújul­nak. EURÓPA LEGMAGASABB TORNYA AZ NDK-BAN A közelmúltban kezdte meg a mű­sorszórást Berlin közelében a Né­met Demokratikus Köztársaság zeh- lendorfi új adóál­lomása. Az óriás­antenna 356 méter magas, 56 méter­rel haladja meg a világhírű Eiffel- torpny magasságát és 42 méterrel ha­zánk legmagasabb építményét, a laki­hegyi antennát. Építésénél érde­kes módszereket alkalmaztak. Elő­zetesen 4 méter magas betonhasá­bot süllyesztettek a földbe, erre épí­tették a hatalmas acélszerkezetet, mely nem keve­sebb. mint 400 tonna súlyú! A be­rendezés elemeit szovjet tapasztala­tok alapján ké­szítették, és külön­leges vagonokban szállították a hely­színre. Az első an­tennarész felállí­tása után ötletes módon a már elké­szült részt hasz­nálták fel az épí­tők a további an­tennaelemek fel­húzására és szere­lésére, tehát az antenna minden különleges állvá­nyozás és segédbe­rendezés nélkül »önmagát bővitet­te« lépésről lépés­re. Természetesen a szerelőket, akik az építkezés utol­só fázisában ég és föld között, 300— 350 méter magas­ságban dolgoztak, alaposan próbára tette az időjárás. Ennek ellenére az eredetileg terve­zett hathónapos építési határidőt éppen a jó mód­szerek alkalmazá­sával sikerült a fe­lére csökkenteni, s ezzel hamarabb indulhatott meg az új antennán ke­resztül a műsor­szolgáltatás. A zehlendorfi óriástorony ma még »Európa-baj- nokmak« számít magasságát tekint­ve, de már nem sokáig. Már épül, s nemsokára elké­szül a moszkvai 520 méter magas­ságú tv-adóto- rony, mely a vi­lág legmagasabb épülete lesz. A moszkvai tv-állo- más elkészülte után a zehlendorfi torony Európában a második, világ­viszonylatban pe­dig a negyedik lesz a »magassági rekorderek« kö­zött. Növekedik a városi lakosok száma A városok problémáival foglal­kozó világkongresszus (az UNES­CO rendezésében) megállapította, hogy mielőtt még elérjük a 2000. évet, a világ hárommilliárd lako­sának 50 százaléka városokban fog lakni. 1800-ban egyetlen olyan te­lepülés sem volt még a világon, amelynek 1 milliónál több lako­sa lett volna. Jelenleg 50 városban haladja meg a lakosság száma az 1 milliót. Dániában minden har­madik ember Koppenhágában la­kik, minden ötödik angol Lon­dont jelöli meg lakóhelyéül; a franciák, az amerikaiak és j apá- nok egytizede Párizsban, New Yorkban, illetve Tokióban (3. untalan kiderül, hogy még mindig nem egyezik a szó... „Fegyverszünet“ kenyértöréssel Egy évvel ezelőtt a járási ta­nács megbírálta a fenyvesie­ket, amiért az őszi-téli kultu­rális tervek készítésekor nem hívták meg az állami gazda­ságot. Később ezt olyképpen korrigálták, hogy egyesítették a község és a gazdaság művé­szeti csoportjait, de csak — a járás népművelési felügyelőjé­nek állítása szerint — a kultu­rális szemlén való szereplés idejére. Tehát a siker érdeké­ben — félretéve az egyéni sé­relmeket, ellentéteket — »fegy­verszünetet« kötöttek. Nem sokkal a járási bemutató után azonban egy-íkét meggondolat­lan diáklány sértő megjegyzé­seket tett az amúgy is érzé­keny gazdaságbeli lányokra, s máris kenyértörés következett. Anélkül, hogy bárki is megkí­sérelte volna összecsomózni az amúgy sem erős szálakat. Anélkül, hogy a csoportok ve­zetői, a községi kulturális bi­zottság tagjai közbeléptek vol­na. De vajon csak ez az oka an­nak, hogy népművelési munká­jában külön utakon jár a gaz­daság és a falu? Nem, az oko­kat még mélyebben kell ke­resnünk. Kicsinyesség, káröröm, intrika Hogy a sértés megtörténhe­tett, s hogy ezt azóta sem tet­ték jóvá az illetékesek, az részben nevelési hiányosságok­ból adódik. Bérezés Györgyné, a községi tanácscsoport vezető­je azt állítja, hogy beszélt a fiatalokkal erről. Sajnos, a helyzet nem ezt bizonyítja. Vágvölgyi Sándorné, a gazda­ság kultúrfelelőse nem vett részt a próbákon, így eleve nem kapcsolódhatott bele az egészséges szellem kialakításá­ba. Pedig a nagybereki lányok túlzott érzékenységén, kisebb­ségi érzésén, némelyik diák­lány fennhéjázó modorán le­het változtatni. Ez nem mér­gezheti meg egy község fiatal­jainak kapcsolatát. Különben a gazdaság tánccsoportjának