Somogyi Néplap, 1961. július (18. évfolyam, 153-178. szám)

1961-07-29 / 177. szám

Szombat, 1961. július 29. s SOMOGYI NÉPLAP SZÜLETETT A CUKORGYÁRBAN Á Laki brigád tagjaival a gyárnak abban a részében ta­lálkozom, ahol még a legna­gyobb a karbantartás miatti rendetlenség. Kint, bent egya­ránt fülsiketítő a kalapácsolás. Azért jöttünk éppen ebbe a Papp Lajos, Tásltai József, Ko­vács Imre és Szoboti Lajos rá­tapintanak a lényegre: »Micso­da mocskos és nehéz munkától menti meg ez az embereket! S 90 perc helyett 40 perc alatt rakja ki a szenet« — mondják. , 3 Testvérré, emberré u délszláv paraszt lett Itt még játék. műhelybe, mert itt tudják a legjobban szemléltetni, hogy mi a rendeltetése annak az újí­tásnak, amelynek hatalmas vasszerkezeteit odakint ők ké­szítik el. A műhely közepéin egy kis, játéknak tűnő vagon áll rövid­ke sínpáron. A sínt egy magas vasszerkezet fogja közre oly módon, hogy a brigádvezető könnyem alatolhatj-a a kis vas­úti kocsit. Miután ezt megteszi, Tekintetükkel simítgatják a brigádvezetőjük által mozga­tott kis vagont s az azt körül­vevő szerkezetet, amelynek má­sa, az igazi — legalábbis rész­ben — már ott magasodik az udvaron. Az ablakból rálát­ni.:. Ha az ember kilép a műhely­ből, s elnézi a készülő szénki­rakó vasszerkezetet, elképzeli működés közben, számítások nélkül is sejtheti, mennyire Ott, ahol a kanyargós Dráva átlépi az országhatárt, a folyó mentén szinte egymással össze­bújva fekszik négy kevés lakó- jú, de gazdag történelmű so­mogyi község: Potony, Tótúj fa­lu, Szentborbás és Lakócsa. £ négy falu lakóinak száma együttvéve is alig éri el a há­romezret. Bár az itt élő dél- szláv_nemzetiségiek évszázado­kon át kettős elnyomatás alatt nyögtek, mégis jelentős kultu­rális értéket őriztek meg, és mentettek át a mai nemzedék­nek. Közös múlt Egy följegyzés szerint 1566- ban a török kincstári adósze­dők öt házat írtak össze Lakó- csán. Jóval később, az 1700-as években népesítették be nor- vátokkal a falut. Hasonlókép­pen őrzi az emlékezet a kelet­kezés történetét a másik há­rom községről is. E falvak k> ‘ra múltjáról pedig a még élő nemzedékek beszélnek fájó keserűséggel és gyűlölettel. Közös volt a sors: egyházi és világi nagybirtok fogta körül mind a négy községet. Tava­szonként az uradalmak százá­val toborozták Potonyból, La- kócsáról és Tótújfaluból az ol­csó munkaerőt, s vitték őket más vidékre summásnak, hó­napszámosnak. S mindenütt gúnyolták őket ruházatuk, be­szédük, szokásaik miatt. (Nem egy helyütt rájuk uszították a földtelen magyar proletárokat azzal, hogy ők »különbek«, mert magyarok. Pedig ugyan­úgy kínlódtak, nyögtek ők is, akárcsak a délszlávok.) Azok sem dicsekedhettek különb élettel, akiknek volt némi bir­tokuk, s a faluban maradhat­tak. Igen alacsony színvonalú tér. melési kultúra, kezdetlegesség jellemezte gazdálkodásukat. Nem boldogította őket a föld. A majd ötezer holdas Iakócsai határból mindössze 600 hold volt az 1159 lakó birtokában. Ez az adat egymaga mindent megmagyaráz! Nagyszerű gazdasági föl- emelkedés ment végbe az el­múlt 16 esztendőben valameny­nyi délszláv községben. A de­mokrácia földet adott. ' Új házsorok és megszépült, új köntösbe öl­töztetett