Somogyi Néplap, 1961. április (18. évfolyam, 78-101. szám)

1961-04-28 / 99. szám

Péntek, 1961. április 28. 3 SOMOGYI NÉPLAP rr ___ rr F UTOHAZI FIATALOK Április 4-én a Barcsi Fűtőház dolgozói ve- sérigazgatói oklevelet és 6500 forint pénzju- ■almat kaptak jó munkájuk elismeréséül. Az íred menyek elérésében nagy érdeme van a lűtőház Petőfi Sándor KISZ-szervezetének is. * * * — Lelkesek, törekvők a fiatalok — mondja 3essenyei József főnök. Amiben csak tud, se­pt nekik, hisz maga is nemrég még KISZ-ve- íetőségl tag volt a dombóvári állomáson. Bár ;sak 32 tagja van az ifjúsági szervezetnek, így-egy taggyűlés összehívása mégis’ sokszor lágy gondot okoz. Ugyar.is a fiataloknak csu­pán egy része dolgozik a műhelyben, a többi jtazik. De a főnök úgy irányítja a munkát, rogy az alapszeivezet tanácskozása mindig ha- ározatkópes lehessen. * * # Az idén 37 fűtőházi fiatal — kiszisták és szervezeten kívüliek — jelentkezett az Ifjú­ság a szocializmusért mozgalomba. A munká­nak nagy a becsülete előttük, s minden törek­vésük, hogy jó szakemberekké váljanak. Tavaly a fűtőház 263 ezer forint értékű sze­let, illetve kenőolajat, szerszámot, villamos rnergiát takarított meg, s ez nagyrészt a fia- aloknak köszönhető.' A Szakma ifjú mestere versenyben 1960-ban ők lettek az elsők az gazgatóság területén, öten neveztek be, s egy irány-, egy ezüst- és három bronzjelvényt szereztek. Az idén hárman versenyeznek ezért i címért. 16 kiszista szakmai továbbképzésre ár. Tarján Mária, Kun István, Vgi Ferenc gimnáziumban, Vízi Miklós technikumban ta­nul. Dömsödi Imre, Szegedi Mátyás az ipari anulókat segíti. Az Ifjú Gárda Komló“. János irányításával i munkaidő kihasználása, a munkavédelmi szabályok megtartása, a javítások pontos el­; "«■ ■ Szegedi Mátyás forgattyűperselyt bővít. A mozdony gőzbeömlőjét és csapágyát javítja Bázel An­tal és Pálhalmi János. végzése felett őrködik. Ennek is köszönhető, hogy nem akad egyetlen olyan gép sem, amit a javítás után vissza kellene vinni. Bázel An­tal, Komlós János, Kővári Ferenc, Dömsödi Imre lakatosok itt is példát mutatnak. A fiatalok kiveszik részüket a ' társadalmi munkából is. A barcsi óvoda, fürdő, egészség­ház, bölcsödé építésénél 510 órát dolgoztak. A termelőszövetkezetek segítésére 750 munka­órát ajánlottak feL Szabad idejükben kirán­dulnak. A nyáron Esztergomba, Győrbe és Budapestre szeretnének látogatni. • * » Németh István — aki négy éve titkára a szervezetnek —, Dömsödi Imre, aki néha meg­sértődik (de hamar megbékül), Komlós János, Kővári Ferenc, Bázel Antal, Pető Zoltán, Si­mon Ervinné, Tallián Mária, Bede Zsuzsa a leglelkesebb KISZ-tagok: minden munkában szíwel-lélekkel részt vesznek. Akadályozza munkájukat, hogy nincs meg­felelő helyiségük. Pedig lehetne, ha az igaz­gatóság akarná. Több mint egy éve megszün­tették az állomás kultűrvárótermét azzal, hogy vendéglővé alakítják. Nem így történt. S azóta havonta egyszer oktatófilmet vetíte­nek benne, 2 óráig nyitva van, aztán mindig zárva tartják. Itt helyezhetnék el a televíziót, szórakozhatnának, tanulhatnának a fiatalok, s még eredményesebbé válhatna a KlSZ-szerve- zet munkája. Sz. L. Mikor készül el a kaposvári új kelleiöállomás? »Egy hónap múlva üzembe lép az