Somogyi Néplap, 1962. január (19. évfolyam, 1-25. szám)

1962-01-07 / 5. szám

SOMOGYI NÉPLAP ft Yasámap, T96Í. Jamtir 1. Füstbe szállt tízezrek Vegyes érzelmekkel telve, megvallom, lehangoltari vizs­gálódtam az elmúlt hetekben. A szó és tett közötti ellentmon­dás egy jellemző példájára bukkantam, A művelődésügy 'berkeiben ugyanis mindunta­lan azt hallani — keserű iró­niával fűszerezve —, hogy »ja, kérem, pénz nélkül nem lehet kultúrát terjeszteni«. S bár­mily igaz ez a megállapítás, oly nagyfokú elégedetlenséggel találkozni megyeszerte, hogy az már szinte haragra gyújtja az óriási fejlődést érzékelőem­bereket. Évente száz- és száz­ezreket költünk művelődés- ügyünk fejlesztésére: az épít­kezésektől, a hatalmas állami beruházásoktól eltekintve "is televíziók, rádiók, magnetofo­nok, filmfelvevők és -vetítők, ruhák és fölszerelési tárgyak, hangszerek és a legkülönbö­zőbb eszközök tömkelegé jut el járási, községi és városi mű­velődési intézményeinkbe. Az állam bőkezű, s e bőkezűség élveinkből, célkitűzéseinkből fakad. De hogyan becsüljük meg mi a kultúra áldásait, hogyan tu­dunk számot adni, mivel bizo­nyítanánk, hogy mi lett a mil­liókból, melyekért az ország népe verejtékezett, hogy mű­vészetet, műveltséget, gazdag ismereteket, tartalmas szórako­zást kapjon érte cserébe? A kérdésre nem tudnék egy­értelműen válaszolni, mert a sokat emlegetett milliók gya­korlati haszna mellett számta­lan példával bizonyíthatnám, hogyan fecséreltük el, hogyan gyűrtük ronggyá a kultúra egy­némely sok pénzt felemésztő adományát Teljességre törekvésről szó sem lehet, ki vállalkozhatna rá? De két dologról beszámol­ni kényszerülök, 9 úgy érzem, ez újabb következtetésekre, Vizsgálódásra adhat indítékot... Keresem a bábszínházát. Most már nem a gyermekeink­nek oly kedves figurákat, a já­tékot, a művészetet. De amíg először felgördülhetett a füg­göny, s utána is súlyos ezrek­be került a fölszerelés. Hol van, mi lett vele? 1957-ben 35 ezer, 1958-ban 93 ezer forintot kapott báb­színházunk a megyei tanácstól, a várositól is 38 ezret. A ze­neiskola nagytermében új szín­ház épült: drága paraván, füg­gönyök, textíliák sokasága, bá­buk, kellékek, díszletek, ezrek­be kerülő világítóberendezés. A bábszínház megszűnt. S a fölszerelés, a tízezrek nagy­részt füstbe szálltak. Nyomoz­tam utánuk, mert ez így még­sem mehet És lám. A függö­nyök egy részét megkapta a zeneiskola, a magnetofont a könyvtár. Ezeken kívül csak romokat találtam. De hát a leltár csak bizonyít? Nem bi­zonyíthat, megsemmisítették. Mi mást tételezhet föl az em­ber, amikor csupa kérdőjellel találkozik a megyei tanácson. A pénzügyi osztály az összeg­ről hivatott elszámolni, erre rendben levő dokumentumai vannak. A művelődésügyi osz­tálynál ózonban érdekesebb a helyzet. A színház megszünte­tésekor Móhr József elvtárs készített a tárgyakról átadási­átvételi jegyzőkönyvet. Ez ad­hatna valami támpontot. De nincs. A művelődésügyi osztály irattárában nem található, az ífctatókönyvben sem. Az érde­kesség kedvéért az a három akta (27362, 27147. 