Somogyi Néplap, 1962. augusztus (19. évfolyam, 178-203. szám)

1962-08-01 / 178. szám

SOMOGYI NÉPLAP 4 Szerda, 1962. augusztus 1» JPOBT, Ez történt a megyei spartakiád döntön Kórábbán beszámoltunk az 1932. évi sikeres megyei spartakiád dön­tőről. Alább közöljük a spartakiád részletes eredményeit: Atlétika Nők 100 m: 1. Kováds Rózsa (Siófok) 14.0 mp, 2. Hadaró Rózsa (Ságvár) 14.0 mp, 3. Kalács Éva (Barcs) 14.5 mp. 400 m: 1. Ballér Margit (Barcs) 69.2 mp, 2. Póczik Piroska (Bala­tonszárszó) 70 mp, 3. Kovács Er­zsébet (Kisbárapáti) 72.6 mp. Spartakiád váltó: 1. sióioki járás 2:47.6, 2. tabi járás 3:01.2, 3. nagy­atádi járás 3:01.8. Magasugrás: l. Sárközi Éva (Sió­fok) 135 cm, 2. Antal Piroska (Nagy- toldipuszta) 130, 4. Budai Irén (Szöllőskislak) 130 cm. Távolugrás: 1. Kovács Rózsa (Sió­fok) 460 cm, 2. Hadaró Rózsa (Ság­vár) 445 cm, 3. Bérdi Anna (Mike) 418 cnl. Súlylökés: 1. Imre Valéria (Po- gányszemtpéter) 794 cm, 2. Laskai Katalin (Somogyjád) 782 cm, 3. Csizi Katalin (Nagyatád) 780 cm. Gránát: 1. Czimbalek Mária (Fel­sőbogát) 42,42 m, 2. Póczik Piroska (Balatonszárszó) 41,82 m, 3. Németh Katalin (öreglak) 41,21 m. Férfiak 100 m: 1. Katona (Zamárdi) 12 mp, 2. Papp J. (Kadarkút) 12.1 mp, 3. Szűcs (Nagyatád) 12,2 mp. 400 m: 1. Kovács (Nemesvid) 57.2, 2. Kovács J. (Böhönye) 58.1 3. Pé­ter György (kaposvári járás) 59.1 mp. 800 m: 1. Papp L. (Balatonszemes) 2:12.0, 2. Závecz (Barcs) 2:12.8, 3. Nemes László (Segesd) 2:15.4. 1500 m: 1. Závecz (Barcs) 4:40.6, 2. Szappanos (Balatonszemes) 4:46.2, 3. Nemes (Segesd) 4:54.8. Spartakiád váltó: 1. nagyatádi já­rás 4:00.4, 2. siófoki járás- 4:01.6, 3. marcali járás 4:03.4. Magasugrás: 1. Papp S. {Böhö­nye) 170 cm, 2. Prachnak (Siófok) 165 cm, 3. Mészáros (Balatonbog- lár) 165 cm. Távolugrás: 1. Papp S. (Böhönye) 571 cm, 2. Dobribán (Nagyatád) 544 cm, 3. Szűcs (Nagyatád) 542 cm. Súlylökés: 1. Hajdú (Balatonbe- rény) 11,81 m, 2. Dobribán (Nagy­atád) 10,09 m, 3. Pihi (Tab) 9,97 m. Gránát: 1. Tóth (Segesd) 65,81 m, 2. Molnár (Gyékényes) 65,62 m 3. Gazda (kaposvári járás) 65,35 m Kézilabda Nők 1. Balatónboglár. 2. Nagyatád, 3. Nemesvid, 4. Tab Férfiak 1. Balatonboglár, 2. Sió-ok. 3. Tab. 4. Gyékényes. Röplabda Nők }■ Segesd, 3. Sómogyjád, 3. 'Pen­gőd. Férfiak 1. . Fonyód, 2. Tab, 3. Segesd. Kerékpár Férfiak 1. Puhics (Barcs), 2. Horváth M. (Barcs). 3. Maxmilian B. (Balaton­szemes). Csapatban 1. Balatonszemes, 2. Nemesvid. Nők 1. Tóth Mária, 2. Takács Ilona, 3. Gulyás Magda (mindhárom Nemes­vid). Csapatban 1. Nemesvid, 2. Bolhás, 3. ka­posvári járás. Torna Női csapat l. Barcs, 2. Andocs. Férílcsapát 1. Andocs. Teke Férfiak 1. Fétér (Marcali), 2. Pozsonyi (Marcali), 3. Zámbó (Balatonsze­mes). Csapatban 1. Marcali, 2. kaposvári járás, 3. Csurgó. Nők 1. Böröndlné (Csurgó), Z. Lakosi Gizella (Csurgó), 3. Berecgk Mária (Csákány). Csapatban 1. Csurgó, 2. Marcali. — K. Kinizsi—K. Építők barátsá­gos labdarúgó-mérkőzés lesz szer­dán du. fél 6 órakor a Kinizsi- pályán. (2902) Besztercsényi Tibor sikeres sakkszimultánja Fonyódon Élénk érdeklődéstől kísérve tar­totta meg sakkszimultánját Fonyó­don a kaposvári származású, jelen­leg