Somogyi Néplap, 1962. június (19. évfolyam, 152-177. szám)

1962-07-01 / 152. szám

Vasárnap, 1962. július 1, 7 SOMOGYI NÍPLAJP Kovács bácsi mindent tud ,—j<í_ — Tűzőrség bf­V',vvS f:* — Na, most hívjanak egy jó szakembert, az majd hely­reigazít mindent! (Gerő Sándor rajza) Maga ügyeli a gabonát, én meg a lányomat!.. . (Szegő Gizi rajza) Vizsgán Gyors segítség Gobelin — Tisztelt vizsgabizottság, azt javasolom, ebben az eset­ben tekintsünk el a papírformától. Gádor Béla: AZ UTOLSÓ POHÁR (Két részeg férfi ül egy vendéglői asztal­nál úgy éjféltájban. Az ittasságnak abban a stádiumában van­nak, amikor a nyelv még forog, a fantá­zia szabadon szár­nyal, csak éppen úgy érzik magukat, mintha ködben ülné­nek a víz alatt.) 1. RÉSZEG: Pincér! Pincér! Kérek még két deci bort! 2. RÉSZEG: Ne igyál többet, Lajos- kám, nagyon szépen kérlek ... 1. RÉSZEG: Miért ne igyák? Iszom. Épp ez az utolsó pohár fog megárta­ni? 2. RÉSZEG: Ügy van, Lajoskám! Az utolsó pohár. Ez az emberiség átka ... Pincér (leteszi az asztalra a két deci bort). 2. RÉSZEG: (lefog­ja a másik kezét): Ne idd meg, Lajos- kám, ha csak egy ki­csit szeretsz . . . Nézz meg engem, én sem iszom ... Megittunk együtt egy bizonyos mennyiséget. . . Most jókedvüek vagyunk, vidámak vagyunk, aranyosak va­gyunk . • i Most kell abbahagyni, elég volt! 1. RÉSZEG: Én még ezt megiszom, és nekem, is elég lesz (Inni akar). 2. RÉSZEG (lefog­ja a kezét): Ne, La- joskám, ha sze­retsz ... Hallgass a te öreg haverodra ... Miért nejn iszom én egy kortyot se töb­bet? Mert most olyan jó . . . lebegek, mint a szitakötő ... 1. RÉSZEG: Én nem vagyok szitakö­tő. Kefekötő vagyok. Hagyjál inni. 2. RÉSZEG: Nem hagylak, mert jót akarok neked ... A tapasztalat beszél belőlem ... Én el­méletileg foglalko­zom az alkoholiz­mussal mint népbe­tegséggel . . . Eláru­lok neked egy titkot, Lajoskám, én csak azért járok kocsmá­ba, hogy szélesítsem a látókörömet, és tudományos kísérle­teket végezzek . . . Persze magamnak is kísérletezem, mint minden önfel­áldozó tudós... 1. RÉSZEG: És mit fedeztél föl? 2. RÉSZEG: Azt, hogy idejében kell megállni! Az ember éjfélkor még azt gondolja, hogy »Ég a kunyhó, ropog a nád .. .-, és éjfél után két perccel már négy kézláb mászik a mellékhelyiségek irányába Két perc alatt történik az egész misztérium. A teremtés koronájából részeg disznó lesz két perc alatt... 1. RÉSZEG: És honnan tudod, mikor kell abbahagyni? 2. RÉSZEG: Azt ér­zi az ember . . . Ami­kor a legjobb, ami­kor lebegsz, " akkor kell abbahagyni, mert a lebegés után rögtön a mászás kö­vetkezik. 1. RÉSZEG: Ez marhaság, én iszom . . . 2. RÉSZEG (ordít): Nem Iszol! Az én ba­rátom nem fog sár­ban henteregni . .. Az én barátomnak nem fogják kimosni a gyomrát saját költségén ... Ha nem tudsz ellenállni egy pohárnak, akkor al­koholista vagy. Vedd tudomásul, hogy a kedélyes borozgatást az alkoholizmustól egyetlenegy pohár bor választja el. Az Pythagoras tétele. Márpedig Pythago­ras tudta, hogy mit beszél, mert ő is szi­takötő volt néhanap­ján ... 