Somogyi Néplap, 1961. május (18. évfolyam, 102-126. szám)

1961-05-14 / 112. szám

SOMOGYI NÉPLAP 6 Vasárnap, 1961. május M. ERDEI LAK - KERETBEN Május, szombat, kora dél­után. A városban rekKenő a hőség, az olvadó aszfalton mély nyomot hagyi. k a kocsik ke­rekei. Dr. Mayer a házak tövét szegő keskenyke árnyékban bandukol s lepedőnyi zsebken­dővel törli arcáról a verítéket. jdk között, a csendben, a nyu- fiájuk. Tudod, mi az? Jó, jó, — Mi lesz majd júliusban, galomban, az embemélkülivé nem kell rögtön válaszolnod, augusztusban? — dünnyögi elé- szublimált világban; ahol raj- ha kitaláltad, megmondod. És gedetlenül. ta kívül nincs teremtett em­Alig várja, hogy kiérjen a bér, még felesége, Kinga sem. központból a város külső ne- / 944 tavaszán kezdődött a gyedébe, ahol ugyan^porosab- távoli, a nem létező magány­nak ez a furcsa és makacs ke­resése, amikor első feleségét Dachauba hurcolták. Vi'ma félzsidó volt... Az élettől, a borzalmaktól, az emberektől való nagy csömöre összezúzott benne valamit, hirtelen, min CSER PÁL: bek vagyunk, mások, mint a milliók, akik értelem és esz­mélet nélkül dobják bele ma­gukat a munka és a robot rit­musába. A mi koponyánkban — az egyetemeken csiszolt fi­nom műszer, melyre lepedőnyi oklevelekkel tették rá a mar­sán, hamisan fütyörész. Meg- landoztam. A mi szívünket kát — az ész diktál, uralkodik, áll ’a járdaszélen. Kinga ráfe- más dobogtatja, nem a hétköz- Ezt mondtuk, gondoltuk. Mi, a na ^taxam.u, ledkezik, ejti az eget. A fiúnak napi dolgok, nem a hétköznapi szellemi elit! Kis istenei az ami talán legjobban megka- erős, rugalmas minden mozdu- emberek: luxusvilla, az alpesi Olimpuszon. De a milliós: njeg­pott, a szeplős arcú kis kölyök lata. Vékonyka nylon ingén át- havasok gigantikus fensege, másztak a hegyet, es nem ta­szemében az öröm csillogása.. . tetszik izmokkal tagolt mell bak az utak kopott, vásott téglajárda csámpítja a lábat, de a járdaszéleken ezüstjuha­rok, platánok, gesztenyefák sorakoznak, lombjuk egymás­ba bukó, hömpölygő zöld fo­lyam, s a földre vetített árnyé­den átmenet nélkül roppant lehelnek. Megkönnyebbül, mi­kor befordul utcájukba — há­rom kődobásnyi hosszú, vége nem is olyan régen a bolgár- kertek ölébe szaladt, ma hét háromemeletes bérház maga­össze; bent, húsa, csontja, vér­erei, zsigerei kusza szövedékei alatt valami megszakadt. Dr. Mayer vegyész a Sorbonne-on szerezte kettős diplomáját, Én nem politizáltam, most sem kasa. Az asszony hirtelen fel­frissül. Szeretné, nagyon sze­retné, ha ez a fiú illő köszön- getések helyett egyszer igazán, úgy igazán rátekintene, s meg­látná benne a nőt, aki... Szem­pilláit leereszti — zajtalan re­dőnyök. Pillanatok alatt be­gerjed, mint valami jófajta fát, a vasat, a követ. S mi? És motor. Kinyílnak pórusai, meg- a mi brancsunk? Mert nekünk feszíti derekát, nedves ajka is van brancsunk, nem igaz?