tagjai — hat kislány — a napi tízórai fizikai munka után es­ti tagozaton végzik középisko­lai tanulmányaikat, s a kultu­rális munkára is szívesen ál­doznak idejükből. Bárki pél­daképnek tekintheti őket. Az emberek gondolkodás- módjára igen jellemző az, amit Pauza István iskolaigazgatótól hallottunk. Ö azelőtt Vörsön igen szép eredményeket ért el a népművelésben. Itt is hasonló munkát akart végezni. Tavaly azonban, amikor a gazdaság és a falu közös kulturális élete mellett foglalt állást, óva in­tették ettől: »Próbálták ezt már sokan, de senkinek sem sikerült«, mondották a nőta­nács tagjai és mások is. A cso­port szétválása után káröröm­mel nézték a kudarcokat, ahe­lyett, hogy segítették volna Pauza Istvánt. Nem csoda, ha ilyen körül­mények között a kicsinyesség, az intrika, az előítéletek lég­köre uralkodik a faluban. Olyasmin vitáztak például, hogy a gazdaság vagy a köz­ség nevén szerepeljen-e a kö­zös tánccsoport. Megegyeztek, hogy fele-fele alapon osztoz­nak a közös rendezvények be­vételén. Ez is megbukott, még mielőtt sor kerül volna rá. A szülök még pedagógusokkal sem engedik el a lányukat a gazdaság művelődési otthoná­ba próbára. A csoportok veze­tői között személyi ellentétek dúltak, s ez sem használt a népművelésnek. Ennek a lég­körnek a megszüntetésére sem a gazdaság, sem a község nem tett lépéseket. Legutóbb egy fiatal pedagógus kórust akart alakítani a gazdaságban, de nem talált támogatásra. — Ami nem megy, azt ne erőltessük. — Ezt So mogyvári Ottótól, a járás nép­művelési felügyelőjétől hal­lottuk. Ö mellékesen a gazda­ság művészeti csoportját is ve­zeti. Ezek után nem meglepő, hogy a csoport tagjai nem akarnak együttműködni a falu­beli fiatalokkal. A gazdaság kultúrfelelősének is hasonló a véleménye: »Vannak a közös munkának lehetőségei, azon­ban a tánccsoport együttes működését most erőltetni nem szabad.« Megítélésünk szerint az, hogy ezek a fiatalok a továb­biakban táncoljanak-e vagy sem, nevelés kérdése. Ha ilyen módon sikerül megváltoztatni a jelenlegi szemléletet, ha si­kerül eloszlatni az intrikus, előítéletektől terhes légkört a faluban és a gazdaságban, és ezt egyöntetűen mindenki akarja, akkor nem lesz nehéz egészséges, baráti szellemet kialakítani a fiatalok között. Ehhez azonban feltétlenül szükség lenne egy megbeszé­lésre, amelyen minden érde­kelt — a gazdaság és a szak- szervezet vezetői, a falu kul­turális bizottsága és a járási tanács illetékesei — részt ven­ne. Mondjuk, tartson megbe­szélést a község kulturális bi­zottsága, vagy tűzze napirend­re a vb a falu és a gazdaság kulturális kapcsolatát. Vonja le mindenki a tanul­ságot, és próbálják közösen új alapokra helyezni Balatonfeny- ves kulturális életét. Próbál­ják megkeresni az együttmű­ködés lehetőségeit (színjátszás, bábszakkör, énekkar alakítá­sa). Helyes lenne, ha a fiatal­ság ügyével és a két KISZ- szervezet tagjainak ellentété­vel a járási KISZ-bizottság külön is foglalkozna. Szembe kell nézni a tényekkel, ki kell mondani az igazságot. Máskép­pen továbbra sem fog egyezni a szó Balatonfenyvesen. . W...linger Endre SzanWFÚ az édesantfád, . . . — B. Imre másodéves esz­tergályostanuló fegyelmi ügyé­nek tárgyalását megnyitom — mondja az iparitanuló-iskola igazgatója, majd ismerteti a fiú vétkeit. Imre elhanyagolta mind az iskolai, mind pedig a szakmai munkáját, emiatt megbukott. Számtalanszor mu­lasztott igazolatlanul, elcsa­varogta az időt. Munkahelyén hat nap szabadságot kapott, hogy felkészülhessen a pót­vizsgákra, 5 azonban megszö­kött otthonról, és Budapestre utazott. Egyik társától pénzt lopott. — A rendtartás szerint eze­kért a cselekedetekért ki lehet őt zárni az iskolából, s föl le­het bontani szerződését — fe­jezi be az igazgató. Szavai nyo­mán mélységes csönd támad a teremben. * # * — Bocsássanak meg a gyer­mekemnek, csak most az egy­szer ... — zokog az édesanya. — Hibásak vagyunk mi is, nem érdeklődtünk sem az iskolá­ban, sem a műhelyben ... Ha most elküldik, mit teszek ve­le? Segítsenek, igazgató úr... * * * — Kérem, nyilatkozzék a Balatonnagybereki Állami Gazdaság képviselője — szól az igazgató. A fiú feszülten nézi a szem­üveges embert, édesanyja is szinte lesi minden szavát. — B. Imre hanyag, munká­ját nem végzi rendesen, idő­sebb szaktársaival szemben tiszteletlenül viselkedik. Elítél­jük, mert lopott. S azt sem hagyhatjuk szó nélkül, hogy számtalanszor becsapott ben­nünket — mondja. Súlyos szavak ezek. A fiú lehajtja fejét, nem mer senki­re sem nézni.