Somogyi Néplap, 1961. március (18. évfolyam, 51-77. szám)
1961-03-11 / 60. szám
SOMOGYI NÉPLAP 6 Szombat, 1961. március HL Szemtelen a lánya? Az egyik asztalnál, nem messze tőlem ott ült ön, a számomra ismeretlen anya. Társaságában volt 16 év körüli lánya és két korosabb barátnője önnek. Emlékszik? A munkáról, a mindennapi életről beszélgettek legalábbis akkor, amikor felfigyeltem, hogy vitába keveredtek a kislánnyal. ö azt állította, hogy az ön vállalatánál igyekeznek megkönnyíteni a nők munkáját, sőt azt se szegy eilte kimondani, hogy például a Patyolat Vállalatot azért létesítették, hogy a háziasszonyoknak segítsenek ezzel. És ekkor a barátnők felkacagtak, s nem kis gúnnyal ezt mondták: — Nicsah! De felvilágosult a lányod!... ön nem szólt, hagyta, hogy a gyerek egyedül bizonyítsa igazát. Majd a vállalati étkeztetésre terelődött a szó. Nem vitás: akadnak még hibák az üzemi konyhákon, ott is, ahol Ön étkezik 3,30 forintért minden délben. Persze a legltöny- nyebb fitymálni azt, amit mások főznek. De ahogy a lány szavaiból kitűnt, koránt sem olyan rossz az a koszt, mint amilyennek ön és barátnői beállították Emlékszik? Lánya közbeszólt, és azt mondta: — Ne is ócsárold, anyu, azt a kasztot, én meg vagyok vele elégedve, sokszor te se főzöl olyat, mint amit ott adnak. Ekkor ismét megszólaltak a barátnők. — Nahát, hogy milyen szemtelen a te lányod! Emlékszik? ön nem szólt erre semmit. Hagyta, hogy legyőzzék a vitában a gyereket. Pedig ön tudta, hogy helyesen beszél. Hallgatott konokut Miért nem hélt védelmére leányának, kedves mama, amikor igaza volt neki? Sz. N. A mozik áprilisi újdonságait szinkronizálják, feliratozzák A Pannónia Filmstúdióban, a fordítógyárban, most szinkronizálják, feliratozzák a mozik áprilisi újdonságait. Hamarosan elkészül Az ötödik ügyosztály című csehszlovák kém- film magyarul beszélő változata. Ugyanakkor elkészül a bűnügyi tárgyú DEFA-film, a Seiler utca 8. szinkronja. Ezenkívül két ifjúsági film magyarul beszélő változatán is dolgoznak. Az egyik A láp kutyája, ez az. NDK filmművészeinek alkotása, a másik pedig A vár titka című szovjet film. Feliratozzák Az énekes csavargó című olasz filmet, amelynek főszerepét a nálunk is népszerű, világhírű énekes, Domenico Modvgno játssza, valamint a Kiábrándulás című NDK—lengyel filmet és az Ítélet című francia filmet, amely a tavalyelőtti moszkvai filmfesztiválon nyert díjat. Ezenkívül magyar kísérőszö- veggel látják el a Megtorlás című csehszlovák filmdrámát is. Egyre népszerűbbek az alkoholmentes üdítő italok Megyénkben 173 mázsa gyümölcslé fogyott el a múlt hónapban A megyei tanács kereskedelmi osztálya a napokban megbeszélésre hívta össze a gyümölcslevek árusításában érdekelt vállalatok vezetőit, képviselőit, hogy megtárgyalják az alkoholmentes üdítő italok árusításának tapasztalatait és a további feladatokat. Váratlan emelkedés Hajdú István osztályvezető elmondotta, hogy megyénkben egyre többen fogyasztanak alkoholmentes üdítő italt. A közönség igényeinek kielégítése nagy feladatot ró a vendéglátó és kereskedelmi Vállalatok dolgozóira. — Váratlan emelkedés következett be a gyümölcslevek