Somogyi Néplap, 1962. szeptember (19. évfolyam, 204-229. szám)
1962-09-23 / 223. szám
Vasárnap, 1962. szeptember 23. 3 SOMOGYI NKPLA» Kovács bácsi mosolyog. Zaklatott hangulatban állított be hozzánk a kaposszer- dahelyi Kovács Józsi bácsi. Csak úgy áradt belőle a panasz. Nem engedik másutt elhelyezkedni, amikor meg hazamegy, nem adnak neki munkát. Már hallott olyat is: »-Minek jön ide ez az ember, tán mi adjunk neki kenyeret?« — Tekergésből nem élek meg. Magam mosok, magam főzök, nem támaszkodhatok senkire, dolgoznom kellene, különben miből éljek? — mondotta nekünk. Megígértük, hogy utánajárunk panaszának. Miből éljen Kovács József? Nem törődnek a szerdahelyi vezetők egy falubelijükkel, s főként nem engednének neki dolgozni — hihetetlennek tetszett ez, mégis elindultunk Ka- posszerdahelyre, hogy tisztázzuk, mi az igazság. Egy ajtó zárva: »Kovács bácsi nincs idehaza« — világosítanak fel a szomszédban. Benyitunk Karancz János dvtárshoz, a községi tanács elnökéhez, s kit látunk .ott, mint panaszosunkat, Kovács bácsit. Előkerül a szomszéd szobából Horváth Sándor tsz-elnök meg Rácz János hrigádvezető, s betoppan Simon elvtáms, a község párttitkára is, úgyhogy éppen együtt vannak a fegiiletékesebbek, akik hivatottak nyilatkozni a Kovács bácsi megfogalmazta kérdésre, »Miből éljek?«. Kovács József 1961-ben lépett be a termelőszövetkezetbe. Mivel ért a kovácsszakmához, a műhelybe osztották be Varga Sándor kovácsmester mellé. Állítólag már akkor kikötötték, hogy addig marad itt, ameddig a munka kívánja, ha itt nem lesz rá szükség, máshová osztják be. Egy este a kovácsmester közötte vele a vezetőség álláspontját: másnap ne jöjjön, egyedül is győzi a dolgot Kovács bácsi ügy mondja: 12 napig várta odahaza a hívó szót, aztán hogy senki sem hívta, fogta magát és elment munkát vállalni az erdészetbe. Ott fel ils fogadták (papír ixSkQl is), s marikéba áQt Ám Kovács bácsit; baleset érte, eltörött a keze, s ismét ment a szövetkezet meg a tanács vezetőihez. Segítettek neki, de amikor felgyógyult, újból odébbállt Állítólag azért, mert nem szóltak neki, meg azért is, mert nem kapott háztáji földet. — Többet is kapott, mxot amekkora járt volna — feleli Karancz elvtárs. — A közgyűlés határozata szerint nyolcszáz négyszögölet mértek olyan családnak, amelyből csak egy tag vállalkozott közös munkára. Az a telek, ahol Kovács bácsi lakik, 1200 négyszögöles. Nem vették el tőle a fölösleget. Kovács bácsi azonban azzal jött hozzánk, hogy azt a földet nem ő, hanem a vele egy háztartásban élő fia használja. A fiának nem adhattunk háztájit, ugyanis nem a tsz-ben, hanem másutt dolgozik. — Eszerint Kovács bácsinak kellett volna ezt a dolgot tisztáznia a fiával? — Igen. Csakhogy a falubeliek is tudják, hogy Kovács bácsi nem akart szembekerülni a fiával mindenki tudja, hogy nincsenek valami jó viszonyban, s így gyűlt benne a keserűség; azt szerette volna, ha a tsz mér neki egy darabka földet, s így minden rendben lesz. Most, a magyarázat után érti meg, hogy miért nem tehette meg ezt a vezetőség. „Maradok.. Amikor látja, hogy a falu vezetői jóindulattal vannak iránta, feloldódik, s szinte megkönnyebbülve mondja ki a végső elhatározást: »Maradok.« Horváth elvtárs, a szövetkezet elnöke azt mondja neki: — Oda tesszük, ahova menni akar. Már beszéltünk a kováccsal, lesz ott munkája, ha együtt tud dolgozni véle. Igen ám, csakhogy az öreg bajban van, egyszerűen nincs tartaléka, nincs miből kezdeni. »Azt az öt-hatszáz forintot, amit az erdészetnél kerestem, föléltem« — Látja, a mi tagjaink, akik szorgalmasan dolgoztak, nem mondják azt, hogy fölélték, amit kerestek — szól közbe az elnök, s ez magyarázat is a múltra —, ha itt marad nálunk, s nem megy el vándorolni, bizony nem volna most kenyérgondja. — Megmutatom maguknak, hogy ember vagyok... csak emberséggel legyenek hozzám. Én nem szoktam Szientgyörgy- napon útra kelni, életemben NEMZETKÖZI SZEMLE lyet — magyarázza Kovács bácsi. Aztán megszületik az egyezség is közte és a vezetők között: tíz nap múlva adnak neki valami előleget Az év végéig még jócskán gyűjthet egységet, s arra kaphat búzát is, mást is. Az elnök udvariasan az ajtóig kísérte él Kovács bácsit, jó volt látni, ahogy mosolyogva mondta: »Minden úgy lesz, ahogy megbeszéltük.