Somogyi Néplap, 1962. január (19. évfolyam, 1-25. szám)
1962-01-13 / 10. szám
SOMOGYI NÉPLAP 6 Szombat, 1962. jannér HL Képek a Srejk a második világhábórában című Brecbt-szatírából Hősünk, Svejk BiUlinger SS-Schaaríührer elé kerül f prágai Kehely Vendéglőben tett kijelentései miatt. Hitler-elle- nesség gyanújával áll a rettegett Buliinger elé, ám hogy elkerülje a börtönt, behódol a náciknak. Sőt még Buliinger megbízását is elvállalja, hogy kutyát lop ... Itt már ismét a régi Jó barátok között látjuk Svejk urat. Hogy leöblítse az elszenvedett ijedtséget, a Kehelybe hozza el kísérőjét, Müller II. SS-katonát. Müller nem sokáig érzi jól magát a hangulatos vendéglőcskében. Anna asszony >*tn- nyérjóslata« ugyancsak elveszi a kedvét mindentől, légióként a maradástól.-. Az idén tervszerűbben dolgoznak Mi okozta a lemaradást a Tatarozó Vállalatnál ? üdülési idény kezdetére be — Ilyen nehéz esztendőnk, mint az 1961-es, még nem volt, pedig már 35 éves szakmai gyakorlat van mögöttem — mondja Németh István főmérnök, amikor a Tatarozó Vállalat múlt évi eredményeiről érdeklődünk. Ezt bizonyítják a Horváth Magda statisztikus által összeállított adatok is. Kétmilliós lemaradás Régebben a tatarozás volt legfőbb feladatunk, s a 8—10 milliós terv teljesítése nem okozott különösebb gondot. Most azonban a tatarozáson kívül nagyobb felújításokat is végeznek, sőt új épületeket is emelnek. 1961-ben 53,5 millió forintos tervet kellett teljesíteniük. Csaknem 300 helyen dolgozott a vállalatnak mintegy 600 munkása. Egyebek között 14 IKV-ház. a váró® tanács és a színház felújítását, tatarozását végezték el. 24 növendékmarha-is- tállót építették. Rövidesen elkészítik a csurgói, a csokonya. visontai és a karádi új csibe- keltető állomásokat 30 épületet adtak át a megrendelőknek. Az éves tervet mégsem tudták teljesíteni. A lemaradást elsősorban az okozta, hogy a múlt év első felében nem kaptak elegendő feladatot Emiatt június végéig az előírt 24,8 millió forint helyett csak 22,5 millió forint értékű munkát végezhettek. Anyaghiány, kapkodás Az anyaghiány és a kapkodás is nagymértékben gátolta a terv teljesítését Nem volt elegendő fűrészáru, üveg stb. Gyakran csoportosították át a dolgozókat egyik munkahelyről a másikra, aszerint, hogy az iskolák felújítását, a tsz- építkezéseket vagy a lakóházak tatarozását sürgették. A vállalat 1961-ben csaknem 200 ezer forint kötbért fizetett elsősorban a határidők elhúzódása miatt Ennek azonban legtöbbször nem ők voltak az okai, hanem az anyaghiány. Hosszú idő óta nem kapnak például opálbúrát; kevés mosdótól érkezik, az is rendszertelenül; hiányzanak egyéb vízvezeték-szerelési cikkek is. Tervszerűbben ! Abban bíznak a vállalat vezetői, hogy az 1962. év eredményesebb lesz a tavalyinál. Már az első negyedre is több jelentős munkájuk van. Mindent megtesznek, hogy azt tervszerűen, kifogástalanul végezzék el. Többek között ők alakítják át az Élelmiszerkis- kereskedelmi Vállalat Május 1. utca 3. szám alatti boltját. Május 1-re kell elkészülniük vele, de Németh István azt ígérte, hogy határidő előtt végeznek e munkával. Fölépítik az IKV emeletes irodaházát. Több üdülőt felújítanak, tataroznák, köztük a megyei tanács földvári üdülőjét, ök alakítják át a fonyódi Sirály Szállót is. Tervszerűbben akar dolgozni a vállalat az idén — ez azonban nemcsak tőlük függ. Mit mutatnak az előző évi tapasztalatok? Azt, hogy munkájuk zöme általában az év harmadik negyedére zsúfolódott össze. A téli időszakban pedig szakmunkásaik nagy részét nem tudták kellően foglalkoztatni. Az is baj, hogy későn jutnak hozzá a tervekhez. A Sirály Szálló felújításának tervét például még minkellene fejezniük ezt a munkát A többi balatoni munkával kapcsolatban is hasonló gondok