Somogyi Néplap, 1961. október (18. évfolyam, 232-257. szám)
1961-10-27 / 254. szám
Péntek, 1961. október 27. 3 SOMOGYI NÉPLAP Mindent idejében nyilvántartásba vesznek KAPOS MÉRŐI TAPASZTALATOK AZ ŐSZI BETAKARÍTÁSSAL a mezőgazdasági munkák legnagyobb része befejeződik. Számolni kell azzal, hogy a tsz-tagoknak több idejük lesz teljesítményük ellenőrzésére, saját följegyzésük és az irodában készített munkaegység- kimutatás összehasonlítására. A kaposmérói Üj Élet Termelőszövetkezetben Nagy Sándor és Hortobágyi János könyvelőkkel néztük meg az ügyvitelt, a nyilvántartásokat és elszámolásokat. Az iroda előterében vannak kifüggesztve brigádonként a 'munkaegység-kimutatások. A szövetkezet vezetői gondoltak arra, hogy 1962-ben önköltségszámítást végeznek, s ezért már most lebontják a növény- termelés ráfordításait növénynemekre. Így könnyebb lesz jövőre az indulás, az új könyvelési formára való áttérés. A munkaegységeket a múlt hónap végéig pontosan nyilvántartásba vették. — Rossz az, ha a könyvelés nem naprakész. így tudniillik a följegyzések, a bizonylatolások az események mögött kullognak, és sohasem lehet áttekinthető, a valóságnak megfelelő képet adni a szövetkezet gazdálkodásáról. Ezért fontos, hogy minden adatot idejében nyilvántartásba vegyünk. A munkaegységek rendszeres elszámolása annál is inkíbb szükséges, mert igy havonta készíthetünk összesítést. Ellenkező esetben csak az év végén van mód az egész évi teljesítmények összegezésére, amikor a zárszámadás önmagában is nagy munkát jelent — magyarázzák a könyvelők. Nézzük meg, kik és miért keresik föl a szövetkezet irodáját. Egy idős asszony kopog az ajtón: Szőke Józsefné. Férje munkaegységéről jött érdeklődni. — Erre jártam, gondoltam, megkérdezem, hogy mennyit kerestünk eddig. Nem írtam föl a munkákat, de hát eddig is minden egyezett, még sohasem hiányzott a munkaegységünkből — mondja az asszony, és máris válaszolnak kérdésé— A férjének 108, magának pedig 94 egysége van szeptember végéig. — Így számítgattam én is... Nem,sokkal Szőke néni távozása után egy éltes, alacsony ember rugdossa le a sarat a küszöbön csizmáiról. Csík János öregségi járadékos nem a munkaegységről érdeklődik. Nem dolgozik, magas, kora már nem engedi ezt. - A borbejelen- téssel kapcsolatban van problémája. Mert nem lát jól, s ezért nem tudja kiállítani »a kártyát«. Hamarosan ez a kérdés is megoldódik. Az irodában megcsinálják helyette, csak diktálnia keli az adatokat. GYAKRAN FORDULNAK a könyvelőséghez azért is, hogy megtudják, mennyit ér pénzben az a termény vagy termék, amit előlegként kaptak. Az Üj Élet Tsz húst, tejet és különféle terményt előlegezett tagjainak. S milyen jó, hogy az érdeklődőnek meg tudják mondani az irodában, hogy miből, mit, mikor, mennyit és mennyiért kapott a szövetkezettől. Sakkal kisebb igy a tévedés veszélye, s ha mégis akadna elírás, könnyebb azt rendezni. — Az alakulás első évében előfordult egyszer, hogy egyik tagunk nem ismerte el az általunk kimutatott pénzelőleg fölvételét. Azonban a bizonylaton ott volt iaz aláírása, és ezt már ő sem tagadhatta; azóta ilyen eset nem történt — mondja Nagy Sándor könyvelő. És mit szólnak azok, akik naponta a mezőn dolgoznak, s alig akad idejük bemenni az irodába? G. Nagy Jánost és Szálai Lászlót nagy munkában találtuk; a kocsikról lerakott kukoricát válogatták. Az egészséges csöveket zsákokba szedték, s a kocsi máris vitte a tárolóhelyre; a gyengébben fejlett termést mindjárt az istállóhoz szállították. — Tudjuk, hogy odabenn minden munkát elszámolnak Már néhányszor megnéztük a kimutatást, de még nem találtunk elírást. Pontosan lés idejében beírják az egységet, nincs abban hiba — bizonygatja Szalai bácsi. A cukorrépatábla szélén asszonyok ebédelnek. Mások egy kicsit távolabb, vagy öthat géppel vetnek. Dezső Gyulává