27662 sz.) is eltűnt az irattárból, mely az iktatókönyvben szerepel, s a SmmfiR'rnisp Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Felelős szerkesztő: KISDEÁK JÓZSEF. Szerkesztőség: Kaposvár, Lenin u. 14. Telefon 15-10, 15-11. Kiadja a Somogyi Néplap Lapkiadó Vállalat. Kaposvár, Latinka S. u. 2. Telefon 15-16. Felelős kiadó: 1VIRTH LAJOS. Készült a Somogy megyei Nyomda­ipari Vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár, Latinka S. u. 6. (F. v.: László Tibor.) Terjeszti: a Magyar Posta. Elő­fizethető a hetvi postabiva ."lóknál és postáskczbesítöknél. Előfizetési díj egy hónapra U Ft. bábszínházzal kapcsolatos. Miért és kinek volt érdeke el­tüntetni? A pénzügyi osztályon talál­tam egy leltáréitérési kimuta­tást 1958. június 1-i dátummal — kitöltetlenül. Igaz is, nem lehetett eltérés, ha egyszer lel­tár sem volt! Az anyag, drága bábuk, díszletek, kellékek, még vég­ben levő textíliák, fénycsator- nák és erősítőberendezés, ki tudja, még mi minden zsúfo­lódott össze egy kis szobában. Nem sokáig. Harminc-negyven gyerek, egy egész osztály vé­kaszám hordta a tanítóképző intézet padlására, mert ott óvónőképző működött. Aztán ajándékként az akkori minta­óvodába költözött a fölszere­lés, mindez átvételi elismer­vény, egyetlen tollvonás, leltár vagy aláírás nélkül. És meg­fogyatkozott. Ki tudná bizonyí­tani, hogy kinek a bútorát ékesítette később a bábszínház­nak állami pénzből vásárolt textíliája, hová lett a sok ér­ték? Aztán a mintaóvoda is el­költözött, s nemrégiben egy »kutató expedíció« a Vörös­hadsereg úti óvoda pincéjében lelt meg néhány alig használ­ható bábfejet, dohos, penészes kellékeket és a paraván léceit. Ök is »megtisztelő« ajándék­ként kapták... Sok mindenről nem tudok, a reflektorokról, a fénycsövekről, az erősítőberendezésről. Nem föltételezem, de lehetséges, hogy valaki ajándékba kapta valakitől. És milyen nemes ér­zés adni, kiváltképp, ha nem a magamét adom... Nem azonosítás, csak mint a tékozlás kísértetiesen hasonló első állomásaként kell papírra vetnem azt az állapotot, ami a Somogy megyei Népi Együt­tes fölszerelésére s az ügyke­zelésire jellemző. Egy évtized alatt, ki tudná felsorolni, mi mindent vásárolt államunk az együttesnek. Ki tudná, ha nincs hivatalos leltár róla, ha az emlékezet s az utóbbi idő­ben egyetlen füzetecske tart­hatja csak számon a ruhák, csizmák és kellékek számát, hollétét. Az együttest átvette a La­tinka Sándor Művelődési Ház. Innét indultam el, ahol az együttes történetében először önálló ruhatár várta a kellé­keket. Leltár szerinti átadás?' Nem lehetett. Amit hoztak az együttes tagjai, azt leltárba vették, amit nem hoztak, hát arról tud vagy nem tud a rak­tárkezelő, van vagy nincs. Igaz, hogy már a megyei ta­nácsnál többször kért és nem kapott ruhatárat az együttes. Igaz, hogy tagjai maguk őriz­ték, mosták, vasalták ruhái­kat, s ezért elismerés, köszö­net jár. De változik egy kórus tánccsoport összetétele is, ki tartja számon, hogy hová lesz a népvagyon? Tudom, voltak raktárosok, évente több is. Leltárilag egyik sem tudta át­adni a holmit, mert maga sem úgy vette át. Elég egyetlen példát is említenem. Egy al­kalommal kb. 120 ezer forin­tért vásároltak ruhákat, töb­bek között férfiöltönyökéit az énekkar és zenekar számára. Az új leltárban 7 szerepel (vásároltak 46-ot), a többi kint van a tagoknál, legalábbis hi­szem, hogy többsége megvan. Ezek a ruhák, sajnos, nem csak színpadon használhatók; esküvőre? bálra, temetésre épp­úgy alkalmasak, mint együtte­sen kívüli szereplésre. Nem vádolok De ki merné szívére tenni a kezét, hogy ezek a