vannak. A tervdokumentációkat általában év elején kapják kézhez, így persze, hogy képtelenek a szezon kezdetére minden feladattal végezni. Helyes lenne, ha a balatoni építkezések terveit már az előző szezon végére megkaphatnák az építő vállalatok. A megyei tanács építési osztálya rövidesen elkészíti az idei építkezések, felújítások jegyzékét. Megállapítják a fontossági sorrendet mégpedig úgy, hogy a vállalatnak télen is legyen munkája. A tervező iroda fontossági sorrend szerint késziti el majd a terveket, így a Tatarozó Vállalat idejében gondoskodhat anyagról, s a felvonulást kellő időben kezdheti meg. A megyei tanács gondoskodik arról, hogy a vállalat még ebben az évben kapjon egy főépítésvezetőt a négy építésvezetőség munkájának irányítására. Biztosítják tehát a tervszerű munka föltételeit. Persze az is szükséges, hogy a Tatarozó Vállalat ragaszkodjon a megyei tanács által jóváhagyott fontossági sorrendhez. TARKA l&mk Az első hóvirág... Az első hó m rág... A naptár még telet mutat, de a napfény, az enyhe idő előcsalta már a tavasz első hirnö- ; keit. A kaposvári piacon megjelent a barka, és a zselicségi erdők domboldalain a hóvirág is kibontotta szirmát. ; A Dél-somogyi Erdőgazdaság területén megkezdődött a hóvirágok szedése. Az Erdei Termék Gyűjtő Vállalat tavaly |negyedmillió csokrot küldött a ;megyéből a fővárosba, az idén is hasonló mennyiséget szállítanak. s pár nap múlva már útra is kelnek az első hóvirágcsokrok. * * * EREDMÉNYES MUNKÁT végzett az 1960—61. évi kulturális szemle időszakában a göllei földművesszövetkezet kultúrcsoportja. A SZÖVOSZ toklevéllel jutalmazza őket. Az ; oklevelet február 17-én adják ; át. Ekkor az énekkar, a tánccsoport és a színjátszók vidám műsort rendeznek, s vendég- szereplésre meghívják az iga- li fmsz kultúrgárdáját is. * * * Talán ez segít! A baden-badeni bíróság újszerű ítélettel sújtott egy fiatal autóvezetőt, aki már több kisebb baleset okozója volt. ötször négyórás »műszakot« kellett letöltenie a városi kórházban, és részt kel-! lett vennie a közúti balesetek ál-; dozatainak ápolásában. I * * * Jószívű tolvaj Egy milánói férfinak ellopták a _ pénztárcáját. Három nap múlva névtelen levél kíséretében visszakapta. A levél így hangzott: »Az ilyen szegény ördögtől nem veszek el semmit. Töltsön egy kellemes ’ estét abból a 3000 lírából, amelyet ; saját pénzemből a tárcájába tet- > tem.« | * * * Tűzoltás tejjel A spanyolországi Riano faluban tűz ütött ki. Mivel oltásához nem állt elegendő mennyiségű víz ren- ! delkezésre, a lakosság úgy segí- ; tett magán, hogy a rianói híres tejgazdaságok rakuáirából többi száz hektó tejjel oltotta el a tü-; zet. Riano egyike Észak-Spanyol-; ország legnagyobb tejtermelő köz-! pontjainak. i dig nem kaptáik meg, pedig az S zalai László Málfaptlek báticuntya l/hoaUóbaH lést« alkalmaztak. A hiteles anyakönyvekbe vezették be a törvényes házasságokat, és a hamis könyvelésben fektették le a zugügyvédek által hozott »ügyfelek« házasságát, illetve válását. A rendőrség megá^oltása szerint a szélhámosok 160 ezer csalást hajtottak végre, és több millió dollárt zsebeltek be. Kapcsolatot tartottak Argentínával, Brazíliával, Mexikó déli részében, Cuernavaca helységben nagyszabású csalást fedeztek föl, amelynek többek között nemzetközileg ismert filmsztárok az áldozatai. Cuernavaca arról nevezetes, hogy a bíróságok itt rendkívül gyorsan bontják fel a házasságokat. A mexikói Excelsior című lap jelentése szerint zugügyvédek egy csoportja vállalkozott rá, hogy külföldi párokat »levelezés útján«, tehát személyes megjelenés nélkül elválasztanak, illetve összeházasítanak. Áldozataik között szerepelt Vittorio de Sica, a világhírű olasz filmszínész és rendező is, aki ezen az úton vette