Somogyi Néplap, 1962. augusztus (19. évfolyam, 178-203. szám)
1962-08-19 / 194. szám
Vasárnap, 1962. augusztus 19. II SOMOGYI VÉPLAP Egy tsz-banketten Plusz 34 fok árnyékban — Mai bankettünkön a takarékossági mozgalomban élénjáró tagjainkat ünnepeljük... Gyere már ki, Ede, megromlik minden ennivalóm! (Gerő Sándor rajza) >1 ház ura Kamt vendégségben volt. A háziasszony tréfásan kérdezte meg tőle: — ön oly nagy emberismerő hírében áll, mint senki más; nos, hát mondja meg, itt minálunk ki az úr a háznál! £n~e vagy az uram? — Látom — szólt a filozófus —, hogy ebbett a házban nagy csönd uralkodik, nincs semmi ellentmondás: itt tehát az úr csakis asszony lehet. Étvágy és gondolkodás Schopenhauer nagy étvágyú ember volt. A frankfurti Englischer Höfban az egyik vendég a filozófus füle hallatára gúnyosan jegyezte meg: — Ez két ember helyett eezik! Schopenhauer kurtán Így válaszolt: — De kettó helyett gondolkodom is. Olvashatatlan Cocteau-nak olvashatatlan a kézírása. Egy társaságban, ahol ő la jelen volt, szó esett arról, hogy egy másik ismert francia Írónak is rendkívül rossz a kézírása. Cocteau csendesen hallgatta a beszélgetést, majd megjegyezte: — Erről én la tudok. Csakhogy az ó írásai még nyomtátásban is olvashatatlanok. Vasúti komplikációk Francois Mauriac Tűzfolyam cí-i» mü regényében van ez a mondat: » »Nincs borzasztóbb dolog, miiUL1 Délin .V .y.vsv.v.v.'.v.v ■-:-v-v«w.%v.vXv • ■ « • _ _ egy másodosztályú fülke a Vasúton, nyáron.-« A Déli Vasút egyik igazgatója'« irodalommal is foglalkozott, s'9 igen szellemes ember volt. Kivágj ta tehát a könyvből a regény idé-t zett mondatát, és a következő kér-í* déssel küldte el Mauriachoz: ja »Bocsánat: és a harmadik osz-L tály?« o.'á'Tá Az alkotmány ünnepe Egy alkotmányról szóló vers két sófa található á vízszintes 2., a függőleges 31.. 35. és a vízszintes 111. számú sorokban, folytatólagosan. Vízszintes: 15. Személyes névmás. 17. összeeszkábai. 18. Mutatószó. 19. Kétjegyű mássalhangzó. 20. Mozgzást akadályozó berendezés ékezethibával. 22. Rendezget. 23. Iratok. 24. Üres rúd. 25. Kisebb egyseg. 27. Csuk. 29. Nyári ital. 30. Amerikai Egyesült Államok. 31. Kérdéses. 32. Női név. 34. Szemüveg. 36. Átnyújt. 38. Női név. 41. Fogkrém márka. 42. A vérképzés egyik irányító szerve. 43. Magyar dalköltő a XVIÍI. század elején. 45. A Fekete-tenger ÉK-1 részének sekély öble. 48. Részbén akkor! 49. Tessedik Sámuel. oO. A vérkeringés központi szerve. 51. Község Fejér megyében. 53. Keritésfajta. 55. A. O. 56. Névelő. 57. Szóvégződés. 58. Ipari nyersanyag. 59. Zápor eleje. 61. Növényfajta. 64. Becézett Etelka. 66. Nagyra nyitom. 68. Óvodába járó. 79. Piperecikk márka. 71. F.kézéthlbás királyi fej- dísz. 72. Elhalványul. 74. Dísze. 75. Rendszertani kategóriák. 76. Igén oroszul. 78. Csúszós. 80. A mohamedánok szent könyve. 81. S. Y. 82. Afra a helyre. 84. Trák eredetű nép. 86. Egyik érzékszervünk. 87. A fa egyik állati kártevője. 88. Takarmánytároló hely. 90. Tollal borított állat. 92. Az oxigén allotrop módosulata. 93. Vissza: sütemény tölteléke. Ék. fölösleges. 95. Nagyon csúnya. 97. Befej ezéstelen rész. 98. Nyakék. 99. Apósa. 101. Három orószul. 103. Népvándorláskori lovas nép. 164. Mutátőszó és névelő. 105. Hangtalan osonó. 107. Táviratban -jádl«. 109. Határozó- Szó. no. Állóvíz. 112. Forditótt kt- cslnyítőképző. Függőleges: 1. Régi hosszmór- ték. 3- Kéresztül. 