Somogyi Néplap, 1961. április (18. évfolyam, 78-101. szám)
1961-04-25 / 96. szám
Kedd, 1961. április 25. 3 SOMOGYI NÉPLAP NEMZETKÖZI SZEMLE A banditák fegy were visszafelé sült el Göbbels, a hitleri Németország egykori hír- adt propagandaminisztere annak idején gát- stalanul hangoztatta a következő erkölcsiéin elvet: »Ismételj meg egy hazugságot százkor egymás után, s az akkor egyesek szemé- en igazsággá változik.« A jelek szerint Allen ulles, az Amerikai Egyesült Államok kém- Snöke töltesz még Göbbelsen is. Ö ugyanis eincsak hogy terjeszti százszor meg ezerszer ;ymas után hazugságait, Iranern a végén salt maga is elhiszi azokat. Sót nemcsak Dal'S hiszi el, és próbálja elhitetni másokkal az merikai kémek hazug jelentéseit, hanem ennedy, az új amerikai elnök is hitelt ad leknek az alapjaiban hamis helyzetképeknek, .z Egyesült Államok legfelső vezető körei gyanis a múlt hét elején azzal a meggyőző- éssel adtak parancsot kubai menekültekből s egyéb latin-amerikai bűnözőkből álló zsol- osaiknak Kuba megrohanására, hogy a zsol- osok órák, legkésőbb napok alatt megdön- k a szigetország törvényes kormányát, mivel partraszállás hírére azonnal belső zendü- is tör majd ki. Fidel Castro kormánya ellen z egész partraszállást arra a számításra ala- ították, hogy a kubai nép belső felkelésekkel ímogatni fogja az ellenforradalmárokat. A gyalázatos agresszió azonban csúfos ku- arcot vallott, a fegyver éppen fordítva sült l: a Castro-kormány napok, sőt úgyszólván rák alatt megsemmisítő vereséget mért az iváziós erőkre. A világ legszélesebb közvé- ;ménye előtt beigazolódott, hogy Fidel Cast- o kormánya mélységes népi támogatást élez, s a kubai nép egy emberként kész a leg- ehezebb helyzetben is megvédeni kormá- yát. Ezt a tényt ma már egyszerűen nem léét letagadni. Ez a látványos vereség persze rendkívül je- mtősen tovább csökkentette az Egyesült Állmok tekintélyét a nyugati világban, de kü- önösen Latin-Amerikában. Az invázió kudar- a csak még jobban aláhúzta annak a ténynek z óriási jelentőségét, hogy a mai világban, a elenlegi erőviszonyok között, alig 130 kilo- aétemyire az Egyesült Államok partjaitól gy kis nép is dacolni képes a világimperia- izmus legerősebb országával: az Egyesült Álamokkal, s ez idáig sikeresen megvédelmezte üggetlenségét mindenfajta agresszióval szem- >en. A Kuba elleni fegyveres intervenció és ku- larca azonban nem csupán általában az Egye- ült Államok tekintélyét csökkentette Latin- imerikában és szerte a világon, hanem sze- nély szerint az új amerikai elnöknek, Kenne- lynek a tekintélyét is. Ez az esemény egy csapásra véget vetett an- lak a jóindulatú várakozásnak amellyel a la- in-amerikai országokban meglehetősen sokan ogadták a Kennedy-kormányt. Nos, az ameri- :ai zsoldban álló bérgyilkosok bandájának inváziója most Latin-Amerikában is felnyitotta a szemeket, s az emberek leszűrhették, és — amint a jelek mutatják: — le is szűrték azt a tanulságot, hogy Kennedy mondhat, amit csak aicar, lényegében mégis ugyanolyan agresszív, hidegháborús politikát folytat, mint annak idején a rossz emlékezetű John Foster Dulles és Eisenhovier. S persze itt nemcsak