Somogyi Néplap, 1961. szeptember (18. évfolyam, 206-231. szám)

1961-09-14 / 217. szám

Csütörtök, 1961. szeptember 14. 5 SOMOGYI NÉPLAP Megjegyzések egy újítókonferenciához Öröm volt hallani azokat a számokat, amelyek az újí­tómozgalom fejlődését bizonyítják. Az első félévben hét hí­ján annyi újítást nyújtottak be a dolgozók, mint tavaly egész esztendőben. Az újításokból eredő megtakarítás az év első hat hónapjában 1 millió 232 ezer forintra rúgott. Ez nem sokkal kevesebb a tavaly egész évben megtakarított összegnél. Az is örömet szerzett, hogy a megyei tanács ipa­ri osztálya a szakszervezettel együtt igyekszik fokozni az eredményeket. Ezt a célt szolgálta volna az újítási előadók, újítók, igazgatók részvételével megtartott konferencia. Ezen meg­jelent többek között Kopta Károly, a Helyiipari Dolgozók Szakszervezetének országos elnöke is. Az értekezleten el­hangzott problémákat, javaslatokat el akarták juttatni a ha­marosan összeülő harmadik újítókongresszusra. A tanácsko­zás tehát nemcsak a helyi, hanem az országos újítómozga­lom fejlődését is hivatott volt elősegíteni. Sajnos azonban, a konferencia nem felelt meg a várako­zásnak. Amit az értekezlet részvevői — kevés kivétellel — elmondtak, az nem mutatott rá az újítómozgalom problé­máira, nem tükrözte a tapasztalatokat, nem segítette elő hasznosítható javaslatokkal a hibák megszüntetését. A rész­vevők nem készültek föl a tanácskozásra. Annak nincs sem­mi értelme, hogy a hozzászólók megismételjék a beszámo­lóban elhangzottakat, vagy hogy egyetértésüket fejezzék ki azokkal, önmaguk megnyugtatására megemlítsenek egy-két számadatot vállalatuk újítómunkájáról. Nem, nem kell véka alá rejteni az elért eredményeket. De nem szabad üres szócsépléssé változtatni, s »-hozzászó­lás helyett« jelszóval valamiféle időtöltésre vagy felületes dicsekvésre felhasználni őket. Mert mit ér az eredmények csupa felsorolása egy olyan tanácskozáson, ahol alkotó vi­tát várnak, ha elmarad a tapasztalatok kicserélése, ha nem esik szó a problémákról, ha senki sem beszél arról, hogyan érték el az eredményeket, vagy mi akadályozta az újító te­vékenységet? Az újítási előadók, az újítók sok hasznosat mondhattak volna minderről, ha lelkiismeretesen felkészül­nek a megbeszélésre, ha nem mindenki a másiktól várja, hogy elmondja, amire az értekezlet választ kér. Nem került volna nagy fáradságába se a Mértékutáni, Vegyesruházati Vállalat, se a Csurgói Faipari Vállalat, se a Vízművek felszólalójának, ha előző nap megbeszéli a dolgo­zókkal és a vezetőkkel a vállalat újítási problémáit, s föl- jegyzi a tapasztalatokat. Kár, hogy az értekezlet alig volt több időtöltésnél, a je­lenléti ív aláírásánál. Bár több igazgató még az utóbbinak sem tett eleget, ugyanis nem jelent meg a konferencián. Egyik-másik vállalatvezető — úgy látszik — csak azt sze­reti, ha növekszik a nyereség, de mellőzi, elhanyagolja azo­kat a lehetőségeket, amelyeknek kihasználásával fokozhat­nák a termelékenységet, korszerűsíthetnék a technológiát. Ilyen lehetőség rejlik az újítómozgalomban is. Ez azonban sokszor éppen a vállalatvezetők közömbössége miatt meg­torpan egy-egy