4. Fíancia mű1 2 N 3 4 5 6 7 T 8 R 9 10 11 12 13 2 K» m 14 IS 16 0 17 0 m 18 19 2021 m 22 m 23 m ZK 24 0 25 26 91 27 m 28 91 29 5w 30 31 36 42~ m m 32 33 &S 3895 0 34 35 MM 37 m 38 39 0 40 0 41 58 só 43 44 91 45 46 47 48 49 m m 51 52 KÜK 53 54 M 55 A 61 II 56 0 57 m 0 58 0 59 60 0 T 62 63 m m 64 65 0 m 33* 66 67 68 I 169 iM HK 70 0 71 L m 72 . 73 m 74 0 75 0 N 76 77 m 78 79 m 80 0 81 82 83 84 85 0 86 0 87 88 89 m KÉK 90 91 0 SS» m 92 93 0 94 91 95 0 96 ww 33? 97 1 98 m 99 100 0 0 101 102 tää 103 104 0 105 106 0 107 108 m *4* 109 110 0 ni M MA 0 112 vészet fonetikusán. 5. Rendelet. 6. Vándor, kóbor. 7. Mérgező hatású gáz. 8. Derékszorító. 9. Szavazat latin szóval. 10. Idős. 11. Évszak. ÍZ. Község Tolnában- 13. Fordított kétjegyű mássalhangzó. 14. Csapadék. 16. Mezsgyejelzö. 19. Nem olyannak látszik, mint amilyen. 21. vissza: kis folyó. 24. Rendkívüli esemény népiesen. 26. Somogy előnéwel község a kaposvári járásban. 28. Becézett női név. 30. U. K. O. 32. Plakett. 33. Nagyon szeretne. 37. Arab fejedelem, parancsnok. 38. Fordított ellentétes kötőszó. 39. Határozott névelő. 40. Ritka férfinév. 43. Névelő. 44. Miskolc hegye. 4«. Város a Szovjetunióban. 47. Fordítva: római 191. 50. Szíkvízzél hígított, 52. A fizi- nak az a része, mely a fényjelenségekkel foglalkozik. 54. Növényrészen. 56. ötvenllteres. 60. vízlevezető. 62. Vigyáz. 68. Mosópor márka. Ék. fölösleges. 64. Névutó. 65. Férfinév. 66. Állati termék. 87. Fém. 69. Főleg Afrikában élő farkasféle ragadozó. 71. Drágakövek súlyegysége. 73. Félig doktor! 75. Gyermekváros. 77. Rövid tréfás történetet elmondó. 79. Savanyítás termés. 80. Veszteség. 81. Hangszeres zenemű. 83. Cirkuszi porond. 85. Kórus. 86. szemmel észlel. 87. Egy hangszerre írt zenemű. 89. Fémet tartalmazó ásvány. 91. Sűrű. 92. Vissza: névelő* ízesítő. 94. Alaesonyodlk, kisebb lesz. 9«. Magasodik (vlzszlnt). 99. A Duna jobb oldali mellékfolyója. 100. Magas szesztartalmú, világos angol sör. 101. Eszme. 102. Nő! név. 105. Kettő római számmal. W6. Azonos a függőleges 67-tet. 107. Finom. 108. Fordított személy«» névmás. ___ VArfc onyi Imrén« Megfejtésül beküldendő a vízszintes 2-, a függőleges 31.; 38. és a vízszintes 111. Beküldési határidő 1962. augusztus Z4-e, péntek délig. Kérjük olvasóinkat, hogy csak a szükséges sorokat küldjék be. A levelezőlapra vagy borítékra feltűnően írják rá: -Rejtvény.« Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: Ezer tó országa; Réz; Imatra; Szipka; Kleemola; Oulu; Helsinki; Karjalainen; Wille Pes- si; Hadd Tamás; Papír. Panova Kisüt a nap című könyvét nyerték: Balogh Ferenc, Kaposvár, Május 1. u. 45. Kelemen Angyalka, Kaposvár, Bajcsy-Zsilinszky u. 18. Léber László, Pannik, Ady Endre u. 5. Horváth Katalin, Szült*, Dózsa u. 2. janky József, Taszár, községi tanács. A könyveket postán küldjük el. Ősbemutató Budapest előtt! Monumentális, hétrésmes szovjet film t Feltámadás I-IL rés* együtt a balatoni moxikban. aam balatonboüAr 4 FONYOB teremmozi 4 BALATBNFENYYES kertmozi Valamennyi balatoni monibau játsszák augusztusban. Feltétlenül biztosítsa előre jegyét! (2953) Értesítjük az oxigén- és dlszoasgáz-fogyaszlókat, vállalatunk augusztus 16-ával oxigén- és diszousgáz-lerakatot létesít Árukiadás minden munkanap 8—14 óráig, szombaton 8—11-ig. Vásárlás inkasszó és készpénz ellenében történik. 