Latin-Ame- rikáről van szó, hanem az egész nyugati világról, beleértve magát az Egyesült Államokat is. Az a várakozás, amelyet az egyszerű emberek az új Kennedy-adminisztrációhoz fűztek, immár a múlté, vagy legalábbis egynéhány nap, néhány óra leforgása alatt roppant lecsökkent. Hiszen — amint azt legtalálóbban a l’Huma- nité fogalmazta meg: »Csúfos kudarcot szenvedtek az amerikai milliárdosok és velük együtt új elnökük, akit tetten értek nemcsak az agresszióban, hanem a tehetetlenségben is.« A dolog másik oldala viszont az, hogy' a Szovjetunióra és általában a szocialista táborra, amely a kezdet kezdetétől fogva ott állt a hős kubai nép és kormánya mellett, az egész világközvélemény még inkább úgy tekint, mint a kis nemzetek szabadságának védelmezőjére. Szégyent és gyalázatot hozott tehát ez az alávaló intervenció a világimperializmusra, különösképpen az Egyesült Államokra, ugyanakkor a zsoldosokon aratott győzelem, amély elsősorban a kubai nép nagy diadala, a nemzetközi porondon tovább növelte a haladás erőinek, mindenekelőtt a Szovjetuniónak a tekintélyét. Persze arra a kérdésre ma senki sem adhat pontos feleletet, hogy mit hoz majd a jövendő Kubában. Valószínűnek látszik, hogy az amerikai imperializmus — erőfeszítéseit megsokszorozva — újabb intervenciót szervez majd a kis szigetország hős népe ellen, hiszen ennek az új partraszállásnak a szervezését máris elkezdték. Cardona, az, ellenforradalmi junta vezére — amint ez már a zsoldosoknál szokás — jelentést tett főnökének. Kennedy- nek az elszenvedett kudarcról, s nyilván olyan szemrehányást kapott az amerikai boss-tól a balul kiütött vállalkozás miatt, hogy azt nemigen teszi ki a kirakatba. Ugyanakkor viszont Kennedy újabb utasításokat is adott Cardo- nának, hogyan és mikor kíséreljék meg újból a Castro-kormány megdöntését. Kuba ünnepel,. Havannában győzelmi mámor lett úrrá az embereken. De ehhez a mámorhoz nagy körültekintés és forradalmi éberség is csatlakozik. Nem vitás, hogy a hős kubai nép és mélységesen a népben gyökerező kormánya a legnagyobb nehézségeket, a legvéresebb harcot is vállalja. A világ népei viszont minden támogatást megadnak e kis népnek, hogy a jövőben is sikeresen vehesse fel a harcot a mindenre elszánt ellenforradalmi zsoldosok és amerikai főnökeik ellen. Újabb öt ifjúsági munkacsapat alakult a csurgói járásban A csurgói járás községeiben gymás után alakulnak az if- úsági munkacsapatok. A fiaalak azt a célt tűzték maguk lé, hogy munkaversenyben lövelik a termelést, s elősegí- ik, hogy minden mezőgazdasági munkát idejében elvégezzenek a járásban. A csurgói két munkacsapat után megalakult a berzencei Búzakalász, a szen- tai Aranykalász, a porrogszent- királyi Aranymező Tsz és az Iharosberényi Gépállomás ifjúsági munkacsapata is. Az iharosberényi traktoros brigád benevezett az országos ifjúsági traktoros versenybe. A fiatal traktorosok vállalták, hogy jóval normájuk felett, összesen mintegy 29 ezer hold földet ' munkálnak meg. Főnios poszton I0RVÁTH JÓZSEF: (SÍ) Már a legelső alkalommal orró pillantásokat küldött Jú- ia címére. Lehetetlen volt lem észrevenni érzelmeinek üktető áramát