férfiöltönyök évente kétszer-háromszor kerültek elő a szekrényből? És a zene­karnál? Nem tudom, beszél­nek róla, hogy talán túl is ad­tak rajta egyesek, hogy kétévi kihordási időre hivatkozva (!) él is használták szépen »be­csülettel«. Ezt könnyűszerre] megállapítani nem lehet, de vizsgálatot indítani érdemes. És most. Az együttes tagjai zúgolódnak — részber joggal. Központi raktárba kellene vinni a ruhákat, de kicsi a hely, hova teszik sajátjukat, ha átöltöznek. S ez kényel­metlen is. Mégsem elfogadha­tó érv, mert tíz év után efiő- ször, most, amikor ha nem megfelelő is, de van tuhatár, tisztázni kellene végre, hogy milyen értéket tudhat magáé­nak együttesünk. S talán a felelősségrevonás sem marad­na el ott, ahol erre szükség van. Nézem a ruhákat. A tánco­soké? Itt vannak a raktárban, bár lehet, hogy csak egy ré­sze, mert a kölcsönzés, a »pendli2és« egyik csoportból a másikba sok veszéllyel jár. De ezek a fölszerelések 'legalább nem használhatók másra. A karádi énekkari ruha csak színpadra jó, de 14 alsószok­nya máris hiányzik. Most éktelen a vita. hogy a régi vagy az új helyen lelitek ille­téktelen gazdára. Ki tud dön­teni dokumentum nélkül? A pénzügyi osztályon ezt mondták: leltár nincs, de rendszeresen ellenőrizték az együttes gazdasági vezetőit Elnézést érte, újfajta módszer lehet ez, mely ilyen óriási bi­zalommal párosul... Nem szándékom bántani senkit, aki becsületes Ha sem­mi sem tűnt volna el, akkor is véget hell vetni a felelót. lenségnel:, a hanyag ügykeae- lésnek a művelődésügyi osz­tályon épr»”-r.- mint az együt­teseknél és minden kulturális intézményben, mert a nép va­gyonát nem közprédára dobta oda államunk. Gondoljuk csak d, hogy minden hivatalban — a me­gyei tanácson is •—• milyen aprólékos gonddal leltározzák még a hamutartót, a vonalzót is. Nemde kötelességünk sasi- mán tartani tíz- és százezreket érő kulturális fölszerelésün­ket? Tudomásom van róla, hogy népi ellenőrzési bizottságaink sok jó tapasztalatot gyűjtöttek már; munkatársaik rendszere­sen segíthetnének a rendcsi­nálásban. S akkor nem kellene füstbe szállt tízezrek »elmú­lásán« sajnálkoznunk. Jávori Béla IÉRT TETTE? — Meg akartam halni, nem láttam semmi célját az életemnek... — Hány éves? A fiatalasszony elmosolyo­dik: — Huszonhét. — Hogy hogyan történt? — ismétli meg a kérdést, és iz­gatottan gyűrögeti zsebkendő­jét. — Nem új dolog. A sokat csalódott emberek közül végül is ide jutnak néhányan. 27 éves vagyok, de annyit szen­vedtem néhány év alatt, hogy tíz embernek is elég lenne egy életre. Tizenkilenc éves vol­tam, amikor férjhez mentem. A férjem huszonöt. Szerelmi házasság volt a mienk. Két évig úgy éltünk, hogy az ut­cában velünk példálóztak az emberek. Elhallgat, lehajtja fejét, és nagyon halkan folytatja. — Aztán megváltozott min­den. Férjem rossz társaságba keveredett, kimaradozott, és egyre gyakrabban állított ha­za részegen. Eleinte nem szól­tam. Levetkőztettem, megmos­dattam, és ágyba fektettem. Másnap elmentem az üzem­hez. Hazajött velem, és bocsá­natot kért. A következő napon újra kimaradt, és részegen jött meg éjfél után. Másnap me­gint elmentem eléje. Együtt jött a barátaival. Azok meg még bosszantották is. »Nézd csak, már jönnek érted, add oda szépen az óvodástáskát és a kezedet, aztán gyerünk, kis­fiam.