Somogyi Néplap, 1961. május (18. évfolyam, 102-126. szám)

1961-05-23 / 119. szám

Kedd, 1961. május 23. 3 SOMOGYI NÉPLAP NEMZETKÖZI SZEMLE Genf és SköiiI A farok csóválja a kutyát, A genfi Nemzetek Palotájának bejárata fö­lött ez olvasható: »Nemzetközi értekezlet a la­oszi kérdés rendezésére.« Ennek a jelszónak a jegyében nyílt meg e palotában május 16-án az az értekezlet, amelyet Norodom Szihanuk kambodzsai államfő javasolt, és amelytől azt várja a békeszerető emberiség, hogy békét, semlegességet ad Laosz sokat szenvedett né­pének. Erről az óhajról beszélnek a Nemzetek Palotájának folyosóit megtöltő újságírók, s er­re gondolnak az értekezlet ülésére siető dip­lomaták. Legalábbis erre lehet következtetni a konferencián eddig elhangzott felszólalá­sokból. A békés, semleges és független Laosz mellett szállt síkra az értekezleten Norodom Szihanuk kambodzsai államfő, Csen Ji kínai és Gromiko szovjet külügyminiszter. Szavak­ban emellett tört lándzsát az angol, az ameri­kai és a fancia külügyminiszter is. Azonban látni kell, hogy a felszólalások közti különb­ség nemcsak árnyalati, hanem — ami például a szovjet és az amerikai javaslatok különbö­zőségét illeti — lényegbe vágó. Ennek ellené­re megvan a lehetőség a laoszi kérdés békés rendezésére. A genfi értekezlet első napjai meggyőzően mutatják, hogy a kezdeményezés ezúttal is a szovjet diplomácia kezében van. A vita nem nyugati megoldási tervről folyik, mivel ilyen tervezet nincs, hanem arról a szovjet tervről, amely javasolja Laosz semlegességének nem­zetközi biztosítását és azt, hogy mindenfajta külföldi katonát és katonai szakértőt vonja­nak ki LaoszbóL E javaslatból világosan ki­tűnik, hogy a Szovjetunió — és bízvást hoz­zátehetjük, az értekezlet részvevőinek több­sége — természetesnek tartja, hogy a laoszi nép maga oldja meg saját problémáit. A genfi értekezlet végső kimenetelét ille­tően azonban nem feledkezhetünk meg azok­ról, akik minden eszközzel a konferencia zsák­utcába juttatására törekszenek. Vitathatatla­nul élen jár ebben az amerikai küldöttség, amely egymás után gördíti az akadályokat a békés rendezés útjába. A legújabb ilyen aka­dály az, hogy a lázadó klikk küldöttsége kö­zölte, nem hajlandó részt venni az értekezle­ten, és nem ismeri el az értekezlet határoza­tait. Ez az időzített makacsság önkéntelenül is egy amerikai újságíró találó megjegyzését idé­zi az ember emlékezetébe: »Vajon ezúttal a farok csóválja a kutyát?« A vak is látja, hogy Boun Oum küldöttei csupán azt teszik, amit amerikai gazdáik parancsolnak nekik. Sokan teszik Tel ezekben a napokban a kér­dést: egyáltalán sikeres lehet-e a genfi érte­kezlet? A válasz erre az, hogy igen. Az igen feltétele pedig az, hogy az Egyesült Államok, és a többi nyugati hatalom képviselői ne csak szavakban, hanem tettekben is ismerjék el a laoszi realitást, Laosz jogát a békére, a füg­getlenségre és a semlegességre. Ha ezt meg­teszik, többé mi sem áll e kérdés megoldásá­nak útjában. Katonai diktatúra — „Made in USA" A laoszi kérdés békés megoldását célzó gen­fi konferencia megnyitásának napján kezdő­dött el egy másik eseménysorozat, amely szin­tén magára vonta a nemzetközi közvélemény figyelmét. Szöulban, Dél-Korea fővárosában katonai puccs zajlott le. Csang Do Jung tá­bornok vezetésével ultra-reakciós katonai cso­port vette át a hatalmat. E csoport első nyi­latkozata félreérthetetlenül mutatja a puccs jellegét. A nyilatkozat ugyanis hangsúlyozza, a puccsisták fokozni kívánják a kommunista­ellenes hajszát, és szorosabbra kívánják fűz­ni a barátságot