Júlia tanúje- ét is adta annak, hogy felfelezte Bencsik érzelmeit Ki- snelkedő gyöngédséggel gon- loskodott számára kitűnő éte- ekről és italokról, pompás ánczenéről es alkalomról is, imikor kedvükre kitáncolhat- ák magukat. Júlia asszony zalanjában egész délután és ■gész este bömbölt a zenegép. ^ lemezeket Wolffné szállítot- a, aki amerikai csomagokból út, s a fia minden csomagban cüldött neki néhány táncle- nezt. Ezeket Szerencsésné bőkezűen megvásárolta. Bencsik tanár úr mind sűrűbben fordult meg ebben a zalonban. Júlia csakhamar teles odaadással viszonozta a talár úr lobogó érzelmeit Külö- íös viszony volt ez, nem hol- ni diákszerelem, s nem is egy ^szédített asszony önfeledt jdaadása. Júlia tudatában volt annak, íogy Bencsik az ő kegyeiből ü. Sohasem tűrte el, hogy Ben- xik bármit is kezdeményez- sen. Ezt a jogot fenntartotta nagának. Bencsik vére akkoi jyúlt lángra, amikor Júlia asz- BMoy megkívánta. Eleinte nemegyszer megalázó visszautasításba.. volt része. Azt hitte, ez az asszony pillanatnyi szeszélye csupán. De csakhamar meg kellett értenie, hogy erről szó sincs. Júlia megvásárolta az ő szerelmét, s akkor viseli ezt a csecsebecsét, amikor kedve szottyan rá. Végül is Bencsik nem lázadozott. Ügy fogta fel- szerepét, mint egy különleges, kellemes és hasznos foglalkozást... * » • ... Kulcsár Pista bácsi, az öreg épitőmunkás halkan bekopogtatott Rostás Mancika szobájába. A titkárnő hosz- szan telefonált. Kulcsár kivárta a beszélgetés végét, s az osztályvezető ajtaja felé bökött: — Bent van Szerencsés elvtárs? — Bent, Kulcsár bácsi, de tárgyal. Nem lehet bemenni! — rázta szőke fürtjeit Rostás Mancika. Kulcsár bácsi hangjában öreges indulat vibrált: — Harmadszor vagyok itt, elvtársnő, és Szerencsés elvtárs sohasem ér rá fogadni. Hogyan lehet ez? — C, Kulcsár bácsi, ha tudná, mi megy itt! Szegény gazdámnak nincs megállása. Gyakran m' az ebédjét is kutyafuttában kapja be. i— Ha tudná, miért keresem, biztosan ráérne egy negyedórára. — Nem megy. Kulcsár bácsi, semmi szín alatt sem megy. Maguknak olyankor kellene az ilyesmit elintézni, amikor Szerencsés elvtárs kimegy a munkálatokhoz. Ott elcsíphetik. Rostás Mancika az asztalon tett-vett, s nem láthatta, hogj Kulcsár bácsi szája széle megrándult erre a fogalmazásra. »»Maguknak olyankor kellene az ilyesmit elintézni...« Vagyis maguknak, közönséges munkásoknak. Mert az iroda nem erre való. Az irodában tárgyalni kell és értekezni. Ha- jaj! De nagyon érti már ez a lány. Vagy a gazdája is? Mancikát idegesítette, hogy Kulcsár bácsi nem mozdul, csak áll és töpreng. Pedig kellemetlen volna, ha Szerencsés osztályvezető gondolna egyet, és csak úgy, mint más, személyesen kijönne a titkárnői szobába, s sikkor Kulcsár bácsi láthatná, hogy dehogyis tárgyal ő odabenn, nincs nála senki, csak hát Mancika anyáskodó gondoskodással óvja őt a fáradalmaktól, márpedig reggel látta, hogy fáradt és gondterhelt. El is határozta, hogy ma senkit sem enged be hozzá. Két hétig együtt laktam vele. Ha beszélgetéseink eszembe jutnak, mindig ezekre a szavaira emlékezem: »Irigylésre méltó élete lesz hamarosan a parasztembernek, mert hozzálátott a közös gazdálkodáshoz. Arra kell most nagyon ügyelni, hogy válóban nagyüzemi módon gazdálkodjanak a szövetkezetek. ..