fogyasztásában — mondotta Szőnyi Ferenc, a kereskedelmi osztály előadója. — Novemberben 2, decemberben 17, januárban 57, februárban pedig 173 mázsa (80 ezer darab 0,25 literes üveg) gyümölcslé — elsősorban Almuska, Hírős, Meggylé, Őszibarack — fogyott el. A FŰSZERT sem számított erre, s így nem biztosíthatta a folyamatos ellátást. Kaposvárnak, a csurgói és a nagyatádi járásnak például több mint két hete nem tudtak Aknuskát adni. A FŰSZERT egy gépkocsija, mely 6 ezer üveg Almuskáért ment Budapestre, ehelyett konzer- vet és édesipari árut hozott. Pedig van Almuska — mondotta az előadó. — A Belkereskedelmi Minisztérium éppen ma utalt ki egy vagonnal. Nagyobb gondot kell fordítani a göngyölegek összeszedésére is — állapította meg. — A FŰSZERT indítson rendkívüli járatot a gyümölcslevek terítésére és a göngyölegek összeszedésére — javasolta. Folyamatos ellátást — Nem számítottunk mi sem a fogyasztás ilyen mérvű emelkedésére — mondotta Juhász Jánasné, a Vendéglátó Vállalat osztályvezetője. — Alig két hónap alatt több mint 20 ezer üveg (0,25 literes) gyümölcslevet fogyasztottak el vendégeink. A FŰSZERT most már nem tíznaponként, hanem minden pénteken szállít gyümölcslevet. Jó lenne növelni a választékot. Igen megkedvelték a vendégek az őszibaracklevet, tehát ebből többet kell készíteni. A nyáron citrom ízű üdítő italt is kellene gyártani. — Fanaszként említette, hogy a FÜSZÉRT-től kapott első meggylé-sz llítmány dohos volt. Ez — enyhén szólva — nem jó hatást váltott ki a fogyasztók körében. Dunai György (MÉSZÖV) is a szállítás folyamatossá tételét sürgette. A MÁV Kaposvári Utasellátó Éttermének vezetője, Szabó elvtárs azt kérte, hogy ne kelljen négy nappal előbb megrendelni az árut a FÜSZÉRT-től. Az étteremben egyik napról a másikra kifogyhat a gyümölcslé, s azonnal szükség van az utánpótlásra. Közölte, hogy három-négy hét alatt 5—6 ezer üveg gyümölcslevet adtak el. Nyíri József, az Élelmiszerkiskereskedelmi Vállalat osztályvezetője azt kérte a FÜSZÉRT-től, hogy kössön velük szállítási szerződést. Ha szükséges, segítenek a szállításiban is. Nagy Géza, a FŰSZERT igazgatója megígérte, hogy ezután folyamatosan fogják szállítani a gyümölcslevet. Bejelentette, hogy a Szigetvári Konzervgyár is rövidesen ad megyénknek Almusxát. Baj azonban, hogy a FŰSZERT nem rendelkezik elegendő raktárral. — Eredményes volt a tanácskozás — állapította meg Hajdú István osztályvezető. — Az üdítő italok népszerűsítésének országos versenyébe örömmel kapcsolódtak be megyénk kereskedelmi és vendéglátó dolgozói. Nem csupán a kitűzött díjak miatt, hanem azért is, hogy minél kevesebb legyen a részeg ember. Segíteni kell őket ebbeli törekvésűkben. Folyamatossá kell tenni a szállítást, s már most gondosan fel kell készülni a nyárra megfelelő mennyiségű gyümölcslevek és szörpök tartalékolásával. A tanácskozás felhívta a kaposvári fmsz figyelmét arra, hogy ne a szeszes, hanem az üdítő italok fogyasztására ösztönözze vendégeit. A konzervgyárakat pedig kérte, hogy jó minőségű alkoholmentes italokat készítsenek nagy választékban. Sz. L. Az 5+1-es (iktat;; keretében a csu gói gimnazista 1 nyok a helybe Napsugár KTS2 ben dolgoznak. . 