új, korszerű kaposvári baromfikeltető állomás« — ez­zel a címmel jelent meg feb­ruár 21—i számunkban egy tu­dósítás, mely a megyei mező- gazdasági osztályon- kapott tá­jékoztatás alapján arról adott hírt, hogy az új keltetőállomás március 15-én megkezdheti működését. Március 15-e messze mögöt­tünk van, s a keltető még ma sem üzemel. Eltolódott az át­adás napja? Nem. Másról van szó: egy felelőtlenül tett, telje­síthetetlen Ígéretről. Pedig ed­dig már 200 ezer csibe kikel­hetett vcxlna. Az átadás határideje május 30-a, de az Építőipari Vállalat a megyei tanáccsal március 15-ében állapodott meg. Ha csak az építőkön áll a keltető üzembehelyezése, akkor nem volna semmi gond, de gépek és egyéb felszerelések is kelle­nek. A Fővárosi Malomszerelő és Gépjavító Vállalat azonban ham tartotta szívügyének a megígért határidőt. Mert pél­dául megjöttek ugyan a gé­pek, de nem érkezett meg min­den alkatrész, a szerelők pe­dig február 26-a helyett csak március 28-ári kezdtek hozzá a munkához. Íme a magyarázat a késésre S a tanulság? Ne tegyünk merész ígéreteket, könnyelmű kijelentéseket. Mennyivel jobb lett volna például, ha a május 30-i átadással szemben május 15-ében állapodnak meg, de például április 28-án megkez­di az üzemelést a modem, 12 gépes keltetőállomás. V. M. A rágalom fertőjében Pletykázás, rágalmazás keseríti meg hosszú idő óta a so- mogysámsoni terrnelöszövetkezet vezetőinek napjait. Kilétü­ket gondosan titokban tartó, felelőtlen emberek hol az egyik, hol a másik vezetőségi tag becsületét kezdik ki, különböző hazugságokat híresztelnek róluk széltében-hosszában. S ha egyik hazugságukat kudarc éri, rögvest gondoskodnak arról* hogy másikkal nyugtalanítsák a falu népét. így járt Kelemen Ferenc tsz-elnök, akinek becsületessé­gén eddig tucatnyi igaztalan vádaskodás szenvedett ki. Egy­szer azzal vádolták, hogy pincéjét a tsz anyagából javíttatja. Azután ráfogták, hogy a rokonai által szövetkezetbe vitt lo­vakért többet fizettetett, mint másoknak. Egyes ellenőrizhe­tetlen hírek szerint húsz mázsa kukoricát illetéktelenül el­vitt a közösből. De értek másokat is ennél furcsább, sőt ne­vetséges vádaskodások. Az állattenyésztési brigádvezetőre rá­fogták, hogy ökröt lopott a tsz-böl, és így tovább. Tálán mondani sem kell, hogy a helyi tanács elnöke és a járási szervek minden mendemondának utánajártak, s mindannyiszor kiderült: nem szenvedett csorbát a megrágal­mazott tsz-vezetők becsülete. De még ennyivel sem érik be a rágalmazók. Mostanában újabb aljas módszerhez folyamod­nak: névtelen fenyegető levelekkel árasztják el a különböző vezető tisztségben levőket. Politikai céljaik világosak. Rágal­mazással, s ha úgy nem megy, fenyegetőzéssel akarják félre­állítani, lehetetlenné tenni a rendet, fegyelmet követelő ve­zetőséget. Illetékes szerveinknek meg kell keresniük, kik ólálkod­nak a névtelenség mögé bújva a sötétben, kik akarják ked­vüket szegni a szövetkezeti harcosoknak. A becsületes embe­rek igazságérzete is ezt követeli. V. J„ 100 holdon simazinozza, 40 holdon négyzetesen veti a" kukoricát a kaposvári Latinka Tsz Az idén a kaposvári. Latin­ka Termelőszövetkezet 230 holdon termel kukoricát. Már a múlt évben figyelemmel kí­sérte a gazdaság a másutt fo­lyó simazinos kukoricatermesz­tést. A kedvező tapasztalatok hatására úgy döntöttek, hogy 100 holdon ők is megpróbál­koznak ezzel a módszerrel. A növényápolásnál sok munka­erőt tudnak megtakarítani a vegyszerezéssel. A 100 hold már készen áll a vetésre. Az idén lesz először a La­tinka Tsz határában — 40 hol­don — négyzetes kukorica. Jól trágyázott, sík fekvésű táblát választottak ki erre a célra. 