Somogyi Néplap, 1962. június (19. évfolyam, 152-177. szám)
1962-07-31 / 177. szám
. ^ aű 's y j.. 71'LAG PROLETÁRJAI. EGYESÜLJETEK/ ' é Z u/ ___ <. —" . ű «•'. . UFOÁRA: 50 FILLßR MSZMP MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA M. ÉVFOLYAM 177. SZÁM ★ KEDD, 1962. JÚLIUS 31. Moí számunk tartalmábáf: Kinek legyen igaza? (3. o.) Miért sereghajtó Somogyszob? (5. O.) A hetedik színházi évad véfén (6. o.) A búza 82 százalékát aratták le termelőszövetkezeteink A siófoki járásban megkezdték a zab aratását A múlt heti kedvező időjárás nagyot lendített az aratási munkáikon. Rohamosan, szinte egyszerre érett meg minden kalászos, ezért nagy szükség volt és van az erők maximális kihasználására. Egy hét alatt 43 780 holdon vágták le a búzát, így az összterület 82 százaléka, 74 290 hold búza van learatva. 1 E munka befejezéséhez közelednek a mareali járásban, ahol 94, a kaposvári járásban, ahol 88 százalékra állnak vela Mivel legjobban a nagy hozamú búzák letakarítása sürgetett, a múlt héten elsősorban ezeket vágták, s a hét végére sikerült is befejezni az intenzív fajták aratását. Jól előrehaladtak közös gazdaságaink a rozs aratásával is: 5285-ről 14 000 holdra nőtt a levágott terület nagysága. Ebben ugyancsak a marcali járás jár az élen, a 4373 holdból 4077-em végezték el ezt a munkát. Viszont igen nagy lemaradás mutatkozik a csurgói, a tabi és a nagyatádi járásban. A csurgói járásban például az összes vetésterületnek még egyharmadát sem, mindössze 624 hold rozsot'vágtak le. A múlt heti kánikula gyorsan megérlelte a tavaszi árpát, s gyors iramban arathatták ezt is szövetkezeteink. A vetésterület 81 százalékán, 5255 holdon nem áll már lábon ez a takarmánygabona. A barcsi járásban például teljesen levágták, ugyancsak közel állnak learatásához a siófoki és a fonyódi járás szövetkezetei. Bár még nem általánosan, de a múlt héten a siófoki járásban hozzáláttak az aratás sorrendjében legutoljára következő zab vágásához is. A gyorsított ütemű munka során jó néhány kiemelkedő teljesítmény született. Példás eredményt ért el a gépál lö- mási kombájnosok közül Jo- vanics György (Darány) aki 357 holdról 406 tonna, Takács József (Kaposvár), aki 336 holdról 331 tonna, Bozso- vics József (Balatonkiliti), aki 332 holdról 480 tonna, Pavp Károly (Marcali), aki 301 holdról 320 torma gabonát kombájnolt le. Az aratógépkezelők között első helyen áll a csokonyavisontai Elekes János 287 hold aratásával, nem sokkal marad el mögötte Ábrahám József (Balatonkiliti), Mestyán Zoltán (Marcali) 260—260, Hefler János (Karód) 244 és Karakói János (Csoko- nyavisonta) 238 hold aratással. A rendre vágók versenyének első mégy helyezettje mind a Kaposvári Gépállomás dolgozója”: Fazekas János 958, Kislcaponya László 764, Tomisa Ferenc 731, Déri Ernő 689 holdat aratott le. ' Ha az időjárás engedi, előreláthatólag a hét végére megyénk szövetkezetei befejezik az aratást. Ehhez azonban a gépi erők bizonyos átcsoportosítása szükséges. Azokon a helyeken, ahol előbbre állnak a munkával, a járáson belül kell a szükségletnek megfelelően átirányítani a gépeket, a csurgói, a tabi, a nagyatádi járásban pedig külső segítségre van szükség. A gépek átcsoportosításával legalább egyenrangúan fontos, hogy / meggyorsítsák a szalmalehúzást, mert részben ez akadályozza a tarlóhántást és a nyári mélyszántást. Ezzel párhuzamosan a szövetkezeteknek gondolni kell abe- hordásra, hogy a tavalyi rossz gyakorlattal. ellentétben az idén ne csak gépre való hordással, hanem mindenütt asz- tagról is