« Valahol már biztosan ittak, mert férjem szóba sem állt velem... Éjjel három óráig ültem a konyhában, vártam, hogy bo­csánatot kér, és rendbe jön minden. Megérkezett és meg­vert. En megtettem mindent... Sírtam és könyörögtem. Ami­kor józan volt, mindent meg­CERVZASOROK a (B&LfítuL cSi/hilhú! TARKA A Csiky Gergely Színház | színpadán csupán néhány év­vel ezelőtt nyert polgárjogot a| kabaré műfaja, s követeli most a nyilvánosságot egy, itt még fiatal, de sok jóval biztató ha­gyomány ápolása címén. Hogy a nyilvánosság elé jutás igé­nyével év végén, az új év ele­jén jelentkezik a színház, nem véletlen. Szükséges jó utat en­gedni a felszabadultabb ne­veltetésnek, a görbe tükörbe való pillantásnak kivált egy új esztendő kezdetén. Hiszen a kabaré sem sorolható a célta­lan műfajok közé, kivált ak­kor nem, ha a magyar kabaré haladó hagyományait tekint­jük, s e gazdag tárházból is csupán azt, aminek megterem­tése, felvirágoztatása Nagy Endre nevéhez fűződik. Rangja, létjoga van a kaba­rénak napjainkban. Sőt bizo­nyos értelemben nélkülözhetet­len is, mert tanítva arra kínál alkalmat, hogy kikapcsolód­junk, pihenjünk egy kicsit, ám anélkül, hogy a színpad, a szín­ház közszeretetnek és érdeklő­désnek örvendő művészetétől egy jottányival is kevesebbet várnánk, mint máskor. Mennyire felelt meg kíván­ságainknak, igényeinknek a Bolond Sybill előadása az 1961-et temető és az 1962-es évet vidáman köszöntő kaba­ré? Sokat derültünk, nevettünk és tapsoltunk, tehát megfe­lelt. Hozzávéve ehhez az „osz­tályzathoz” azt is, hogy az első bemutató óta már több telt háznyi „vizsgabizottság” ítélte megfelelőnek az idei kabaré műsorát A műsor első része tetszett jobban. S ebben is azok a tré­fák, jelenetek, amelyek eleven, jó érzékről tanúskodva az egészséges politikai kabaré hamari megszületését ígérik. Napjaink emberének politikai érdeklődése, szemlélete igen széles skálán mozog, így nem véletlen az, hogy a meglevő, de már nem uralkodó hibáink­nak a kinevetettése találkozott j a legnagyobb sikerrel. Ami azt illeti, nagyobb bátorságra biz­tatnánk a kabaré műfajába ij szívesen kiránduló művészein­ket. Több bátorsággal a nevet­tetve nevelés igen rangos ágá­vá léphetne elő színházunk színpadán a kabaré. Általáno­sabb lenne az igény is, mely követelné, hogy ne csak éven­te egyszer „lazítsunk” komoly­ságunkon, s adjunk módot mű­vészeinknek arra, hogy neme­sebb komédiás kedvüket a kö­zönség tetszésére kitöltsék. A szellemesen összeállított, eleven műsor első felének szereplőiről külön-külön nem szólunk, mert azok voltak ke­vesebben ismert művészeink közül, akiket nem láttunk a kabaréműsorban. így azt je­gyezzük föl, hogy a Bolond Sy­bill sikere a szó szoros értel­mében kollektív siker volt Azaz ez utóbbiról, a Sybill- paródiáról még csak annyit, hogy mögötte maradt nemcsak a kabaréműsor első felének, hanem a sokat emlegetett Bo­lond Csárdáskirálynőnek is. Ezt a paródiát erőltetettnek és ötletszegénynek éreztük. Ar­ról nem is beszélve, hogy ere­detiség soha nem született ed­dig még humorban sem abból, ha a színház egy korábbi szel­lemes ötletét melegítette föl. A Bolond Sybillel pedig ez tör­tént. Ez az oka annak, hogy az egyszer már szellemesen kiak­názott „fordított világ” a Sy- bill-paródiában halványabb­ra sikerült. László Ibolya Megérkezett Kongóba a szovjet orvosi segítség Pénteken