-kettébe nyílik: tátika virág. Stiglicek egymás között! In- Egy perc, két perc. Mikor sze­politizálok, jól tudod, utálom. Nem is érdekel. De most — hogy miért éppen most, nem is tudom, talán azért, mert itt lármáznak a házam előtt —, most látom, hogy milliószám vannak, akár a termeszek, s jé T r , - , hogy egy szép napon sarokba sodik ott. Az utcának csak .fi , , . hajítsa, a tudományos eletpa­egyik oldalán sorakoznak há­zak: tágas kertek övezte villa- . .. .... , , , sor. Szemközt hatalmas park ?gesse maga mögött hogy két lya addig megtett útját fel­diában van egy vallási szekta, köldöknézőknek nevezik őket. Jó, mi? De találó. Ámbár le­het, hogy igazad van, lehet... De akkor nincs más út a szá­perzsaszőnyegek és ókínai vá- láltak mást, .mint szőrös, me- zák, s. nem az ilyen proliövö- kegő kecskéket, akik a kaposz- mök. A tömeg, a tömeg örö- tát. az ő kertjeikből csenték. Az mei, céljai, igaz? Bizony mi ész? Mivel zabáltattam? Pénz- az ilyesmire félrehúzzuk a zel, Vilma, pénzzel. Pénz és a szánkat. Kinga, mi nem is tar- magány! őrület! S közben pe- tozunk ide! regtek az évek, s nem vettem- Ugye?! - lelkesül az asz- «zre> mert nem akartam ész- szony, s nagyon kedvére van revenni, hogy körülöttem Vil­most térje meditációja. Nem f°.zas van- azt a hét ber- érti a szavak értelmét, súlyát, hazat sem, mely az utca vege- csak éppen azt ragadja ki belő- re telepedett. Hét berhaz, a le, ami kedvére való, ami ép- társadalom minden nacioja be- pen ezért értelméig jut. Most tógyurva, s behunytam a sze- kellene rábeszélni, hagyjuk itt mem, ide ültem a kép ele, már végre ezt a poros vidéki azt mondtam, nincs, van: sötét és világoszöld óriási tó, valamikor a piaristák pap­tős, egymásnak látszólag el­lentmondó végletbe sodródjék: nevelő intézetének szentelt és a p6nz 05 a szenvedélyek min­mét kinyitja, a legény egy növendéklánynak nyújtja ke­zét. Felhalíatszik jóízű neveté- fészket — lelkesül befelé. Ré­sük, s ugrándozva szaladnak a zsadomb Budán... parkba. Kinga felszisszen, mint Mayer , más világban jár. — Nézd azokat a bérházi gyerekeket! Ugrásra készült szöcskék, eleven siserehad, s elzárt ligete volt. A parkban férfiak, asszo­nyok, gyerekek tarka tömege .... , ,, nyüzsög. Hangos lármájuk gebe- Vegyész lett a cukorgyár- visszhangot ver az utcán. Ma- , an- • • "Fizessenek meg, szal­denáron való kergetésébe; az Erdei lak magányának minden realitást nélkülöző csendessé­s nincs! Nem tartozom hozzájuk, nem tartoznak hozzám. Mert én, én az oljmpuszi kecskékhez tar­tozom. .. Ezek az emberek, ezek az asszonyok vagy az apáik, mindegy, valamikor ezek támasztották lapos ha­yer meghökken, s bosszúsan húzza össze szemöldökét. A rövidlátó emberek tétovázásá­val tipeg át áz úttesten. Szem­üvegét lekapja, úgy vizsgáló­dik. — Jó napot, Mayer úr! lítom a koponyámat!« Kinek dolgozott? Sem a háború utáni években, sem később, az új társadalmi és gazdasági átala­kulás alatt s utána sem érde­kelte. A nyugodt, mindenkihez emberséges, a munkáját kitű­Szántó Lajos, az öreg, rogy- nőén végző vegyész, az újítá- gyant térdű nyugdíjas tanító sok ^ pj gyártási eljárások lapátolja a szélső fák alatt a sorozatának megteremtője földet. Mellette unokája — tíz- megbecsült ember volt a gyár- tizenkét éves szeplős arcú gye- han, a városban. Csak azt nem rek gyürkőzik ásójával és a tudták róla, hogy,lakása küszö- földdel. Pár lépéssel odább hén s itt a kép előtt lerázza két bérházi suhanc talicskát magáról a kinti világot,. akár púpoz. ruhájáról a könnyű, nyári port: — Mi történik itt? — kérde- nincs köze az emberekhez, a zi hevesen, szenvedéllyel, mint társadalomhoz, az