Somogyi Néplap, 1962. április (19. évfolyam, 77-100. szám)

1962-04-06 / 80. szám

I Amit nem moshatunk géppel Nem moshatunk géppel selymet, műselymet, habselymet, gyapjút és modern müszálas anyagot. Ezeket kézzel kell mosnunk. Mosásukhoz szappanpelyhet használhatunk. Korszerűek a Tisztaság, az Ideál vagy a Rádión mosóporok. Ezeket a holmikat nem kell beáztatni. Szá­razon kerülnek a lagyos, mosópor­ral habosra kevert vízbe, s nem dörzsölve, hanem csak nyomkod­va távolítjuk el belőlük a szeny- nyet. Az öblítővíz is langyos le­gyen. A darabokat nem csavarjuk, csak kinyomkodjuk belőlük a vizet. Aztán egyenként vastag tö­rülközőbe csavarjuk a darabokat, majd kifektetve, formára húzva szárítjuk. ízletes, változatos tízórait készítsünk gyermekeinknek Sok édesanya panaszkodik, hogy gyermeke érintetlenül hozza vissza tanítás után a tíz­órait. Esetleg elkeseredik, hogy gyermeke étvágytalan, valami baja van, beteg. Érdemes egy kicsit megnéz­ni azt a tízórais táskát, talán könnyen megtalálhatjuk a magyarázatot a gyermek »ét­vágytalanságára«. Üjságpapír- ba csomagolt, gusztustalanul, gondatlanul összerakott zsíros kenyér, lekváros kenyér, vajas kenyér — netán napról napra, évről évre mindig ugyanaz ... Az ízléses tálalás, terítés — ebben az esetben a csomagolás fontossága a tízóraira is vonat­kozik. A változatos, ötletes ösz- szeállítású, tisztán, szépen el­készített tízórai fokozza a gyer­mek étvágyát. S ha tudja, hogy nem minden nap ugyanazt kap­ja, még egy kis örömteli izgal­mat is jelenthet számára, hogy »vajon mi van a tízórais cso­magban«. Mi legyen hát benne? Ter­mészetesen lehet vajas, lekvá­ros és zsíros kenyér is, de le­gyen mindig mellette valami más is, és változtassuk szinte naponként az összeállítást. Va­jas kenyérre például kenhetünk olykor paradicsompürét vagy vitaprixot, igen egészséges, tápláló és ízletes. A zsíros ke­nyér lehetőleg pecsenyezsírból készüljön; a lekváros kenyeret ne mindig ugyanabból a lek­várból kenjük azzal a felkiál­tással, hogy »amíg a készlet tart«, vagyis amíg a felbontott üveg el nem fogy. Ne sajnál­junk több üveget felbontani, lehet azt úgy tárolni, hogy nem lesz semmi baja. Lehető­leg egy kevés tésztaféle — in­kább csak szájízesítőnek — is legyen a tízórais tasakban; nyáron meg zöld paprika, nyers paradicsom igen jól megmosva, megtisztítva, hogy a gyermek­nek minél kevesebbet kelljen bajlódnia vele. A gyümölcs fontosságát — T MIT FŐZZÜNK? MARHASZELET MÁRTÁSSAL Hozzávalók: 90 deka marhafar- tő (comb), 2 deka só, 15 deka ve­gyes zöldség, 6 deka hagynia, 1 deka fokhagyma, 8 deka zsír, 2 gramm bors, 1 darab babérlevél, 6 deka paradicsompüré, 2 és fél de­ka cukor, 5 deka liszt, 1,5 deci vö­rös bor. A besózott húst forró zsírban át­sütjük, hogy minden oldala szép piros legyen, utána kivesszük a zsírból és félretesszük. A zsírban barnára pirítjuk a cukrot, majd beletesszük a karikára vágott zöld­séget, hagymát, egészben a fok­hagymát, és lassan tovább pirítjuk. Utána hozzáadjuk a lisztet, borsot, babérlevelet, és az egészet még egy kis ideig pirítjuk, majd hozzáad­juk a paradicsomot, a vörös bort, és felöntjük körülbelül 1 liter víz­zel vagy csonti ével. Többször meg­keverve felforraljuk, átöntjük egy lábasba, beletesszük a húst, be­födve körülbelül 3 óra hosszat sü­tőben pároljuk. Párolás közben né­ha megkeverjük, és ha a leve na­gyon elfőtt, egy kevés vízzel fel­öntjük. Ha a hús