Somogyi Néplap, 1962. január (19. évfolyam, 1-25. szám)
1962-01-12 / 9. szám
A CIPŐHIBÁK MŰSZAKI OKAI Az (Vfszágéyűlós decemberi ülésszakán interpélláció hangzott el a gyermekcipők hibáiról. Szerte az országban is Sokat panaszkódnak az asszonyok a gyermekcipők miatt. Egyesek azt kifogásolják, hogy a gyermekcipők hamar átáznak. Mások azt teszik szóvá, hogy a cipők talpa nem hajlékony. Gyakran hallani azt is, hogy a hosszban megfelelő cipő nem elég bő, nem »illik-« a lábra. Föl teszik azt a kérdést is: miért nem készülnek pyógybe- tétes cipők? A műszaki szakemberek ezt válaszolják ezekre a panaszokra: — A gyermekcipők ma hazánkban, mint világszerte, csaknem kizárólag a mechanikai, vagyis a gyári, gépi cipőgyártás termékei. Hogy válaszolhassunk a panaszokra, kövessük szemmel a mechanikai cipőgyártás folyamatát a bőrtől a kész gyártmányig. A mechanikai cipőgyártás során — mint nevéből is látszik — minden műveletet géppel végeznek. A felsőrészt, a talpat és a többi alkatrészt gépekkel szabják ki. Ezek a »ki- ijtógépek« megfelelő formájú kiütőkéseket nyomnak rá a bőrre, s így olyan fórmát hasítanak ki belőle, amilyenre szükség van. A felsőrész elemeinek összevarrása — amit az egyes elemek széleinek megmunkálása: elvékomyítása, élezése, stfo. előz meg — szintén géppel történik. Az alsó alkatrészek előkészítése után o kaptafára fölerósitik a talpbélést, a felsőrészbe beragasztják az orrmerevítőt és a kérget, ezután a felsőrészt ráillesztik a fára, ráfeszítik, majd rárögzítik. Itt történik azután a talp és a sarok ráillesztése. És itt érkeztünk el a cipők átázásának problémájához. A cipőfelsőrészt és a talpat többnyire ragasztással, ritkábban varrással erősítik össze. Az átázásra vonatkozó panaszok oka az, hogy a divat, a közízlés a hajlékony, tehát vékony talpú éipók gyártására kényszeríti áz ipart, az ilyen cipőtalpak fölerősítése viszont olyan ösz- szedolgozási eljárást követel meg, amely szinte kizárja az át ném ázó cipők gyártását. A vékony talpát követelő divat miatt nem alkalmaznak alsótalpat sem. Ennek az a következménye, hogy a talpbőrre nehezedő nyomás rosszul oszlik el, és a cipő talpának kopása sokkal gyorsabb. Egy angol kutató kimutatta, hogy a kétszer vastagabb talpnál — a lábfej nyomásának jobb eloszlása miatt — a kopási idő négy-nyolcszor nagyobb. Ami a cipők »lábra illőségét« illeti, már 1961-ben lényeges javulás történt, 1962-ben pedig még jobb lesz a helyzet. A Bőripari Kutató Intézet munkatársai több tízezer láb megmérése után megállapították, melyek a leggyakoribb arányok a lábfej hosszúsága és kerületi mérete, bősége között. Ennek megfelelően kidolgozták azt a három bőséget, amelyben célszerű a cipőket gyártani. Már 1961-ben minden gyermekcipő kétféle bőségben készült, 1962- ben pedig a gyermekcipők háromféle bőségben kerülnek forgalomba. Említésre méltó, hogy a háromféle kaptafasorozat, amelynek alapján a gyártás folyik, úgy készült, hogy a gyermek még teljesen ki nem fejlődött lábát megóvja a leggyakoribb lábdeformációktól: például az új cipők a sarokcsontot hátul, belül kissé megemelik, hogy bokasüllyedés