üzemben. Pedig ha az újításokat lelkiisme­retesebben, nagyobb hozzáértéssel kezelnék, az eddigi ered­mények többszörösét érhetnék eL Sz. N. Gomolygó felhők Fullerék takaros kis háza a köves út mentén áll, éppen a kanyarban, ahol a balatoni mű- út befordul a faluiba. Jobbról ÍS, balról is két üres telek ékte­lenkedik. A délutáni fényben rikítóan ragyog a fehérre me­szelt házfal. Néhány szál ma­gasra nőtt virág meg a lécke­rítés árnyéka vetődik rá; ha messziről nézi az emlber, olyan, mint egy börtön, ahogy sejtel­mes fényhatásokkal a színpa­dok szokták ábrázolni. A kis­kapu nyitva volt, pedig kiír­ták a bádcgtáblára, hogy »Vi­gyázat, a kutya harap«. De a Bogár most nem volt sehol, elkódorgott a kert végébe vagy ázom is túl, a legelő felé. A konyhaajtóra szögeit pi­ros kockás ágyterítő mögül libbent elő Fullemé, sietősen igazgatta fejkendőjét. Futtában átkiáltött a szemben levő ház­ba Knisánéhoz: — Kcmaasszony, nem látta még a buszt errefelé? Választ sem várt, rohant egyenesen a tanácsház félé. Vendége érkezik. Arra gon­dolt, hogy soha jobbkor nem jöhetne ez a Rózsi. Éppen ide­je, hogy besizéljen vele. Városi asszony, okos is, meg aztán mégiscsak közel áll a család­hoz. Édes testvérek se szeret­hetnék jobban egymást, mint ezek. Szegény jó urának most is az jár az eszében, hogy él- jön-e meglátogatni, vagy csak megígérte. Biztosan eljön, ak­kor pedig rendezem vele Er­zsi dolgát... Az autóbusz berobogott, s a két asszony jókedvűen ölelke­zett Ö6sze. Fullemé fölkapta a csomagot, és szinte hajtotta be­felé vendégét. Alig tudott pár szót váltani Fullerral, mondta, hogy rossz színben van, meg­látszik, hogy gyomorbajos, de a ház asszonya máris asztal­hoz parancsolta őket. Előkerült Erzsi is, a húszéves, kissé mó­léit, de városi szemmel nézve is jóvágású lány, Fullemé sze- roefénye. Anyja csak néhány szabványos kérdést engedélye­zett, aztán odaült a kisszékre, és panaszkodni kezdett: — Ügy vártalak már, Rózsi­kéin, régóta szeretnék veled beszélni. Tudod, hogy mindig hallgattam rád; hát ha a szí­ved még a régi, akkor most mondd meg, mitévő legyek. Látod, nem elég, hogy az uram egy éve nyomja az ágyat, még ilyenekkel Í6 zaklatnak. Gon­dolhatod, hogy Erzsiről van szó, erről a kis ártatlanról. Mái- az egész falu azt fújja, hogy miért engedem Földvárra, miért nem marad itthon. Mondd meg őszintén, kinek van beleszólása ebbe .. « Rózsi az asszonyra nézett, majd a lányra, és csodálkozva kérdezte tőle: — Erzsi, hát te nem a szö­vetkezetiben dolgozol? Mindig azt hittem, hogy odajársz... — Én? — fitymálódott a lány — mi közöm nekem a tsz-hez, nem iratkoztam be, nem vagyok tag... Fullemé folytatta. , — Még az kellene! Nem elég, hogy beadtuk a földünket, 19 hold volt ám, elégedjenek meg azzal! Meg aztán mennyit ke­resne ott? Itt van az apja, betegen, én meg őt vigyázom, Miből éljünk? Ez a lány a mi támaszunk, nem is megy el a háztól, megígérte. — Nem ám, csak várj a so­rára, majd ha megjön a kérő. — Akkor se. Majd itt lakik nálunk... — És ha nem jön ide? — Olyat választok, aki ide­jön — vetette föl a fejét ma­kacsul Erzsi. — Jól elvette az eszedet az anyád! — Fulleméhoz for­dult: — önző vagy és házsár- tos. Tudom, hogy most nyír a lányod is azt mondja, amit te akaisz, jól beleverted a fejébe Mondd csak, kislányom, meny­nyit keresel az üdülőben? — Nyolcszázat. — És télen mit csinálsz? — Semmit. Itthon vagyok, mennék a tsz-be, de nem ad­nak ám munkát, csak annak, aki közel van a tűzhöz. — Vagy annak, aki nyáron is dolgozik, nemde? — Igazán csodálom, Rózsi néném, hogy így ellenem van... — No, látod, a gyerek is észrevette már — replikázott Fullemé, és egészen elvesztet­te a talajt a lába alól. Fapri- kavörösre gyűlt az arca és há­pogott. Mást várt ettől az asz- szonytóL Bánta is, hogy szólt neki, de most már nem lehe­tett visszatáncolni. Ügy érezte, kelepcébe került. — Nézd, ezt az asztalterítőt horgolom az Erzsinek, mit szólsz hozzá? — Ne menekülj.. s ha el- kezdted, folytassuk is — csa­pott rá a vendég. — Ügy lá­tom, sohasem nyílik ki a sze­med, Kati. Bezárkózol ide a * fUl Uoctó iUláfyM A Fülledt este volt, amikor zár­óra előtt fél órá­val Kardos Ede három társával együtt betért a Balaton-part egyik madárról elnevezett zenés helyiségébe. — Jaj, szomjan veszek — nyögte Ede. — Pincér, hozzon négy kor­sóval! A habot az aljára kérem! — Igenis! Négy Szóltak is a pin­cérnek: — Ne haragud­jon, de ez a sör savanyú! — Ő, uraim, ta­lán a cukrászdá­ból jönnek, és édes tészta után savanyúnak érzik ezt a kitűnő sört — válaszolt a pin­cér. — Kitűnő ez a sör? — mérgelő­dött Ede. Hoch príma, korsó világos! primisszimó — — Parancsolja­így a pincér. nak! Négy szőke! — Mondja, ha Hab nélkül a fi­rendelnék önnek nőm világos! is két korsót, el­Ami igaz, az fogyasztaná? — igaz. Hab nem kérdezte Ede a sok volt a sörön, pincértől. de Ede, ' ahogy — Jöhet kérem. szürcsölgette, kor­tyolgatta, biz is­ten állott, sava­nyú ízt érzett, és egyszerre nem is volt olyan nagyon szomjas. Három társa is megerősí­tette ezt mond­ván, hogy a sör megsavanyodott. Záróra lesz nem­sokára, jólesik ilyenkár egy kis frissítő. — Hát akkor hozzon magának. — Igenis! Két korsó világos! Meghozta, majd megitta a két vi­lágost a pincér. De inkább visz- szabukná, mint le­nyelné. De le­gyűrte vitézül. — Egészségére! — köszönt rá Ede. — Hát akkor még két korsóval! — Ne fáradjon, uram! — felelte a pincér —, csak nem gondolja, hogy megiszok eb­ből a buggyant, savanyú sörből még egy decit is! Miki vagyok én, nem pedig Pali! S pár pillanat múlva új vendég­nek vitte Miki a sört. Kimért moz­dulattal asztaluk­ra tette, és a leg­nagyobb lelki nyugalommal fűz­te hozzá a meg­szokott kisérő szöveget: — Parancsolja­nak! Hab nélkül a finom világos!... F, L. Somogyjádi Augusztus 20. Tsz-ben 100 holdról négy kombájn vágja a silókukoricát. A vasút melletti 1200 köbméteres árokba 11 vontató hordja a silót. Október elején nyílik meg a Felsőfokú Mezőgazdasági Technikum állattenyésztési tagozata Tátompusztán Eddig a Kaposvári Állami Gazdaság egyik üzemegysége volt Tátompusztán, most kő­művesek dolgoznak itt, falat bontanak és építenek, készítik az új iskolát. Itt nyílik meg október elején a Felsőfokú Me­zőgazdasági Technikum állat- tenyésztési tagozata. Iskolává alakul át az egykori kastély, diákszálló