élet céljai­akit megbántottak. hoz. Kingához sincs. Kinga, ez — Játszótér! — rikolt vidá- az érzéki nyugtalansággal fű­man rek. szerszáma mellől a gye­tött gyönyörű asszony nem más már számára, mint kongó — összefogott az utca a hét- üresség, igen szép poloska, s házzal — magyaráz az öreg. — kímélet nélkül szivattyúzza Hát nem nagyszerű? Játszóte- pénztárcáját. rét kap a sok gyerek. Ne csa- Dr. Mayer a képet nézi, de tangoljanak az utcán, van is, az olaj vastag, réteges, mégis lesz is hely itt elég. tapinthatóan élő színeiben a Mayer arcára pír szalad, ide- parkból magával hozott embe- gesen vibrál két szempillája, ri kavargás forgataga játszik. Ajkát lebiggyeszti, s alig ért- Emberek — nem tudta lerázni hetően hümmögeti: őket a küszöbön —, az öreg ia­— Hát igen, igen, építgetjük mtó, a postás, a tanácstitkár, a a szocializmust! szerszámgépgyár munkásai és A vidám arcú öreg nem érzi a sph csivitelő gyerek. »Így jó, a szavak sivár kongását. Lel­kesen magyaráz: — így jó, amikor az embe­rek összefognak, különbség nélkül mind. Bár a mi fiatal­ságunkban is így lett volna. amikor az emberek összefog­nak. Bár... Hiszen ezt magá­nak nem kell külön mondani« — kondul valahonnét az öreg Szántó szava. Mi a baj, Ottó? — kérdi Ha a két háború alatt is így rnásodszor is az asszony, ki­lett volna... amikor az embe- cs’t unottan, inkább a jó mo­rék egymás kezét keresik, örö- dór diktálta kötelességből, met aratnak és nem borzalma- ~ Mi? — eszmél. — Láttad, kát. Hisz ezt magának nem is mit csinálnak kint a parkban? kell külön mondani, igaz? Ott. nyüzsög a hét bérkalitka Dr. Mayer már csak menet- apraja, nagyja s a mi utcánk közben hallja az utolsó szava- *s, a szomszédaink is... kát. Fejét lehajtva, gondolkod- — Ugyan, mit törődsz te az­va lépked háza felé. Felesége zal a branccsal! — turbékol az __________ — férjénél jóval fiatalabb, asszony, s kezét szájára teszi, harmincas évei t taposó asz- ne lássa férje az ásítását. Míg munkra, vegyünk be veronait, akit durván megbecstelenítet- szony — csodálkozva fogadja, ezeket mondja, arra gondol, és mondjuk adieu. — Mi a baj, Ottó? hogy Pálinkáséknál autóavatá­FÜRTÖS GUSZTÁV: AZ ESZTERGÁLYOSLÁNY Esztergályoslány a kedvesem, Margitnak hívják, s haja, mint a gépolaj, barna, és — ha jókedvre gyűl — kacagása fodrosán kígyózik a levegőben, mint kése alól a fürge vasforgács. Egy bálon táncoltunk egymás leikéhez, azóta az esték gyakran látnak együtt; ha délutános, fél tizenegykor a gyárkapunál várom, s ilyenkor nem sietünk, kószálni térít az utcák csöndje, az ébrenlétért érvelő csillagok. Megfogom a kezét, mellyel a gépet indítja, és érzem, bennem is forróbbra „ gyorsul a vágy, s ő érzéseim alaktalan nyersanyagát kiformálja szép szerelemmé.. • nincs máma olyan polca az sukkal apám boltjában a pul­életnek, hova fel nem ugorhat­tot, s negyed kiló lisztet kértek. HORGAS BÉLA: NEM A SZÉL Nem a szél, nem a hold, nem a ház, nem a galambszárnyú surrogás, nem az út, mely a fák közé menekül, valami súlyosabb csoda nehezül tavaszváró, fehér mosolyodban. Mellednél nyers faág hajlik, fakad, felszáríthatnád horzsolt arcodat a nap aranyszélű kendőiben, de tudod: darabokra esnél az első mélyebb lélegzetnél; hosszú arcod lassan hátracsuklik. s