házak tűnnek az em­ber elé a gazdagság jelképei ként. Pedig elszomorítóan rossz lakásviszonyok uralkodtak itt a felszabadulás előtt. Egy szo­ba, konyha, kamra — ebből állt a legtöbb lakás. Több csa­lád is együtt lakott. Ma? Járja csak végig akárki Szentbor­bás utcáit: majd minden há­zat megnagyobbítottak, átala­kítottak, világos, nagy abla­kokkal láttak el. Nem egy pa­rasztházba fürdőszobát építet­tek. A négy délszláv község 584 házából 125 a felszabadu­lás után épült. Lakócsán 45, Szentborbáson 18, Tótújfalu­ban 28, Potonyban 34 új ház­ba költöztek új fészeklakóii.. Hogy még ez sem oldott meg minden lakásproblémát? Igaz, de a házépítők száma a jólét emelkedésével egyre gyarapo­dik. Ha a múltbeli és a mai táp­lálkozás különbségén mérjük az életszínvonal emelkedését, akkor is óriási fejlődésnek va­gyunk tanúi. Ma nincsenek summások, s nincsenek éhezők a délszlávok között sem. Kuko­ricakenyeret sem eszik senki sem, pedig a felszabadulás előtt ez volt a fő eledel ezen a vi­déken. A rántott levest kiszo­rította a hús, a cukor, a zsír, és más tápláló étel. Jellemzé­sül csak egyetlen adatot: Lakó­csán 1939-ben nem egészen 10 mázsa cukrot fogyasztottak, 1960-ban pedig 150 mázsát. Tejet azelőtt csak ünnepnapon láttak, ma mindennapi eledel. Potonyban láttam olyan csa­ládot, amely négy liter teiet vitt haza a tsz-ből. Ma már minden háznál vágnak sértési és baromfit. Nagy változás ment végbe az öltözködésben is. A civilizáló- dás azzal is jár, hogy a nem­zeti viselet a szekrénybe vo­nul, csak különleges alkal­makkor öltik magukra. Az új, modern ruha praktikusabb, kényelmesebb és főleg olcsóbb. A régi ruhákat maguk szőtték, maguk] fonta kenderből. Ezek kényelmetlenek, egészségtele­nek voltak, az asszonyoknál például akadályozta a légzést Itt már igazi. működésibe hozza a szerkezetet, amely arra való, hogy gyorsan kirakja a szenet a vagonból. Nagy felvonókanalai toelemar- kolnak a kocsi rakományába, és terhüket egy szállítószalag­ra öntik. Az újítók Écsi László és Szerecz László távol vannak. Azonban a körben álló munká­sok, az újítás kivitelezői, De- csi István, Gyarmati László. Lukonics Antal, Papp Imre, könnyíti meg á munkát, ho­gyan fokozza majd a termelé­kenységet. A munkások előbbi szavai pedig és az az elhatáro­zásuk, hogy a tervezett 2000 óránál hamarább elkészítik a kirakodó szerkezetet, arról ta­núskodnak, hogy ez az újítás dédelgetett újszülött, és sokat várnak tőle. Sz. N. Csaknem 450 szerfás épüfeífiez adóit faanyagot a DsS-somogyi Állami Erdőgazdaság A Dél-somogyi Állami Erdő- gazdaságban az elmúlt gazda­sági évben 182 garnitúra — osz­lopokból és deszkákból álló — szerfás épületanyagot állítottak elő. Az idei termelési eredmé­nyekről Vogl Hubert anyaggaz­dálkodási előadó tájékoztat bennünket Nagyatádon. Egy-egy garnitúra méreteit a Földművelésügyi Miniszté­riumtól kapják meg. Például egy 50 férőhelyes növendék- marha-istállóhoz 24 köbméter különböző méretű faanyag szükséges. A Dél-somogyi Ál­lami Erdőgazdaság nyolc erdé­szetében hétfajtá garnitúrához szükséges faanyagot termeltek ki és dolgoztak fel. Süldőszál­lás és B típusú sertésfiaztató, növendékmarha-istálló, seriés- hizlaló és kukcricagóré faanya­gát