megpuhult, ki­vesszük a mártásból — ez se túl sű­rű, se túl híg ne legyen —, szitán átszűrjük, és melegre állítjuk. A húst vékonyabb szeletekre vágjuk, tálra helyezzük, és a mártással le­öntve tálaljuk. Köretnek makaró­nit vagy burgonyát adunk. SERPENYŐ S ROSTÉLYOS Hozzávalók: 5 szelet 18 dekás ros­télyos, 10 deka zsír, 20 deka hagy­ma, 1 deka foghagyma, 1,5 deka paprika, 2 gramm köménymag, 3 deka só, 12 deka lecsó, 1,5 kg bur­gonya. A kissé kivert és megsózott ros­télyosokat hirtelen átsütjük, és egy megfelelő lábasba rakjuk. A zsír­ban egészen világosra pirítjuk az apróra vágott hagymát, hozzáad­juk az összevágott fokhagymát, pi­rospaprikát és köménymagot, az egészet elkeverjük, és egy kevés vízzel felöntjük, néhány percig főzzük, majd ráöntjük a rostélyo­sokra. Annyi vizet töltünk még hozzá, hogy a húst jól ellepje, és fedő alatt lassan pároljuk. Időn­ként megforgatjuk, és ha kell, egy kevés vizet öntünk utána. Ha a hús puhulni kezd, hozzátesszük a cikkekre vágott zöld paprikát és paradicsomot, később a cikkekre vágott burgonyát, felöntjük még annyi vízzel, hogy ellepje, és így az egészet puhára pároljuk. CSIKÓSTOKA NY Hozzávalók: 80 deka sertéslapoc­ka, 10 deka füstölt szalonna, 5 deka zsír, 12 deka hagyma, 2 deka só, 10 deka lecsó, 3 ded fej föl, 3 deka liszt, 1 deka paprika. A húst fél centiméter széles és 5 centiméter hosszú csíkokra vág­juk és megmossuk. A felolvasztott zsírban a metéltre vágott szalon­nát egy kevés ideig pirítjuk, utána hozzáadjuk a finomra vágott hagy­mát, és ha sárgára pirult, beletesz- szük a paprikát, elkeverjük, egy kevés vizet öntünk hozzá, és 1—2 percig főzzük. Időnként megkever­jük, és ha szükséges, egy kevés vizet öntünk utána. Mikor a hús puhulni kezd, beletesszük a le­csót, és puhára pároljuk, majd hoz­záöntjük a liszttel elkevert tejfölt, és még 3—4 percig forraljuk. a tízóraiban is — nem lehet eléggé hangsúlyozni. Legalább egy almát mindig tegyünk az összeállításban, nyáron idény­gyümölcsöt, természetesen ezt is úgy, hogy tiszta, száraz és könnyen kezelhető legyen, hogy a gyermeket nem idege­sítse, ne késztesse arra, hogy inkább otthagyja az egészet. Leves gyümölcsöt ne adjunk gyermekünknek, mert össze­piszkítja ruháját, azonkívül a folyékony lé, az összenyomott gyümölcs idegesíti, elveszi ked­vét, étvágyát. Mit adhatunk még a zsíros, vajas, lekváros kenyéren kívül? Adhatunk természetesen körö­zöttet, tojáspástétomot (egy ke­mény tojást kevés vajjal, ke­vés reszelt vöröshagymával, mustárral, sóval jól elkeverve), vagy ömlesztett sajtot kenhe­tünk a vajas kenyérre. Vajas kenyérre reszelt sajtot is ad­hatunk, akár úgy, hogy rászór­juk, akár úgy, hogy a vajjal összekeverjük. Elkeverhetünk a vajjal apróra vágott sonkát is, s a kissé egyhangú kemény tojást is változatossá tehetjük, ha a tojást egy kevés zsíron rántotténak elkészítve tesszük két kenyér közé. Maradék hi­deg sült vékonyan fölszelve és kenyéren ízlésesen elrendezve szintén ízletes tízóraira. Csak arra ügyeljünk, hogy a gyer­mek soha ne lakjon annyira jól, hogy a tízórai az ebédtől elvegye az étvágyát. ízlés, fan­tázia dolga, hogy mi mindent tudunk még kitalálni, összeál­lítani, a lényeg az, hogy gond­dal, szeretettel készítsük el, amit adunk, mert csak így éri el célját. A délutáni uzsonnánál nagy­jából a tízórairól elmondott szempontokat vegyük figyelem­be, azzal a kiegészítéssel, hogy tejeskávét vagy kakaót, eset­leg