« Varga József Ez a hét sem volt szegény eseményekben: a Kuba körül támadt feszültség, az U—2 amerikai kémrepülőgépek felbukkanása után ezekben a napokban zajlottak le Londonban a Brit Nemzetközösség miniszterelnökeinek vitái Anglia belépéséről a Közös Piac országai közé; megjelent egy szovjet nyilatkozat Berlin ügyében; Algériában megtartották a választásokat; Argentínában ismét kirobbant egy katonai lázadás, és megnyílt New Yorkban — nem éppen szelíd viták közt — az Egyesült Nemzetek közgyűlésének 17. ülés- • mert nem maradt az övéh, szaka. Mindamellett a nemzetközi politika tajtékos vizei nagyobb viharra vallanak, mint amekkora szél fú valójában, s azt is jó észben tartanunk, hogy nem a tajtékzó habok, hanem a mélyben sodró, nagy, erős történelmi áramlatok térítik helyes irányba az emberiség hajóját. Különbséget kell tenni a hirtelen széltől fölvert tajték és a nemzetközi osztályharc »mélytengeri áramlatainak» felszínre törő jelzései, hullámai között. o Egy lépés afelé, „aminek meg kell történnie“ Ilyen jelzés volt a héten a szovjet távirati irodából szétsugárzott nyilatkozat a berlini M V. -----— - ---Ű7------- V h áromszor cseréltem munkahe- szovjet helyőrségi parancsnokság megszunteteserol. A nyilatkozatban látszólag nem sok új van: kimondja, hogy Berlin már régóta nem áll négyhatalmi ellenőrzés alatt, s a három nyugati hatalom közös parancsnokságának már semmi köze sincs ahhoz a koalícióhoz, amelyben a nagy háború idején még a Szovjetunió is részt vett, és a hitlerfasiszták elleni közös harc céljára kovácsoló- dott. Ez a mai nyugati koalíció valójában azért tart össze, hogy megakadályozza a szocializmus, a nemzeti felszabadító mozgalom, a népek szabadság- és békemozgalmának terjedéA MÉK siófoki tartósító üzemében 22 vagon uborkát, 2—2 vagon paprikát és ese- resznyepaprikát, 15—20 vagon káposztát savanyítanak az idén. Képünkön: A paprikát kádakban mossák. sót, az imperialista befolyás csökkenését a világ bármely részében. Berlin azért olyan kemény dió, mert nemcsak az egész Európa sorsát befolyásoló német sors alakulásának része, hanem barométere annak is, hogy a »status quo«, a kapitalizmus és a szocializmus közti határ, a két rendszer pozícióinak aránya merre tolódik el, kié erősödik, és kié gyengül Amikor az imperialisták nem akarják elismerni a Német Demokratikus Köztársaság létét, ez azért van, mert még reménykednek, hogy visszaszerezhetnek egy elvesztett földet és népet a szocializmustól az imperializmusnak, Berlinért pedig különösen éles a vita, mert ott a nyugati részen NA- TO-támaszpont van, azt az imperialisták a magukénak tudják, s ha semleges, nyílt város lesz, akkor már vesztettek, akkor sem, ha nem is csatiam kozik a szocialista táborhoz. Az NDK elismertetésének, Berlin szabad várossá tételének döntő aktusa a német békeszerződés. De amíg megkötik, addig is lépésről lépésre megvalósul sok minden abból, amiért meg kell kötni a német békét, s aminek megvalósulása a &a~ korlatban még a béke aláírása után is sok részében harci kérdés maradhat, s újra meg újra meg kell — diplomáciai lag, gazdaságilag, kulturálisan és erkölcsileg is — verekedni érte. Megszűnt a nyugat-berlini szovjet helyőrség, de nem az NDK berlini hatóságai, hanem az NDK-beli szovjet hadseregfőparancsnokság intézi ideiglenesen a Nyugat-Berlinnel kapcsolatos ügyeket. Amint a