állították össze, az észsze- >*J5ég kedvéért úgy, hogy a le­hetőség szerint egy erdészet csak egyfajta garnitúrát ké­szítsen. A deszkának való gömbfaanyagot például Szán­tán, Vízváron, Simongátom és Segesdan dolgozták fel. Ebben a gazdasági évben az Országos Erdészeti Főigazgató­ságtól 442 garnitúra összeállí­tására — a tavalyinál 260-nal többre — kaptak megbízást. Ezzel már a június 30-i határ­idő előtt két héttel elkészül­tek. Sőt java részét a hónap végéig már el is szállítottál?, főleg Rács-Kiskun, Csongrád és Békés megye tsz-einek. A Dél-somogyi Állami Erdő­gazdaság gyors és pontos mun­kája nyomán sok, fában sze­gény alföldi tsz juthatott idejé­ben hozzá a szerfás építkezés­hez szükséges oslop- és deszka­anyaghoz. >> A békétől függ jövőnk...“ Hartmut Stauche és fele­sége a Német Demokratikus Köztársaság Saalfeld városá­ból látogattak el Magyaror­szágra. Két hetet töltenek hazánkban. Jártak Budapes­ten, megcsodálták a Bala­tont, ittak a jó badacsonyi borokból, s megnézték szépü­lő városainkat, a százával épülő munkáslakásokat. Szí­vesen, mosolyogva emlékez­nek a látottakra. — Többször jártunk már önöknél — mondja Hartmut Stauche. -- Feleségem 1957- ben Földváron töltött né­hány napot az ifjúsági tá­borban. Most is nagyon szép, nagyon jó itt minden, öröm látni az első látogatásunk óta végbement hatalmas fej­lődést. A beszélgetés a Német De­mokratikus Köztársaságra, a német kérdés égetően fon­tos rendezésére, a békeszer­ződés megkötésére terelődik. — A béke létkérdésünk. Jövőnk függ tőle — mond­ják mindketten határozot­tan. — Nem frázis ez. Így érezzük, így látjuk ezt majd valamennyien az NDK-ban. önök kevésbé tudják, mit jelent a kettéosztott Német­ország és a fasisztákkal, kémközpontokkal teli Nyu- gat-Berlin. Mindössze né­hány kilométernyire va­gyunk a határtól, s naponta tapasztaljuk az ellenünk ára­dó uszítást... Azért teszik ezt, mert látják az NDK ha­talmas fejlődését. Nyugat- Némctországot a kapitalisták óriási összegekkel segítet­hogy ipara — főleg a hadiipar — mielőbb tálpra- álljon. Nekünk minden ered­ményünkért keményen meg kellett harcolni, ahogy önök­nek is. Ezért örülünk na­gyon, amikor látjuk Magyar- ország fejlődését, s arra gon­dolunk: közös úton járunk, közös a harcunk is, melynek • nyomán eredményeink szü­letnek. Mi is a szocializmust építjük. Tavaly fejeződött be járásunkban a mezőgaz­daság szocialista átszervezé­se, most a termelőszövetke­zetek megerősítésén dolgo­zunk. Hűtőgépgyár, mosógép­gyár, ipari gépgyár, csoko­ládégyár működik járásunk­ban. Kevés a munkaerő ná­lunk. Nyugat-Németország- ban viszont százezrek van­nak munlca nélkül. Igen so­kan jönnek át közülük hoz­zánk, hogy biztosítsák meg­élhetésüket ... Ezért mond­juk, hogy a béke megkötése létkérdésünk, ettől függ jö­vőnk. Minél előbb aláírják a német békeszerződést, s sza­bad várossá nyilvánítják Nyugat-Berlint, annál jobb lesz nekünk! Azért helyesel­jük a Szovjetunió javasla­tait, mert azok igazságosak, a német nép érdekében va­lók. Szenvedélyes, az igazság érzetétől átfűtött szavak ezek. Hartmut Stauche és fe­lesége így látja jövőjét, így látják biztosítva hazájuk za­vartalan fejlődését. Búcsúzunk tőlük. Kíván­juk, érezzék