az Egyesült Államokkal. Annak ismeretében, hogy a puccsisták előtt uralmon volt Csang Mjun-kormány is lénye­gében ugyanezt a népellenes, amerikabarát politikát folytatta, joggal vetődik fel a kér­dés: mi szükség volt erre a puccsra? S leg­alább ennyire fontos kérdés: kinek volt szük­sége rá? A válasz nem nehéz. Az utóbbi hó­napokban nemhogy csökkent volna, de még növekedett Dél-Koreában az amerikaellenes hangulat. Az ország lakossága körében mind­inkább népszerűvé válik az a gondolat, hogy észak és dél békés egyesítése megvalósítható. Az Egyesült Államok tehát jónak látta kicse­rélni a népi mozgalommal tehetetlen Csang Miun-gamitúrát egy az eszközökben kevésbé válogató diktatórikus katonai csoporttal. Ezen a tényen az egymásnak látszólag ellentmon­dó amerikai nyilatkozatok sem változtathat­nak. Miközben ugyanis a Dél-Kofeában állo­másozó amerikai csapatok parancsnoka, Mag- ruder tábornok arról beszélt, hogy Csang Mjun kormányát támogatja, állandó kapcso­latban volt az Egyesült Államokban kiképzett Csang Do Junggal, a puccsisták vezetőjével. Az összefüggés tehát világos. A legfrisseb jelentések szerint a puccsisták­nak egyelőre sikerült megszilárdítaniuk hely­zetüket, nem utolsósorban azzal, hogy Csang Mjun kormánya — az amerikai ügyvivővel folytatott előzetes tanácskozás után — lemon­dott javukra a hatalomról. Az Egyesült Álla­mok közreműködésével tehát kövezik a lep­lezetlen katonai diktatúrához vezető utat Dél- Koreában. Szemmel láthatóan megfeledkez­nek azonban arról, hogy a koreai nép harag­ja a közelmúltban söpörte el hi Szín Mant és diktatúráját. Egy pillanatig sem kétséges, hogy ugyanez a sors vár a mostani, »Made in USA« jelzésű katonai diktatúrára is. Még több idénynapközit! az Állami támogatás összege 1 millió 170 ezer fo­rint, az induló idénynapközik száma 53. Ezzel az ötvenhárom most induló vagy már megnyi­tott idénynapközivel 99 a me­gye napközi otthonainak a száma. Nem vár különösebb méltatásra, hogy mit jelent a gyakorlatban e tekintélyes szám, azt sem kell külön hang­súlyozni, hogy maholnap az igények ezt a 99-es számot is kinövik. Amikor ezeket a sorokat le­írom, eszembe jut az a buzsáki parasztasszony, aki nem is olyan régen, egy asszonytalaí- kozó alkalmából azt bizonj'« gatta, hogy ma már nem lehet az anyáknak magukkal cipel­ni a gyermeküket ki a mező­re, és ott gyötörtetni az apró­ságokat a tűző nappal. fgy mondta: nem lehet. S igaza van. Termelőszövetkeze­teink, községi tanácsaink — és az idénynapközik megszerve­zésében jelentős munkarészt vállaló nőtanácsaink — talán éppen ettől a határozott »nem lehettél« indíttatva idejében meghányták-vetették megye- szerte az idénynapközi alapí­tásának lehetőségeit. Helyen­ként — meg sem várva az ál­lami támogatásról szóló ígére­tet — maguk a termelőszövet­kezetek és községi tanácsok láttak a napközik szervezésé­hez. Nem egy és nem is csak tíz azoknak a termelőszövetke­zeteknek a száma, amelyek je­lentős anyagi áldozatot vállal­tak a napközik fenntartásában, tejjel, zöldségfélével látják el ezeket a közhasznú intézmé­nyeket. Felismerve, hogy mi sem fontosabb fiatal közös gaz­A román mezőgazdaság a számok tükrében A Román Népköztársaság szántó­földjein jelenleg 43 000 traktor, több mint 17 000 gabonakombájn, 32 0UO vetögép és sok egyéb gép dolgo­zik. Több mint 30 000 szakembert foglalkoztat a mezőgazdaság. A román mezőgazdaság a 6 éves terv utolsó évében 10-szer annyi mű­trágyát kap majd, mint amennyit 1959-ben kapott. daságaink számára, mint az, hogy á szülök jó kezekbe megfelelő körülmények