nyilatkozat mondotta: egy lépés volt ez afelé, »aminek meg kell történnie, és ami meg is fog történni«. Nem olyan nagy ritkaság egy-egy hírügynökségi nyilatkozat, de ezúttal éppen olyan »mélytengeri áramlat« felszínre torlódó hullámát láthatjuk benne, amely feltartóztathatatlanul tör előre. Az argentin válságról elég csak annyit mondani, hogy Dél- Amerikában napról napra szemléltetik a világ előtt, mit jelent az, amikor egy uralkodó osztály már nem tud a régi módon kormányozni, kizsákmányolni, élni. Akár a lázadók kerülnek felül, akár a kormány, az csak annyi, hogy erre vagy arra fröccsen a hullám taréjáról a tajték, de a nagy történelmi áramlat attól halad tovább a maga útián. a dél-amerikai népek szabadsága félé. Az Egyesölt Nemzetek közgyűlésének megnyitása is — mindjárt bemutatkozásul — erről üzent. Az első napi vitán be akarták csempészni az ügyrend megállapításához az alapszabályok szerint oda meg nem hívott Portugáliát. S mivel a napirenden szereplő 91 kérdés közül nem egy a portugál gyarmatok gyalázatos elnyomása elleni tiltakozás, sőt még a rabszolgaság, rabszolga- kereskedelem és ehhez hasonló cselekmények eltiltásáról szóló napirendi pont is kínosan érinti a legkatolikusabb diktátor, Salazar országát, hát Portugália odafurakodott az ügyrendi vitára. De a szovjet, az afroózsiai és más el nem kötelezett országok küldötteinek tiltakozására végül is el kellett onnan kullognia. Maga az elnök, a pakisztáni Ajud kán, ! aki meghívta, se mert az oifct- maradása mellett kiállni: tartózkodott a szavazástól. Ez csak epizód de mutatja, hogy a gyarmati sorból szabadult né_ . _____ _______________,_. e lőtt, és elkiáltanám: Margit!, lyos és hibátlanul fehér a fog- kedők rabolták el szüleitőL teljes fegyverzetben. Ilyennek összefogva a szocialista ő vissza se nézne, csak megáll- sorom, mint egy filmszínészé. Ezek a kalózok cserepekbe és kell mutatnom magamat. De ' országokkal — sok rosszat na, s várná játékosan, hogy S a hajam? Az a makacs, kun- nyomorító formákba szorították én tudom, látom, hogy lopa- megakadályozhatnak, sok jót utolérjem. Nyújtaná a jobb ke- sági fekete kefe eltűnt. Hajam a gyermekek testrészeit, hogy ködöm. Selérhetnek ezen a közgyűlésen zét, mint a sorba állított isko- barnán, lágyan simul a kopo- nevetségessé torzuljanak for- Kicseréltek: új ember va- ( lás gyermek. nyámra. mátlan és aránytalan növeke- gyök. Mondhatnám: »A lelkem Az ENSZ napirendjének legMegismemé a hangomat. — Én vagyok? — suttogom, désükkel. így adták el őket a régi.« Mondhatom-e vajon? ^fontosabb kérdése a leszerelés Nem is kellene, hegy lásson. — Az, akinek tekintete vissza- gazdagoknak házuk szórakoz- Milyen voltam én? Jlesz,__továbbá egy — a Szov. V agy nem ismerné meg? De tükröződik az ablaküvegen? — tatására. Gwynplainnek — T ..____•„ í- , ., . h iszen ez rettenetes! Egészen Kié ez az arc valójában? ahogy az író fantáziája megal- ' Egyszer... Zjetumo javasolta — vüaggazbizonyos, hogy most már nem »Tudod te, hogy milyen szép kotta őt — szája eltorzításával ilogy^niIf von- _ daságt és kereskedelmi erteismemé meg. így nem. Ez a a szád?« Icényszerítettek örökös nevetést — Zoli! — csattan fel ebben ^kéziét összehívása, s nemcsak különös., ijesztő hang idegen. Ezt nem Margit kérdezte, az arcára. így taszították ki a a percben Ilulyok hangja nyer- Ja portugái hanem általában a Egészen idegen. Nem az enyém, hanem még Mária annak ide- tragédiákkal zsúfolt életbe. sen, élesen. Olyan, mint az i . frissen fügéétA íönők_akarta, to* to » J4„. A™ volt, to- SgTS STSEi gyen. »Jellegzetes, túlságosan rom esztendővel idősebb, jellegzetes« — mondta elégedetlenül. Orvos kotorászott a torkomban. Az első heti néma->Mi szép van rajta? — köte- ve'tséges. kedtem, pedig tudtam. De akar- Milyen vagyak? Inkább fé- tam, hogy mondja újra. Jól- lelmetes? De hiszen a féleknevagyok. Nem az én kiáltotta. ság óta előüás. naponta -c»' hogy szeret. Tudtam óvó- tes is lehet nevetséges. r,l A 1-v.Vt 1-Af- Avr> cí'trci Iz'/YrlítT _ w tvt___ s._ a lább két óra beszédgyakorlat. Hangos felolvasás, kötetlen beFölemeli fejét a vánkosáról.