jól magukat ha­zánkban, s hogy harcuk, a béke ügye valamennyiünk ér­dekében diadalmaskodjék^. Szalai László / a mellen felül megkötött ruklá- vé. Mindazonáltal régi visele­tűket, mely csodálatosan pom pázó népművészetről tanúsko dik, kellő tiszteletben tartják, és mint nagy értéket őrzik. Az anyagi fölemelkedést jelzi az is, hogy 50 motorkerékpár, számtalan bicikli és két sze­mélyautó (az egyik iakócsai, a másik tótújfalui pedagógusi) szolgálja az emberek kényel­mét. A nem is oly régen még fa­ekés szántóföldi művelést mindinkább felváltja a korsze­rű, gépesített nagyüzemi me­zőgazdálkodás. Mind a négy község termelőszövetkezel i község, s jelenleg már 11 saját traktoruk van. Szdntborbáson rövid idő alatt állami hitellel és sajat erőből egy 50 férőhelyes is­tállót, egy sertésfiaztatót, ba­romfifarmot és kukoricagórét építettek. A potonyiak hosszú időre ellátták magukat gazda­sági épületekkel. Szép közüs állatállománnyal is rendelkez­nek. A munkafegye'em mind szilárdabb, a tsz-parasztok szorgalma egyre növekszik, s a délszláv tsz-ek immár meg­teremtették az eredményes gazdálkodás föltételeit. Érdé mes megemlíteni, hogy Szent­borbáson és Tótújfaluban a tsz-tagok egy munkaegységre jutó jövedelme ebben az év­ben már meghaladja a 40 ío- rintot. Az eddig nehézségekkel küzdő potonyi és Iakócsai tsz- ekben is minden jel arra mu­tat, hogy a vezetés megjavul, s a szövetkezet beváltja a ta­gok reményeit. Nem alkothatunk hű képet az életszínvonal emelkedésé­ről, ha nem beszélünk azokról a forradalmi változásokról, amelyek nyomán új népi—nemzeti kultúra virágzott ki a délszláv falvak­ban. »Amikor én jártam iskolába — mondotta a Iakócsai Fucs- kár Pál —, tilos volt anyanyel­vűnkön beszélni. Mindig emlé­kezni fogok rá, egyszer megfe­ledkeztem erről, s emiatt B°- nicsek tanító úr alaposan el­vert.« De hiába tiltotta a Hor- thy-rendszer a horvát nyelv használatát, hiába törekedett faji uszítással és gyűlölködés­sel megszüntetni, a délszláv családok nem hagyták elpusz­tulni anyanyelvűket. A gyere­keket anyanyelvükön tanítot­ták beszélni, s mikor első osz­tályba mentek, alig tudtak ma­gyarul. Nem csoda hát, ha a lakosságnak 10 százaléka anél­kül öregedett meg, hogy meg­tanult volna írni-olvasni, 50 százaléka pedig csak a harma­dik osztályig vergődött fel. Ez kapóra is jött az uralkodó osz­tályoknak, hiszen jól tudták, hogy a tudatlan embereket könnyebb fékentartani. Ez az oka annak is, hogy a felnőtt délszlávok beszélik ugyan anyanyelvűket, de az eredeti­től erősen eltérő tájszólásban. Olvasni alig tudnak, megérte­ni meg egyáltalán nem értik meg az irodalmi nyelvet, mert nem ismerik. A mai iskolásod­nak már könnyebb, őket dél­szláv szaktanárok oktatják r.z anyanyelvre az általános is­kola minden osztályában. Ép­pen ők, a mi iskoláinkból ki­kerülő gyerekek azok, akik ol­vasgatják a Délszláv Szövetség sajtóját és a horvát nyelvű könyveket. A hivatalokban, a tanácsüléseken, a különböző rendezvényeken is a felszaba­dulás óta nyert polgárjogot a horvát nyelv; ma már nem bűn, nem szégyen horvátul be­szélni. Azt hiszem, arról nem is kell szólni, hogy ma minden dél­szláv iskolaköteles gyerek el­végzi az általános iskolát (11 pedagógus — közülük 7 dél­szláv nemzetiségű — neveli őket). A felszabadulás plőtt Tótij­faluban, Potonyban és Szent­borbáson egyetlen középiskolát végzett sem volt, 1945-től m's- tanáig pedig 15-en végeztek középiskolát, illetve főiskolát. » • * Vannak már pedagógus fiaik ás lányaik, van katonalisztj ■!?, minisztériumi főosztályvezeic- ;ük. Jelenleg 31-en fannlnak közép-, illetve főiskolám. Dicsekedhetnek már erdőmér­nök- és orvosjelölttel is. Nagy lépéssel viszi előre majd a fia­talok képzését, ho«» az ősztől Lakócsán körzeti iskolát léte­sítenek, ide fognak járni sza­kosított oktatásra a másik há­rom falu felsőtagozatos diák­jai. 1950-ben virágzásnak indult a délszláv népi kultúra. A ’a- kócsai parasztok birtokukba vették a lazaristák rent.. ’ ..t, művelődési otthonnak rendez­ték be, és a lelkes népművelők irányításával ugyanebben az évben megalakult az azóta or­szágszerte híressé vált Laká­csai Népi Együttes. Rég fele­désbe merült, de a nép szívé­ben élő táncokat, énekeket, elevenítettek föl és fejlesztett tovább a kultúrcsoport, s egész népünk közkincsévé tette őket. Villanyt, majd mozit kapott mind a négy község. E falvak lakói az ötvenes években lát­tak először filmet. Népkönyv­tár létesült mindegyik faluban. Tótújfalu, Szentborbás sok millió forintos állami költség­gel bekötő utat kapott, s ma már mindegyik községet autó­buszjárat köti össze egymással és a várossal. Rádió több van. mint ház, televízió is van már mindegeik községben. 272-en — a családoknak csaknem fele — járatnak újságokat. EgcsiíségeseWsck az emberek A gazdasági és kulturális életben végbement fejlődés ha­tott erkölcsi felfogásukra is. Az elmúlt években megszűnt az úgynevezett próbaházasság, amely azelőtt természetes volt; csökken az iszákosok száma, s a közhangulat ma már olyan dolgokat is elítél, amik ellen korábban nem emelt kifogást. Joggal mondta Dégi Vendel szentborbási tsz-elnök: »Ha most feltámadnának a mi öregjeink, nem ismernének rá a falura, annyira megválto­zott.« A sokoldalú és rendszeres táplálkozás, a jobb lakásviszo­nyok eredményeképpen egész­ségesebbek az emberek; sike­rült elűzniük egy sor járvá­nyos betegséget. A körzeti or­vos följegyzései szerint a dél­szláv falvakban 1945 előtt tö­megesen szenvedtek trachomá­ban, golyvában, maláriában és gümőkórban. Egyedül Lakó­csán 452 embert kínoztak e sú­lyos betegségek. Csaknem ha­sonló volt a helyzet SzenLbor- báson és Potonyban is. Az el­múlt másfél évtizedben egész­ségügyi intézményeink igen so­kat tettek e betegségek leküz­déséért, s ma már csak szórvá­nyosan fordulnak elő. Most pedig, hogy az egész lakosság SZTK-tag, megteremtődött a föltétele annak, hogy a múlt maradványait végképp szám­űzzék. * * * Eltűnt a sötét múlt, meg­szűnt mindenfajta elnyomás a délszláv községekben is. Szét­zúztuk a kapitalista rend bi­lincseit, minden bűn okozóját. Végérvényesen megoldottuk a nemzetiségi kérdést, egyenjo­gúságot adtunk a nemzetisé- ieknek s a joghoz gazdasági lehetőséget is. összetalálko­zott, testvérré lett a szocializ­mus építésében hazánk mind­megannyi dolgozója. Ez az alapja a szabadságnak és a to­vábbi fölemelkedésnek is. / Varga József

Next

/
Thumbnails
Contents