lehessen csépelni. Űj találmány a« állatgondozás gépesítésére A Dánszentmiklósi Állami Gazdaság országos hírű tehenészetében már kizárólag itatásos rendszerrel táplálják az állatokat. Mindeddig azonban nem rendelkeztek olyan berendezéssel, amely az itatásra Helsinki a fesztivál lázában ég Lengyelek és magyarok a hajón Balatoni hajókirándulás szerepelt a lengyel parlamenti küldöttség vasárnapi programjában. A Szigliget már kora délelőtt indulásra várt a siófoki hajóállomáson. Az idő azonban csak nem akart kedvezőre fordulni. Rónai Sándor, az országgyűlés elnöke tréfásan magyarázta a vendégeknek: — A megye irányítja az időjárást, Somogy rendelt mára esőt. — A Balaton országos hatáskörbe tartozik, meg aztán nem itt, hanem Pesten mondja be a rádió, hogy milyen lesz az idő ,— felelte dr. László. István, a megyei tanács vb-elnöke. Később aztán a hajóállomáson bele- egyezően hozzátette: — Magunkra vállaljuk, hogy mi csináljuk a siófoki időjárást. Igen, ekkor már kibújt a nap a felhők mögül... Ilyen tréfálkozó kedvben voltak vendégeink is, amikor a Szigliget kifutott a siófoki kikötőből. Lengyel daltól, magyar nótától zengett a fedélzet. Vasárnap ide, hajó- kirándulás oda, csak más témára terelődött a szó. A küldöttséget vezető Czeslaw Wycech, a szejm elnöke Vass Istvánnévál, az Országgyűlés alelnökével beszélgetett. Németh Ferenc, a megyei párt- bizottság első titkára az egyik vendég fölkérésére a földművesszövetkezeti mozgalom sokrétű tennivalóit ismertette. Válaszul Maria Li- pa tanítónő, a szejm oktatási és tudományos bizottságának tagja, egy mezőgazdasági oktatási intézmény vezetője otthoni munkájáról, a lengyel asszonyok, lányok helyzetéről, tanulásáról adott tájékoztatást. Andrzej Werblan, a szejm oktatási és tudományos bizottságának elnöke, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának osztályvezetője hol az egyik, hol a másik csoportnál kapcsolódott be a beszélgetésbe. Ugyanezt tette Olga Szwa- kiewicz gyermekkórházi igazgatónő meg Jan Phohorski jogász is. Élénk szakmai tanácskozást folytatott a hajón Jan Warzecha mezőgazdász a lódzi vajdasági pártbizottság osztályvezetője és Varga Károly országgyűlési képviselő a Termelőszövetkezeti Beruházási Iroda vezetője. Talált sok közös témát Józef Nagórzanski, a Krakkó vajdasági tanács elnöke és Sasi János országgyűlési képviselő, a megyei tanács vb- elnökhelyettese is. Lengyel és magyar szavak váltogatták egymást egész nap, az életben, a mindennapi munkában szerzett hasznos tapasztalatok cseréltek gazdát. Zengett a dal akkor is, amikor a hajó délután Tihanybái, Balatonfüredről visszaérkezett Siófokra. Este összekoccantak a barátság és a búcsúzás poharai: a somogyi vezetők elköszöntek az országgyűlés vendégeiként hazánkban tartózkodó lengyel parlamenti képviselőktől, akik két napot megyénkben töltöttek. K. J. kerülő tej tökéletes higiéniáját, egyenletes hőmérsékletét biztosította volna. Az általánosan használatos itatócsöbrök kezelése meglehetősen nehézkes, és tisztán tartása jelentős munkatöbbletet okoz az állatgondozóknak. A Dánszentmiklósi Állami Gazdaság igazgatója,1 Kelemen György és Hajdinák János főmérnök elmés találmánnyal korszerűsítette az itatásos borjúnevelés módszerét. A szerkezet lényege egy villanymotorral fölszerelt tejtank, amelyhez tíz adagolóberendezés tartozik. Ez a szerkezet több műveletet végez: egyszerre 200 liter tejet melegít föl, ezt teljesen zártan és higiénikusan nyomja fel az adagolóberendezésekbe, onnan gumicsöveken keresztül vezetik a borjakhoz. A