- Négy ágy van köztünk. Lá-' dás korom óta, hogy milyen a Nem én öltöttem magamra tóm gondosan borotvált szakálszám. Anyám incselkedett haj- ^ lát. Azt mondja, otthon, a Ja neki hűségesen szekundáló dél-amerikai és egyéb, hasonnevemet JÁz is jellemző, hogy a következetesen haladó országok javaslatával szemben (akik ceyloni elnököt akartak) a SEA- TO-tag Pakisztán küldöttjét választották meg imperialista és szélgetés társalgási hangon és daa ^ apámmal: »Csókos szá- rendelkezett róla. Már a járá- . ...... suttogva. Természetesen ma- yan a fjadnak) de nem tsledj som se a régi. Határozottan, kommunisták bortoneben gyárul. így rendelkezett a fő- tölem örökölte, nők és ellenőrizte az ered- , . . mériyt: »Jobb, így sokkal jobb Nem, «5 a sagoru, keskeny- inkább plasziakazott száj nem az enyém. Csúf, ijesztő, nevetsé— mondta. — Ez mar dunántúli beszéd.« Kezdem megszokni a hango- mat. Mintha egy új ismerős beszélne. De kié ez a fintor? Kié a kemény, idegen, ideges száj? A bal oldali szemfogamra acélkoronát tett az orvos otthon az esztékában. A négy metszőfogamat apró rések választották el. A két középső mellett a ki&metszők egy milliméterrel Mit csináltak velem? tenkedem Követnek? Dehogy. Kívül-beiül minden a legteljesebb rendiben van. HÖ“ ........................... . ,, , Jszőrű kormányok alatt élő orm agabiztossn lepek, mégis úgy vesztette. Figyel, mozdul- ,S2ágok küldötteinek szavazatá- érzem, hogy lopva járok, set- tam-e? Nem mozdultam. Miért |Vai ENSZ, amely akkor mozdultam volna? Zoli nem én (ialakult, amikor még erőfölényvagyok. (»ben volt a világon a kapitaliz(imus — s amelynek költségve- (Foiytatjaik:) Jtését 32 százalékban az Amerikai Egyesült Államok fedezi — még ma is, amikor 104 tagállama van, inkább a kormányok közti erőviszonyok hőmérője, mint a világban ténylegesen meglevő és uralkodó erőviszonyoké. Bár a mélyben ható áramlatok, a tényleges történelmi tényezők lassan dolgoznak, de óriási erőket mozgatnak meg, s ezek éreztetik majd hatásukat az ENSZ közgyűlésén is. A cinkosság, erőszak, vesztegetés és félrevezetés csavaraival ösz- szefogott imperialista szavazógépezet még működni fog hol eredményesebben, hol kudarcot vallva. Az imperialista kikiáltók megpróbálnak majd nagy ricsajt csapni látszatprob- lémák vagy hamis vádak körül, mint amilyen a »magyar kérés« napirendi pontja is, aminthogy megpróbálják majd agyonhallgatni, elködösíteni, elgáncsolni a megoldásra érett nagy kérdéseket, mint az atom- kísérletek betiltása, a leszerelés vagy a Kínai Népköztársaság felvétele. Különösen nagy harcra készülnek a gazdasága világértekezlet összehívásának terve ellen, mert az megzavarná a Közös Piac terjeszkedését, a gazdasági blokkok, a kereskedelmi hidegháború politikáját. De bármilyen lesz is a szavazások eredménye, ezenközben az államok csoportosulása, az egyes kérdésekben való állásfoglalásuk az eredménynyel legalább is egyenrangú tanulságul szolgál. Tanulságul arra, hogy hogyan, milyen irányban kell tovább küzdeni a szocializmus, a haladás és a béke erőinek, hogy olyan szilárd közös frontba sorakoztassák fel a világ egészséges erőit, amelynek roppant nyomása elől hátrálni lesz kénytelen az emberiség ellensége, ar«í im~ perializmuus. Patkó Imre Családi házat nyerhet 4 forintért \AAAAAÁAAÁAA/AAAAáX)UULMJUUUUONAAJUVAAAAAAAA\AAAAAAÁ Á BÉLYEGTÁRGYSORSJÁTÉKON! Húsos 1962. október IS <Yi«x»nfvvvvYvvY»nniYMO«yv)nnonfinnaíno^^ Sorsjegyeit kaphatóit: a levélkézbesf tőknél, a postahivatalokban, és a hírlapárusoknál. (744)