karamelles tejet mindig ad­junk, mert így nem unja meg a gyermek a tejet. Sok gyer­mek a tej fölétől, bőrétől vi- szolyog. Persze jó, ha meg tud­juk győzni, hogy ez helytelen, de az ilyen gyereket ne kény- szerítsük a föl fogyasztására, hanem szűrjük meg uzsannaká- véját, tejét. HÁZI BETEGÁPOLÁS A reumás betegségek bizo­nyos időszakában az orvos ál- tai előírt hőfokú és időtartamú házi fürdő, ha a gyógyfürdővel nem egyenétrékű is, de kétség­telenül előnyös hatású lehet. Ha egy kád 35—36 fokos víz­ben feloldunk 100 gramm ká- liumsufuratumot és 16 gramm kénsavat, akkor erős hatású ké­nes fürdőt nyerünk. Egyetlen hátránya, hogy a zománcká­dat sárgára festi. A szívbetegek számára hasz­nos szénsavas fürdő házi el­készítéséhez egy kád langyos vízben oldjunk fel 1 kg szóda­bikarbónát és egy liter tömény ecetsavat. A hévízi iszapkomp- ressz segítségével ma már iszapkezelés is végezhető a be­teg otthonában. A fürdő hőfo­káról és időtartamáról mindig kérjük ki az orvos véleményét, mert sok betegségben a túl me­leg fürdő az állapot rosszabbo­dását idézheti elő. (Egyébként a házi fürdőnek elengedhetet­len kelléke a fürdőhőmérő.) AZ ELVÁLT ASSZONY Elvalt asszony — rossz csengése, »mellékíze« volt en­nek a szónak még néhány évtizeddel ezelőtt is. Sok nő súlyos keresztként vonszolta éveken át jóvátehetetlenül elrontott házasságát, sem­mint vállalta volna a társa­dalom kimondott vagy leple­zett megvetését. Az elvált asszonyt »jobb« polgári tár­saságba be sem fogadták, vagy csak vonakodva; barát­ságát inkább kerülték, mint keresték, különösen a férjes asszonyok, akik — ha okuk volt rá, ha nem — veszélyes vetélytársat láttak benne. A helyzet, ha nem is egy csapásra, de megváltozott. A nő egyenjogú lett, kiszolgál­tatottsága megszűnt. Törvé­nyek sora védi, és adott eset­ben védi a társadalom is, rendszerint az a közösség, amelyben dolgozik. Az elvált asszony helyzete ma már összehasonlíthatatlanul jobb, mint a felszabadulás előtt, mégsem problémamentes. A házasságot felbontották. Az asszony rendszerint sé­rült lélekkel lép ki a tárgya­lóteremből. Lehet, hogy erőt vesz rajta a felszabadultsás érzése, de még sokáig kísé­rik a rossz Házasság nyo­masztó emlékei is. Más a helyzet, ha gyerme­ke van, más, ha nincs. A gyermek puszta léte, az ér­te érzett fokozottabb fele­lősség és megnövekedett gond rendszerint átsegíti a válságos hónapokon. A nehe­zebbje csak ezután követke­zik, akkor, amikor ráébred, hogy magára maradt, amikor az oly nagyon áhított függet­lenség társtalansággá válik... Amikor észreveszi, hogy bár­mennyire szereti is gyerme­két, s gyermeke őt viszont, ez a kölcsönös szeretet nem elég, nem kárpótolja min­denért, nem tölti ki életét. Igyekezzék a magára ma­radt asszony minél tartal­masabbá tenni életét anélkül, hogy gyermekét megrövidíte­né. Ne fossza meg magát sem a közösségi élet, sem a kultu­rált szórakozás örömeitől. A társaság ima sem fogadja be könnyen az elvált asszonyt, s a magányos nő — ha érzé­keny — gyakran érzi magát ötödik keréknek a házaspá­rok baráti körében. Ne eről­tesse ezeket a barátságokat — bár ne is zárkózzék el éln­iük —. hiszen annyi más le­hetősége is van szórakozás­ra! Az üzemi, szakszerveze­ti. városi és falusi művelődé­si otthonokra gondolunk. Előadásokra és társas kirán­dulásokra, egyesületekre és klubokra — érdeklődési kö­rének megfelelően válogat­hat köztük. S nemcsak szóra­kozást, művelődési