1. RÉSZEG: Szóval úgy gondolod, hogy ellen kell állni a kí­sértésnek? 2. RÉSZEG: Elvi alapon. Férfiasán. Magyar ember mód­jára. 1. RÉSZEG: Na­gyon nehéz, Gyu- luskám ... Neked könnyű, öregem, mert te tudományos alapon iszol, de én azért iszom, mert szeretem a bort. A bor ugyanis egy sze- retetre méltó ital. mely hagyja magát inni. Egyszer élünk, Gyuluskám, hadd igyam meg ezt a bo­rocskát, olyan nagy kedvem van hoz­zá... 2. RÉSZEG: Hall­gass! . .. Az alkohol ördöge beszél belő­led !... Ezt már is­merem. Most mind­járt az Jön, hogy ár­va gyerek vagy, té­ged senki sem sze­ret, csak szegény édesanyád szeretett, isten nyugosztalja, aztán felhajtod a bort, elénekeled azt, hogy »Bodri kutyám, megleszünk egymás­sal«, aztán leesel az asztal alá ... 1. RÉSZEG: Nem— Bizonyisten nem..« Szomjúhozom... Kiszáradt a szájpad­lásom. Ihatnék, Gyu- lu.sk ám . •. 2. RÉSZEG: Egy szót se többet! Add ide azt a poharat! Az én barátom nem lesz idült alkoholista . ^. Az én barátom nem fog patkányokat lát­ni minden sarok­ban . .. Feláldozom magam érted ... (fenékig issza a bort). Ilyen barátod vagyok! Pincér, még két decit! 1. RÉSZEG: Ezt ne­kem hozatod? 2. RÉSZEG: Ma­gamnak! Az utolsó pohár után már tel­jesen mindegy, hány- nyal iszik az em­ber ... (Vafrk, ki & ? Egy fv-előfizető szombat éji álma Űrhajózás A vízszintes 1., 96., 173. és a függőleges 1^ 31^ 77., 81^ 82., 88. sorokban az űrhajózás tör­ténetének kiemelkedő esemé­nyeit találja meg az olvasó. VÍZSZINTES: 1. A világ egyik legnépszerűbb embere írta, neve is megtalálható a rejtvényben. 14. kiejtett mássalhangzó. 16. Vers­kellék. 19. Átkarolja. 20. T.I.L. 21. Most. 22. Római katolikus. 23. Köl­csön után jár. Z5. A Balaton téli jelzője. 27. Papírmérték. 28. Idő­határozó szó. 30. Vízinövény. 33. Esőben álló. 34. Csigafajta. 35. Fagylaltmérték. 37. A szarvasmar­ha recés gyomra. 40. Középkori le­gendákban a megváltó vérét őrző kehely heve. 41. A görög mitoló­giában Théba királynője* volt. 43. Hadra kelt sereg. 44. Hatóság kö­zepe! 45. Az Észt SZSZK fővárosa. 47. Lejegyzett. 48. Vetés nélkül ha­gyott földterület. 49. Az egyik szü­lő. 51. Török név. 52. Láp távirati stílusban. 53. Becézett női név. 56. Angol főnemes. 57. Dombóvár mel­letti somogyi kisközség. 58. Újság­ban van. 60. Óvatosan tovahelyező. 62. Énekhang. 63. KOM. 65. Gellért Oszkár. 66. Sárga németül. 67. Biz­tosítékul letétbe helyezett pénz- mennyiség. 68. Állóvízen. 70. Föld­határ. 71. Erdőben van. 72. Névelő­vel napilap. 75. .Japán pénzegység. 76. Hindu istenség. 79. Elpotyogtató. 80. Vissza: kegyetlenségéről híres római császár. 83. Becézett férfi­név. 85. ZKH. 86. Lyukas népiesen. 89. I-ék mássalhangzói. 91. Híres angol író. 92. Eladó dolgok. 93. Köl­tői indulatszó. 94. Falevélen látható. 96. Világhírű ürkutya. 100. Eléje te­vő. 102. Híres szovjet labdarúgó. 103. Vissza román pénz. 104. Orszá­gos Rendező Iroda. 106. Erről a helyről túrót neveztek el. (Vissza!) 107. Visszaoson.! 108. Operai dalbe­tét. 109. Urazó, az eleje azonban hiányzik. 111. Folyó teszi. 112. Visz- szaken! 