között tudják gyermekeiket. Iieresz- nyén és Pogányszentpéteren állami támogatás nélkül sike­rült idénynapközit létesíteni. Az állami támogatást élvező községek termelőszövetkezetei is kitesznek magukért. Szólód például zöldségfélével látja el a napközit; Porrogon tüzelőt ad a tsz, Berzencén helyiséget, tüzelőt és zöldségféléket; So- Víogycsicsón a községi tanács bocsátotta az idénynapközi számára szükséges helyiséget rendelkezésre, a tsz az ellátá­sát vállalta, a nő tanács játé­kokkal ajándékozta meg a napközit. Hosszan lehetne so­rolni a szebbnél szebb példá­kat, ahol a megértés, a szán­dékok azonossága a legmosto­hább körülmények között is létrehozta a szülőket mentesí­tő idénynapköziket. Az ilyen községek messzemenően rá­szolgálnak az állami támoga­tásra. Ezekben a falukban bi­zonyára nem vágják a mun­kát szervező tsz-vezetők és ta­nácsi vezetők fejéhez, hogy »mennénk dolgozni, de hova tegyük a gyereket«. PERSZE AKAD ROSSZ PÉLDA IS, érthetetlen elzár­kózás. Nem értjük, miért nem kell a napközi Szőcsény- pusztán, Zicsen, Héricsén és más községekben, pedig az ál­lam is szívesen adott volna tá­mogatást. Vagy úgy gondolták, hogy a támogatás összege nem elég az üzemeltetés időtarta­mára, s nem bíztak magukban eléggé a tsz-ek és a községek vezetői, nem merték vállalni a helyi segítség megszervezését? Kár, mert alapos körülnézés­sel nem is olyan nehéz meg­szervezni az idénynapközit és felszabadítani a szülőket a me­zőgazdasági munkák számára. Kár, hogy ez utóbbinak a je­lentőségét nem mindenütt ké­pesek felmérni, s hogy egész kis falvak adnak leckét okos előrelátásból a jóval nagyob­baknak. Itt van Csorna... a községi tanács szabadított fel egy épü­letet az idénynapközi számára. A termelőszövetkezet pedig a terményekkel való segítésen kívül ötezer forintot adott a napközire, hogy egy hónappal előbb sikerüljön megnyitni. Kastélyosdombón a falu lakói rnagfik gyártotta felszereléssel látták el a napközit, a terme­lőszövetkezet tüzelőt, tejet, burgonyát, zöldségfélét ád, és egy képesítés nélküli óvónőt vett fel. Azt tartja ew igen elkopta­tott szólás-mondás: »Segíts magadon, az Isten is megse­gít.« Nos, ez utóbbira emberi dolgok elrendezésében nem le­het számítani; csak az a biztos és jó, amit az ember maga vé­gez el, teremt meg. Valahogy több kellene megyénk néhány községében abból a bizonyos erőből, ami jól hasznosítható a -segítsünk magunkon« vona­lán. MINT EDDIG IS, az idérvis működési engedélyhez van kötve az idénynapközik indítá­sa. Jó lenne ismét, és nagyobb alapossággal körülnézni fal- vainkban, és ahol lehet, nap­közit szervezni, indítani még a nyári munkák előtt. Akár olyan hősi vállalás mellett is, hogy az ezután létesítendő napközik számára már nem jut az idén az állami támoga­tás összegéből. Miért lenne jő még több napközit létrehozni? Wfert ezek nemcsak a gyermekekért van­nak, hanem a közös gazdasá­gok eredményesebb munkáját is szolgálják! László Ibolya A pogányszentpéteri asszonyok dicsérete &XXSSXXSSXX%SXXXSXXXSXXX%S3ti(%%S£%S%X%XÍSieXXXSXXSeSX%X3SSS3í\%%XXX)eXÍ&ÍS3SSeXieXXXXS3SXXXXSSSXSí}tSXSeXSS»&' fFöldes Mihály A SZÜRKE A lőtt neki is éppen elég lenne: akkora 2. ^iS iixitcaíaícív a gdicsérték Pogányszentpéteren Sfalu asszonyait a tsz irodába ;S nemcsak az elnök mond ;ezt, hanem a többi tag is, ß\ éppen ott ült, és várakozóit valamire, amikor az asszo nyokról érdeklődtünk. — Neír visznek véghez hőstetteket lettel — ig> ^mondták róluk. Neveket kiemelni? Alig le Sokszor még a férfiakon túltesznek a munkában (1) Első fejezet 1. McIntosh rosszkedvűen