lehetősé- f get talál itt, hanem új is- | meretségeket is ... Igen, kedves elvált asz- t szóny, magányos nő, erre is | gondolnia kell. Nem szabad f begubóznia keserű elhagya- | tottságába, lezártnak tekin- | tenie az életét. Józanul és f soha nem erőltetve a dolgot, | de foglalkoznia kell az új í családalapítás gondolatával, | akár van gyermeke, akár j nincs, hogy élhesse a nők tér- ; mészetes asszony! életét, i igazgathassa újra egy család 5 sorsát... | Nem biztos, hogy sikerül. í Lehetséges, hogy mindvégig ♦ egyedül marad. De ha sike- | rül kialakítania egy tártál- | más életformát, melyben * minden arányban és egyen­súlyban van: a gyermek, a munka, a közösségi élet. a szórakozás, akkor sohasem fogja elhagyatottnak, kita­szítottnak érezni magát. A házi fürdőktől függetlenül feltétlenül szükséges a beteg testének lemosása és a hálóing vagy pizsama, valamint az ágynemű gyakori cserélése. A hosszú ideig ágyban fekvő be­teget naponta legalább egyszer — reggel — mosdassuk meg, haját fésüljük meg. Ez utób­biak igen sokat javítanak a beteg közérzetén. Ha csak lehetséges, ne ma­radjon el — hetenként egyszer — a kellemes hőfokú (nem túl meleg!) fürdő sem. Hosszabb fekvéssel járó be­tegségeknél gyakori a székre­kedés. Az orvos ilyenkor has­hajtót, esetleg beöntést ír elő. Az ágyban fekvő beteg alá ilyenkor helyezzünk gumi­vagy nylonlepedőt, a beöntő- kannába öntsünk felnőtt részé­re egy liter, gyermek részé­re negyed liter langyos vizet, ebben az orvos utasítása sze­rint szappant oldhatunk fel, vagy kamillás, olajos beöntést készítünk. Ügyeljünk arra, hogy a csőben levegő ne le­gyen, mert ez hasgörcsöket okozhat. A beöntőedényt egy kissé fölemelve a csapot meg­nyitjuk, s egy kevés folyadékot kiengedünk a csőből, majd a csapot zárjuk, vagy két ujjunk­kal a csövet elszorítjuk, és a beöntőedényt a földre tesszük. A kiengedett folyadék maga előtt kihajtja a levegőt a cső­ből. A gumicső végét vazeli- nozzuk be, és vezessük óvato­san a jobb oldalán fekvő, bal lábát egy kissé felhúzó beteg végbelébe. A cső bevezetését erőszakolni nem szabad. A kannát emeljük lassan fél mé­ter magasságig, mert így to­vább tartható bent a víz. Be­öntés közben a beteg lélegez­zék lassan, nyitott szájjal. hiR­I DESSEN /7 I SOMOGYI !\Tl>! w\\ (Dimit az, őú A különböző helyeken és megol­dásban elhelyezett övék igen nagy szerephez jutnak a tavaszi női di­vatban. A mellékelt rajzok néhány ötlettel szolgálnak olvasóinknak. 1. Féloldalasán redőzött ruhánkra féloldalas masnis övét tehetünk. 2. Csípőre kissé rászabott öv, melyen féloldalas masnit bújtatunk át. 3. Kivágott selyem-, szövet vag\ kartonruhánkat díszíthetjük ilyen övmegoldással. 4. Keskeny, hátul megszabott öv, elöl keresztben átgombolva. Ha például sötétkék szövet a ruhánk, akkor a gombra rátűzhetünk egy fehér pikéből készült rózsát. 5. Különböző helyen és módon megköthető, rojtozott végű öv. 6. A csípőre szabott felsőrész pontjára két lelógó és csavart ró­zsát teszünk. Egyeszínű türkiz ru­hán igen csinos türkiz fehér-csíkos­ból vagy pettyesből. MPRO'HliJDETE'ÍEtf Apróhirdetések éra: hétköznap szavanként l,- Ft, vasár- és ünnepnap 2.