ne alakuljon ki, szabadon mozogni hagyják a lábujjakat Stb. A gyógy betétes cipők gyártását — hangsúlyozzák a cipőipar vezetői — az ortopéd orvosok szakvéleménye alapján szüntették meg. Az orvosok ugyanis a beteg lábakhoz szükséges gyógybetéteket egyedileg írják elő, az egészséges lábnak pedig a beépített, de nem szükséges gyógybetét csak árt. Végül, dé nem utolsósorban él kell mondanunk, hogy sokat fog segíteni a gyermekcipőkkel kapcsolátos gondokon a ci- pőipamák égy sor intézkedése. Elsősorban kidolgozták az iskoláskorú gyermekeknek alkalmas cipőtípusokat dupla talpú, rámán varrott felsörész- szel, megfelelő összeszerelési módszerrel. Ezenkívül kísérletek folynak arra, hogy a cipő- talpakat szilikonolajjal impregnálják. Újból megkeídik a vulkanizált alsórésszel készült cipők gyártását is. RECEPTEK SONKÁS BURGONYATEKERCS Gyúróde&zltán 20 dkg lisztet 15 dkg vajjal vagy margarinnal elmorzsolunk, majd 15 dkg héjában megfőtt és áttört burgonyával, égy pici langyos tejben áztatott fél deka élesztővel jól összegyúrjuk. Lisztezett gyúródeszkán 1—2 órán át pihentetjük. Késfok vastagságúra nyújtjuk, tégla alakú lapokat vágunk belőle. Sonkapürét készítünk 20 dkg sonkából, és ebből kisujj nyi csíkot helyezünk végig a lap alsó szélére, majd kettőt göngyölítünk rajta. Ezt a göngyöleget éles késsel hosszában levágjuk, majd 7 cm hosszúságú darabokra vágjuk. Ezután ezt az eljárást megismételjük. Ha valamennyivél elkészültünk, a tekercseket sütőlapra rakjuk, jó távol egymástól, mert sütés alatt erősén megkelnek. Tojással megkenjük, és előmelegített forró sütőben pirosra sütjük. Melegen adjuk tea mellé. (20 darab lesz belőle.) PORHANYÖS KIFLI (tojás nélkül) Hozzávalók: 50 dkg liszt, 20 dkg margarin vagy 15 dkg zsír, 1 dl tejföl, 1 kanál cukor, só, 2 dkg élesztő, szükséges tej. Az élesztőt a szokott módon egy kevés tejben megáztatjuk, a lisztet a zsiradékkal elmorzsoljuk, hozzáadjuk a cukrot, sót, a megkelt élesztővel, tejjel, tejföllel összeállítjuk, és deszkán egy órát pihentetjük, 3 mm vékonyra kinyújtjuk, nagy fánkszaggatóval karikákat vágunk, lekvárral, gesztenyével vagy máktöltelékkel megkenjük, kifliket formálunk belőle. Forró sütőben megsütjük, és vaníliás cukorban forrón megfő rgatj uk. aikaLtfii blúzok A blúzök anyagokból a legkülönfélébb készült szoknyákkal viselhetők. Lehet bársony, brokát, ripszselyem, taft, szövet vagy csipke. Fekete szövétblúz fekete ripszselyem- vagy bársonymasnival és zsebleisznivel. Tetszés szerint akár egy tűt, akár egy kis virágot tűzhetünk rá. Dohánybarha esipkeblúz hátul V alakú nyakkivágással. A blúz enyhén karcsúsított. Düsessz szalaggal díszítve. Borsózöld ripsÄseiyemblúz alkalmi viseletre. Deréktól lefelé sima résszel. Derékban düsessz (zöld) vagy bársony öwed. Fekete kámzsás nyakú szövetblúz, derék alatt va bőség pántba fogva, a féloldalas megkötőnél művirágot teszünk. Fékete bársonyblúz érdekesen megcsavart, puhán visszahajló düsessz (fekete) nyakpánt díszítéssel. A kivágásba szép tűt teszünk. CSILLAGOS VITRINTERÍTŐ A terttó esállagolc- ból tevődik össze. Anyaga 80-as bor- golócéraa, mérete 10 cm. A csillag leírása: L sor: 8 láncszemből gyűrűt horgolunk. 