Somogyi Néplap, 1960. december (17. évfolyam, 283-308. szám)

1960-12-18 / 298. szám

Vasárnap, 1960. december 18. 5 SOMOGYI NÉPLAP Horváth Imréné Hollós Mária: BÉLYEGGYŰJTŐ (pasztell). KERÉK IMRE: Halkan fuvoláz még Elment a tünde szőke lány rég mint egy madár oly messze jár elnyelte őt immár opálkék köd és borongó félhomály oly puhán libbent a lépte miként ha libben lágy selyem füvek virágok sírtak érte tőlük miért hogy elmegyen a hangja oly csilingelő volt s muzsikás mint a csermelyek a zsenge melle két kelő hold távolról visszafénylének emléke halkan fuvoláz még a dallam elhalom vál elment a tünde szőke lány rég mint egy. madár oly messze jár I nas a küszöbön ült a firma alatt, melyre az volt kiírva, hogy Ragyogó Mi­hály szabómester. Zárás után minden este ide ült ki Inas, bámult a térre, nézte a lassan boruló eget, s azon gondolko­dott, amikor kongatják a szem­ben lévő kápolnában a kilen­cet, gazdaja, az öreg szabó­mester hazajöm-e a vacsorájá­val. Tehát mindig a haranigszóra várt Inas korgó gyomorral, és ha feltűnt az öreg a Moravetz- bolt sarkán, Inas felugrott a küszöbről, ragyogtak a szemei. Megtelik a gyomra, kibírja reg­gelig. De meg nem is nagyon szeretett egyedül lenni, öt éve szolgálta gazdáját, akit köze- ledtén kedvesen mindig meg­ugatott ... (Mert talán eddig is sejteni lehetett, hogy Inas egy okos kutyaféle volt, a Ragyo­gó mester, nem lévén neki inas-gyereke, őt nevezte el Inasnak...) Ha aztán a mester nem jött meg az esti harangszóra, Inas nyakába vette a városkát, el­indult a keresésére.. Először a Kispipához címzett vendéglőt vette útjába, mert tudta, hogy a mester tagja a »Nagypofá- júak asztaltársaságának, mely társaság a söntésben ült a ke­rékasztal mellett, Teli Vilmos­sal és Stüszd vadászékkal ba­rátkozott. Nagy rohamban igyekeztek kihasználni az időt, mert nap mint nap azt hallot­ták, hogy a söntések és a ke­rékasztalok napjai meg vannak számlálva, bezárják őket, he­lyükben az italboltok virulnak ki majd. Inas megállóit a söntés aj­tajában, ha nyílt az ajtó, be­sandított, kutatta a mestert. Ha ott volt, besurrant, vigyo­rogva állt meg a Nagypofájúak asztala előtt. — Na, mehetsz haza, Ragyo­gó — szóltak többen —, itt van már érted Inas... — Dehogy megyek!... Egy pár virslit hamar Inasnak, pincér!... Üljél ide mellém, Inas, egyél! Inas leült a mester mellé, és illedelmesen bevágta a pár virslit, ami persze nem is virs­li, mert csak nagyképűsködött Ragyogó mester — olyan csont- és ételmaradékféle volt csupán, miket a pincérek kutyaszere- tetből rögtönöztek fel Inasnak. Ha Inas a Nagypofájúaknál nem találta a mestert, akkor lefutott a Bihariba a »jözan- életűekhez«, mely társaságnak szintén tagja volt a mester. Itt meg kell jegyezni, bár nem tartozik bele a történetbe, hogy a »józanéletúeknek« ren­des tagja csak az a honpolgár lehetett, aki egy liter zöldszil- váni elfogyasztása után nrég nem cifrázta a szót, nem kez­dett el szép polgári nótákat, énekelni, másokat sem serken­tett ilyesmire, nem pislogott a karcsú Matild, a felírónő felé, aki a kasszából ige/.te zárásig a Józanéletűeket... Ha itt sem volt a mester, ak­kor Inas loholt a Kékmacská­ba, mert gazdája itt