tár­ban olyan kiváló, akkor most mutassa meg, mit tud. Nem salgott a beosztottjával, Har- ^hetem, hogy a magyar sza- ________a ..i, kaszán sorozatos kudarcok er­— Akkor hát ne okoskodjék. — Maga aztán nem nagyon És ha ez a »szürke agár« való- udvarias. — Miért lennék udvarias? Mire jó az? toggal. Fejgörcs kínozta. Attól félt, hogy agytumora van. jenek bennünket. Sorra lefüle- Hartog mulatott rajta. Egyél- iík, a ,legjobb embereinket, talán nem tartott főnöke bősz- Tudm akarom’ modsze­szújától. Leváltja? Oda se ne­ki. Innsbruck csendje már megfeküdte a kedélyét. Szí­vesen visszatért volna Mün­chenbe, ahonnan a szeszélyes Margaret epedő levelekkel és aktképeivel ostromolta. — Nézze, Hartog — szörgött McIntosh az ablaknál —, ezt a kellemetlen ügyet le kell zárnunk. — Nem rajtam múlik. — De igen. — A »szürke agár«-ra szük­ségem van. — jvj e]^0jn is — A legjobb kiképzőm. Nem Sakálom, ha erre gon. — Ne gondoljon rá. Végze­tes a jóság, ha nagy belőle az Hartog remekelni akart. Azt tette, amit mindig meg­tett, amikor gondolkodni ki-; 'óint: bevonult rezidenciájába, a Villa Farnese első emeleté­Mclntosh whyskit töltött re- A hatalmas boltíves terem^dolgoznak becsülettel — magának, felhígította szódával kellős közepén, egy^ különös, és megitta. Eszébe se jutott kovácsoltvas ódon csillár alatt; Hartogot megkínálni. volt a heverője. VégignyúltL — Hagyjuk az érzelgést _ rajta. Feküdt egy ideig, aztánghetne. Vagy ha mégis, akko; r ekkel kontrázzák meg a játsz- filozofált. — Minden udvarias- Sínt ivott és rágyújtott a pipá-«eis<5 helyen Pécsek Istvánne máimat. My dear, nem egészen ság egy jó adag álnokságot ta- íara- Nagyon jól megertette^ger^s^eny^sz^ ------—1 1 rál L X« a.« —1—í-í. fill___i __t___ i lX/ToTn+nfVi orr«-*' J- 1-----*J- -------- ‘ ^ k ét hónap alatt féltucat ráme­nős fickónk vérzett el a ma­gyar határon. Sajna, köptek is. Hartog kínlódva rágta a szi­varját. — No igen: ez valóban kelle- metlen. — Kimasszíroznak a maga embereiből mindent, aztán te­lekiabálják vele a világot. Mit gondol, a »szürke agár« se lesz jobb? nevét emlíi­Mclntosh aggodalmait. Se mm i jp hetnénk, aki az anyakocák? gondozza. Jó munkája jutó esetre nem kellemes az, ha Al- fejezzük Jan Dulles sorozatos kudarcok-; Ernául a közelmúltban kapci kar. — Nem mindig. — Többnyire. No, _____ _ „ _____ _ _____________ __. b e. Oktassa ki az emberiét és értesül sorozatos sikerekghét 20 kilós malacot prémium támogassa őt a végtelenségig, helyett. A boss kiszarruthatat-Sként. Eddigi munkaegységei Az ügy komoly. Értesse ezt ^an- «nek száma 201. A 60 éves Hor meg vele. Remélem, agár-szi- Hartog szerette a monologot.^, matja lesz. Gyors intézkedése- ~ Y'Syazat cimbora — m~„> két, és eredményes akciókat fe^te fennhangon onmagat _ várok nem lenne most jo hanyattva-n gódni a jégen. Az még csak? PéeseK néni, a gomlos ser­téstenyésztő. adom. — Oda kell adnia. — Nem. Ez az ember bámu- , _ ... , , , „ , latosan érti a dolgát. Egymaga tehát felér egy egesz Fort Jackson- ® teL?e' A szurRe agar tenat nal. Mindenkiről tud mindent. ™?§y' Az összes relációk pontos moz­gatója. — Na látja: ideje, hogy ezen­túl mást csináljon. Nem jó az, ha valaki ilyen sokat tud. Még akkor se, ha egészen megbíz­ható. Tűzbe merné tenni a ke­zét érte? — Tűzbe. — Mindegy. Egy időre félre keü állítani. tunJC­— Gondolja? — Sőt, parancsolom. Hartog nevetett. — Újabban Macchiavellit ta­nulmányozza? — gúnyolódott. — Menjen a pokolba — mér­gelődött McIntosh. — Én az idősebb Dumas nézetét vallom: A politikában nem számítanak az emberek, csak az elvek. Nem számítanak az érzelmek. — Parancsára. goum a jégen. Az meg — Ha pedig ez az ember hagyján, hotSy rátenyerelnek az£ — Ha elcsípik, nem fog val- oda üt, ahová kell, ezer dollárt embereinkre. Kockázat nélkül > lani. ö biztosan használná a azonnal leolvasok neki, mi- nincs nyereség.