2. sor: A gyűrűbe 4 egyszerre befejezett kétráhajtásos pálcából 6 szirmot készítünk, köztük 8— 8 láncszemmel. 3. sor: A 8 láncszemei ívekre 6 rövidpálcát, 5 láncszemből pikót és isimét 6 rövidpálcát horgolunk. 4. sor: A szirmok fölé újabb szirmokat készítünk 4 egy helyre leoltott és egyszerre befejezet* kétráhajtásos pálcából, köztük 12—12 láncszemmel. 5. sor: Mindé» ívre 6 rövidpálcát, 5 láncszemes pikót, 4 rövidpálcát, újabb 5 láncszemes pikót, végül 6 rövidpálcát horgolunk. A csillagokat a pikók középső láncszemeivel ' kapcsoljuk össze. A szélcsipke leírá1. sort A csillagok fölé 12 ívet horgolunk, 1—1 ív 6 láncszemből áll, 2 csillag között 4 láncszemet veszünk. 2—3. sor: Az előző sor íveire 7 láncszemből álló íveket öltünk. 4. sor: 2 kétráhajtásos pálca és 4 láncszem váltakozik az előző sor íveibe öltve. A csip*két a terítő beugró részei-1 csipkét úgy, hogy 1 ívre 2 nél fogyasszuk úgy. hogy 2 csil-! pálcát horgolunk, köztük 4 lag között 2 kettes pálca láncszem szemmel. nélkül találkozik. A csillagok fel- i 5—6. sor: Az előző sor kettes m részein pedig szaporítjuk a | pálcái közé 5 láncszemmel elvaA DOHÁNYZÁS „ILLEMTANA“ A nikotin — akár az alkohol — méreg, s ezért a dohányzás egészségtélen. Az idősebb embereket az orvos el is tiltja a dohányzástól, mert a nikotin veszélyezteti életüket. A komoly sportolónak tilos a dohányzás. Ha már megszoktuk a dohányzást, Igyekezzünk embertársainknak a lehető legkevesebb kényelmetlenséget okozni vele. 1 Zárt helyen csak akkor dohányozzunk, ha a társaság többi tagjai is rágyújtott. Nagyon sok háziasszony a cigarettafüstöt még valahogy eltűri, de a szivar és a pipa füstje ne szálljon senkinek az arcába, s ne fújjuk a füstöt annak a szeme közé, akivel beszélünk. A szivar hamuját ne szórjuk se a szőnyegre, se az asztalterítőre. Soha ne mulasszuk el az égő cigaretta- vagy szivarvéget teljesen eloltani, mert a lassan égő cigarettavég átható, a dohányzónak is csak kettes lánclasttott kettes pálcák kerülnek szaporítást, illetve a az előző sor szerint kü " Az utolsó sor láncszeme n e j la szemes pútokat horgolunk. TÉLI VITAMINFORRÄS A KÁPOSZTA A káposzta hazai zöldségféléink közül a legtöbb C-vitamint tartalmazza. A fejes káposzta vitamintartalma természetesen csökken állás közben, de még tavasszal is van benne egy kevés. Sokkal jobban megőrizhető azonban a káposzta értékes C-vitaminja, ha savanyítva tesszük eL Kiderült ugyanis, hogy a savanyú lé hosszú hónapokon át megvédi a vitamint a bomlástól. Igaz ugyan, hogy a savanyított káposztát a legtöbben főve fogyasztják, s ezért számolnunk kell a vitamin egy részének elpusztulásával. Legértékesebb a savanyú káposzta, ha nyersen fogyasztjuk. Ehetjük húsfélék mellé, a-verekek zsíros kenyérhez is szívesen megássák. nehezen elviselhető bűzt terjeszt. Kertben vagy erdőben a cigarettavéget ne dobjuk el hanyagul, hanem tapossuk be a földbe, hogy nyoma-sse lássék. Ezzel elkerüljük a szemetelést és a tűzveszélyt Ha valakinek köszönünk, vagy beszélünk vele, vegyük ki szánkból az égő