« — Mégis azt kérem — mond­ja a gazdaság szb-titkára —, hoü’ ha mód van rá, ne zárják ki Imrét az iskolából. Megígé­rem, hogy ezentúl mi is jobban gondját viseljük, s emberré neveljük... • * * Megszületett a döntés. »Az iskolai rendtartás 101. szaka­szának 8. pontja alapján B. Imre tanulóidejét 6 hónappal meghosszabbítjuk, és megvon­juk tőle az ösztöndíjat.« — Ez az utolsó figyelmezte­tés. Ha újabb fegyelmi vétsé­get követ el, kizárjuk az inté­zetből. Imre fogadkozik: soha töb­bé... Szégyenlősen megy ki a teremből. Szinte menekül. Az ajtóban utoléri az szb- titkár hangja: — Becsüld meg magad, Im­re. Most nagy szomorúságot okoztál édesanyádnak... De lehetőséget kaptál, hogy bebi­zonyítsd, tudsz te becsületesen élni. dolgozni. Remélem. r»-”-n csalódunk benned. . »«aaij gsrgiMsgr Milyen növények vannak a Venuson Anna Kutirjeva kazah tudós szerint a Venusnak: van nö­vényzete. A bolygón a hőmér­séklet valószínűleg 60—do fok között ingadozik, s feltételez­hető, hogy a növényzet sár­gás-narancs színezetű. Kutirje- va több mint 20 évig dolgozott a már elhunyt Gavriil Tihov- nak, az asztrobiológla atyjának vezetésével. Sikerült új bizo­nyítékokat találni arra, hogy a világegyetem minden részén az élet közös törvények alap­ján fejlődik, de a sajátos létfel­tételektől függően. Kutirjeva véleménye szerint a radioaszt- ronómusok állítása, amely sze­rint a Venus légköre 300 fokra feíhevült, csupán az atmoszfé­ra felső «rétegeire helytálló. A földi atmoszféra hőmérséklete szintén egyenetlen; Kutirjeva a Pamír-hegységben megfigyelte a »koroviak« nevű növényt, amelynek sárgás színe van, és a forró gejzírek közelében jól bírja a 80 fokos hőmérsékle­tet. Kutirjeva Üzbegisztánban is talált sárgás-narancs színe­zetű, melegkedvelő növénye­ket. Ezekhez hasonló növények vannak szerinte a Venuson is. A svéd nők és az alkohol Svédországban olyan ijesz­tően emelkedik az alkoholis­ta nők száma, hogy az alko­holelvonó intézetek képtele- lenek valamennyi rászoru­lót kezelésben részesíteni. A svéd népjóléti minisztérium most másfél millió koronás beruházással új intézetet óhajt létesíteni kizárólag al­koholista nők kezelésére. * * * Remarque mondása »Aki ma utópisztikus re­gény megírásához kezd, nem tudhatja, hogy mire müvét befejezi, mondani­valójából nem lesz-e való­ság.« * * * Sztárok a telefonnál Judy Garland amerikai ülmszínésznő Londonban te­lefonrekordot ért el. Napon­ta 500 dollárt költött óceá­non túli telefonbeszélgeté­seikre. Az előző csúcstartó Frank Sinatra volt, aki na­ponta 400 dollárért telefo- | nálgatott Hollywoodba. A | nagy telefonszámlák ösztön- | zöje azonban nem a szere­lem, sőt »ellenkezőleg«, a filmsztárok válóperes ügy­védjükkel beszélgettek ilyen sokat. • ♦ * „Maszek" kritikus < George Cantworrth az \ egyesült államokbeli Spna- | dór városában három év óta hetenként egyszer saját költ­ségére kinyomatja és kipla- kátozza film- és szinikriti- káit. A lakosság állandó fi­gyelemmel kíséri mondani­valóját, és sofcaí ad a véle­ményére. Somom/Mm/m Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: WIRTH LAJOS. Szerkesztőség: Kaposvár, Lenin u. 14. Telefon 15-10, 15-11. Kiadja a Somov: ; Néplap Lapkiadó Vállalat. Kaposvár, Latinka S. u. 2. Telefon 15-16. Felelős kiadó: A SOMOGYI NÉP­LAP LAPKIADÓ VÁLLALAT IGAZGATÓJA. Beküldött kéziratot nem örzünk meg, és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Elő­fizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesitőknél. Előfizetési díj ew hónapra 11 Ft­•’••'•szült :. :n . - vei Nyomda­ipari Vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár, Latinka s. «. t.

Next

/
Thumbnails
Contents