^ Csakhogy va-^; fmióf coínoiAm Ia o helyt visszcitér lobo.ii szóró. bírjak ok©t, — Ezret mondott? megszellőztetik a szervezet tiW — Pontosan annyit. kait. Ez pedig rosszabb a lep-« — Közölhetem ezt vele? rónál. Oda a kiképzésre fordí-S — Persze. Ismer. Nem va- tett idő és pénz. Es a baj bsj-« gyök fukar Extra kockázat, íai íar> valakinek felelnie kell extra dotáció. a sikertelensegekert. Persze,: — Nem tagadom, kezdek iz- nem azt fogják mondani, hogy: gulni. az ellenfél ügyes volt. Éppen: — No látja. Hanem egy jó nem. Azt sütik majd ki, hogy: tanáccsal szolgálhatok. Ha a rossz oktatás. Azt mondják szürke agar sikeresen átjut a .. , . , , határon, mivel valamikor pap- majd, akinek elmeszesedett azg növendék volt a szürke bará- agya, keressen más foglalko-g — Azt kell felderítenie, ki toknál, álcázza papnak magát, zást ott az új ember? Állítom, — Minek’ _ , - ,, , , . - . ", egyenrangú ellenfelet kap- _ Papnak. Ez új figura. Az TeIe“m akart’ de kellett a vonalra. Nos, a szürke agár való-S, Hartog megadta magát. — All right — bólintott. Legyen. — Thanks. — Pontosan mit vár tőle? — Eredményt. — No igen. — Papnak. Ez új figura. Az ötlet príma, higgye el. És ha megismerkedünk — Miért? vele? Akkor? , , . — Lusta vagyok kifejteni, ban mutassa meg mit tud! ,-Ugyan, ne gyerebesked- Töpje rajta a fejét bőszítette önmagát. - OhóJ JeK- Hartog szórakozóttan simo- . , W1 , , , r — Elnémítjuk? gáttá az állát és kifelé bá- mindenki a sajat nyakat tart-j Hogy legyen elég zsák a gabonának. ■ váth Imréné is nincs olyan — A lehető legalaposabban, mészkodott az ablakon. Az őszi ja a legbecsesebbnek. Ostoba**naPj hogy munkát ne kérne. — Köszönöm. Ez határozott lombok hintáztak a szélben, s tréfa lenne fennakadni a bal-^rravajy beszéd. a sriirke égen lusta femők vo- szerencse hálójában. t, . nultak. Esőre hajlott. , . . . — Be is fejeztem. ................ McIntosh nem szerette, ha a Megkapta a vonalat. Tárcsa­— Csakhogy... Mi történjék beosztottjai nem vették észre, zott. akkor, ha nem egy emberről n,íkor ke]l távozniuk. Ráför- _ Lilian’ csak az érdekek. Politikai van szó?... A szürke agár medt Hartogra. okokból mi nem gyilkolunk egymaga mégsem szállhat ____ n/ßn kérődzik? m eg senkit, legfeljebb elhá- szembe egy égési dandárral!... Hartog ugyanolyan gorom­rítjuk az akadályokat. Vila- McIntosh dühösen legyintett, bán válaszolt. gos' , _ — Az értelmes emberek — Az piszkál — gúnyolódott Hartog fanyar képet vágott, időnként meghökkentően síi- —, miért van a szamárnak na­— Felettébb világos. letlenek. gyobb füle, mint a lónak, ho­— Igen. — Unatkozik? — Nem. — Jöjjön át hozzám. (Folytatjuk.) 190 munkaegységet szerzett, az idén már csaknem 50 van neki. A Zöldmező Termelőszövet­kezetnek nagy tervei vannak az asszonyok foglalkoztatásá­ra. ötven holdas halastavat lé­tesítenek, és itt egy vizisrár- nyas-telepet alakítanak ki, ahol kacsákat, libákat tenyésztenek majd. Rövidesen elkészül a kertészet, itt is találnak mun­kát a falu asszonyai. Mostanában elég sokszor esik az eső, átázott a föld. Ab­ba kellett hagyniuk a r*pa egyelését, várniuk kell, aimíg lehúzódik a víz. Hogy ne vesz- szék kárba az idő, zsákot varr­nak, kukoricát morzsolnak. Így is szaporodik a munka­egység.

Next

/
Thumbnails
Contents