41 diáklányt Csői dás Istvánná t£ rn'tja a különbú ző munkafogá sokra. A régi dicsőség elkopik... Földimtőjl, Tömörkényi Istvántól sokat tanultam a vízen járó emberekről, a halászokról. Tehát sokat tudok róluk, de azt se nem tudtam, se nem hittem volna, hogy a mai halászok világtól elforduló emberek. Siófokon tényekkel próbálták ezt bizonyítani, de most az egyszer nem tudom tisztelni a tényeket. Hiszen a hiba eredője nem az, hogy lehangoló jelenségekkel találkoztam, hanem az, hogy ott helyben nem tudják felfedni és megszüntetni az okozat mögött az okot. A Halászati Vállalatnak igen szépen berendezett kultúrterme van, de ez a helyiség csak nagy ritkán népesedik be. Ha hetenként megfordulnak itt tizen—tizenöten, akkor már úgy tartják, »jó« a kihasználtság. Pedig de messze van még ez a kultúrterem kihasználtságától! A terem szép, jól berendezett. Bár sok ilyennel rendelkeznénk! Persze az itt nagyon is kiáltó szépséghiba nélkül, tervszerűbb tartalmi munkával. Ez utóbbinak a hiánya az, ami minimálisra csökkentette a munkások érdeklődését. Pedig évekkel ezelőtt oly szép művé. szeli élet folyt itt. A szakszervezeti kultúros úgy vélekedik, hogy az érdeklődés felkeltéséért nem lehet tenni semmit A vállalat vezetői is ilyesmit mondanak, pedig ők is emlékeznek még arra, hogy néhány évvel ezelőtt milyen eleven élete volt a kultúrteremnek. Azóta lelohadt a lelkesedés, kisebb lett az önművelés varázsának hatóereje? Aligha, hiszen lépten-nyomom magukat művelni kívánó és önművelő munkásokkal találkozhat az ember. Aki korunkat ésszel és szívvel éli, az különösebb nógatás nélkül is több akar lenni, többet akar tudni, és tartalmasabban akar szórakozni. Az illetékesek azt állítják, hogy a vállalati kultúrterem élete azért sekélyesedett el, mert dolgozóik jelentős része vidékről jár be Siófokra, s a munkaidő elteltével sietnek haza. A helybeliek pedig megtalálják másutt a szórakozási lehetőségüket. De hol? Azt hiszem, hogy baj van már a szórakozás fogalmának ismeretével is, mert amikor megkérdeztem, hogy hol szórakoznak, akkor a vendéglőit, a zenés cukrászdát említettéit. A tízezer lakosú járási székhelynek nincsen művelődési háza, csak kultúrtermei vannak. Ezek azonban — még a legjobb tárgyi feltételekkel rendelkezők is — kisebb kihasználtságot tudnak csak felmutatni a kelleténél. A tíz. ezer embert ősszel és télen csupán a mozi várja Színházi előadásokra csak a szabadtéri színpadon van lehetőség, nyáron. Éppen ezért nagy szükség lenne arra, hogy Siófok üzemi kultúrtermeiben intenzívebb munka találjon otthonra. A hajósoknál, a kőolajosoknál, a ktsz-nél és még egy sor helyen szép sikereket könyvelhetnek el a népműveléssel foglalkozó szakszervezeti és egyéb megbízottak. Pont a halászoknál ne lehetne megteremteni a közös szórakozás, közös művelődés ezernyi lehetőségét? Igenis meg lehet teremteni; De csak úgy, ha a kétségkívül fontos termelési problémák mellett a vállalat gazdasági és tömegszervezeti vezetői részt vállalnak a népművelés gondjaiból is. A régi dicsőség elkopik lassan, és a mostani ese- ménytelenség sem tartható sokáig. Ha