nővén- dékállások előtt sínen futó gép rövid idő alatt egyszerre tíz borjút szoptat meg, s így az állatok etetése teljesen automatikus. Ezzel a találmánnyal — amelyet a Mezőgazdasági Kiállításon ismertetnek meg a nagyközönséggel — lényege sen csökken az állatgondozók munkája. Ennél is fontosabb, hogy néhány hónapos alkalmazása óta a gazdaságban egyetlen borjúelhullás, kényszervágás sem fordult elő Minthogy az itatásra kerülő tej nem érintkezik a levegővel, semmilyen szennyeződés nem éri. A fiatal állatok állandóan testhőmérsékleten kapják a táplálékot. így meg szűntek a különböző bélbetegségek, hurutok. Helsinki (MTI). Patak Károly, az MTI kiküldött tudósítója írja: Aki vasárnap végigsétált Helsinki legnagyobb sugárútja mentén és látta, hogy kilométereken át tízezrek köszöntötték és ünnepelték a VIII. VIT részvevőinek felvonulását, azt megcáfolhatja a finnek zárkózottságáról elterjedt híreket Helsinkit valóban nem könnyű lázba hozni, de annak ellenére, hogy egyes politikai pártok sajtóorgánumai megpróbálták elhitetni a kételkedés és rosszhiszeműség magvait, Helsinki mégis a fesztivál lázában ég Már az ünnepélyes megnyitó előtti napon megkezdődött a ibarátkozás a város és vendégei között. Az utcákon ismerkedő, beszélgető csoportok alakultak ki és a nagy idegen- forgalom, amely az 1952-es olimpia napjaira emlékeztet, egyetlen hatalmas nemzetközi klubbá tette a félmilliós finn fővárost. Ez a meleg hangulat még csak emelkedett a vasárnapi hivatalos megnyitót megelőző felvonulás és a felejthetetlen ünnepély láttán. Rendkívül mély benyomást keltett, hogy eddig már 22 ország állam- vagy kormányfője — közöttük Hruscsov szovjet miniszterelnök, Kádár János, Nehru indiai kormányfő, Sukarno indonéz elnök, Tito jugoszláv elnök és Japán uralkodója — nyilatkozatban üdvözölte a béke és barátság fesztiválját. A finnek túlnyomó többsége tudja, hogy a nukleáris háború veszélyének korszakában különös szükség van miniden kezdeményezésre, amelynek célja a világbéke megőrzése. Finnországban azt is tudják, hogy a kölcsönös megértés, bizalom és együttműködés légköre — hiszen ez fesztivál atomszférája — milyen kedvező egy semleges, boldogulásáért keményen dolgozó kis országra nézve. Ezért Helsinkiben és Finnország többi városában melegen üd- vözlik az Ázsiából, Afrikából. Európa sojc országából, Amerikából vagy éppen Ausztráliából érkező fiatalokat. A barátkozás és megértés légkörében éppen ezért különösen sajnálatos, hogy a finn fiatalság félrevezetett törpe kisebbsége és a minden rosszra könnyen kapható izgága 3 millió forinttal növekedett a takarékbetét a tabi járásban (Tudósítónktól.) Egyre jobban gyarapodik a takarékos emberek száma tabi járásban. Tavaly 214, ez 1 év első felében pedig 443 új betétkönyvet válltoltak az OTP-fiókoknál. A betétek ősz- szege a múlt év végéig csaknem 9 millióról 12 millió forint fölé emelkedett Megduplázódott a gépkocsinyeremé- nyes betétkönyvet váltók száma is. A múlt év novemberi sorsoláson egy szerencsés tabi ember gépkocsit nyert kötekedők, a Helsinki syéd színház környékén levő huligán vadászterület ismert alakjai már több ízben is kiprovokálták az államhatalom beavatkozását Helsinkiben már régen ismeretes: amikor a finn kormány úgy határozott, hogy otthont ad a VIII. Világifjúsági Találkozónak, egyben úgy döntött, hogy a legszigorúbban elejét veszi a békés találkozó és a főváros rendje ellen irányuló akcióknak. A fesztivál különböző nyugati útlevelekkel és bőséges anyagi fedezettel ellátott, szervezett ellenségei természetesen