lesz az üzemegység néhány épületéből. A technikumban nemcsak el­méleti képzésben részesülnek a ü; APRÓHIRDETÉSEK ADÁS-VÉTEL A háztartásában, gazdaságá­ban szükséges kézi szerszámo­kat és egyéb használati eszkö­zöket beszerezheti a földműves­szövetkezetek boltjaiban. (3759) Kétszobás, összkomfortos, magá­nyos családi házat vennék. Aján­latokat 58741-es számra a Magyar Hirdetőbe kérek _____________(58741) K aposvárott, Kelet-Ivánfa u. 58. számú szoba-konyhás házrész nagy kerttel elfoglalhatóan eladó. Szá­lai._____________________________(58745) P ríma állapotban levő 125-ös Da- nuvia Csepel motorkerékpár eladó. Kaposvár, Beloiannisz u. 5., IV. lépcsőház, Sersinger. (58744) Dobfölszerelést vennék leértékelt áron. Címem: Göndör Kálmán, Magyaregres, Kossuth Lajos u. 52. (3897) Stlngl rövid, páncéltőkés, *ke- reszthúros zongora eladó. Antuno- vits, Állami Ménes, Somogysárd. _______________________________(2027) Eladó Taszáron kétszoba-konyhás családi ház mellékhelyiségekkel. Érdeklődni Taszáron, Széchenyi u. 152. alatt. (42138) Eladó Kaposvár, Kelet-Ivánfa u. 58. számú házrész beköltözhetően, 360 n-öl telekkel és melléképüle­tekkel. (58749) CSERE Kétszobás, központi fűtéses szol­gálati lakásomat elcserélném két­szobás lakásért. Kaposvár, Bajcsy- Zsilinszky u. 1/c, házfelügyelőnél. 4d8753) állás Perfekt gyors- és gépírónőt, egy anyagkönyvelőt és egy segédmun­kást fölvesz a Kaposvári Ruha­üzem. (58743) VEGYES Október 15-ig Budapestre költöz­ködöm, keresek olyan partnert, ki onnan bútort vagy más árut akar hozatni. Gyenes, Alsó-Béla telep, Wekerle utca. (58752) A Patyolat Vállalat felkéri üzlet­feleit, hogy a korábban beadott ruháikat kaposvári üzemünkből sürgősen elvinni szíveskedjenek. A nagy zsúfoltság miatt tárolási ne­hézségeink vannak. ___________(3899) E lveszett Kaposvár, Béke u. 81. szám alól (a Füredi utca felé ve­zető úton látták) egy 160 kg-os fe­hallgatók, hanem közel kerül­nek a gyakorlathoz is. Ebben az üzemegységben gondozzák a gazdaság 300 utódellenőrzéses szarvasmarháját. Itt tartják majd a gyakorlati foglalkozás egy részét. Az iskola autóbu­szán ellátogathatnak a hallga­tók más nagyüzemi gazdasá- gokba is. Az egyik fontos tan­tárgyat, a géptant modem gép­színben sajátíthatják el. A ké­szülő laboratóriumokat kor­szerű fölszereléssel látják el. Az iskolában kiváló szakembe­rek fognak tanítani. A mező- gazdasági kémiát Vér Ferenc, az OMMI laboratóriumának vezetője, az állatbonctant, élet­tant, állategészségtant dr. Egyed hajós megyei szakállát- orvos, a munkaegészségtant dr. Sarlós Vilmos orvos, az egyéb tárgyakat pedig a Mezőgazda- sági Technikum tanárai tanít­ják majd. A hallgatók a lehető leg­jobb szociális körülmények kö­zött élhetnek. Üzemi konyha, ebédlő, parkettás kollégiumi szobák várják őket. Televízió, rádió, folyóiratok biztosítják majd a művelődési igények ki­elégítését. Az iskola szomszéd­ságában sportpályát építenék. A város közelsége alkalmat ad színház- és mozilátogatásra. Épül az új iskola, s a jövő túljutottak a fölvételi vizsgán, s a nagyüzemi gazdálkodáshoz szükséges magasabb fokú tu­dást kívánják megszerezni. kerítés mögé, és