feleségül a spanyol Maria Mercadert. Katyna Ranieri olasz énekesnőt »levélben« választották el első férjétől, majd elintézték házasságát egy olasz zeneszerzővel. A zugügyvédek összejátszottak mexikói városi tisztviselőkikel és anyakönyvvezetőkkel, akik »kettős könyveaz Egyesült Államokkal és több európai országgal is. Hitler, akivel Svejk Sztálingrád felé mentében találkozik, nem hajlandó elismerni, hagy elbukott, de azért arra sem hajlandó, hogy hazamenjen Németországba, mert mit mond otthon a német népnek? G már nem mehet haza, Hint Svejk úr és a hozzá hasonló kisemberek. Hitlernek sehol sincs hazája, a nácizmus megbukott. Negyedévenként sorsolják az ötezer forintos gépkocsi- nyereménybetétkönyveket is Mint ismeretes, a tízezer forintos gépkocsi-nyeremény- betétkönyveket negyedévenként, az ötezer forintosokat pedig félévenként sorsolták, s mindan ezer betétkönyvre legalább egy gépkocsi jutott. A pénzügyminiszter nemrégen megjelent rendélete kedvezően megváltoztatta az ötezer forintos gépkocsi-nyere- ménybetétkönyv sorsolási föltételeit. Az 1961. október 31-e után váltott ötezer forintos betétkönyv-eket ezután háromha- •onkérü. sorsolják, azonban kétezer betétkönyvre jut eg» autó. Az október 31-e előtt váltott betétkönyvek a februári, illetve az áprilisi húzáson még a régi föltételeikkel vesznek részt, majd ezeket is háromhavonikónt sorsolják. A 10 000 forintos gépkocsi-nyere- mónybetétkönyvek sorsolási föltételei változatlanok. Az Országos Takarékpénztár felhívja a figyelmet aura, hogy a májusi sorsolásra január 31- ig lehet váltani ötezer és tízezer forintos gépkoc=;-----rem énybetetköny veket. tMTT) A Úrik ember fittyet hány a biológia törvényeinek — osztódással szaporodik. Persze vannak nála elvetemülteb b bűnözők is. Csakhogy az amolyan igazi bűnözővel ritkán találkozom személyesen, s ezért könnyű emelkedett szellemben gondolkodom felőle. A link ember viszont folyvást a kőzetemben van, mérgezi napjaimat, felkorbácsolja dühömet. Megfoszt attól a lehetőségtől, hogy emelkedett szellemnek hihessem magamat. Ezt nem bocsátom meg neki. Szabadjam engedem fantáziámat, és magam elé álmodok egy olyan felnőtt férfit vagy nőt, aki még nem találkozott vele. Ez a képzeletbeli lény megkérdezi tőlem, milyen is hát a link ember, s én bizony bajban vagyok- Mert természetrajzának jellegzetes vonása éppen az, hogy nehezen fogható meg. Kocsonyás. Kisiklik a kézből. Ha egy-egy tettét, egy-egy napját vizsgálom, oly jelentéktelen, oly apró-cseprő hibákra találok, hogy felhánytorgatásukkal csak saját kicsinyességemet bizonyítom. Amit egy alkalommal vét, az már szóra sem érdemes, amit egész életében — az már maga az ártalom. Először is ígér. Mindig és mindent Kérhetsz tőle bármit. De az is elég, ha csupán véli, hogy kérni akarsz. Elmondod szándékodat — mialatt te magad aggódsz, hogy küzdelmes, bonyolult lesz a megvalósítása —, ő azonnal érzékelteti veled: az emberiség évszázadok óta arra vár, amit te tervezel. Természetesen — mivel reá tartozik — már a kővetkező órától kezdve mindent megtesz majd az érdekedben. Alighogy kimondta ezt, elfeledi. Eltűnik az emlékezetéből, mint a magnetofon- szalagról a letörölt szöveg. Ha később érdeklődsz, többnyire A LINK álmatagon néz rád, nem is sejti, miről beszélsz. Űjra elmondod, s most már azt javasolod: írja fel. Ö, bár azt állítja, erre nincs szüksége, mégis készségesen megteszi. Ha céd/ulát használt, ezt még aznap elveszti; ha füzetet, azt nem nyitja ki soha többé. Továbbá: az órát nem ismeri. A megbeszélt időpontot nem tartja meg. Elkésik. Vidáman, könnyedén, egy kisgyerek ártatlanságával. Meg sem kísérti a gondolat, hogy talán elkésett. Máskor sebesen szaladtok egymás mellett, sietve kergetőztök egymással, az idő és