megérkezett Leo­poldville-be az az IL—18-as gép, amely szovjet orvosokat, gyógyszereket és élelmiszert vitt a Kongó árvíz sújtotta la­kosságának megsegítésére. (MTI) megjelent a Somogyi írás új száma Ez a sízém Ténagy Sándor, Veress Miklós, Kerék Imre és Török Zsófi verseit, Cser Pál, Bellyei László egy-egy elbe­szélését, Kolta Ferenc és Sol­ti István egy-egy tanulmányát, valamint Takáts Gyula Pet- rarca-fordításait közli. A Szemle rovatban Páti Ferenc. Wer stroh János és Bellyei László írt kritikát Gyurkovits Tibor, Gerelyes Endre, illetve Mezei András nemrégen ki­adott művéről. A Művészet rovatban pedig Fodor András Emlékezés egy somogyi fara­góm ű vészre című írását olvas­hatjuk. MINTEGY 15 EZER KÖTE­TES könyvtárral rende kérik a Táncsics Gimnázium. A köny­vek között több olyan muzeá­lis értékű kiadvány, pergamen van, mint Pázmány Péter le­velei és a Zrínyiász eredeti el­ső kiadása, de értékes relikviá­kat őriznek a XV. századból is. A könyvtárat most, a téli szü netben rendezték át a diákok segítségével. E munkálatokban az Ifjúság a szocializmusért-; mozgalom keretében negyven tanuló vett részt. Különös jótékonyság George M. Pratt, az amerikai Tipusville közismert ínyence fejé­be vette, hogy karácsonyestén 47 válogatott ételből álló és saját ke­zűleg elkészített hatalmas vacsorát fog elfogyasztani. Már elöljáróban — étvágycsinálónak — vagy 30 fé­le pikáns előétel szerepelt a me­nüben, többek között pirosra sült japán hangyák. Pratt nagyétkíísé- gét különös módon «-jótékony cél- ; ra« fordította. Meghívta barátait ; és szomszédait, akik — ha nen^ ehették is végig — a kellő belépti díj lefizetése ellenében végignéz­hették a fantasztikus lakomát. Az összegyűlt pénzt Pratt egy gyer­mekjóléti intézménynek utalja át. Rövidlátó turisták A Montmartre egyik kaba­réjának legújabb attrakciója a „rövidlátó” turisták részére rendezett strip-tease: a székso­rokat egész közel tolják a szín­padhoz. Az igazgató szerint a vetkőző számok iránt érdeklő­dő külföldi turistáknak több mint 90 százaléka „rendkívül rövidlátó”. Femandel JL Fernande!, a világhírű francia színész, aki most forgatja 100. filmjét, annak az óhajának adott kifejezést, hogy 3# éves Frank ne­vű fia apja nyomdokaiba lépjen, és szintén filmszerepeket vállaljon. Az apa szerint az ifjú Femandel annyira hasonlít hozzá, hogy sen­ki sem tölthetné be jobban az utód szerepét. A fiatalember jelenleg egy hanglemezeég művészeti veze­tője, s egyelőre habozik pályát változtatni. Néhány havi gondol­kodási időt kért édesapjától, ad­dig dönt, hogy hajlandó-e Fernan­de! II-ként élni. VISSZA AZ ÉLETBE..; fogadott. Két vagy három na­pig nem ivott, aztán újra kezdte, pedig akkor már a hetedik hónapban voltam ... — Mindenki azt mondta, hogy a gyerek majd segít. Egy hétre, csak egy hétre segített, aztán kezdődött minden elöl­ről. öt év telt el így. Ez alatt az öt év alatt annyit sírtam, hogy már nincsenek könnyeim. Ügy éreztem, nem bírom to­vább. Lacikát elvittem anyám­hoz, és bevettem két doboz al­tatót ... —... A férjem hozatott be. Azt mondják, megvárta, amíg magamhoz tértem, s úgy sírt, mint egy kisgyerek. Munkahe­lyén bejelentette, hogy elvonó­kúrára megy. — És most? — örülök, hogy így sikerült, és bízom abban, hogy megvál­tozik minden. Nem vagyunk még olyan öregek, hogy ne le­hetne újra