13. sz. Autóközlekedési V, Kaposvár. TeL; 23—07. (42145) Blrdetőfeleink figyelmébe I Közöljük, hogy hirdetéseiket Barcson KADARKŰTI ISTVÁN (Barcs, Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat, vasbalt) meghízottunknál is feladhatják. MPíltf'WtfOETEfEtf ADAS-VÉTI L Sötét keményfa hilószóbábútor eladó. Kaposvár. Virág u. 8. (888) 350-es IZS személy oldalkocsival újszerű állapotban eladó. Horváth, Balatonboglár, Berzsenyi u. 12. _______________________ (875) F ajtaazonos gyümölcsfák, legszebb fajtájú folyton vlrigzó bokorrózsák, bokorrózsa újdonságók, díszcserjék, örökzöld mahónlatö- vek, díszfák stb. megrendelhetők Demeter Károly falskóla- és ró- zsakertésznél. Balatonszemss. (2933) Beköltözhető I szobás családi ház 1600 n-öl belsőségen 500 n-öl termő oltványszőlővel, gyümölcsössel eladó. Balatonbóglártól U km. Autóbuszmegállótól 3 perc. Cím: Nagy Józsefné, SzöUőegyörök (SancB).________ (2941) S zabadság-üdülőtelepen (Balatón- boglár mellett) kétazoba-hallos »lila eladó. Érdeklődni lehet: Szabadság-üdülőtelep, Ady E. u. 51. Megteklnthetó augusztus végéig. (867) Méhészet szállítható 42x32-es rakodó vándorka ptárakban, állítható kaptárpréssel és egyéb fölszereléssel eladó, dm; Temem László, Balatonién©.________<_______________(865) F enyőfák, 60—120 cm maga» buk- szusok gömb alakban, kertek, parkterek beültetésére eladók. Szállítás földlabdával augusztus végétől. Mthalicz kertész, Fonyód« posta mellett. (866) Egy pár 3 és fél éves (arabfajta) bekoesizott futó ló eladó. Petőfi Termelőszövetkezet, Potony. (2947) JA állapotban levő, bejáratos fekete Pannónia olcsón eladó. Bárdudvarnok, Szent Benedek u. 74. (2940) Jókarban levő festett hálószoba- bútor eladó. Kaposvár, Damjanich u. 24/a, L em. 16. (42631) Eladó Kaposváron Ezredév utca 10. alatti 4 szobás ház 2 szoba összkomfort beköltözhet őséggel. (42672) Komplett hálőszobabútor négyajtós szekrénnyel eladó. Cim 42664. számon a Magyar Hirdető- (42654) Azonnali beköltözheWséggel ház eladó. Kapósvár, Hámán Kiló u. 8. (42643) Házhely eladó. Érdeklődni: Kaposvár. Imák u. a, __________(42841) T ulipán mintájú gyermek sportkocsi eíadó. Kaposvár, József At~ tila u. 32. (42881) Kaposvár belvárosában épülő, 2 család részére is alkalmas 3 szobás, ösizkOmíórtos családi ház beköltözhetően eladó. Cím 42874. szá- raón a Magyar Hirdetődén. (42674) Szántód-rév közelében 300 n-ölés bekerített, gyümölcsfákkal beültetett telek négyszögölenként százötven forintért eladó. Ajánlatokat, a budapesti Felszabadulás térti hirdetőbe -Csaba 136026« jeligére kérjük. (6468) Ablakredőnyök készítése, javítása, szakszerű fölszerelése. Érdeklődésre válaszolok. Aezél József asztalosmester, Budapest, VET., Víg u. 26. (8954) Iskolai utóvizsgákra felnőttek magánelőkészftése. Kaposvár. József Attila u. 12. (42677) SomogyiHépfap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: WIRTH LAJOS. Szerkesztőség: Kaposvár, Lenin u. 14. Telefon 18-19, 15-0, Kiadja a somogyi Néplap Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. tű 2. Telefon 15-16. Felelős kiadó: A SOMOGYI NÉP* LAP LAPKIADÓ VÁLLALAT IGAZGATÓJA. Beküldött kéziratot nem orriink meg, es nem adunk vissza. Terjeszti: u Magyar Posta. Előfizethető a helyt postahivataloknál és postáskézbesltőknél. Előfizetési díj eev hónapra n r* Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében, Kaposvár, Latinka S. VL 4.