sokakat érdeklő programot készít a kultúrterem felelős vezetője, akkor nemcsak véletlenül tévednek be ide az emberek. László Ibolya Karambol a Deseda-völgyben A tsz-irodában üldögélek, s olvasok. Azaz, hogy lapozgatom azt a vaskos kötetet, mely a munka- egységszámitás rejtelmeibe vezeti be a jámbor olvasót, ha van türelme hozzá végigolvasni. Nekem nagy türelmem van, de egyéb okok miatt többször is abba kell hagynom. Nem is jól mondom, hogy kell, hiszen nem kényszerből teszem, csupán emberi gyöngesegbcl, amit egyszerűen kíváncsiságnak is nevezhetnénk! Szűnös- szünlelen azon kapom magam, hogy akarva-akaratlan az i rodán megforduló emberek ügyes-bajos panaszait, kérését, vitáit figyelem. No, ugyan! Mit kérhetnek ezek az emberek egy tsz-irodán? Nem olyan egyszerű, kérem, erre megfelelni. En ott egy ültő helyemben, ezen kérelmezők népes felekezetinek három típusával ismerkedtem meg. Egyiket így nevezném: a jogos fel- szólamló. A másikat: a kötözködő. A harmadikat: a piaci légy. Tehet, hogy önök többet is ismernek méa közülük, de azt önök írják meg, én csak velük találkoztam! A jogos felszőlamló. Jön, és beteglapot kér, aztán anyagutalványt, sokszor előleget. Lefordítva e szavakat közérthetőre: a kocsis például beállít, és mondja: »Az istráng, a kötőfék elszakadt, kérek másikat> A takarmányos, hogy eltörött a villaköpjm, és igy tovább. A kékapásból megkontrázza a legényt, több alkalmat említ, amikor mégsem együtt dolgoztak, hanem így és, így, ez és ez volt! A legény erősködik, hajthatatlan. Erre előkerül a brigádnapló, és pontról pontra, illetve napról napra megy a brigádvezető, a két legény teljes:t- ményét összehasonlítja. Kiderül, hogy az illető egy nap piacra A bicikligumi rés igazolt, s az intézkedés nyomban megtörténik, hiszen itt nincs probléma. Utalványt kapnak, mehetnek. • A kötözködfl, Hallom ám, hogy egy legényke hevesen vitatkozik a brigád- vezetővel: »Kérem én egész nyáron együtt dolgoztam Kis Pistával, együtt fuvaroztunk, neki mégis harminc munkaegységgel több van a javára írva. Hogy lehet ez?« A brigádvezető kérezkedett, aztán lakodalomba, és így tovább, mind nem sorolom fel. A különbözet tehát érthető, világos. A legény hüm- mög. Kénytelen-kelletlen elmegy. En az órámra pillantok, fél óra telt el, mig »megnyugtatódon«. Holott ezt előre is tudhatta volna, de hát próbálkozik az ember... hátha nincs fölírva...! A piaci légy. — Mit kér? — kérdezi csodálkozva a könyvelő, mert nem érti egészen a dolgot. — Bicikligumi-ki- utalást — ismétli a delikvens. — Milyen bicikligumit? — Hát a jobbik fajtából. — De mire? — Hát a biciklimre. — A kend saját biciklijére ? — Oda hát, iszen azon járok mndennap hazulról a határba meg vissza. Nem a magam dógába járok, a közösben koptatom! No, tessék! Még hogy nincs igaza j. példabeszédnek! Hogy a jó pap holtig tanul! Én ugyan még pap se vagyok, de ez a lecke fog rajtam. Holnap a hónom alá csapom két lyukas talpú cipőmet, és leteszem az igazgató asztalira egyenest. Hogy talpaltassa meg! S ha rám néz gyanúsan, hogy nem bomlott é meg az elmém, felokosítom majd. Igen, igen, csak javíttassa meg, hiszen mindennap ebben járok a