113. A közelmúltban há­romszor kerülte meg a Földet. 114. Természeti csapás. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10/a H 12 13 s 1 14 15 ös 16 17 18 m 19 m 20 m 21 V 22 gg 23 24 £12 a 25 26 m 27 28 29 30 m 3! m 32 m 33 11 34 35 36 m m 37 38 39 m m 40 41 42 m 43 m 44 45 46 sH 47 m 48 m B 49 50 m 51 52 m m 53 54 55 56 M. K m 57 m 58 60 61 m 62 m 63 64 65 66 67 m 68 69 70 71 m m 72 73 74 m m 75 m 76 77 78 m 79 m 80 m 82 1 83 84 m 85 86 87 m 83 89 90 flí 91 m 1 m m 92 m 93 94 95 m 96 97 98 99 a 100 101 102 1 m 103 m 104 105 m 106 107 m 108 m 109 no m ni m 112 I m 113 a 114 Játékvezető: Kedves nézőink, a Kárpátoktól le az Al-Dunáig, akik ott ülnek izgatottan, pa­rázsló szemmel és pirosló fül­lel a tv-készü lékek előtt, és kedves vendégeink, akik itt ül­nek a stúdióban a hal 1-es lám­pától a jobb 2-es kameráig, tes­sék, érezzék magukat otthon! függőleges: i. a második. Tessék csak, vegyen csak nyu- szovjet ürutas. 2. Ékezettel ókori? godtan a papucsból a lábára! f.öAgiiÄUn« Addig önök is rágyújthatnak Most. 6. Pulóvert készít. 7. Gyilkol.i otthon egy nótára. Kedves ja- 8. Tiltakozás szava. 9. Fordítottá tékostársimk, szereti ön az kettősbetű. 10. Férfi latinul. 10/a Vonattal közlekedő. 11. ökörjelölfc.f . 12. Névelővel háziállat. 13. Csaia-^ Első játékos: Nagyon, sa. 24. Juttat. 26. Szamá'rhang. 29.^ T,,.. ^ Lóra keverve. 3i. Lócára. 32. Nagy-\ Játékvezető: Nagyszerű, ak- néni. 34. Vissza erdei vasút. 36. f kor megkínálom önt egy adag gbla. 37. ipa betűi keverve. 38. pálpusztaival... De ne tessék Az űrhajózás atyja, híres orosz tu-i , . ___, _ ■ n d ós. 39. Ez határozza meg a tu-a beleharapni, ne húzzuk az időt, datot. 40. gtrp. 42. Egy németül.f kezdjük a játékot, önként je- nőnemben. 44. Azonos mássalhang-f k^rr>k­zók. 46. Huszár jelzője. 48. Galamb flentKeZOt KBteK* olaszul Híres olasz népdal kezdő-j) Elsőtől a huszadik játékosig dik így: La... 50. Menyasszonyt ,. . ., __ . N 52. Maró folyadék. 54. Nem gyalo-f IjeientiKezneKj. gos. 55. Mesehős, csodálatos íám-^ Játékvezető: Nagyszerű, ma pájárói nevezetes. 58. Hegyekkel^ , • „ - . ír)<1 teli. 59. Mutatószó. 61. vissza ská-J^0 nundenfci azert jött ide, la hang. 63. Neked is jut belőle. 64.f hogy játsszon. Tehát elmondok visszahozom? 66. Gál Sándor. 6^-\egy történetet, s azután a föl- Évszak. 69. NAP. 73. Fordítva Bécsi . , - , - „ _ KanWhha «n. német neve. 74. váló keverve. 77.kérdésre a barkochha sza a függőleges 1. űrhajójának neve.Jbályai szerint kérdezgetve 78. Görög összetételekben régit J^-fönök kísérelik meg megadná a lent. 80. Saját kárán tanuló. 81.#»,^. Wi­a világűr meghódítását elősegítő J választ Amíg a történetet ki »jármüvek«. 82. Az első amerikai\ keressük egy 1925-os Fnss Uj- örhajós. 84. Somogy megyei járásiJságból, nézzék meg filmről székhely fordítottja. 87. Vajon pa-f a nmf«R7nr etrvik san­pírra vet? 88. Égitest, meghódításai öveges processzor egyik san a legközelebbi évek feladata. Név-Ózonját. T&JÍ.ffi?(Fémbetét riportfilm a is­szák. 96. Papírra vet. 97. Funda-f valyelőtti meaogazdasagi va- mentum. 