te. Az idő — mert hevés van belőle — kívánatos a számodra, nem teltek be egymással. De amíg a lónk emberre vársz, mindez megváltozik. Az idő rád nehezül, nyűggé, lomhává válik. Foglalkozni nem tudsz semmivel, hiszen már jönnie kell. Erőddel nem tudsz gazdálkodni, nem tudod, mennyi van még hátra szenvedésedből, hiszen a link ember nem ismeri az órát. Es ha ma nem várod meg, holnap sem lesz másképp vele, tárgyalnotok pedig kell. Jobb tehát, ha ma tűrsz. Súlyosbítja helyzetedet az a veszély, hagy talán el sem jön. Végtelen ártatlanságában talán azt is elfeledte, hogy te a világon vagy, s valahol mesz- sze, önfeledten mások elé önti kincseit. A link emberben talán az a leglényegesebb, hogy a percnek él. A percet föltétlenül megmenti, sőt, ha van rá módja, meg is cukrozza. Az egymás sarkára lépő percek kiszorítják tudatából az elmúltakat. A következőhöz pedig nincs kapcsolata. Az adott EMBER percben telítve van jó szándékkal, de a következőben már egy másfajtával, s nem törődik vele, hogy az előző percek jó szándéka ártalommá válik. Szerdán találkozol a link emberrel, s ö azt mondja: vasárnap el akar látogatni hozzád baráti beszélgetésre. Elképzeli, milyen kellemes lesz ez számára, s téged is biztosít: múlhatatlanul vágyik utánad. Vasárnapig százféle más hatás éri, s mire eljön az idő, amikor indulnia kellene hozzád, már csak a kötelességet érzi, ha egyáltalán érez kötelességet. Minthogy nem érez —aggály nélkül máshová megy. Te, mivel nem vagy link ember, egész vasárnap várod őt. És bár nem te hívtad őt, lelkiállapotod most hasonlít a partra vetett haléhoz. A link ember nem ismeri ezt az állapotot, meg sem érti tehát. Megnyugszik. Azt gondolja, hogy ugyanúgy dolgozol a lakásodon, mint máskor — avagy pihensz. Nos, mi bajod történik? És ha ezután találkozol vele? Ha bármi lágyan érinted is a felelősségét — összeborzad, elhárít, menekül. Előző ígéreteire utaló kérdéseidet is szemrehányásnak bélyegzi, s nem tűri. A szemrehányás elrontja megcukrozott perceit, egész lénye tiltakozik ilyenkor. Éppannyira, mint ... — tisztesség ne essék szólván — a tetű a tisztaság ellen. Ellenkéve a felelős ember, az egészet akarja, a múltat és a jövőt. Az egészért szívesen áldoz órákat, s a későbbi jóért elviseli a kellemetlent. A felelős embert emlékeztetheted mindarra, amit _ valaha kiejtett a száján. Vállalja, még akkor is, ha azóta mást hisz, mást tesz. Vállalja, mint szerves múltját, s mint állomást a jövőbe vezető úton. A link embert azonban óvakodj emlékeztetni perccel ezelőtti önmagára. Ha ezt a szabályt meg nem tartod, csupán egyet érhetsz el: meggyűlöl téged. Félj a gyűlöletétől annál is inkább, mert ha már lobog is benne, akkor sem veszed észre. Ö mindig nyájas. A kedvesség úgy hozzátartozik, mint utcalányhoz a festék. Ha letörölné, ára zuhanna, kelendőségét elvesztené. A kedvesség, a »charme« egyik fenntartó eleme. Ragaszkodik is hozzá szívósan. Legrútabb tulajdonsága az, hogy téged, aki különb vagy nála — silányabbnak láttat, és ferde helyzetbe lak. Vele szemben te vagy az illetlen, a kellemetlenkedő, hiszen te megsérted a játékszabáyt, s olyasmiket kérdezel tőle, ami nem való. Te vagy az önző. mert amíg ő szívélyesen érdeklődik egészségi állavotod és atyafiaid felől — te semmiről nem érdeklődsz, mert torkig vagy vele. Te vagy az ízléstelen, a pedáns, a szőrszálhasogató, mert olyasmin lovagolsz, ami az ő szemében jelentéktelen. Ha ő vét, te vcgy zavarban, hiszen nem érted, hogyan is tud ilyen habköny- nyű kedéllyel továbbsiklani. Ö magabiztosan s tündöklő mosollyal pusztítja idődet, energiádat, pénzedet és emberi méltóságodat. Ha a világ csak hangulat, csupán percek változékony színjátszása, akkor ő a világ ura. Ha nem, akkor kisöprűz- ni való. László Amt«