22 ezer tövet számítanak holdan­ként, ez a mennyiség felel meg legjobban az adottságoknak és a talajerőnek. A két kísérlet — a simazi- nozás és a négyzetes vetés — mellett 90 holdon maradnak a régi gyakorlat, a soros vetés mellett. Alkalmuk lesz majd összehasonlítani az eredménye­ket, s jövőre kiválasztani azt a módszert, amelyikkel a leg­több kukoricát termelhetik egy-egy holdon. Új utakon a kisasszondiak VT ALAMIKOR, nyolc-tíz ' évvel ezelőtt sok felejt­hetetlen nyarat töltöttem ezen a vidéken. Barangoltunk a sző­lők között, úszkáltunk a cser­jés övezte halastóban, virá­got, gombát szedegettünk az erdőben. Régen volt... Most, hogy újra itt járok, sok emlék éled fel bennem, és valami furcsa, megmagyarázhatatlan éraés kerít hatalmába. Ki Hem volt még így? Más szemmel nézek körül, más gondolatokat ébreszt bennem itt minden. Ügy tűnik, semmi sem válto­zott, közben lépésenként akad valami, mire megjegyzem: ez sem így volt akkor. S míg a régire emlékezem, keresem, kutatom, mi az, ami új, mi az, ami megváltozott. Kisasszon- don járok... I0RVÁTH JÓZSEF: ARANYKALITKA (54) Benkő kirohanása. Hiszen Ben­AmitBemkő mond, azt a jó- nap reggel folytassuk. Rémé- írva, hogy kellemetlen számá- ofntetös^volt^^T^te^0^^" an ész sugallja, a realitások lem, hamar végzünk vele. ra ez a találkozás. . M ^t wS“maj^ zámbavétele a valódi kozer- Az értekezlet megszakadt — Állok elebe! — kemény í- szeretettel veszi körül gyér D LDUGOTT KIS FALU, bekötő útja sincs. A /nagy por a régi, de mellette , /már a mát jelzik az utat sze­te azzal jössz, hogy én ellenedJgelye2Ó villanyoszlopok. Fél vagyok. Hülyeség! En a po-Séwei ezelőtt hozták ide a réz- csékolas ellen vagyok. *gö drótok a világosságot. A Pillanatnyi csend támadt.5^llanyt követték a rádiók, Szerencsést váratlanul ^f^Sítt-ott már mosógép is áll a (takaros házakban. Csak • egy 'bánatuk van, hogy nincs út, (pedig már egy év óta ígérge­tik, megvalósításáért a két köz- jség — Kisasszond és Kaposfő •— lakói 1 millió forint értékű társadalmi munka elvégzését vállalták. Pedig de nagyon lek. S amit Szerencsés, az csak Mindenki sietett a helyére, tette magát Szerencsés. Tűs- meké+ és észre sem veszi bot­>ufogó frázis, harcias felien- Szerencsés gondolataiba me- tént belevágott előre kigondolt xásait De éppen ez ingerelte íőzések. Mi lelte ezt a Szeren- rülve szedte össze feljegyzéseit, mondókájába: Szerencsést további” ellenkezés­sé®*? Hát ez mái- nem ismer és távozni készült Benkő út- - Nézd, én úgyis tudom, re Hiszen nyiivánvaió, hogygkäi^~Sofc^rta jobban “ér­ehetetlent? Ennek minden jat allta: mit akarsz mondani! - kezd- Benkő most tele van fortyogó^ttöá^vát^töű a^lötT Mert koldus-perspektíva«, ami nem _ Te jani; beszélni akarok te mdignalt hangon. — De elő- indulattal n :erül milliókba? Miért-dobá- veled. Ráérsz ma délután, szőr