háborítatlanul, de —bízvást megállapítható — teljesen eredménytelenül fejtik ki tevékenységüket. Hiába állnak a pályaudvar környékén és a forgalmasabb városrészeken a »sárga pavilonok", a békétlenség propagandájának előretolt helyőrségei, hiába vesztegetik névleges árakon három nyelven is hamisításoktól, torzításoktól, alattomos támadásoktól hemzsegő sajtótermékeiket: a szemmel látható igazság ellenkezőjéről prédikálni nehéz és hálátlan feladat. Helsinki ezekben a napokban a fiatalok világának tükire. Itt is azok vannak többségben, akik a béke és boldogság elidegeníthetetlen jogán baráti kezet nyújtanak egymásnak. A VIT első »hétköznapját«: hétfőt Finnország napjának nyilvánították a szervezők, akik arra törekedtek, hogy a házigazdák és a vendégek minél több találkozón vegyenek részt. A küldöttség tagjai közül azok, akik hazájukba^ a nemzetgyűlés tagjai, a finn nemzetgyűlés elnökségének meghívására hétfőn délelőtt a parlamentbe látogattak. Magyar részről Csornai Jusztinja és Varga Zoltán képviselők jelentek meg a száz főnyi csoportban. A küldötteket Kleemola, a finn parlament elnöke fogadta, és üdvözölte rövid beszédében, majd a külföldi képviselők megismerkedtek a finn parlament munkájával és ösz- szetételével, megtekintették a parlament épületét és beírták nevüket az emlékkönyvbe. A magyar delegáció Lautta- szigeti szálláshelyén Finnország napja alkalmából hétfőn délelőtt tíz órakor kb. százfőnyi finn küldöttség tett látogatást. Eljöttek a hivatalos finn VIT-delegáció, valamint a finn —magyar társaság képviselői, akiket Pullai Árpáddal, a KISZ KB első titkárával az élükön a magyar küldöttség vezetői és Szipka József nagykövet vezetésével a magyar külképviselet tagjai fogadtak. A szívélyes légkörben lezajlott találkozón a magyar delegáció művészei műsorral kedveskedtek a finn vendégeknek. Délután 15.00 órakor a finn VIT-delegáció is fogadást adott a küldöttségek vezetőinek tiszteletére. Ä fogadáson magyar részről Pullai Árpád jelent meg. A nemzetközi diákklubban hétfőn délután megkezdődött az »Oktatás demokratizálása és alkalmazása korunk szükségleteihez« című szeminárium, amelyet Berecz János, a Magyar Ifjúság Országos Tanácsának alelnöke nyitott meg. A pedagógusok hétfői találkozóján a finn munkáskultúrházban hazánkat Trencsévyi-Waldap- fel Imre akadémikus képviselte. A magyar küldöttség tagjai közül hétfőn többen részt vettek az osztrák és francia fiatalok által szervezett találkozókon, mások pedig városnézésen voltak. Az egyik sátorszínházban zsúfolt nézőtér előtt adott kétórás műsort hétfőn délután a KISZ Központi Együttes tánckara és énekkara, valamint a rajkózenekar, a pécsi baletttáncosok pedig a munkásakadémián rendezett balettdélutánon szerepeltek. A munkáskultúrházban a Finnország napja alkalmával rendezett nemzetközi Sibelius-hangver- senyen muszikusaink negyven perces műsort adtak, míg ugyanebben az időben a magyar könnyűmuzsika képviselői nemzetközi esztrádműsor keretében mutatkoztak be a VIT közönségének. A magyar küldöttek egyébként hétfőn ellátogattak a szovjet, az indonéz és a kubai fiatalok nemzeti kultúrestjeire is. Hétfőn megnyílt az ifjú fotóművészek, valamint a gyermekrajzok kiállítása. Helsinki egyik csarnokában a világűr meghódításának eredményeiről, egy másik helyiségben pedig a békéről láthatnak kiállítást a VIT fiataljai. Farkas Bélámé és Molnár Istvánná a kadarkúti Szabadság Tsz baromfigondozója az idén 5000 pulykát és 600 gyöngyöst neveinek fel. Ezekből válogatják ki a jövő évi törzsállományukat. \