háztól az iskoláig. A közért kovik, nem a magam dolgában eszi az ördög a talpát Nem igaz? P. B. A Kaposvár—Balatonlelle közti 67-es útvonal forgalma bármelyik országos főközlekedési út forgalmával vetekszik. A gépjárművezetők igyekeznek is kipróbálni rajt, hogy milyen sebességre képes autójuk vagy motorjuk. Igen jó alkalom kínálkozik erre a Ka- posfüred és Somogyaszaló között, ahol jókora lejtők, emelkedők váltakoznak. Nagyon ritka az olyan gépjárművezető, aki a Deseda-völgyi vasúti átjárónál a közlekedési szaoá- lyok szerint jár el. Fölösleges ez — vélekednek —, hiszen itt csak iparvasút van, s kötelező jelző őrt kiállítani. Ebben a tudatban vezette a HT 06-68 számú honvédségi tehergépkocsit Molnár József is. — Ismerem az utat — mondotta —, 40—45 km-es sebességgel haladtam. A domb tetejéről egy világító járművet láttam a völgyben. Tudtam, hogy vasút keresztezi az utat, észrevettem a veszélyre figyelmeztető táblát, mégsem lassítottam. Amikor közelebb értem, láttam, hogy vasúti szerelvény közeledik. Fékeztem, de a fék nem fogott jól... A gépkocsi a diesel mozdonyt elszakította a személyvagontól, s az árokba taszította. A gépkocsi parancsnoka súlyos sérülést szenvedett, s könnyebben megsérült a vezető fülkében levő harmadik utas is. — Feltételes megálló van itt a Deseda-völgyben, s mivel nem volt se felszálló, se leszálló utas, megállás nélkül akarjunk továbbhaladni — mondotta a mozdony vezetőre, Czink László. — Körülbelül négyszáz méterre lehetett a kereszteződéstől a gépkocsi, mikor észrevettem. Kétszer jeleztem, azt hittem, megáll. Mikor láttam, hogy nem lassít, már késő volt. nem tudtam megakadálvoTni az összeütközést. Jelző őrt sohasem szók tunk állítani... Hajnali 5 órakor enyhe ködben történt a baleset. Ez súlyosbítja a járművezetők felelősségét, hiszen rossz látási viszonyok között még nagyobb óvatossággal kell haladniuk. Elsősorban azonban a gépjárművezető volt a hibás, mert rossz fékkel indult a telephelyről, a kereszteződés előtt nem állt meg, sőt még a sebességet sem csökkentette. Szerencse, hogy a mozdony elszakadt a személyvagontól, s megakadt az átjárón. Így a baleset »csupán« egy súlyos és egy könnyű sérüléssel, valamint 40 ezer forint kárral végződött. Felelősség terheli a Gazdasági Vasutak főnökségét is. Követeljék meg dolgozóiktól, hogy akár van leszálló, akár nincs, a közúton való áthaladáskor állítsanak ki jelző őrt. De ne csak a Deseda-völgvhen, hanem Toponár előtt, a vízműveknél, valamint Attala és Csorna között is. A közleVodé- si rendőrök pedig még szigorúbban követeljék meg a gép- járművezetőktől a KRESZ szabályainak megtartását. Szalai I,ászló A.Z MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somog.\ megyei Tanács lapja. Felelős szerkesztő: KISDEAK JÓZSEF. Szerkesztőség: Kaposvár, Sztálin u. 14. Telefon 15-10 15-11* Kiadja a Somogyi Néplap Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 2. Telefon 15-16. Felelős kiadó: WIRTH LAJOS. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár. Latinka S. u. «. (F v.: László Tibori erjeszti- a Magyar Pos »Slő- 'Wethető i* ho»ví no^t- ív oál Előfizetési díj egy hónapra U F%