fővárosi színekben versenyző kitűnő sakkozó. Besztercsényi Ti­bor. A 16 táblás versenyen a mes­terjelölt Besztercsényi 15 játszmát nyert. A 16. táblán Kövesi Dezső kierőszakolta a döntetlent Besz- tercsényivel szemben. A sakliszimultán egyik részlete csupán annak a nagyszabású ver­senysorozatnak, amelyet a Fonyó- di Járási Sakk Szövetség indított el pár hónapja e sportág népszerű­sítéséért. Még e héten napvilágot lát az új bajnoki rend Igaz, hogy például a labdarúgók­nál már most vasárnap megkezdő­dik a bajnoki küzdelem, de a lab­darúgóberkekben éppúgy, mint a többi sportágban tudják, hogy a mostani bajnokság rendkívüli. Kez­dődnek a bajnoki küzdelmek, de még nem látott napvilágot a baj­noki kiírás. Nem azért, mert a Ma­gyar Testnevelési és Sport Tanács revízió alá vette a jelenlegi baj­noki rendszert. Jó néhány sportág­ban új szabályzat lép majd életbe, tgy többek között a labdarúgók­nál is jelentős változásra számítha­tunk. Sokan érdeklődtek már szerkesz­tőségünknél is, mikor derül fény arra, hogy milyen lesz az új baj­noki rend, s mikor teszik azt köz­zé. Mint értesültünk róla, az MTSH még e héten nyilvánosság elé tár­ja az MTST elnöksége által már jóváhagyott új bajnoki rendszert. Írek Időjárás Várható időjá­rás szerda es­tig: felhőátvo­nulások, való­színűleg eső nélkül. Élénk, később gyengü­lő nyugati szél. A hőmérséklet kissé emelke­dik. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet 24—28 fok között. (MTI) Megyei tejtermelési bizottság alakult A tejtermelés és -felvásárlás növelésének elősegítésére me­gyei tejtermelési bizottság ala­kult az érdekelt szervek képvi­selőiből. A bizottság, elnöke Deák János, a megyei tanács mezőgazdasági osztályvezetője, titkára pedig Kiss István, a Ka­posvári Tejipari Vállalat igaz­gatója. A közfogyasztásra ke­rülő tej tisztaságának biztosí­tása végett a Közegészségügyi- Járványügyi. Állomás szakem­berei is részt vesznek a bizott­ság munkájában. — ÚJ ITALBOLTOT KAP SZÓLÁD 120 000 forintos költ­séggel. Tízezer forintot a szö­vetkezeti tagság adott össze részjegy formájában. — 348 sorköteles fiatal tett sikeres gépjárművezetői vizs­gát az MHS kiképző tanfolya­méin. — Istvánéiban tart ma ülést a Barcsi Járási Tanács Végre­hajtó Bizottsága. Értékelik a helyi tanács és vb tevékeny­ségét, kivált a tsz megszilár­dításáért végzett munkáját. — Tetszetős, sokféle mintájú, légzáras fatolltartók érkeztek a papír- és irószerboltokba 24,20 Ft- os áron. A tolltartók a Pécsi Jár­műkészítő Ktsz gyártmányai. (42398) Műszaki értekezlet a Tatarozó és E iíő Vállalatnál A Tatarozó és Építő Vállalat mű­szaki vezetői, építésvezetői és füg­getlenített brigáctvezetői tégnap műszaki értekezleten beszélték meg az első félévi munkák tapaszta­latait, továbbá a brigádokra fel­bontott harmadik negyedévi ter­vekkel kapcsolatos tennivalókat. A vállalat első félévi előirányzatát 100,7 százalékra teljesítette, néhány munkahely azonban lemaradt a termelésben. Mível a harmadik ne­gyedévi adottságok kedvezőek, a tegnapi tanácskozáson felhívták az elmaradt brigádok vezetőinek fi­gyelmét a mulasztások pótlóra. — KÉTNAPOS MÓDSZER­TANI