csapatvezető is itt dolgozik. — Ma délig fél munkaegységet kerestünk, ugyanis két holdat vetettünk el, és négy holdra jár egy egység. Nekem az is feladatom, hogy rendszeresen felírjam: a csapatomban dolgozó 26 asszony közűi melyik nap ki mit csinált. A munkáért járó egységet az irodában számolják el. Hónap végén a brigádvezetővel ellenőrizzük az elszámolást, és utána minden tagnak meg tudom mondani, hogy munkájáért hány egységet írtak a javára, így elejét vesszük annak, hogy utólagosam, az év -végén támadjanak esetleges vitás kérdések — mondja. A KAPOS MÉRŐI ÜJ ÉLETBEN a könyvelés pontos szám' adása bizalmat kelt a földeken szorgoskodó szövetkezeti gazdákban. Tudják, hogy a könyvelők szívükön viselik az ő ügyüket, a közös gazdaság ügyét. Mentesz Ferenc Táncjátékok előadására készül a csörgői népi együttes A nyáron a Csurgói Napsugár -Vegyesipari Ktsz-ben egy ének-, zene- és tánckarból álló 70 tagú népi együttest alakítottak. Rövid működés után — főleg a kettős műszak bevezetése miatt i— az együttes nem szerepelhetett tovább. Október elején a ktsz táncosai és az énekkar jelentős része bekapcsolódott a járási művelődési ház csoportjának munkájába, i Az egyesített énekkar így 45 taggal, a tánckar pedig 20 állandó és 5 kezdő taggal működik. A népi zenekar 8 tagú. Hetente rendszeresen próbálnak, és szorgalmasan készülnek a decemberre tervezett első fellépésükre. A tánckart Tóth Tihamér, a Csurgói II. sz. -Általános Iskola tanára vezeti. A bemutatásra kerülő táncok és táncjátékok jelentős részét ő gyűjti és kareografálja. Műsorukban szerepel a Cigánykérés című Szenta környéki motívumokból összeállított tánckép, amelyben a cigánylakodaJom előtti lánykérést mutatják be. A Berzencei lakodalmasban helyi lakodalmi népszokásokat adnak elő, lánccal,'énekkel és muzsikával. Bulgária tengeri ország A Bolgár Népköztársaság 1962-től kezdve részt vesz a nemzetközi tengerhajózási konferenciákon. Bulgária kereskedelmi flottájának vízkiszorítása ugyanis meghaladja a 100 000 tonnát. A népi hatalom 17 éve alatt több mint 20 nagy hajó épült az országban. Csupán a Di- mitrovról elnevezett várnai hajógyárban 3 hatalmas hajót gyártottak, melynek eredményeként a bolgár hajógyártás 1960-ban 1939-hez viszonyítva megháromszorozódott. A bolgár tengeri flotta vízkiszorítása 1962-ben túlszárnyalja a 130 000 tonnát. Jlwiq-y&L&tLzáql jtcpiicdtk (5) OSWIECIM (Auschwitz-Birkenau koncentrációs tábor) A HELYSÉGEK visszakapták eredeti nevüket. Auschwitz I. ma Oswiecim, Auschwitz II. (Birkenau) pedig Brze- zince. A nevek megváltoztak, a tények azonban nem. A hitleri fenevadak képében terjeszkedő német imperializmus fasiszta elnyomatása megszűnt 1945-ben Lengyelországban is, azonban gyalázatos emlékűket mindörökre otthagyták a náci gyilkosok. A krematóriumokat felrobbantották, a bdrkenaui haláltábor egy részét fölperzselték a XX. század minden emberségből kivetkőzött vandáljai, de sötét, gonosz tetteikről beszélnek a szemtanúk és a dokumentumok. Egy magyar IBUSZ-turista- csoporttal együtt jártam végig az auschwitzi (a nácik által »mintatábornak" nevezett) belső tábort, amelyet a lengyel nép az emlékezés és kegyelet céljából múzeummá alakított »Arbeit Macht frei" (»A munka felszabadít«) — a tábor bejárata fölé helyezett ál- nok, emberiességet megcsúfoló, fasiszta gyilkosságokat takargató mondat csak azoknak a küldöttségeknek szólt, amelyek a Nemzetközi Vöröskereszt megbízásából a náci táborokról szóló jelentések alapján vizsgálatot folytattak. A fasiszták foglyainak azonban nem volt több és nem volt kevesebb, mint halálgyár. ÖT ESZTENDŐ ALATT több mint 4 millió embert pusztítottak ed Auschwitzban, Az emberek zömét gázzal gyilkolták meg majd krematóriumokban (öt különböző nagyságú volt a táborban) égették él őket. A gáz neve: Cyklon B. Termelte, és