kezdeni... ... ZÖKE, KÉK SZE­MŰ és 21 éves. S ha lehet hinni egy kék szempár nyugtalan pa­naszkodásának, egy-egy kapko­dó sóhajnak, a szem sarkában árván guggoló könnycseppnek, akkor igaz: ez a lány nagy is­kolát járt ki. Szándékosan el akart bukni, de megmentették, visszaadták az életnek. ... Az az este sem különbö­zött a többitől. Az égen ugyan­úgy ragyogtak a csillagok, mint tegnap, vagy tegnapelőtt. Sok ezer embernek nem volt különös ez az este, de Anikó­nak igen. Sorsdöntő. Végze­tes ... A vizsgálat szűkszavúan csak ennyit mond az esetről: »Sz. Anikó ismeretlen okból öngyilkosságot akart elkövetni, és a sebesvonat elé ugrott. Szerencsére a vonalbejáró vas­utas még idejében rátalált, így az eset után azonnal kórházba szállították a mentők. Műtéti beavatkozásra volt szükség, és a 21 éves lány jobb lábát am­putálni kellett.« A vizsgálatot befejezték. Én elkezdtem. Ülök a lány ágya mellett, és hallgatom történe­tét. Egészen az elejétől. Már az iskolában megmutat­kozott furcsa zárkózottsága. Nem voltak barátnői, barátai. Csak a komoly könyveket ol­vasta, és amikor egyszer arra unszolták a többiek, hogy men­jen velük táncolni, gúnyosan tekintett rajtuk végig mandu- lavó.gású, hidegkék szemével. — Én? Táncolni? Nem! Én elvből nem táncolok. Soha, so­ha életemben. — És olyan ke­serűen nézett a lányokra, hogy azok szóim sem mertek. — Hazudtam! Nem mond­tam igazat, mert a valóságban imádtam a táncot, imádtam... Egy éve ismertem Pistát. Vil­lonról meg Musett-ről vitáz­tunk, és ezek a viták egyre me­legebbek lettek. Aztán rájöt­tünk, hogy nem is a könyvek végett járunk a könyvtárba... — Szép volt, nagyon szép ... A csalódás pedig borzalmas. Pista nekem udvarolt, mégis mást jegyzett el... Amikor megmondta, csak ültem, és nem láttam semmit, összeom­lott bennem a világ... ... Aznap is ugyanolyan es­te volt, mint máskor, nyár volt, augusztus. Senki sem vet­te észre, amikor a sebesvonat elé ugrott. Többre nem emlék­szik.. . ... Éterszag, aztán mély, nagyon mély feketeség. Ami­kor ébredezni kezdett, vakító világosság kápráztatta el. Egy fekete hajú nővérke törölget- te homlokán az izzadságcsöp- peket.-A nővérkének olyan szeme van, mint Pistának« — ez volt az első gondolata. Újra el­aludt, és amikor éjjel három órakor fölébredt, úgy érezte, hogy valamije hiányzik. Keres­te a lábát, és eszébe jutott minden. Hangtalanul zokogott reggelig. Azt hajtogatta, hogy miért nem tudott meghalni. Lehunyta a szemét, mert lép­teket hallott a folyosón. Az or­vos jött, pulzusát vizsgálta, és fejcsóválva mondta: — Ez a gyerek nem akar meggyógyulni. Nem akar élni, fél az élettől. Pedig milyen szép az élet, szép az minden fekete oldalával együtt. Anikó csukott szemmel hall­gatott, de az orvos rászólt. — Nyissa ki, fiam, a szemét. Tudom, hogy ébren van, és magának beszélek. Pedig két vagy atyai pofont érdemelne. Ilyent csinálni! Egy összeveszés miatt a háláiba rohanni. Ta­lán azt gondolta, hogy olyan egyszerű dolog ez? Nem, kis barátom, az életet meg kell vívni. És még egy: tanuljon meg mosolyogni. Vidáman, ahogy egy 21 éves lányhoz il­lik. No, szépen... És Anikó megtanult moso­lyogni ... Nagyon nehéz volt, de sikerült. Mert élni akar... A napokban megtette az első lépéseket is. A többiek talán jobban örültek, mint ö . . . Németh Sándor \

Next

/
Thumbnails
Contents