ÉRTEKEZLETEN vesz­nek részt a járási könyvtárve­zetők, a járási népművelési fel­ügyelők és az SZMT könyvtár vezetői. A megyei tanácson ma kezdődő megbeszélésen meg­vitatják az 1962—63-as műve­lődési év könyvtárügyi felada­tait, az iskolai és a szakszerve­zeti könyvtárosok helyzetét, a közművelődési és szakszerve­zeti könyvtárak jobb együtt­működésének módszereit. Fiók kirendeltséget nyitott az IBUSZ kaposvári útlevél- és vízumosztálya Siófokon, a járási tanács épületében. Sió­fok és környékének útlevél­igénylői minden kedden itt nyújthatják be kérelmüket. A citromízű szörpöt kedvelik a fogyasztók 114 000 liter üdítő italt készített a Kaposvári Szikvíz- és Szeszfőzde Vállalat az első félévben. A terme­lést jelentősen föhendítetle a má­jus 2-án megindult fonyóűi szik- vízüzem. A legkeresettebb ital a citromízű szörp volt. Mivel a kö­zelmúltban a vállalat kapott szor- binsavat, hamarosan somízű üdítőt is készítenek. Ezzel együtt négy­féle ital kerül ki a vállalattól. mOuetŐDés ü ii szúrumozas ■BS-mu—^ ;wv-­----­V ÖRÖS CSILLAG FILMSZÍNHÁZ A VAD TANÚJA. 14 éven alul nem ajánlott. Előadások kezdete 5, 7, 9 órakor. • SZABAD ÍFJÜSAG filmszínház TACSKÓ. 10 éven alul nem ajánlott. Előadások kezdete 4, 6, 8 órakor. DÓZSA KERTMOZI TISZTES ÜRIHÁZ. Előadás kezdete 8 órakor. BARTÓK BÉLA KERTMOZI ÚJRA EGYEDÜL. Előadás kezdete 8 órakor. Bafatoníöldváron megnyílt az Országos Balatoni Foiokiálfítás Július 29-én, vasárnap délelőtt tíz órakor nyitották meg' Balaton- főldváron, a SZOT textiles üdülő­jének halijában az Országos Bala­toni Fotókiállítást. A Somogy megyéi Tanács Ide­genforgalmi Hivatala és a Balato­ni Fotoklub által rendezett kiállí­tás gazdag anyaga két hétig lesa Balatonföldváron, majd áttelepí­tik Siófokra, ott az érdeklődők -< az augusztus 19-i megnyitó után a Beszédes József Múzeumban te­kinthetik meg a kiállítást. — AZ ÁLLATFORGALMI VÁLLALAT HÍRADÓJA köz­li a kirendeltségek ' versenyé­nek első félévi zárójelentését. A marcali járás szerezte meg az elsőséget, az utolsó helyen a csurgói kirendeltség végzett. — A műszaki technikumokban nélkülözhetetlen precíziós rajzesz­közök mór megérkeztek a papír- és írószerboltokba. Spectrum pre­cíziós körzőkészletek 82,50—351,— Ft közötti árakon, gépészeti lép­tékvonalzók 54,60 F-tos áron már most kaphatók! (42399) 'ON! <^=Jz-mű!torte#l3u.z 5)e$o$or Izzadsággátló és szagtalanító krém. Jól használható, modern, mű­anyag flakonban. Ara.: 17 Ft. Mozi­műsor: Augusztus 1-én: BALATONBOGLÁR Keresztesek I—EL BALATONFÖLDVAB A nagy érettségi. BALATONFENYVES Ferrara hosszú éjszakája. BALATONLELLE Fedett kert:Egy asszony meg a lánya. Park: Keresztesek I—EL BALATONSZÁRSZÓ Két szoba összkomfort. BALATONSZEMES Kert (szélesvásznú): Kétéltű em­ber. FONYÓD Terem: Nevessünk. Kert: Milady bosszúja. SIÓFOK Terem: Mai lányok. Kert: Ne fogadj el édességet ide­gentől. ZAMÁRDI Kert: Pedrp kapitány vidám had­járata. Szórakozó­helyek : BALATONMAR1A-FÜRDÖ Földművesszövetkeze ti egység: A KÉT JÖ BARÁT kisvendéglő, minden időben friss ételekkel, jó minőségű Italokkal várja a kirán­dulókat és vendégeket. Zene: ifj. Tóki és tánczenekara. BALATONBERÉNY