hadd mondjak én valamit. De mire Szerencsés ezt ígyStö^f fah, m^tt a dirib-da­ódzik ez a milliókkal? A.z ősz- mondjuk, úgy öt óra tájban? Sajnálom, hogy szesnbekerul- eigandolta, Benkő lehiggadt, és^°h föidecskéktt^itttsakötöt ályvezetők közül csak Pong- Addig bizonyosan elmennek a tunk egymással Errol en nem már nyugMt h£fflgon jelentette^ °ttte Wrtokába Bár ácz, az I. szerelde vezetője bo- vendégek. tehetek. Te hatalom vagy a tó; i+ ogatott Szerencsés demagóg Szerencsés kedvetlenül bó- Szálban, ésén... — Különben sem erről akar-^AQ^de^sak ez évtől nevez zónoklata alatt Pongrácz - Hntott> & némán eloldalgott. tam veled, öregek így SlujukaV ter^ö zt mindenki tudta róla- nem Aha, ’Tehát nem ^ Ä az tíőttl értekezletről? _ Hidd el, erről nem is érdemes.g^ettoietl köaSéK agy esz, de annal jobban összecsapás. Benkő még mégis — Igen, hát miről beszel- Holnapra kialszod a mérgedet,5 , , . .... ... . , nádja a szólamokat. Ha meg- akarja leckéztetni az osztály- nék? Te megtehetted volna, és majd csak megegyezünk va-? A faluval eg>ntt változtak m all ja azt a szót: »szociahz- vezetői értekezleten elhangzott h°gy előre szólsz nekem, lamiképp. /emberek is. Uj útra tértek, e lus«, elhagyja minden józan állásfoglalásáért. Még csak ez »nézd, nekem nem tetszik az Szerencsés szeme összeszű-/neí? ^ akárhogyan indultaké legfontolás, titáni erőt erez keU, Még ő akaHa felróni ne- idomszerüzem terve, gondol- kült. Nem erről? Hát miről5fa;,ta- ..gy?P.1, KoruK»an ^ imáiban, s rohanna vakon kem _ mérgelődött —, hogy juk csak át ezt a dolgot«, de akar beszélni Benkő? Alig ész-*\sen mUYf1íe^f meg °lyan.gc?” lőre, ha követik, ha nem, ha szembekei-iUtünk egymással, te nem szóltál semmit, és nyíl- revehetően összerezzent, de^üosan a natart, mint most. az élhoz ér, ha nem, kerül, ami- ö ^ annyit sem tett meg, válf szánt szándékkal rontottál Benkő éles, átható tekintetét»^52^? - szc*°all?'Lat; sose’n éban. Mindez persze nem ment íkönnyen. é Némileg kedvezőbb helyzet­ből indultak el, mint mások. :Mert ha sokat küszködött, buk­dácsolt is az előző kis .szövet­kezet, azért teremtett, némi ala­pot ennek a nagy közösségnek. A most behozandó marháknak |van istállójuk, bontási anyag­ból már készül a lovak férő­ptett többé a lényegre. Ez >en, ez a beszéd! Aki azt a sót, hogy »szocializmus« íondja, annak igaza van! ki­e kerül. Most is, amikor Sze- hógy előre szólt volna a kifo- nekem az értekezleten. ezúttal nem kerülhette el Sze-i encsés odavágta, hogy mi pe- gásairól.. Benkő kissé csodálkozó, kis- rencsés belső aggodalma. Még­ig fütyülünk a kapitalisták- örákQn át töprengett, ho- sé bosszús képet vágott! ^ hanghordozása most már tán* Pongrácz^már ügyelem * *«Ja visszaverni Ben- _.Nem értelek, Janikám. *»é kedélyeskedő volt: ttt kő tamadasat. Oledaba állítot- beszélsz te? Hogy »szem- Panaszkodnak rád, test­ta érvéit. Megfogalmazott né- ^icerültünk^,' meg hogy én vér* Na, me ijedj meg, semmi hány frappánsnak vélt monda- »neked rontottam-«? Mi az is­tot, amelyekben sérelmének ten ez? Te előálltéi egy terv- Benkő hirtelenében nehézüce Haraszti titkárnője nesztelen hogy nemPhagyja magát. Nem akikrT«: ^ ker«tgelte a megfelelő sza­jptekkel az igazgató mögé neki, hanem Benkönek keU