cigarettát. Égő cigarettával kezünkben ne hadonásszunk, mert kárt okozhatunk másoknak. Mielőtt idegen szobába lépünk, oltsuk el cigarettánkat. TARTSUK TISZTÁN A KÖRMÖKET Bármennyire gondosan ápolok is körmeinket, bármilyen gondaal is laltkozzuk, hatása azonnal leromlik, ha a körmök alatt piszok látszik. Márpedig az az asszony, aki a háztartásban dolgozik, állandóan ki van téve annak, hogy takarítás, mosogatás közben valami a körme alá bújik, amit sok esetben nehéz kitisztítani. Mielőtt valamilyen piszkos munkához kezdünk, mélyítsük körmeinket puha szappanba, úgy* hogy a körmök alja megtömődjék szappannal. Ez ott marad, s a munka végeztével azt onnan köny- nyen kikaparhatjuk, kézmosás közben ki is ázik. Ha ez a módszer sem segít, s olyan szennyeződést látunk, ami nem akar kitisztulni könnyűszerrel, nedvesítsünk be egy pamutszálat citromlével, húzzuk egyszer-kétszer végig a köröm alatt, és máris meglátjuk: körmeink tiszták, rendesek. Apróhirdetések ára: hétköznap szavanként 1,— Ft, vasár- éa ünnepnap 2,— Ft. Az első szó két szónak számít. Legkisebb hirdetés 10 — Ft. Hirdetéseket felvesz a Somogyi Néplap Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 2. sz. Telefon 15-16. A hirdető felek postán is feladhatják és telefonon is bemondhatják hirdetéseiket. II!!!! ADÁS-VÉTEL iijiii A Nagyatádi Gépállomás gumivulkanizáló szakembert, Hofherr és Diesel-motorszerelőket fölvesz. Órabér megegyezés szerint. Jelentkezés a gépállomáson. (4082) Tűzifa, szén kapható Gyimesi fa- kereskedőnél. Kaposvár, Sallai u. 3. (128) Kaposvár, Petőfi u. 59. sz. alatt házrész beköltözhetően sürgősen eladó. . (132) A Világítástechnikai Vállalat fölvételre keres gépésztechnikusokat vagy a közeljövőben végző technikusokat. Az alábbi munkakörben egy termelési irányításban jártas programozót, egy sajtoló és forgácsoló munkakörben jártas művezetőt, két műhelydiszpécsert* egy gyakorlott bérelszámolót. Jelentkezni lehet a vallalat munkaügyi előadójánál január 15-én 12.30 óráig. Telefon 21-71, vagy személyesen: Világítástechnikai Vállalat, Kaposvár. (482) Kaposvár, Honvéd utca 48. sz. alatt kb. 180 n-öles házhely — ut- oafronton — eladó. Érdeklődni ugyanott Schwarcz Sándornál. (135) Kétszoba-konyhás családi ház 1100 n-öl telekkel Jután eladó. Érdeklődni: Rákóczi utca 92. (137) Eladó kétszobás, kertes családi ház beköltözhetően. Kaposvár, Gyár u. 50. (473) Eladó 1400 n-öl szőlő Som-hegy elején. Érdeklődni: Kaposvár. Vöröshadsereg úti gyümölcsösbódé“ nal. (468) Gépkezelőket fölvesz kisgépkezelői vizsgával. Somogy megyei Tatarozó Vállalat, Kaposvár, Május L u. 52. (472) Eladó beköltözhető kis családi ház. Kaposvár, Szigetvári u. 91. (454) pi VEGVFS llüll ÁLLAS Tangóharmoníkát javít, hangol Nagy hangszerész, Kaposvár, Hunyadi u. 36. (464) Állami vállalat keres fnezőgazda- sági gépszakmában jártas helyi raktárvezetőt kaposvári tei«nre. Fizetés kollektív szerint. F,r,’*lcrí Rekamiék, fotelok, székek, ágybetétek, sezlonok készítését részletfizetésre is vállalóm. Vérségi bizonyítvány szükséges. Cím adóban.- ki- (4096)i kárpitos, Fonyód, Karácsony u. 17, (264« /