« Főleg a második mondat ragadott meg, nem mintha tőle hallottam volna először, hanem mert az ő szájából különös elevenséggel hatottak e szavak, hiszekegy hónap óta ebben lehet összesűríteni életének, munkájának lényegét. Egy hónap óta s még néhány hónapig minden képességének, tudásának lathavetésével ügyel arra Dómján Sándor, a megyei pártbizottság munkatársa, hogy a nagyüzemi gazdálkodás valóban nagyüzemi legyen. Azért lakik Csurgón egy kis nedves falú szobában, távol a családjától, hogy segítsen megszilárdítani az egyik csurgói termelőszövetkezet, a Zrínyi gazdálkodását. Szükség van munkájára? Néha azt gondoltam, hogy egy olyan jól gazdálkodó szövetkezetnek, mint a Zrínyi, nem kell az ő segítsége. Ám amikor esténként fáradtan hazatért, és elmondta, hogy mit csinált, merre járt, megváltozott a véleményem. Pártszervezet volt mindig a szövetkezetben, csak éppen arra nemigen gondolt senki, hogy mit dolgozik. Aliányszor csak megemlítette Doniján elvtárs, hogy ismét milyen becsületes emberekkel gyarapította a tsz pártszervezetét, annyiszor éreztem, hogy egy-cgy olyan szilárd követ helyezett a közös gazdaság alapjába, amelyre bátran lehet építeni. Egyik esíe azzal állított be, hogy nagyon elfáradt, s talán ez volt eddig a legnehezebb napja. Ugyanis Cseh elvtársat, a Zrínyi Tsz elnökét, akit egyébként nagyra becsül, s kiváló szakembernek tart, megbírálta. Az elnök tudniillik mind gyakrabban intézkedett, döntött íóntos ügyekben a saját véleménye alapján. Egyre ritkábban kaptak szót a vezetőség tagjai. Az elnök bizonyára észre se vette, hogy szinte naponta . megsérti a szövetkezeti demokráciát, megfeledkezik a közös vezetés fontosságáról. S apró-cseprő ügyekben is sokszor ő jár el. Senkinek se igen tűnt fel pl., hogy ő tölti ki a csekkeket, noha ezer fontos munka vár rá. Az egyik vezetőségi ülésen az agronómus enyhén szólva nagy tájékozatlanságot árult el. Arra a kérdésre, hogy hány számosállatot kell számítani 100 holdra, azt válaszolta, 83-at, holott 15—20 a szabály szerinti. Ez a melléfogás is bizonyítja, hogy a Zrínyi egyik-másik vezetőségi tagja, szakembere nemigen fáradozik azon, hogy tisztában legyen a közös gazdálkodás törvényeivel. Nagyrészt azért, mert az elnök mindent magára vállalt, s úgy gondolták sokan, hogy helyettük is dolgozik. — És mit felelt az elnök a bírálatra? — kérdeztem. — Elfogadta. Magáévá tette a jó tanácsot. így ismertem meg azt a fontos munkát, amelyet a párt szavára ez az örökké jókedvű ember szilárdan, megalkuvás nélkül folytat. — Fiatal szövetkezeteink — mondta egyszer Dómján elvtárs — szívesen hallgatnak az okos szóra. Hamarosan eljön az idő, hogy beletanulnak a nagyüzemi gazdálkodásba, és semmi se kerüli el figyelmű-* két... A kis nedves falú szobában eltöltött sokszor álmatlan éjszakáknak is része lesz ebben. Nem akartam írni erről, hiszen valahányszor csak az életéről, munkájáról érdeklődtem, szerényen mindig másra terelte a szót. Csak altkor élénkült fel, és tüzesedett. bele a beszélgetésbe, amikor arról