Földművesszövetkezeti egység: HATARCSARDA kisvendéglő. Jó házias étkeztetés, olcsó árak, bo­rok, rövid és hűsítő italok. Zene: Borzók Kiss János és tánczenekar BALATONFENYVES Földművesszövetkezeti egységek: KUPA kisvendéglő. Olcsó és Íz­letes ételekkel, minőségi italokkal áll a kirándulók és nyaralók ren­delkezésére. Zene: ifj. Balogh Ká­roly és tánczenekara. VIGADÓ kisvendéglő (állomás mögött). Előfizetéses és csoportos étkeztetés, kitűnő szórakozás. Han­gulatos zene. Dankó Lajos szalon- zenekara. betgam ettez napolaj Egyenletesen, fölégés nélkül ____________barnít. __________(2849) B ALATONBOGLÁR Állami egység: HULLÁM kisvendéglő. Elsőrendű konyha. fővárosi tánczenekar, presszó. Társasebédek és -vacso­rák megrendelhetők. Földművesszövetkezeti egységek: HALÁSZKERT vendéglő-étterem. Hal- és egyéb ételkülönlegességek, minőségi borok, presszó. Zene: Kovács Árpád és tánczenekara. Társasebédek és -vacsorák meg­rendelhetők. Telefon 77. BOGLÁRKA presszó. Fagylalt- és cukrászsütemény-különlegességek, rövid és hűsítő italok, palackozott borok nagy választékban. Zene: Orhón Dénes és tánczenekara. FONYÖD Állami egységek: ISO ÉVES PRÉSHÁZ. Hangulatos kirándulóhely. Kitűnő borok, ál­landóan kapható halászlé. Túrós csusza. Népi zenekar. Autóval és motorral megközelíthető. Balatoni nyári esték kellemes hangulatát megtalálja, ha felkeresi _ íonyódi strandon GYONGY- HALASZ zenés éttermünket. Válto­zatos ételek, italok, szolid m. oszt. árak. Nyitva minden nap 10—24 óráig. Tánc este 6 órától éjfélig. Somogy megyei Vendéglátó. Hatások figyelmébe! A magán személygép­kocsik kötelező szava­tossági biztosításának második félévi díja júL 1-én vált esedé­kessé. (2851) BALATONLELLE Állami egységek: ROZSAKÉRT BAR. Éjszakai mu­lató. Előzékeny kiszolgálás. Ze­nét Horváth Jeru5 zeneszerző (zon­gora), Novák Antal (dob). Énekel: Hegedűs Sári. Nyitva este 9-től reg­gel 4-ig. VÖRÖS CSILLAG. Szálloda és étterem. Kitűnő konyha, hal és ételkülönlegességek, palackozott borok, rövid és hűsítő italok, ká­vé. Zene: Csépi zenekar. Nyitva reggel 8-tól éjjel 2-ig. HANGULAT. Eszpresszó, kerthe­lyiség. Sütemény, fagylalt és ital­különlegességek. Kitűnő krémká­vé. Tánc. Zongoránál: Láng János. Nyitva de. 10-től éjjel 4-ig. / BECSAL! ' CSÁRDA Magyaros halászcsárda, halkülön­legességek, badacsonyi borok. Sál­lal Misi nótaköltő és népi zeneka- ra. Autőparkirozó. Nyitva de. 10­től éjjel 2-ig. MUSKÁTLI ÉTTEREM. Budai kisvendéglőhöz hasonló étterem, Schramli zene, menük, társas ebé­dek és vacsorák megrendelhetők. Ragyogó környezet. PIPACS. Olcsón, jól reggelizhet! Üjonnan átalakított bisztrószerű reggeliző hely. Saját készítményű kuglóf, kalács és más friss sütemé­nyek. Hidegkonyha készítmények. Nyitva reggel 7-tŐl. ZÖLD LUGAS. Étterem. Elsőren­dű konyha, halételek, egész nap IV. oszt. büfé árak. Reggeliző hely, italok, fagylált, kávé és sült ke­szeg. Esténként tánc. Zenét Bányai Ferenc schramli zenekara szolgál­tatja. BALATONSZEMES Állami egységek: VIGADÓ ÉTTEREM. Kitűnő konyha, hal- és ételkülönlegessé­gek, palackozott és folyó borok nagy választékban, hűsítő