is tago- sítva volt, a »Háromdecisek- nél«, mely társaság így látszó­lag a könnyű műfajú ivászati gyakorlatokat végezte, egyszer­re csak három dedt rendelhe­tett, a bort azonban gömbölyű talpatian pohárba kapta, me­lyet nem tudott az aszalra he­lyezni, így aztán szegény sze­rencsétlennek egyhajtókából kellett kiinni a bort... Ha Inas ide is besurrant a boltíves kapu alatt, akkor a vendéglős, Leitner Feri bácsi, aki sem magyarul, se németül nem tudott jól, rákiabált Inas­ra: — Nincs itt gasztát, nincs itt gasztát!.;, — Vagy pe­dig azt mondta Inasnak, hogy Csurka Péter: zanóletű kivette a bugyellári- sát, pénzt adott át gazdájának. — Veszett fejszének a nyele — nyelt nagyot a mester. — Na, Inas, mehetünk, Pecepá- risban kitelt az időnk... És már csomagolt is. Három nagy poros bőrönd került elő. De csak kettőt tudott telerak­ni a mester, mert akkortájt már kevés holmija volt neki. A bőröndöket a vállára szíjaz- ta, s mentek az állomáshoz. Inas hol elöl, hol hátul koco­gott, összevissza portyázott, és akkor Gagyogó mester így be­szélt hozzá: — Hej, Inas, fene a Nagypo- fájúakat, a Józanéletűeket meg a többit, elment a műhely. Csak te maradtál meg, Inas ... De vigyen el az ördög téged is, nem tudtál rám jobban vigyáz­tett életében, dühösen vakkant- gatott a mesterre. Ha a mester meg akarta fogni, félreugrott, elszaladt. Utána a mester. Ker- getőztek az állomás épülete körül. Ragyogó zavarta Inast körbe-körbe »kivont« bőrönd­del. De Inas nem állt — kof­fernek. Mindenki nevette a mestert és kutyáját, a vonat pedig már lasű indulásban volt. A moz­donyvezető is nevetett, irga­lomból nem gyorsított, legyen ideje felugrani a mesternek... Inas lemaradt. Könnyes szemekkel bámult a vonat után, és szűkölt kegyetlenül... * * * K. »itt van a gasztát, er ist schon fertig, vidd haza«! M' entek aztán haza. A mester meg-megbil- lent, súrolta a falat, és ilyes­miket mondott: — Hej, Inas, míg gazdaasz- szonyod élt, de másképpen volt minden. Holnap kimehetnénk a temetőbe, Inas... Ne fe­lejtsd el, ha én elfelejte­ném! ... Ugass reggel hat óra­kor __ I nas megilletődve bámult az utcai gázlángba, és reggel jó­kor csakugyan csendes ugatás­ba kezdett. Pár hét múlva a műhelyben fennhangon olvasott a mester egy levelet. (Az utóbbi időben azt észlelte Inas, hogy hango­san beszél a gazdája, pedig egyedül van, napokon át nem tér be kuncsaft, akihez esetleg beszélne.) A levelet Hétújvá­rosról kapta az öccsétől, és többek között ezeket olvasta ki belőle: Gyere mielőbb, adj el mindenedet, ami még van, mert mi itt megalakítjuk a kisiparit. Megpróbáljuk. He­lyet kaphatsz benne. Megöl a szesz, ha tovább is Pecepáris- ban maradsz... Nemsokára aztán Inas ha- sonfekve, fejét elörenyújtott lábaira fektetve, tűnődve fi­gyelte a vén szabót. Egyezke­dett valakivel a műhelyben. Inas látásból ismerte az ille­tőt, a »Józanéletűek«-hez tar­tozott. Ült már vele egy asztal mellett. Egyezkedtek, vitatkoz­tak, sokszor egymás tenyerébe csaptak, s egyszer csak a Jó­BENCZE JÓZSEF: Mint a napraforgó Naprajorgó vagyok, Nápraforgó egykomám, ha járok az utcán, könnyebb a te sorsod, tüzes nap a szép lány, te csak egy nap, haj, de én pillantása hull