tartozik, meghánytuk-vetettük, vallat- Megint visszatartotta a, _ irrant, és a fülébe súgott va- b^dnia aderekát!................. a még majd vitázunk is rajta, "égi aggály, nehogy elkedvetle-íjhejye ts. I^ekeziTek az építke­imit Haraszti bólintott és az , v^a oral Akkor ezzel kész. Aa persze rossz er- nitse Szerencsést De Szeren-gzéssel, tapasztalták, hogy sok unit. Haraszti , ^ benyitott a partirodara, Ben- zes, ha az ember elgondol va- fshelven miiven mev er>ndnt rtekezlethez fordult: kő ^ vártl De most nem lamit, és arra nem kiáltanak a^6bJl nundeníde felel-gtelyen^ milyen nagy gondot — Elvtársak, sajnos az érte- azzal a felcsillanó derűvel, »hurrát«, hanem a gyengéit metes gondolat nyargalásaott./együtt ’a fagatok Ezze! egyen- ezletet fel kell függesztenünk, áradó jókedvvel fogadta, mint firtatják, de hát a rossz érzé- Megsejtett volna valamit Ben-Siő fontosságúnak tekintik a legérkezett a csehszlovák de- máskor, ha időt tudott szaki- sek elpárolognak, elpocsékolt kd? «sertésfiaztató építését- sürgö­igáció, nekem kell fogadnom, tani egy kis beszélgetésre. Fá- milliókat viszont már nem ísen szükség van erre is hogy «vaslom, hogy ezt a vitát hol- radtas volt, sőt a* arcára volt lehet többé összekaparni. Most (Folytatjuk.) «mielőbb húst adhassanak’ az or­szágnak, nagyobb jövedelmet biztosíthassanak maguknak, s túlszárnyalhassák a tervezett 28 forintos munkaegységet. Munkaegység, jövedelemelosz­tás ... Eddig nem ismert fo­galmak, a közösségi élet te­remtette meg. Jellemző a kis­asszondiak átalakulására, ér­deklődésére, hogy a téli isme­retterjesztő előadások során ak­kor gyűltek össze legtöbben a művelődési házban, mikor er­ről a témáról volt szó. Művelődési ház,— mennyi­vel másképp fest, mennyivel más a. jelentősége, mióta ki- gyúlt a villany. Nem azt aka­rom ezzel mondani, hogy az­előtt nem volt gazdája. Volt. Hiszen a nagyterem falán, egy kis vitrinben ott őrzik a két évvel ezelőtti kulturális szem­le megyei első díját és a tava­lyi járási első díjat A klubte­rem berendezése jó munkájuk jutalma. A kocsma helyett a fiatalok mellett az idősebbek is mind többen találják meg itt a szórakozásukat esténként. Sakkoznak, rádiót hallgatnak, beszélgetnek. Nagy fejlődést jelent ez: a kibontakozó, szép klubélet. Ki gondolt volna er­re még néhány évvel ezelőtt is? Senki. És ki hinné, hogyéz a kis falu meg tudta tartani magának a fiatalokat? Pedig így van. Az a kultúrcsoport, amely nevet szerzett a községnek, most nem működik. De annál nagyobb szerepük van a KISZ- szervezet színjátszóinak, az is­kolás gyerekeknek. Klasszikus kabaré, mai tárgyú, főleg a falu életével foglalkozó dara­bok bemutatása, ismertetése szerepel tervükben. Kísérlet­nek szántá’k, és sikert arattak vele. Az előadásokon csaknem ott szorong az egész falu, s ki­ki számolgatja, mikor lesz a legközelebbi darab, a Rettene­tes nyeremény bemutatója. Ér­deklődnek, igénylik a kultú­rát ... * * * ET ERESTEM Kisasszondon az újat, a megváltozat­ta*. Bár a házak a régiek, eset­leg tatarozták, vagy új kerítést építettek, de az emberek... igen, az emberek megváltoztak. Másként dolgoznak, másként gondolkoznak, és másként él­nek. Üj utakon indultak el. Vörös Márta

Next

/
Thumbnails
Contents