italok, presszókávé. II. oszt. árak. Zene: Hírek József és tánczenekara. Nyit­va reggel 8-tól éjjel 2-ig. MÓKUS CUKRÁSZDA. süte­mény- és fagylaltkülönlegességek, palackozott borok, rövid és hűsítő italok, minőségi presszó kávé. Ze­ne: Balogh—Varlay duó. Nyitva de. 10-től éjjel 2 óráig. FASOR ÉTTEREM. Kerthelyisé­ges családias étterem, rendezvé­nyekre alkalmas zene nélküli hely, cukrászsütemények, fagylalt, krém­kávé. II. oszt. árak. Nyitva reggel 8-tóf este 10 óráig. BALATONSZÁRSZÓ Állami egységek: VÉN DIÓFA. Étterem, büfé. Ma- gyáros ételkülönl ég ességék, palac­kozott és tájjellegű borok, rövid és hűsítő italok. Kerthelyiség, autó­parkírozó. II. oszt. árak. A büfé­ben IV. oszt. árak! Zene: Kutas! Béla és tánczenekara. Nyitva reg­gel 7-től éjjel 2-ig. STRAND VENDÉGLŐ. Zenés kis­vendéglő, kitűnő halételek, jó konyha, hűsítő italok nagy válasz­téka. Zongoránál Dénes László, dobol Parádi Géza Sándor. KICSI ESZPRESSZÓ. Nagy süte­ményválaszték, fagylalt, krémkávé, hűsítő italok. BALATONFÖLDVÄR Állami egységek: MOTEL étterem. Elsőrendű kony­ha, figyelmes kiszolgálás. Zene: Fóthy tánczenekara. Nyitva 24 óráig. BALATON GYÖNGYE étterem, presszó. Hangulatos kerthelyiség, kitűnő ételek. Zene: dr. Garay tánczenekara. SIÓFOK Állami egységek: MATRÓZ étterem, I. oszt. kony­ha, ételkülönlegességek, előzékeny kiszolgálás. Zene: Túrán László és tánczenekara. FOGAS HALÁSZKERT étterem a posta mellett. Hal-ételkülönleges- ségek. Zene: Kóczéh Gyula és né­pi zenekara. BORHARAPO. Táji jellegű bo­rok. Hangulatos, hárfás zenekar szórakoztatja kedves vendégeinket az újabb helyiségekkel bővült köz­kedvelt siófoki Borharapóban. KÖRÖSHEGY Állami egység: FLECKEN CSÁRDA. Flecken, cigánypecsenye, sült házi kolbász, csárda-imbisz, sült és főtt virsli. Tájjellegű borok. Gyönyörű kör­nyezet. Koródi Károly és népi ze­nekara. Autóparkírozó. Nyitva du. 4-től éjfélig. SZÁNTÓD RÉV CSÁRDA. Kitűnő ételek, halkülönlegességek, flecken és más ételkülönlegességek. A Borharapó- hoz hasonló helyiségben fajborok. Kerthelyiség. Presszó. Autóparkí- ro zó. ADÁS-VETE Kis családi ház 600 négyszögöl területtel eladó. Kaposvár, Vörös­hadsereg utca 269. (42388) Szürke Skoda-Oktávia Super (ki­fogástalan) rádióval eladó. Körál­latorvos, Ádánd. (42408) Nyolc család méh olcsón eladó. Kaposvár, Cseri-hegy 59/33. (42423) Gerendának és oszlopnak való akácrönk eladó. Kaposvár, Széche­nyi tér 5., Pető. Érdeklődni l órá­tól. (42420) Eladó Kaposváron a Bartók Bé­la utca 24. számú ház azonnali be- költözhetőséggel. Érdeklődni hátul az udvarban, Borbáséknál. (42352) A Kaposvári Textilművek fölvesz 15. életévüket betöltött, általános iskolai végzettséggel rendelkező* kaposvári lakosú lányokat fonó­ipari tanulónak. Jelentkezés na­ponta 8—14 óráig az üzem munka­ügyi osztályán. (42285) Fonyódon beköltözhető kétszo­bás nyaraló és kétszobás családi ház eladó. Fonyód, Karácsonyi ut­ca 40., Gácsné. ' (27634) Arany János utca 17. számú két- szoba-konyhás, kertes családi ház beköltözhetően eladó. Érdeklődni ugyanott. (42393) 600 négyszögöl szőlő lakható présházzal ' eladó. Kaposkeresztúr, Kossuth U. 9. . • (42395) 445-ös Skoda (vajszínű) príma