rám. száz lány után forgok! ni? ... Remélem, majd Hétűj- városon. Jegyet váltott, egy 2. osz­tályt Hétűjvárosra. — Tessék a kutyának is vál­tani, úgy nem viheti a vona­ton — szólt rá a pénztáros. Ragyogó mester megvakarta a fejét. Ebből nem lesz semmi. Alig maradt pár forintja, minden adósságot, tartozást rendezett, a kevésből, ami ma­radt, mo6t a kutyára adjon ki? Azt nem. Hanem... — Gyere csali. Inas!..: — Kinyitotta a har­madik üres bőröndöt, bőrénél fogva megragadta Inast, be­vágta a kofferbe, s rányomta az zárakat. Inas nem fullad meg, ócska a bőrönd, nagy lyukak lesel­kednek ki oldalain. Inas nyö- szörgött egy ideig, de aztán csak elhelyezkedett egy nagy lyuk mellett, s nézte megnyu­godva, elrejtezve a lyukon ke­resztül kiszélesedő világot. Majd Kűtegyházán — gon­dolta a mester — kiengedi szellőzni egy kicsit, ott úgyis áll sokáig a vonat. O maga is kiszáll, beül a restibe... Úgy is lett. Inast kiengedte a bőröndből. Evés után Inas, míg a mester a restiben boro­zott, többször körülszaladgál- ta az állomást. De eltelt az idő, jött az indulás. Még öt perc volt hátra. — Na, gyere, Inas, gyorsan, szállj ál be a kofferba!... Inas két méterre gazdájától fülelt, nem mozdult. Még ké­sőbb sem. Hiába hízelgett lie- id a mester, hiába noszogatta, ijesztgette, hogy lekésik a vo­natot, de még amit sohasem étújvároson az állomás előtt üres bőröndjén ült a mes­ter, s elhagyott kiskutyáján járt az esze. Miért is sajnálta a pénzt? Elszendergett. De nem sokáig szendergett. Éb­redt, felállt, ténfergett. És mi­kor nyomatékosan kimotyogta ott maga elé a kövezetre, hogy most már tagadhatatlanul egyedül maradt széles e nagy világban, amint az állomás sarka felé nézett, éppen akkor ! szaladt, loholva fordult be azon i Inas. Csupa hab volt és csu­romvizes. Nyelve arasznyira kilógott. Szemében vád és sze­retet egyszerre... Lógtak le a mesterről a mad­zaggal összekötött táskák, ölé­ben pedig Inas lihegett. Men­tek boldogan az utcán az űj élet felé. Gondolatuk a „természeteséről... II ajlamosak vagyunk arra, hogy tanuló munkások- -*"*• ról, parasztokról hall a türelmetlen legyintéssel intézzük el a dolgot, valahogy ív. .ndokolva a legyintést: Ez manapság már nem újság. Ennyi meg ennyi emberünk tanul túl az ifjúság hagyományos tanulóévein? Ha tanul, hát ta­nul, az ilyesmi kinek-kinek érdeke, ha él benne az ;gény ar­ra, hogy többérő ember legyen. Egyszóval manapság már az volna inkább »szenzáció«, ha azt hallaná az ember, hogy a tanulás államunk biztosította lehetőségeit nem használják fel elegen. Száz szónak is egy a vége, nagyon sok mindent már ter­mészetesnek könyvelünk el. Ami nem volna talán megbocsát­hatatlan, ha ugyanakkor számon tartanánk, hogy' ezek a ma­napság természetes dolgok nem is olyan régen nem voltak természetesek. Várakozva egy megyehatár menti falucskában, megál­lítottam a földművesszövetkezet korszerű boltjából hazafelé siető asszonyokat, gyerekeket. Érdekelt, hogy mit vásároltak, hiszen a vásárlási igényekből a legkönnyebb következtetni ar­ra, hogy ki hogyan él. A petróleum, só, lámpaüveg, ecet haj- danvaló szűk igényén túl mire a nagy tolongás. Itt osty'alapot kértek, bizonnyal a vasárnapra