98. kohn. 99. Mezőgaz-( sarlói.) dsságl munkát vége*. 101. Vissza# . mezőgazdasági növény. 109. Kira-Í Játékvezető: Mindenki vett katban van! 105. zamata. 108. AC.t már a babapiskótából? Akkor 110. vissza görög betű. ? hallgassák meg a történetet, __________Apáti István r ame] yjjejj színhelye a New i York-i Morgan Bankház pán- MegfejtésOi beküldendő a víz-J cél terme. Sötét éjszaka van, rvt 77’., *#1., 182.', *88.a fQggölegesJ Egy macska ugat a háztetőn. 4 Az ör liptói túrót eszik fok­Beküldévl határidő 19S2. JúUttsf. -.fi, . -.ix«. őri 6-a, péntek délig. Kérjük olvasóin-) hagymával. A bank előtt azt kát, hogy csak a szükséges so rókát i mondja a lány a fiúnak: »Sze- küldjék be. A levelezőlapra vagy a) re tsz. Bözsikém?« Erre a fiú: bMMjkn^MtOnSen írják **:JwBtoJkét jáLszani kéne chilé­4 ben!« Egy perccel később egy Miilt heti retvényünk helyes meg-., ..... hallatszik- „Máius bal­fejtése: Második havannai nyil»t-( kiáltás naiiatszl'K. »május Dal kozat; Sierra Maetsra: Jose Marti;# eset-elhárítási hónap!« A lány Batista: Puanta der Este: Fidel^gyorsan futni kezd, és menet Castro: a muieisták. (közben dobálja le magáról az v. v. l isztov az új Kuba útjainf előítéleteit. A fiú fagylaltot r MfjokrÖ Jenő, "^pom-ár, Zrínyiivesz p]ó a zsebéből, megsózza utca 2. f es rágyújt. Mire a rendőrség Cseresnyés ntvánné, Kaposvár,^ megérkezik, az őr Lollobrigi- Magyar utca 11. t dával csőkolózik, és a páncél­Márton József, Somogyvár, Kupa^ szekrényből hiányzik az inkák vezér u. l. (kincséhez tartozó, II. Ulászló „szili Jézaefné, Barcs, Somogyi) korabeli standard Oil nész­Márton István, Hedrehely. (vénypakett. Kérdés: ki volt a A könyveket postán küldjük el.'tettes? Első játékos: Tárgy? Játékvezető: Is,,. Második játékos: Einstein ír > róla? Játékvezető: Igen. Harmadik játékos: A bal fü­lén szemölcs van? Játékvezető: Közömbös. Negyedik játékos: Szerintem egy kasszafúró! Játékvezető: Nagyszerű, ki­váló, fenomenális! Hiába, a kulturális fejlő­dés . .. Tessék, válasszon aján­déktárgyaink közül. Talán Ja­nus Pannonius összegyűjtött műveit ajánlhatnám? Negyedik játékos: Köszö­nöm, már megvan. Játékvezető: Akkor fogadjon el tőlünk egy üveg barackpá­linkát. (Átnyújtja az első já­tékosnak.) Második játékos: Köszönöm szépen. Játékvezető: Jaj, bocsássa­nak meg, mea culpa, mea maxima culpa, vétettem az il­lemszabályok ellen.. Be sem mutattam még a nap hősét. (Karon fogja a harmadik já­tékost, és előre húzza.) Minde­nekelőtt szabad talán megkér­deznem, gyakran szokott barkochbázni? És alvás vagy evés közben? Harmadik játékos: Amikor az időm engedi ... Játékvezető (az órájára néz): Apropó... időnk lejárt... Bú­csúzom önöktől, kedves né­zőink, de magukat, akik itt vannak a stúdióban, még szíve­sen látjuk. Amíg aláírjuk a ki- lópöcéduláikat... Néző: A tettest kitalálták, az áldozat ési vagyok! Pintér István Megvételre keresünk 1 db GMC Nippon vogy _ Csepel csörlőművet (komplett) kifogástalan állapotban. AGROKER, KAPOSVÁR, November 7. n. 84. ___________________ (2829)

Next

/
Thumbnails
Contents