szólt, mit hogyan lehetne még jobban csinálni a közösben. így ma-, radt meg bennem is: egyszerűnek, őszintének, vidámnak, lelkesedének és lelkesítőnek. Szegedi Nándor MANDÁTUMA ... Két bét sincs már hátra, s az asszony mandátuma lejár. Mandátum? így nevezi ő, ha más is az értelme. Akkor gondolt erre először, amikor olvasta az újságban a sokat emlegetett 1006-ost, azt a rendeletet, melynek nyomán oly sokan indultak fővárosunkból falura a szövetkezetek megerősítésére. A Minőségi Ellenőrző Részvénytársaság mezőgazda- sági főosztályán dolgozott, s az export—import termények átadásával foglalkozott. Volt is baja neki odafönt. Jól érezte magát. S a rendel et nem is vonatkozott a Külkereskedelmi Minisztériumhoz tartozó szervekre. Valahogy mégis megdobbantotta szívót a gondolat... — Lehet, hogy romantikus hajlamú vagyok egy kicsit, lehet, hogy ezért gondoltam rá — mondta a pártközpontban, ahová tanácsért fordult. — De hát most végeztem el az Agrártudományi Egyetemet, mezőgazdasági mérnök vagyok, talán segíthetnék odalent... Fonyódot választotta. Jó a közlekedés, azért is; mert hát érettségi előtt álló nagy lánya vidéki útra, és már a téten ét- jutott odáig, hogy nem elégíti ki az, amit rábíztak... — Szövetkezetbe szeretnék menni — fogalmazta meg óhaját a pártközpontnak. — Van-e akadálya, hogy a következő évben is vidéken maradjak? A válasz megérkezett. Valóban, nem kielégítő a szakemberellátás, s odafönt is az a vélemény alakult ki, hogy Ay- tal Jánosné többet segíthet itt, mint a MERT-nél, szükség lehet rá. Boldog volt. S a boldogság érzése az, mit papírra vetni érdemes. Mert nem kényszernek, nem szükséges rossznak érzi a vidéki munkát, azt sem mondaná bizonyosra, hogy az újabb van, jó lenne hét végén talál- esztendő után visszatér. kozni.. És megkezdte a munkát. A mezőgazdasági osztályon dolgozott, mindig a legidőszerűbb feladatokat látta el, kifogás sem volt ellene. Mégis valahogy lázadozott benne a gondolat. Szűknek találta a négy falat, s nem produkálhatott, ami pedig leghőbb vágya volt. Hihetetlen ambícióval indult a — Óhajt még valamit, Kulcsár bácsi? — kérdezte immár türelmetlenül Mancika. — Nézze, kislány — keményítette meg a hapgját Kulcsár bácsi —, én nem a magam ügyében jöttem Szerencsés elvtárshoz. Mostanában hiába várok arra, hogy Szerencsés elvtársat elcsípem a munkánál, mert maga is tudja, hogy nagyon ritkán jön le az irodájából Én azért jöttem, mert azt látom, hogy a II. csarnok renoválása rosszul halad. Rossz volt a terv is, és van ott olyan pocsékolás, amilyet én még nem láttám. Hát kinek szóljak, ha nem Janinak, vagyis Szerencsés elvtársnak? Neki sem jó az, ha elrontanak valamit,, hiszen ő is viseli a felelősséget érte! De hát.. Kulcsár bácsi széttárta a karját, aztán tétován, halkan elköszönt Rostás Mancikától. Mancika örült, hogy végre elmegy. Pont ez hiányzik ma Szerencsés elvtársnak, hiszen úgyis milyen fáradt és gondterhelt. .. A legszívesebben megágyazna neki a . bőrkanapén, de hát még félreértenék. Túláradó szeretettel gondolt a főnökére. Nincs is nála jobb főnök, aranyosabb ember ezen a világon! Mi egyéb is lehetne az ő titkárnőjének hivatása, minthogy megkönnyítse életét, kényelemmel vegye körül, s árkon-bo'.iron át kímélje az idegeit? Kulcsár Pista bácsi visszaballagott a II. csarnok renoválási munkálataihoz. Gyurkó lm-: A kaposvári járásba került. A vezetők s az ő választása csodálatosképpen egy szövetkezetre esett, a kadarkúti Szabadságra. .. 