készülő fi- nomsaghoz, ott kakaóport, egy vadonatúj gumicsizmácskába bujtatott'lábú kislány pedig fél kiló citromot... Elgondolkodtam azon, hogy ha itt nagy hirtelen panasz­tételre hívnám a vásárlókat, miféle panaszokat hallanék? Bi­zonnyal lenne mit jegyeznem, ha győzném vitába ereszkedés nélkül. Mert természetes, az is természetes, hogy nemcsak az életszükséglet a parancsoló még az ilyen falusi boltban tör­ténő bevásárlásoknál sem. Gyerekkoromban láttam egy falusi templom benyílójá­ban a vasárnapi misére összegyűlt hívek faklumpáit sorba rakva. Bemenet az imádság hajlékába házilag öltögetett tu- tyiban lépegettek fiatalok, öregek. Ma is emlékezetemben él e furcsa lábbeli-kiállítás, ami azért honosodott meg, hogy a hívek ne hordják be a klumpára ragadt sarat a templomba. Vajon találnék-e most ilyesmire? A faklumpa, a házilag ké­szített bocskorok után nem igénye-e a parasztembernek ugyanúgy a cipőviselés, mint városon élő embertársának? Hogy van elég lábbeli, és meg tudják vásárolni a hajdani klumpások? Ez is természetes. • De tán túlságosan is elkalandoztam, hiszen a tanulással kezdtem, és tisztem is ide kanyarodni vissza, mivel tanuló parasztemberekről kívánok beszélni, akikben ugyancsak ter­mészetes a tanulás igénye. Balatonszentgyörgyön a falu népművelési felügyelője rögtönzött egy kis sajtótájékoztatót arról, hogyan művelő­dik, szórakozik ennek a megyeszékhelytől messze eső hely-* ségnek a népe. Az, hogy a dolgozók esti általános iskolájá­ban tizenhét felnőtt férfi és nő tanul az általános iskola VIII. osztályának elvégzéséről szóló végbizonyítványért, nem le­pett meg. Az sem hatott újdonságként, hogy ezek az embe­rek jobbára vezetők, termelőszövetkezeti parasztok, akiket a közös gazdálkodás funkcióval ruházott fel. Rendjén való, hogy aki vezet, az gondol a közösség hasznára is értékesíthe­tő önművelésre. Más lepett meg, az hogy a Keszthelyi Me­zőgazdasági Technikum Balatonszentgyörgyre kihelyezett el­ső évfolyamára több mint harminc parasztember jelentke­zett, és tett felvételi vizsgát. A technikum kihelyezett osztá­lyában 18 évestől 40 éves korig sokféle ember alkot majd a tanulmányi négy évre egy családot. Sokféle ember, egyben mégis rokon minden elütő tulajdonságuk mellett: mind a többet akarja, amihez valamikor nem juthatott hozzá. Vagy nem is nagyon akart. Hetenként háromszor jönnek ki Keszthelyről az anya- intézetből a tanárok, három tanítási napja van a kihelyezett technikum első évfolyamának. S még itt sem áll meg a hamari sajtótájékoztatás A népművelési felügyelő tovább sorolja, hogy most szervezik az ezüstkalászos gazdatanfolyamot, amelyet elsősorban is­mét azok igényelnek/ akik vezető dolgozói a termelőszövet­kezeti gazdálkodásnak. Tehát sok függ munkájuktól. Ha eb­ben a korszerű tudás is segít, mindjárt bővebben fizet ered­ménnyel minden közös vállalkozás. A tudás forradalmasítja a falu alakuló életét, a dolgozó ember »okos gyülekezetévé« teszi a közösségeket. Hogy ez manapság mór nem újság? Még újság, mert örömmel nyugtázzuk, büszkék vagyunk rá, ha még olyan természetes is az ilyesmi népi demokráciánkban. László Ibolya Tímár Máté: A TÉGLAKENYÉR — Morcosán kezdtem a