— Ft. Az első szó két szónak s2ámít. Legkisebb hirdetés 10- Ft. Hirdetéseket felvesz a Somogyi Néplap Lap­kiadó Vállalat, Kaposvár, Latlnka S. u. 2. sz. Telefon 15-1(5. A hirdető felek postán is feladhatják és telefonon Is be- . mondhatják hirdetéseiket. ADÁS-VÉTEL Beköltözhetően eladó Toponár, Vöröshadsereg u. 40. sz. kertes ház (az óvodával szemben). (357) Somogyvámos-Ginapusztán le­bontásra kerülő ház eladó. A fa­anyag stájer fenyő. Érdeklődni ugyanott, Locz Konrádnál. (2649) Morzsolt kukorica nagyobb té­telben eladó. Érdeklődni lehet: Somogyszentpál, altalános iskola. (367) Príma zománcozott, nikkelezett asztaltűzhely eladó. Kaposvár, La­tinka S. u. 8., L 16/b. (378) Keveset használt festett hálószo­babútor edadó. Kaposvár, Damla- nich u. 20. (381) Toponáron, Vörö&hadsereg útján 193. és 122. számú házak eladók azonnali beköltözhetőséggel. (382) Kaposvár, Erkel Ferenc u. 11. sz. alatt egyszobás ház beköltözhetően eladó. (376) Tanácsok, figyelem! Parkosítás­hoz való folyton nyíló, csoportos virágú babarozsa öt fajtá­ban nagyobb tételeknél 7,— Ft-os áron kapható. Demeter Károly fa­iskolájában, Balatonszemes. (2650) Somogyjádon állomástól 5 perc­re kétszobás, konyhás családi ház eladó 617 n-öl telekkel, rajta gyü­mölcsfákkal. Cím: Sebestyén Im­re, Bajcsy-Zsilinszky u. 384. (383) Komplett kovácsszerszám eladó. Rinyakovácsi, Koloszár. (12769) Eladó Kaposvár, Füredi u. 89. sz. 3 szoba-összkomfortos, kertes csa­ládi ház. Telek nagysága 480 n-öl. Vétel esetén beköltözhető. Ugyan­itt 210 n-öl gyümölcsös telek el­adó. (385) Eladó kétszobás, kertes családi ház, azonnal elfoglalható. Kapos­vár, Gyár u. 50. (12773) Kaktuszok — gyönyörű példá­nyok — eladók. Kaposvár, Bajcsy- Zsilinszky u. 61. (12786) Saját termésű fehér bort tizenöt forintért szállítok 25 literen felül azonnal utánvéttel. Cím: Szabó Im­re, Abasár, Rákóczi u. 6. (8820) Eladó egyszoba-konyhás, alápin­cézett különálló udvari ház hozzá­építés! lehetőséggel. Cserével el­foglalható. Ara 40 000 Ft. Cím 12795-ös számon a hirdetőben. (12795) trj kiadású IZS oidalkoe&Lvál el­adó. Kovács Imre, Bálatonf eny­ves, telefon 140. (12784) Moszkvics 407-es aládó. Kutas, Petőfi u. 12. (12791) Balatonbogláron, Jankó vios-tele- pen egyszobás, nagy hallos, össz­komfortos, közműves, bekerített villa 200 n-öles telken eladó. Ér­deklődni: Komáromi, Budapest, XI., Tarcali út 9. Telefon 457-051). (12818) Toponáron Sztálin u. 9-es számú ház beköltözhetően eladó. (12803) Kitűnő állapotban levő 407-es Moszkvics személygépkocsi igé­nyesnek eladó. Érdeklődni: Kapos­vár, Csiky Gergely Színház. (12808) Házrész beköltözhetően eladó. Kaposvár, Füredi u. 8. (12801) Eladó ház melléképületekkel, földdel. Kaposvár, Kecel-hegy 43., Somogyvári Józsefné. (12800)( Eladó családi ház — egy nagy­méretű szoba és konyha, előszoba és kamra, kerttel, kút az udvarban —, azonnal beköltözhető. Kapos­vár, Jutái út 20., textilművek mel­lett. (12802) Balatonfenyvesen 3x230 n-öles szőlő házhelynek sürgősen eladó. Műút mellett, állomáshoz, Balaton­hoz pár percre. Légrádi László, Balatonfenyves. (12812) Állatgondozó elhelyezkedne tsz­be 8 éve«; gyakorlattal lakásbizto­sítás mellett. Cím: Valek Pál, So­modorpuszta. (12783) Művezetői munkakörbe faipar! szakismerettel rendelkező érettsé­gizett munkaerőt felveszünk. É. M. Parkettagyártó Vállalat, Kaposvár, Cseri út 2. (12799) Rekamiék, fotelok, székek, ágy­betétek, sezlonok készítését, javí­tását részletfizetéssel is vállalom. Vérségi .kárpitos, Fonyód, Kará­csony u. 17. (2366) HÁZASSÁG 50 éves magas, barna dolgozó nő fér'bez menne intelligens, jólelkű férfihoz. Leveleket 379. számra a kiadóba. (3381 I

Next

/
Thumbnails
Contents