azt hiszed, hogy egyedül is megleszel a vi­lágban. Nem, nem akarlak ősz- szeveszejteni titeket, de bizony én másképp csinálnám. Fog­nám a kapanyelet a te helyed­ben is, mert nem igaz, hogy nem tudsz elmenni Gyulától, csak így kényelmesebb. A Iá. nyódnak meg elcsavartad az eszét, nem tudom, lesz-e, aki helyre! lazítja még . .. — Mos! már aztán elég — ugrott fel Fullerné, és szokásá­hoz híven csípőre tette a ke­zét. — Az egész világ össze­esküszik ellenem? Még te is, akiit becsültelek, szerettelek? Nem elég nekem naphosszat hallani a faluban, hogy így az Erzsi meg úgy az Erzsi? Hogy miért nem megy a téeszcsébe, szükség lenne má a téeszcsébe, kereshetne is a téeszcsében. Megpukkadok nyomban! Jön egy kedves vendég, a Rózsi Ka­posvárról, s még ő is ezt vágja a szemembe. Te meg csak hall­gatsz ott az ágyon, mi? Most nem tudsz szólni, nem tudod megmondani ennek a hárpiá­nak? — Nyugihass mán, no, hiszen igaza van ... — Ennyit mon­dott Fuller, de elég volt ah­hoz, hogy Erzsi sírva fakad­jon, és kiszaladjon a szobából, Fullemé egy pillanatra mint­ha megmerevedett volna. Arcát sápadtság öntötte el, szeme ki­tágult, s úgy bámult az urára; mintha halottaiból támadt vol­na fel. Huszonöt esztendő alatt még agyszer sem szólt ellene az emlber. Ezért jön ide ez a bujtogató, ezért, hogy meg­rántsa a családi békét? — Eredj, látni se akarlak többé — csapott vendégére, aki láthatóan élvezte a vihart. Most se hőkölt vissza, lenyelte a sértéseket, odament, megölel­te az asszonyt. — Ülrj csak le, kedves, nyu­godj, pihenj egy kicsit. Látod, engem nevezel te összeesküvő­nek meg az egész falut. Miért nem hiszed el, hogy te is té­vedhetsz egyszer? Nem vagyok én se kommunista, se téesz- csés, de többet látok a világ­ból, mint te. Kimozdulok néha a léckerítés mögül.. Te meg mindig a régit fújod... Csak nem akarsz egyedül szembe­szállni a világgal? Engedd nyu­godtan oda azt a lányt, nem kell tíz kilométereket kerekez­nie naponta, télen is dolgozhat, és ón mondom, ha kevesebbet hoz, mint az üdülőből, magam egyenlítem ki..; — Orvosra is kell a pénz.». — morgott Fullerné. — Kell egy nyavalyát, az semmi, Gyula tsz-tag ... — Igen .. de... Eh ... Gye­re csak be, Erzsikém, bontsd meg az ágyat. Hallod, kislá­nyom, gyere, későre jár.. , Azon az éjszakán többször kigyulladt a fény Fullerék szo­bájában. Keveset aludt az asz- szony, virgolódobt a dúló vi­harban. Reggel még borús volt, másnap és harmadnap is, a szél azonban egyre heveseb­ben, egyre messzebb kergette a gomolygó felhőket... Jávori Béla veietö"a "fenti ^éZsSfenlr- hónkp elején’megnyitja kapuit váthéJuí, (2029) azók előtt, akik szerencsésen ÁRPA UTALVÁ már 1961. szeptember 15-től kezdődően i beválthatja az a termelő, aki az 1962. évi sertéshizlalási akció jp" keretében szerződést köt vagy kötött az ÁLLATFORGALMI S VÁLLALATTAL. |i. !ll:sj. I A kukorica és korpa beváltására jogosító utalványok legkorábbi beváltási időpontja továbbra is 19 6 1. november 1 - e. Magas átvételi árak és takarmánykedvezmény mellett érdemes sertéshizlalási szerződést kötni. Somogy megyei Állatforgalmi Vállalat, Kaposvár. (3895)

Next

/
Thumbnails
Contents