úgy állsz a szél, a hold, a ház felett, mint emberarcú pogány istenek, — nem a szél, nem a hold, nem a ház, valami vad elragadtatás, valami ősi kényszer emel, hogy szállni kezdj az ég felhőivel, a nyár kék teljessége felé! nanak. Nézd a nyugdíjas tani- két deka élesztőt, fekete kenye- tot, annyi járadéka sincs, ret^ & remegő ujjakkal szá_ amennyit egy ügyes nogyo- molgatták le béreiket. s ha gyász két szülés közt zsebre árva tíz_ vág. Nézd azokat a férfiakat húszfilléresük, csillogó sze- es asszonyokat! Mindet, min- mekkei mérették le a szalon- det vaiam! hit, valami meg- na_ szalámivégeket... És szallottsag fűti, hogy ok vita- én nem tartozom közéjük, Vil- got uj világot teremtenek. ma. Biggyesztett szájjal hail- Mint amakara hangyák gorge- gattam bent a árbJ^ fak eletek apro, g^acsinjait: a kint az utcán amikor ezek kohóban, a gyalusadnál, a pult lik _ akik sohasem látfak mögött, a mosoteknonél s mm- eleven földet csak ö de‘ “ * ^da aszfaltot ezek a prolik a azKUJ mezőgazdaságról beszéltek, oromé, melyhez azonban úgy o]yan gonddal Esztek atszik, semmi kozunk sem há jószágkoimányzói... Né­^ S“nie "eVfmtlei,ne ked' l>a ostobán devizaforgalomról vem mert mi én, te es a ma- diskurá]nak; ^ soha éietükben gunkhoz hasonlatorak eddig az- nem vo]tek még a tőzsdén. A f gyárakról? A söprögető műn- ez az uj, a megváltozott eletrit- . . . mus nem érdekel. Te, Kinga, kas 18 mvulrol tudja az üzem olyanokká váltunk, mint a félévi mérlegét. Mi? Mi pejig bangyabolyon kívül repkedő mekegünk az Olimpuszon! szitakötők. Nem tartóink oda, Megfulladok a saját sivársá- nem tartozunk közéjük! Hát „ , .... . . hová? gomban, Vilma. Hat hova tar­Kinga férje száraz, pikkelyes tozom én? bőrű kezét simogatja. Nagyon Kint élesen, fülbántóan dör- meghatódott most. rent. Viharos szél nyargalt eiő — Látom, már te is elkíván- a semmiből, s az utca felgyűlt kozol innét. Ugye, már régen P°rát az ablakig vágta. A pár- mondtam, nem itt van a mi kány bádogján hamisan dob­helyünk. A mi életstílünk.. Budára gondoltál? bánt egy-egy kövér esőcsepp. Mayer kihajolt az ablakon. A — Hová? A fenébe. Az előbb Parko^ jókedvű kiabálások, si- már ajánlottam a Veronáit! kongatasok vertek fel, mene­. .. , . . kult a sereg a szélrózsa min­Az asszony osszehuzodik - den irányába: otthonaik felé. ugrásra es marakodásra kész Szétfolyó, tarkabarka, eleven macska , szeretne kepenvag- hullámzás volt az utca. Mayer nl a Idegesen ragja kor- hosszasan nézett utánuk, s meit. Hirtelen felugrik. érezte, munkájuk örömével — Elmegyek a kocsival, szaladnak. Azután üres lett az csak kicsit levegőzni. Nem jön- utca, megszokott csendjébe öl­űéi? tözött a liget. Az egyik szélső Az utóbbi kérdés teljesen fe- fánál egy felfordított talicska lesleges volt, nem is arra szán- maradt, orrára bukva hevert a ta, hogy feleljenek rá. Kiper- füvön, mellette egy rozsdás !a- dült a szobábóL pát. Az egyre sűrűsödő eső HÜS, jótékonyan cirógató le- függönyén át szeme elou jat- vegő áramlott a nyitott abia- szo^ a szerszám. Soka, ra­A férfi kissé meggömyedve si ünnepség lesz, s melyik ru- áll a srobában. Kezével az háját vegye fel. Érdekes — egyik szék támlájára támasz- morfondíroz jóllakott elége- kodik, s szemét makacsul a fa- detíséggel —, Pálinkás hogyan Az asszony cinóbervörös kör­meit nézi. Alig figyel a férfi beszédére, nem is érdekli. Fér­tek. Dr. Mayer Üresnek, na­gyon üresnek érzi magát. Mé­lyeket szippant a levegőből. gyón soká nézte. Hirtelen fel­egyenesedett, s tántorgó lép­tekkel vágott át a szobán. A kép előtt megtorpant. — Vilma! — tört ki belőle a „ rekedt hang. — Vilma, én ^zek - Vilma! pötyögi első fe- közüI az emberek közül draf_ lesege nevet - te tudod, ami- nekültem, a képhez, ehhez a kor eloszor aUtem a laborato- rnázoimányhoz menekültem, Vilim ni 1 A n kon át a szobába. A park fái játékosan rezegtek. Az ég min­den átmenet nélkül pala színű­re változott. Mayer ismét a kép előtt áll. jte mellé könyökö1 az ablakba. Ujjaival morze ábécét dobol riüm“münk^SteÍa“mellé'rnazoimanyhoz meneKulterr .. ., , -- Nagyon fáradtnak, elnyuttnek a7 ablaknárkánv háHr.críán r™ i u , nKaasztaja rnelie’ a mint valami hülye. Az illúzió­ién függő kepre szegezi. Az bukik újabban ram. Amikor ^ magát az ü nyakate. fekete S^ L^adó örof ^ ti ^ hoz, melyet a beteges fantázia ^ meztelenre kert .^^klntokk hallgatni vegyszereket_ áhítattal kezem- szü]t Erdei lak. DrOTnantlkus örökké zében kis játékkapa. Három ilyennek indultam Akkor a . ...................- 1 inuimam. akkot a rongy. Hat mi kozom ehhez’ szült. Erdei lak, romantikus nem bjé>ff, hitvány vászon, festett aranyozott keretben egy erdei néz, ügy érzem, tisztáson svájci gerendaház: vetkeztet, fazsindelyes, szürkésbamára A férfi mázolt tetejet zöld moha ter- feirdntja a ritkásra eresztett berekkel vagy nélkülük, az es- ligetből Körbe ueráliák épített falait borostyán futja; k&ST', hSK’Szi“« ofk Ifár alSífun^bfíster’ T Segíteni iÖ8SZ> mamika? em^rak""mIlUóih^"Xz“ted^ gyűlölettel és haraggal rángat- két ablakában nyílo^ virágok ~ láskor nekem hivatásom volt, ^a le a ^ ---------------------­kert szónoklatokat hallgatni asszony meg; át az^ úten. Ke- be Ccttem én nernTgy kegyetlen strapa. Ez örö,ike zébeii kis játékkapa. Hár— - - - ’ az ablakhoz lép, jgy megy? S ez a park ls> em. apróka gyerek szalad elébe a sokakhoz tartoztam, az embe rekhez, az élet perifériáin élő uvxiuuggd, mdSUlüU. ci 1K ,,,, , ............... ... - - ... . . ------- fertőzött törteinket nem vinet- halóval. Dühös indulattal Ug­plakat. Nem is tudja, hogyan legeto angyalok. Szent Margit a férfi könnyzacskós szemét ték a tengermrt nanfénvére rik ra> tiporja, nyflvi vad kitö- a szavak, ér- áhítatával vágyakozik felfele törli. A törékeny asszonyka másokat, aki? vérszegény ^ zéseél­Ügy tántorodik a képhez, haraggal rángat- ^2 srsnyozott tarkasága. S körül mindenütt ha^a!lJ,as csokrát. Hirtelen hát- ke unalom. Minden megszo- _ Láttad, Ottó? Bedőné, va- nagy^szent hivatásom. Ma’ keret hangosan koppan a par« tarkasaga. b korul mindenütt rafordu] ^ a kepre mered, kott dolog unalmas. Viszont az lamikor mosott nálunk ö is k ,1,vatasorn' , ,a‘ ketten a kép kiesik belőle há­fak: kecses nyírek, sudár fe- 0]v atettelen ^ p,ikth™ , or ™oson: nalu™; <-» is yer boltos fia akkor arra tette f. “’ a “ip aiesia oeioie, na nvők oszlonos méltósáeos tői- uYan eiettelen most a fest- eg isteni. Kekben es ezüstben odamegy. Hat nem röhögni va- fel az életét hogv másokat te- tara fordul. Az avítt