ál­lapotban eladó. Körállatorvos, Ró­zsa fa^íBaranya m.) (42418) Eladó egy házrész (szoba, kbny- ha) Kadarkútcn 800 négyszögöl te­lekkel azonnal beköltözhetően. Cím 42415-ös, számon a Magyar Hirdetőben. ______ (42415) H ázhely sürgősen eladó. Kapos­vár;, Dankó Pista utca 6. sz. (42416) Zongorát vennék. Cím 42395-os számon a hirdetőben. _ __ (42396) O lcsón házhelyek eladók. Bőveb­bet: Pécs, Dankó Pista u. 7. (39661) Fonyódon vagy Fonyódligeten kis nvaralót vennék. Címeket »•Nyaraló*« jeligére Pécs, Sallai ut­cai hirdetőbe. ________________(39669) S iófokon (Fő utcán) eladó két­szobás. konyha s, azonnal beköl­tözhető ház szőlőskerttel. Érdek­lődni: Siófok, Kele u. 19. (22070) Elcserélném komlói. Tompa Mi­hály utca 5. számú egyszobás, összkomfortos földszintes lakáso­mat kaposváriért. (42394) Nagy alapterületű, H. emeleti kétszobás, összkomfortos lakáso­mat (lift van) elcserélném I. eme­leti hasonlóra megegyezéssel. Te­lefon: 21-80, 7—16 óráig. (42419) KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS' Hálás köszönetét mondunk mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek, végtisztességíe- vőknek, akik drága, felejthe­tetlen gyermekünk, AMFER LACIKA temetésén részt vettek, sír­ját virágaikkal és koszorúik­kal borították be, s részvétük­kel mély fájdalmunkat enyhí­teni igyekeztek. (813) Gyászoló család. Az £. M. 44. sz. All. Építőipari Váljalat (Bp., V., Kossuth L. tél 13—15.) budapesti munkahelyekre azonnali belépésre fölvesz kubiko­sokat vegyes munkára, kőművese­ket, ácsokat és állványozókat. Ta­nácsigazolás és munkaruha szük­séges Munkásszállást biztosítunk. (2826) Fölveszünk 1 fő asztalost, 1 fő villanyszerelőt, 2 fő dieselmotor­szerelőt. ÁlLami Mezőgazdasági Gépjavító Állomás, Memye. (42410) Géplakatos és autószerelő közép­fokú jogosítvánnyal 12 éves gya­korlattal elhelyezkedne kocsira vagy műhelybe, vidékre is. Lakás szükséges. Cím á kiadóban. (814) Képesítéssel rende’kező leíró­könyvelőt keres a Dél-balatoni Mg. Termelőszövetkezet, Balatonszent- györgy. Érettségizettek előnyben. (2898) Gép- és gyorsírónő elhelyezked­ne azonnalra. Cím 42413. számon a Magyar Hirdetőben. (42413) 1EH3GHQ8 Üres albérleti szoba kiadó há­zaspár részére. Kaposvár, Béke u. 73. (42392) KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Köszönetét mondunk mind­azoknak, akik CSIBA IMRE temetésén részt vettek és részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Gyászoló család. (4332) * ______ S smgglflépfap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága is a Somogy megyei Tanács lapja. Fuszerkerziő: WIRTH LAJOS. Szerkesztőség; Kaposvár, Lenin u. 14. Telefon 15-10, 15-iL Kiadja a Somogyi Néplap Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 3. Telefon 15-16. Felelős kiadó: A SOMOGYI NÉP­LAP LAPKIADÓ VALLALAT IGAZGATÓJA. Beküldött kéziratot nem örzünR meg, és nem adunk vissza. Terjeszti: . Magyar Posta. Elő­fizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesitőknéi. Előfizetési dii érv Hónapra 11 “ Készült a Somogy megyei Nyomda­ipari vállalat kaposvári üzemében, Kaposvár, Latinka S. u. 6. *

Next

/
Thumbnails
Contents