na­pot. Még csak fakult az éjsza­ka kabátja, amikor oldalba bökött Benkő Jancsi, s legéde­sebb otthonidőzésemből a láge­rt valóságra riasztott... — Ébresztő, cimbora. Tró­nusügyelet ... S a köpenyemet is levonta, nehogy tovább szendereghes- sek. Ég felé vicsorogtam egy hajdúmiatyánkot Horthy Mik­lós hosszú életéért, s indultam a nevezetes szolgálatba. A tiszti illemhelyet őrizni... Hosszú harcok, tárgyalások előzték meg ezt a tisztességet. Még hótakaró fedte a bőter­mésű bánáti tájat, a fogolytá­borban aratott a flekktífusz, a vérhas, amikor az egyik es­te Gerendássy százados önural­mából kifordulva vörösködött a barakban ... — Uhaim, tühhetetlen álla­pot. A hágai egyezmény, a genfi fogolypasszusok duhva lábbal tiphása, hogy mi tiszt létünkbe a legénységgel egy lathináha kényszehülünk. Til­takozzunk az ohosz őhnagynól! — Igazán pirulhatna az or­cánk — restellette hadnagyi aranycsillagját Bán Gyula bácsi, a háromszéki tanító. — Napszámra, szerre százakat temetnek, s mü ilyesmivel baj- 1 ódánk .,. Reámordultak többen is, hogy csak tartalékos tiszt, azért ilyen liberális, s másnap reggel négyen indultak a stáb­ra, kikefélt egyenruhában, ronggyal fényesített csizmá­ban. Gerőffy-Gerock kapitány még a kormányzói dicsérő el­ismerést is a mellére tűzte, a hadiszalagon a kardok':: 1, hogy nagyobb tekintéllyel kép­viselhesse a főbenjáró ügyet... Úgy lógott az orruk, mint a bakpulyka taknya, amikor visszatérültek. — Hiába, nem úri emberek ezek — csóválta szopott lófe­jét rigóházi Füttyös Daniló főhadnagy. — Meg sem értette a helyzetünket, hogy letolt nadrággal a parasztok előtt nem lehet tekintélyt tartani. Azt hajtogatta, hogy törődjünk a legénységgel. Iskolázzuk, tartsuk bennük a hitet, rendez­zünk analfabéta, ilyen-olyan tanfolyamokat. Mi közünk hoz­zá ... Üjrázták a búcsújárást pár tucatnyiszor, mire a koman- gyir-major megunta a sok kéh- lekalássant, csizmasarak kop- panásos hajlongást, és teljesí­tette a kívánságukat. Ladna — csak ne kelljen látnom benne­teket ... Ott is elkülönülhettek a tiszt urak, ahová még Franz Joßef der Erste is gyalog járt, s hogy a legénység aíantos látogatásá­val ne szentségtelenítse kü- lönvalóságát, állandó őrséget rendszeresítettek a köralakú c’eszkaépítmény elé. Mani- lovszky Béla festőművész nem­zetiszínnel keretezett táblát re­mekelt ugyan reá — Csak tiszt urak részére, Nur für Offiziere, s románul, oroszul is —, de hát ami biztos az biz­tos .... A karikás ostor is sugárjón csőidül, n nadapródok, a ranglétra ó fokai strózsál- tuk a trónust, s éppen én vol­tam soros azon a nevezetes napon, amelyre tízmillió ma­gyarral azóta is szeretettel em­lékezem ... Mértem a kör kerületét, lé­péseimmel mértem, s körülöt­tem lassacskán ébredezett a temesvári láger ... Kenyeresek gyuszmáltók a sarat a konyha felé pokróccal a hónuk alatt, a tífuszban meg­őrült Szalai bácsi kiabált az őrtorony oroszának, s a kór­házbarakkból szomorú menet­ben daszkasaroglyákon halot­tat cepeltek a fogolytemető- hÖZ... Hanem az ég alja vörössel hasadt, Arad felöl földszagot legyezett a szél, s a fejem fö­lött önfeledten énekelt egy kicsike madár ... (Folytatása, a 6. oldalon)

Next

/
Thumbnails
Contents