zsúp szf­gyek’ Azután a távlatba vesző akar a- hirdetőoszlopo- szikrázó kupola, s a szélfútta ló? Micsoda felhajtás van oda- gyen boldoggá, másokat akik nfl vasz°n teie van fekete pák­SÄsÄS p?kattyNemÍsneS’ ^ "" íelhoPamacsok-SZa™^kat b>1T kint! ^ ^ “ ------------­l yen: madarak hintái. Az egész tódulnak ajkára d?,fLTkteakmeShsSnek Sükre is csak késöbb ^z- ~XaLTSrnrofiban «»ja« moXTéi^^^^kT'naprS A zuhogó esőben útbo­nagy, nagy csendje árad. Erdei _ Mit tör6dörn xn a_~,i . lépked egy távoli márvánvoa- Anaa'n3pkor e& "e®í napra elvonultak apja boltja torkál az utcán. A szél lak - így nevezi, s évek óta . aZZ® u 3 X lépSőin (Az Sőbb s^Ht ZZL- kockacukrot a ny°mott előtt, hogy a piszkos műhe- lekapja fejéről a kalapot, szabad óráinak minden percét branccsal? Betörnek az ottho- |°XS gXk?si1ábón Né- tilekben verítékükkel és egész- észre sem veszi. A f á­előtte vezeldi. Ide menekül. Itt r.omba, itt vannak az ablakom d2seSSz vad ritmusa lüktet; tós dráX tgenrigen fe?« ségük filléreinek elkótyavetyé- nál, a feldöntött talicska előtt nyugszik meg szenvedélyeinek alatt mar. Én menekülni akar- fehér szmokingok, orchideák aríndéka volt F?radtan ö- 'T-T r- ®"" ,a. kenyéríe- fleSa11- Nezi- Kezébe veszi a untíorba vaito tobzotlesai után, tam mindig előlük - a háború és diadémok; Vitályos Guszti hajt felesége lovsára valot_ Gyógyszereket, uj gyógy- lapátot, de az leesik nyeléről, de itt talal pihenést az elete, a .. fezében tuliDánfa virágos ága- J reesege locsogására. szereket kutatni, talalm, ez s csendes csörömpöléssel odább környezete annyi kiábrándult- . dg menekülök —, s színű tenger habfehér T T Clrkusz? Röhögni való? volt a cél... Pénz? A tudomá- gurul. Utánanyúl. A felhalmo­ságot teremtő sok-sok hétköz- jönnek a nyomomba, mint az 1 ht kk , - tükrös hár- Lebet- Most tótom, hogy mi nyos munka volt a fontos, a zott fűcsomókat kezével kapar- napjában is. Ha a párnás szék- ar. De egyszer már szembe kell - -A kf , - k k már olyan kifinomultak va- népbetegségek kiirtása volt a ja rá, s önti a talicskába. Han­ben helvet foglal, erőszakkal nezni ezzel az árral. Tudod, r",l -- p?? CaDri gvunk’ mint a rózsapárlat. Ei- fontos.. Mikor te elmentél, gosan szuszog, míg púposra ’ . p . Zony tudjuk, hogy ez az öreg- megtörtem, megkérgesedtemv nem rakja. Azután megfogja asszony vászon fehérneműben Mivé lettem, s mivé lettek má- az alkalmatosság két szarvát, A szomszéd házból Gálántri jár, s fogalma sincs arról, ki sok, akik elefántcsonttorony- megemeli. Amint megtolja, Pisti lép ki. Negyedikes, érett- az a Gigli. Tényleg röhögni va- ba zártuk magunk? Látom, hangosan, élesen nyikorog fe­ségi előtt álló gimnazista. Vál- ló, ő is, a többi öregasszony is. agonizáló dögök! Hányszor reke. De nem hall belőle sem­kiszakítja magát a világból, mit mondott az öreg Szántó? még saját háza szűkre szabott Na, mindegy. Te, Kinga, én világából is, gondolataival a most mégis, én most valahogy kép illúziójába csempészi be azt érzem, hogy ők, ez a magát, s már fizikailag is ott- brancs a világ nagyobb darab­Honolulu! honosán mozog ott a festett ja. Van céljuk, van életfilozó- tón egy csorba kapa, a bangó- Kockacukor?... Pardon, elka- mondtam, s mondtuk mi: töb- mit

Next

/
Thumbnails
Contents