5 Egy hete van ott, néhány nappal több? Igazán nem lehet tudni, hogy mit tesz majd, s mit köszönhet majd neki a nagy család. Hanem a sokágú gazdaság tetszik neki, felvillanyozta már az első napokban. [Ambíciója határtalan, s bár jósolni korai volna, hinni leihet, hogy cselekvését siker koronázza. A mandátum lejár, de megre, a nj^rga kőműves kérdőenShosszabbította. Miért? Mégis- nicrinorvH- tó KUiiz-c-i- o ió érzéssel térhetne visza fejét: jutottam^ pislogott rá. Kulcsár ingatta: — Tárgyal. Nem be hozzá. — Elég baj az, a szentségit; neki. Azt hiszem már most is; késő. De tudja mit, Pista bácsi? Ha nekik nem fontos, nekünk még úgyse. — Ostoba beszéd! — korholta az öreg. — Nekem, neked mindnyájunknak igenis nagyon fontos, hogy semmit sej fuseráljunk el, s ne pocsékoljunk. Gyurkó tovább heveskedett: — Ugyan! Szemináriumi duma ez, öreg. Az én órabérem akkor is hat ötven, ha két krajcárért palotát építtetnek velem, meg akkor is, ha egymillióért kecskeólat. Kulcsár Pista bácsi a vállá- i ra tette a kezét: V — Ezt magad sem gondolod $ komolyan, Imre. Ugye, nem? —A nézett rá szelíden. — Dühös ^ vagy? Én is dühös vagyok, des tudom, kire, mire vagyok dü-S hős. Például az emberek gyá-2 vaságára. Szaladhatsz ide, sza-A ladhatsz oda, senki sem merft felelősséget vállalni semmiért.*» Szerintem Szerencsés Jani isft rájött, hogy a II. csarnokot el-*» rontjuk, de ahhoz már nincsft bátorsága, hogy leállítsa a> munkát, kijavíttassa a terveket,« és másképpen folytassuk az$ építést. ft (folytatjukJ « csak jó érzéssel térhetne visz- Sza, ha tudhatná, hogy szerény munkájával hozzájárul egy termelőszövetkezet megszilárdulásához. .. J. B. Nyugta Fontos okmányról, bizonylatról van szó. És mégis sokan milyen felelőtlenül kezelik! A napokban több helyen jártunk, ahol vizsgálatot tartottak az illetékes szervek. És kiderült* hogy egyes tanácsainknál csupán szükséges rossznak, formaságnak tekintik a nyugtát. Munkát végeztetnek a legkülönbözőbb területen, s már jó előre gondoskodnak arról, hogy hiba ne legyen. Sokszor a munkát még meg sem kezdték, máskor befejezték már, de ellenértékét csak két-három nap múlva adják meg. A nyugtát azonban aláíratják előre! És milyen bonyodalmak keletkezhetnek ebből, milyen kellemetlenségeknek teszi ki magát, aki előre aláíratja, s az is, aki aláírja. Még tamik is vállalkoznak arra, hogy a pénz átvételét megelőzően írják oda a nevüket, holott éppen az összeg kifizetését kellene tanúsítaniuk.. * Ezután már csak egyetlen lépés hiányzik, az, hogy kitöltetlenül írják alá a nyugtát, s lehetőséget teremtsenek a csaláshoz, sikkasztáshoz. A bizonylati fegyelem rendkívül komoly dolog. Szigorú megtartása kötelező. Tanácsszerveinknek ahelyett, hogy ma* .guk követnek el ilyen szabálytalanságokat, másokat, a falu lakóit is figyelmeztetniük kellene következményeire...