az érte járó profitot bezsebelté az IG—Far- benindustrie konszern, amely szoros kapcsolatban állít Krupp és Hermann Göring gyáraival. Az IG—Farbenindustrie és a Krupp konszern urai 1945-ben a nürnbergi per vádlottjaiként szerepeltek a nemzetközi bíróság előtt Ma már azonban ismét Nyugat-Németország teljlyón, ott, ahol sok millió ártatlan embert küldött halálba, került bitóiéra a lengyel nép és a világ népeinek nevében. A HATALMAS BIRKENAU I TÁBOR, melynek egv- egy barakkjában több mint ezer személyt zsúfoltak össze Drótsövény és őrtornyok az auschwitzi I-es tábor körül. hatalmú birtoklói. Adenauer nyugatnémet kancellár revan- sista, agresszív politikájának fő bujtogatói, támogatói. Az auschwitzi múzeum azonban figyelmeztet. A volt I-es- tábor krematóriuma mellett egy aikasztófa áll Itt fejezte be dicstelen pályafutását Rudolf Höss, a megsemmisítő táborok megszervezője és parancsnoka, aki a náci fasizmus, a német imperializmus legvérengzőbb alakjai közé tartozott. Rudolf Höss leg- szennyesebb gaztetteinek heembertelenül a nácik, ahonnan tízezrével jutottak halálba az ártatlanok, most üresen áll. Emléked azonban az auschwitzi táborral együtt borzalmakról beszélnek. A volt I-es tábor épületeiben szíve Welket szorongató, köny- nyet fakasztó dokumentumok vannak elhelyezve. Az egyik hatalmas teremben bőröndök halmaza látható, amelyeken felírások, nevek, címek. Varsó, Budapest, Üamburg, Koppenhága, Frága és más városok nevei dokumentálják, hogy a fasiszta gonosztevők Európa csaknem minden országából ezrével küldték itt halálba az embereket. Elborzasztó látvány az apró cipők halmaza. Vajon a gyermekek mit vétettek? Egy »-bűnük" volt, az, hogy éltek. A rokkantak művégtagjainak, a szemüvegek sokaságának, a hajhalmazoknak, a kínzócelláknak látására könnybe lábad a szem, és ökölbe szorul a kéz. EGY ŐSZ HAJÚ, megviselt öreg bácsika lépett a magyar turistacsoporthoz. Kezét ökölbe szorítva, ingét felhúzva mutatta a karjába tetovált számot <5 is a megsemmisítő tábor »lakója« volt A csoport körülfogta, és a bácsika ajkáról keserűen ömlöttek az emlékezés szavai: — Borzasztó volt itt. Az SS- ek kegyetlenkedéseinél csupán a kápók bestialitasa volt nagyobb, akik a legválogatottabb kínzásokkal igyekeztek a fasiszták kegyeit megszerezni, hagy ők elkerüljék a halált. A halálraítélteket az SS-ek nemegyszer sötét cellába zárták, ahol az éhhalál volt a sorsuk. Nehéz az emlékezés, de a nácikkal szembeni gyűlölet egy pilüanaitira sem szűnik az emberben. Az élő szemtanú szavai és az auschwitzi múzeum dokumentumai is azt sürgetik, hogy minden erővel meg kell akadályozni a náci fasizmus újjáéledését, a nyugatnémet háborús, reakciós, agresszív erők mesterkedéseit. Nyugat-Németországban ismét szerepet kaptak, s a népek békéjére, nyugalmára törnek azok, akik a legtoestiálisabb módon leülitek halálba több mint 6 millió embert. A SZOCIALISTA TÁBOR és a világ békeszerető népei, amelyek nem felejtették el a fasiszták garázdálkodását, megálljt kiáltanak. A Német Demokratikus Köztársaság létezésével megteremtődött a békét, a haladást szolgáló Németország, amellyel a megkötendő békeszerződés a világ népei békéjének egyik biztosítéka lesz. Kerkay László. Kényes munkát végez Pozsgai Ferenc, a Finommechanikai Vállalat siófoki telepének hűtőgép-szerelője. Jó szakember hírében áll, mindenkor kifogástalanul látja el feladatát. Képünk a Statisztikai Hivatal zamárdi üdülője hűtőgépének javítása közben készült róla. Kisebb abraktermésből kevesebb jut részesedésre A közösség erőfeszítéseinek eredményeként a memyel Március 15. Termelőszövetkezetnek sikerült példás, jó kondíciójú, szép állatállományt teremteni. A jövedelem summáját ez adja, a tagok ennek köszönhetik a nagyobb osztalékot. Egyszóval dicséretre méltó az állomány — és jobb sorsra érdemes. Azért zártuk e szavakkal a mondatot, mert a közösség éppen az állattenyésztésben nagy gondokkal küzd: tíz vagon abrakhiány mutatkozik! Ez pedig elég tekintélyes mennyiség. Hiába, néhány növényféléből nem sikerült ez az év úgy, mint tervezték; őszi árpából »például 14 helyett 8,2 mázsa termett. 18 mázsa májusi morzsoltat vártak kukoricából, és jó, ha meglesz a 10—12 mázsa. A szövetkezet vezetői szeptember elsejétől szigorúan mérik, porciózzák az adagot; az állatok egy csoportjánál csökkentették az abrak mennyiségét, a fejősteheneket pedig a tejhozam szerint, egyedileg takarmányozzák. Szükség volt ezekre az intézkedésekre — tudhatják, tudják ezt a mer- nyeiek. Éppen ezért érthetetlen az az elgondolásuk, hogy minden módosítás nélkül kiadják az év elején tervezett terményrészesedést. Nem vitás, hogy a termés nemcsak a közösben* hanem a háztájiban is gyengébb volt, tehát a tagok állatainak szükségletét nem fedezik a háztáji termények. Szükség van a közös osztalékára is, de... 10—13 vagon abraktakarmányt kellene elvenni a szövetkezetéből, s így a ilO vagonos abrakhiány tovább fokozódna. Így pedig nem lehetne átvészelni a telet semmilyen szigorú takarékossággal sem! A súlyos következményt a közösség nem az idén, hanem jövőre érezné meg, végső soron saját maguk a tagok szenvednének kárt. Nemcsak a jelenre, hanem a jövőre is gondolva ken a közösségnek fontolóra vennie a helyzetet és döntenie. Hiány van itt is, ott is, ezért minden részrehajlás nélkül kellene megkeresni a megoldást. Ha a tervezett mennyiségnek csak a felét osztják ki, akkor a háztáji állatoknak is meglesz az abrakjuk, és a közösben sem lesz olyan nagy a hiány, s szigorú takarékossággal kihúzhatnák a tavaszig Ha kiosztják mind, amit terveztek, akkor a gyengébb termés következményei egyedül azt a közös állományt sújtják, amely a szövetkezetnek fő jövedelmi forrása De meg különben is, ha nem termett meg az abraklakarmányból a tervezett meny- nyiség, következésképpen nem lehet meg a tervezett aszta- lék sem. Jó lenne, ha a memyel szövetkezeti gazdák figyelembe vennék ezt, hiszen egyformán érdeke mindannyiuknak a takarmánygond enyhítése, a közös jószág átteleltetése. V. M. Hogyan kapták meg a szőlő exportfelárát a holládiak? Csütörtökön reggel Vadalma Tibor, a Szövetkezetek Megyei Értékesítő Központja igazgatóságának elnökhelyettese telefonon közölte szerkesztőségünkkel az alábbiakat: — A megyei pártbizottság ülésén szerdán elmondott felszólalásában Weinhoff er i István, a holládi Egyetértés Tsz elnöke bírált bennünket. Kifogásolta, hogy szőlőjükért nem fizettük meg az exportfelárat. A pártbizottság! ülés befejeztével 1Horváth János, a MÉSZÖV elnöke szólt, hogy haladéktalanul tájékoztassuk erről az ügyről. Most látom, hogy a lap is közli csütörtöki számában Weinhoffer elvtárs bíráló megjegyzéseit. — Nincs talán alapja a bírálatnak? — vetettük közbe. — Nem voltam jelen, így csak közvetve értesültem Weinhoffer elvtárs szavairól. Amit iHorváth elvtárstól hallottam, és az újságban olvastam, az csupán része az ügy egészének. Kimutatásaink szerint október 15-én 8661 forint 20 fillért utaltunk át a holládi Egyetértés Tsz-nek a szőlő exportfelára fejében — válaszolta Vadalma elvtárs. — Ezek szerint a MÉK nem követett el mulasztást? — kérdeztük. ' — Azt nem állítom, sőt az igazság az ,hogy volt valami sajnálatos tévedésünk. Öt tételben vettünk át'szőlőt a hollá- diaktól. Exportáron először csak két tételt számláztunk. Pótlólag azonban megküldtük a többi szállítmány árkülönbözetét is. — Igen, pótlólag küldték meg, miután a tsz jogosan reklamált. ,S ha ilyen részletesen nem ismertethettük is a lapban a felszólalást, mégis nyilvánvaló, hogy 'Weinhoffer elvtárs elsősorban azt hibáztatta, hogy telefonálgatniuk, írogatniuk kellett a megjáró pénzért... K. *»